Dometic RH439LDBI Användarmanual

Kategori
Kylboxar
Typ
Användarmanual
207.5184.01
EA 3100 EA 3080 EA 3120 EA 3140
EA 0300 RA 80 RA 140
EA 0301 RA 0450
EA 0302
miniCool
IT
FR
DE
NL
ES
PT
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de Instrucciones
Instruções de Utilização
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
yttöohje
SE
NO
DK
FI
53
SE
Tack för att du valde just vår produkt. Vi är säkra att den bereder dig stor nytta och utan några
problem.
Här följer några symboler som vi vill göra dig uppmärksam på. Vi informerar dig om dessa, att du
skall kunna använda kylskåpet ett säkert och effektivt sätt som möjligt:
fara, i händelse av felaktig användning
värt att veta
information om miljöskydd
Detta kylskåp är avsedd för förvaring av mat och dryck.
Obs!
Denna produkt är avsedd att hanteras av vuxna. Tillåt inte barn att fingra
reglagen eller leka med produkten.
Om det krävs elarbeten för att installera produkten, skall dessa utföras av
en behörig elektriker.
Denna produkt får endast repareras av en auktoriserad servicetekniker,
och endast originaldelar får användas.
Det är farligt att ändra specifikationerna eller att något sätt modifiera
produkten.
Var särskilt noga med att inte placera kylskåpet på elsladden.
Det finns delar i produkten som värms upp under drift. Se alltid till att det
finns tillräcklig ventilation, att inte skåpet tar skada och att maten
förstörs.
Se installationsinstruktionerna.
Delar som blir varma bör inte vara lätt åtkomliga. Kylskåpet baksida bör
alltid vara placerad mot en vägg, men ändå vara erforderligt avstånd för
att tillåta ventilation, enligt anvisningarna i installationsinstruktionerna.
Se till att stänga av kylskåpet och dra ur sladden innan avfrostning,
rengöring och vid underhåll.
ANVÄND INTE VASSA SAKER för att skrapa bort frost eller is. Is får under
inga omständigheter tas bort med våld från kylflänsarna. Is måste tina
när kylskåpet frostas av. Se installationsinstruktionerna.
Detta skåp är ganska tungt, var försiktig när du flyttar det.
Du får under inga omständigheter försöka reparera apparaten själv. Alla
reparationer som utförs av personer utan erfarenhet kan leda till
personskador eller förvärra funktionsfelet. Kontakta din lokala
återförsäljare och kräv alltid att originaldelar används.
Giftiga och explosiva ämnen får inte förvaras i detta kylskåp.
Läs denna bruksanvisning noga innan du använder detta kylskåp. Om du
säljer kylskåpet eller ger bort den, se till att den nya ägaren får
bruksanvisningen.
Följ noga installationsanvisningarna nedan. Garantin gäller endast för
produkter som installerats enligt beskrivningen.
54
INNEHÅLL
INNEHÅLL
1. Uppackning
2. Bild kylskåpet
3. Rengöring
4. Kylskåpets placering
4.1. Installationsinstruktioner
5. här använder du kylskåpet
5.1. Temperaturreglering
6. Isbitar
7. Goda råd
8. Avfrostning, rengöring och underhåll
9. Byte av glödlampa
10. Vända dörren
11. Byte av dekorativ dörrpanel
12 Byte av tter
13. Montering av dörrhandtag
14. Kundservice
15. Att sätta igång kylskåpet, teknisk information
15.1. Anslutning till elnätet
16. Miljöskyddsinformation
17. Återvinning
SE
55
1. Uppackning
Se till att kylskåpet inte har utsatts för skada, när
den packas upp. Om du upptäcker att kylskåpet
har skadats under transport, skall detta
rapporteras till transportföretaget omedelbart.
2. Bild kylskåpet
1. Dörrlås
2. Sensor
3. Termostatreglage
4. Förångare
5. Lampa (om sådan installerats)
Figur 1.
OM KYLSKÅPET UTRUSTATS MED LÅS, TAR DOMETIC RT INTE ANSVAR FÖR FÖRLUST AV
ELLER SKADA NYCKLAR. VI HJÄLPER DOCK GÄRNA TILL ATT BYTA LÅS OCH NYCKEL
OM DETTA SKULLE BEHÖVAS.
EA 3100 EA 3080 EA 3120
EA 3140
SE
3. Rengöring
Rengör kylskåpet ordentligt med jämna
mellanrum,och efter behov. Avlägsna hyllorna
och rengör dessa samt insida och dörrar med
en ljummen natriumbikarbonatlösning. Skölj sedan
av kylskåpet med en trasa som sköljts i ljummet
vatten och torka den torr med en ren trasa. Inga
plastdelar får rengöras i vatten som är varmare än
fingertemperatur. De får inte heller utsättas för torr
värme. Kylskåpet utsida skall torkas av regelbundet
med en ren, fuktig trasa. STARKA KEMIKALIER
ELLER SLIPANDE RENGÖRINGSMEDEL FÅR
ALDRIG ANVÄNDAS NÅGON DEL AV
KYLSKÅPET.
4. Kylskåpets placering
Tänk följande när kylskåpet används för första
gången:
SE TILL ATT KYLSKÅPET STÅR ETT
JÄMNT UNDERLAG
RÖREN BAKSIDAN BLIR VARMA NÄR
KYLSKÅPET ÄR I DRIFT
KYLSKÅPET HAR INGEN 'MOTOR' OCH
AVGER DÄRFÖR INGA LJUD
DET TAR MINST 3 TIMMAR INNAN
KYLSKÅPET ÄR KALLT
Under kylprocessen för kylskåpet vidare
avledd värme genom kondensorn (under det
bakre skyddets övre del) till luften som omger den.
Ju mer ventilerad kondensorn är, desto effektivare
är kylskåpet.
Den andra förutsättningen för tillfredsställande
drift är att apparaten står på ett jämnt underlag.
Du kontrollerar detta bästa sätt genom att
ställa ett glas vatten ovanpå kylskåpet.
Det är viktigt att kylskåpet inte utsätts för direkt
värmeutstrålning (solljus, element, nära en ugn,
etc.).
4.1. Installationsinstruktioner
Kylskåpet är utrustad med ett elektriskt uppvärmt
absorptionskylaggregat med praktiskt taget ljudlös
drift. Kylen är utformad att stå fritt men kan även
vara inbyggd om följande villkor efterlevs vid
säkerställning av tillfredsställande drift och
maximal kyleffektivitet.
VIKTIGT:
Följ noga installationsanvisningarna nedan.
Garantin gäller endast för produkter som
installerats enligt beskrivningen.
1. Kylskåpet måste s
jämnt i båda
riktningarna.
2. Det bör finnas ett spelrum 20 mm till
väggen.
3. Ventilation måste vara tillgodosedd så som
visas i alternativen A,B,C eller D.
4. Ventilationskanalen måste mäta minst
1
05 mm x kylskåpets bredd.
5. Endast kylaggregatet i sin helhet får
projiceras in i kanalen som visas.
6. L
uft som passerar genom kanalen får
inte vara förvärmd av någon värmekälla.
7. Om ventilationsgaller används måste de
ha öppningar på mins
t 200 cm² vardera.
Se till att stickkontakten alltid är åtkomlig
under installationen.
56
SE
Figur 2.
Figur 3.
5. här använder du
kylskåpet
Starta kylskåpet genom att ansluta kontakten till
uttaget och slå nätströmmen. Kylflänsarna bör
kallna efter ca 3 timmar. Det tar ca 6 timmar för
kylskåpet att 6 °C vid normal
omgivningstemperatur.
5.1. Temperaturreglering
Nödvändig inställning är normalt 2 - 5
termostatratten (figur 4), men detta kan variera
beroende belastning och installation. Vrid om
ratten till ett högre nummer om du vill sänka
temperaturen, eller ett lägre nummer om du vill
höja den. Kontrollera effekten av en justering med
hjälp av termometern efter att kylskåpet har fått
stå påslagen ytterligare en tid.
6. Isbitar
Fyll istråget till 4/5 med dricksvatten, täck över
med locket och placera det tillslutna tråget på den
avsedda hyllan. Torka av allt överskottsvatten för
hindra att istråget fryser fast i underlaget.
Påskynda tillverkningen av isbitar, genom att ställa
in termostaten till läge 5 en tid. Kom ihåg att vrida
ratten till normalinställningen när isbitarna är frysta.
Avlägsna isbitarna från istråget genom att hålla
det under rinnande vatten. Tag av locket med
isbitarna från istråget. Isbitarna kan nu lätt tas ut.
7. Goda råd
Placera inte för mycket matvaror i kylskåpet. Du
bör säkerställa en effektiv och säker kylning
genom att lämna lite utrymme mellan produkterna
i kylskåpet. Om hyllorna har packats för tätt kan
oacceptabla temperaturvariationer förekomma.
8. Avfrostning, rengöring
och underhåll
Frost kommer gradvis att bildas kylytorna och
detta lager får inte bli för tjockt eftersom det
fungerar som en isolering och påverkar kylningen.
Undvik frostbildning med hjälp av det inbyggda
systemet FUZZY LOGIC. Stäng av kylskåpet i två
timmar var 24:e timme. Frosten kommer att smälta
och avfrostningsvattnet kommer att rinna genom
avloppsröret från droppkanalen i en
avdunstingsbehållare som sitter längst ner
baksidan av kylskåpet. (figur 5)
Avfrostningsvattnet avdunstar automatiskt i
cirkulationsluften och avdunstningebehållaren
behöver inte tömmas manuellt.
Stäng av kylskåpet genom att vrida
termostatratten till "0", koppla ur kylskåpet från
vägguttaget och lämna skåpdörren öppen.
Efter avfrostning bör skåpets insida torkas ur
med en ren och fuktig trasa.
9. Byte av glödlampa (Om sådan
installerats)
Dra ut kontakten och gör följande för att byta
glödlampan:
För metallreflektorn till ena sidan och drag
tillbaka lampans hölje. Byt ut glödlampan och
skjut tillbaka höljet.
En ny 10-wattslampa finns hos din leverantör.
10. Vända dörren, (figur 6)
Lägg kylskåpet så att den vilar på baksidan. Ta
bort de åtta skruvarna (1). Ta bort dörren och
de två gångjärnen (2) från kabinettet.
Ta bort de två skyddskåporna (3) från kabinettet
och placera dem i de öppna gångjärnshålen i
kabinettet. Sätt det nedre högra gångjärnet i
dörrens övre vänstra del och det övre högra
gångjärnet i dörrens nedre vänstra del och häng
upp dörren dess gångjärn i hålen
kabinettets öppna skyddskåpor.
Fäst gångjärnen och skyddskåporna med 8
skruvar. Kontrollera att dörren kan stängas lätt
och att den sluter till ordentligt.
11. Byte av dekorativ
dörrpanel,
figur 7-9
Ta bort de två skruvarna (1) från dörrens övre
högra gångjärn.
57
SE
Figur 4.
Figure 5.
Figur 6.
Dra dörren och gångjärnet ifrån kabinettet upp
och slutligen av den nedre gångjärnsbulten (2-3).
Ta bort skruvar (4) och dra av ramkanten (5). Skjut
ut den dekorativa panelen (6) ur dörramen och för
in den nya panelen (7) att panelens övre kant
löper exakt parallellt med ramens övre kant. En ny
panel kan lättare passas in ramens övre kant när
de två hörnen sågats av med ca 5 x 5mm (8). Sätt
tillbaka ramkanten (5) och fäst med skruvar.
Placera dörren på de nedre gångjärnet (9), passa
in det övre gångjärnet i öppningen, tryck samman
med dörren mot kabinettet och fäst med de två
skruvarna (11).
12. Byte av fötter
Om du avser att installera din minikylskåp,
behöver du inte de 40 mm höga fötterna. Efter att
ha avlägsnat dessa fötter, kan du fästa de 12 mm
höga fötterna som finns inuti de 40 mm höga
tterna, till de främre och bakre fästpunkterna.
Spara de 40 mm höga tterna och de
återstående fyra skruvarna för framtida behov.
13. Montering av dörrhandtag
(Fig. 11)
14. Kundservice
Innan du ringer en servicetekniker bör du utföra
följande enkla test:
Är det strömavbrott?
Kontrollera säkringarna.
Är kontakten ordentligt ansluten till uttaget
och är uttaget tillslaget? Kontrollera att
uttaget fungerar genom att ansluta en annan
apparat, t.ex. en bordslampa.
Är termostaten inställd korrekt? (normalt 3
eller 4).
Har dörren inte stängts ordentligt och orsakat
en för snabb temperaturökning i kylskåpet?
Står kylskåpet på ett jämnt underlag?
Är ventilationen blockerad?
Om kylskåpet fortfarande inte fungerar
tillfredsställande efter att alla kontroller ovan
har utförts, kontaktar du din lokala
servicetekniker. Uppge problemet, aktuell
modell, produkt- och serienummer. (uppgifter
om modellen, produkt- och serienummer finns
på märketiketten överst till vänster inuti skåpet.)
I händelse av funktionsfel kontaktar du din
lokala återförsäljare - se din lokala
telefonkatalog.
Detta skåp är försett med ett
överhettningsskydd. En auktoriserad
serviceman kan kontrollera huruvida detta löst
ut eller ej.
58
SE
Figur7.
Figur8.
Figur9.
Figur10.
Figur11.
15. Att sätta igång kylskåpet
Teknisk specifikation:
15.1 Anslutning till elnätet
Kylskåpet kan endast drivas med nominell
nätspänning, vilket anges typskylten.
Kylskåpets nätkontakt får anslutas till jordat uttag.
Om det krävs elarbeten för att installera
produkten, skall dessa utföras av behörig
elektriker.
Tillverkaren påtar sig inte något ansvar, om dessa
säkerhetsåtgärder inte följs.
Elkrav
Kontrollera att nätspänningen i vägguttaget
stämmer överens med det som anges
typskylten, innan kylskåpet sätts på.
16. Information om
miljöskydd
Detta kylskåp innehåller inga tillsatser av
CFC/HCFC. Ammoniak (naturlig förening av väte
och kväve) används som kylmedium i kylskåpet.
Ozonvänligt cyclopentan har använts i PU-
skumisoleringen.
Natriumkromat används som korrosionsskydd
(mindre än 2 vikt% av köldmediet).
17. Återvinning
När kylskåpet har packats upp skall emballaget
tas till en lokal uppsamlingsplats. När kylskåpet är
uttjänt, skall detta tas till en ändamålsenlig
uppsamlings- och återframställningsfirma, som
återvinner användbara material. Övrigt material
förstörs lämpligt sätt.
Detta kylskåp överensstämmer med följande EG-
direktiv:
LVD-direktiv 73/23/EG med tillägg 90/683/EG
EMC-direktiv 89/336/EG
59
SE
Modell EA 3100 EA 3080 EA 3120 EA 3140
EA 0300, EA 0301 RA 80 RA 140
EA 0302, RA 0450
Typ MF20-60 MF20-60 MF20-60 MF20-60
Bruttovolum 31 liter 23 liter 31 liter 41 liter
Nätdrift 220 - 240V (AC) 220 - 240V (AC) 220 - 240V (AC) 220 - 240V (AC)
Ineffekt 90W 90W 90W 90W
Energiförbrukning 0.97 kWh/24h 0,92 kWh/24h 0.99 kWh/24h 1.07 kWh/24h
Klimatklass N N N N
Kylmedium 245g NH
3
+H
2
O 245g NH
3
+H
2
O 245g NH
3
+H
2
O 245g NH
3
+H
2
O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dometic RH439LDBI Användarmanual

Kategori
Kylboxar
Typ
Användarmanual