Anslut 019939 Användarmanual

Kategori
Tillbehör för kaffebryggning
Typ
Användarmanual
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions)
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
YTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies)
Item no. 019939
COUNTER LIGHTING LED
BÄNKBELYSNING LED
BENKBELYSNING LED
OŚWIETLENIE BLATU LED
WERKBANKBELEUCHTUNG, LED
PÖYTÄVALAISIN LED
ÉCLAIRAGE D’ÉTABLI À LED
BANKVERLICHTING LED
Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på www.jula.com
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com
Jula reserves the right to make changes.
For latest version of operating instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung nden Sie auf www.jula.com
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.com
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications.
Pour la dernière version du manuel utilisateur, voir www.jula.com
Wijzigingen voorbehouden.
Voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing, zie www.jula.com
2022-04-13
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA
1 2
3 4
5 6
SE
4
Symboler
Godkänd enligt gällande direktiv.
Endast avsedd för inomhusbruk.
Skyddsklass II.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V ~ 50 Hz
Eekt 10 W
Ljusöde 1100 lm
Färgtemperatur 3000 K
Livslängd 35 000 h
Av/På 20 000 ggr
Energiklass E
Dimbar Nej
Kapslingsklass IP20
Spridningsvinkel 150°
Ljusödesbibehållningsfaktor 0,9
MONTERING
Se illustrationer för monteringsanvisning:
BILD 1
BILD 2
BILD 3
BILD 4
BILD 5
BILD 6
SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast avsedd för inomhusbruk.
Anslut inte armaturen till elnätet då den
benner sig i förpackningen.
Kontrollera att alla el- och
anslutningskablar uppfyller gällande
bestämmelser och att de anslutits i
enlighet med bruksanvisningen.
Överbelasta aldrig elnätet. Det kan leda
till eldsvåda eller risk för elstötar.
Placeras utom räckhåll för barn.
Förvara aldrig lampan på en fuktig eller
mycket kall/varm plats eftersom det kan
skada lampans elektronik.
Lampans elektronik är känslig för stötar
och slag. Undvik att tappa den.
Byt aldrig ut skadade elsladdar på egen
hand.
Ljuskällan får endast bytas av behörig
servicerepresentant eller annan
kvalicerad person.
Produkten är inte dimbar.
Var uppmärksam så att inga dolda
ledningar skadas i samband med
monteringen.
Ljuskällan kan inte bytas. Om ljuskällan
går sönder måste hela produkten bytas.
LED-ljuskällan är inte utbytbar. När
ljuskällan nått slutet av sin livslängd
måste hela produkten bytas ut.
VARNING!
Nyinstallationer och utökning av bentliga
anläggningar ska alltid utföras av behörig
installatör. Vid nödvändig kännedom (i
annat fall kontakta elinstallatör) får du byta
strömbrytare, vägguttag samt montera
stickproppar, skarvsladdar och lamphållare.
Felaktig montering kan leda till livsfara och
brandrisk.
SE
5
PRODUKTINFORMATIONSBLAD
Leverantörens namn eller varumärke: Anslut
Leverantörens adress (a): Jula AB, Julagatan, SE
Modellbeteckning: 019939
Typ av ljuskälla:
Belysningsteknik som används: LED Rundstrålande eller riktad: NDLS
Ljuskälla som ansluts till elnätet eller ljuskälla
som inte ansluts till elnätet: MLS Uppkopplad ljuskälla (CLS): nej
Ljuskälla med valbar färg: nej Hölje: -
Ljuskälla med högluminans: nej
Bländningsskydd: nej Kan användas med dimmer: nej
Produktparametrar
Parameter Värde Parameter Värde
Allmänna produktparametrar:
Energianvändning i påläge (kWh/1 000 h) 10 Energieektivitetsklass E
Användbart ljusöde (Φuse), med uppgift om
huruvida det avser ödet i en sfär (360°), i en
vid kon (120°) eller i en smal kon (90°).
1 100 i
Sfär (360°)
Korrelerad färgtemperatur, avrundad
till närmaste 100 K, eller intervallet av
korrelerade färgtemperaturer som kan
ställas in, avrundat till närmaste 100 K.
3000
Eekt i påläge (Pon), uttryckt i watt. 10,0 Eekt i standbyläge (Psb), uttryckt i watt och
avrundad till två decimaler. 0,00
Eekt i nätverksanslutet standbyläge (Pnet) för
en uppkopplad ljuskälla (CLS), uttryckt i watt
och avrundad till två decimaler.
-
Färgåtergivningsindex (CRI), avrundat
till närmaste heltal, eller den skala med
CRIvärden som kan ställas in.
80
Yttermått utan separat
drivdon, drivdon för belysning
och ickebelysnings-delar, i
förekommande fall (i mm).
Höjd 610
Spektral eektfördelning i intervallet 250
nm till 800 nm vid full last.
Se bild på
sista sidan.
Bredd 32
Djup 45
Påstående om ekvivalent eekt (c). - Om ja, ekvivalent eekt (W) -
Kromaticitets-koordinater (x och y) 0,434
0,403
Parametrar för riktade ljuskällor:
Största ljusstyrka (cd) Strålvinkeln i grader, eller intervallet av
strålvinklar som kan ställas in
Parametrar för ljuskällor av LED- och OLED-typ:
R9-värde för färgåtergivningsindex 0 Livslängdsfaktor 0,90
Ljusödesförhållande 0,96
Parametrar för ljuskällor av LED- och OLED-typ som ansluts till elnätet:
Fasfaktor (cos φ1) 0,70 Konsekvent färgåtergivning i
McAdamellipser 6
Påstående om att en ljuskälla av LED-typ
ersätter en uorescerande ljuskälla utan
inbyggt förkopplingsdon med viss eekt.
-(b) Om ja, påstådd ersatt eekt (W) -
Flimmermått (Pst LM) 1,0 Mått på stroboskopisk eekt (SVM) 0,4
(a)”-”: ej tillämpligt.
(b)”-”: ej tillämpligt.
NO
6
Symboler
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiv.
Kun til innendørs bruk.
Beskyttelsesklasse II.
Kassert produkt skal gjenvinnes i
henhold til gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz
Eekt 10 W
Lysstrøm 1100 lm
Fargetemperatur 3000 K
Levetid 35 000 h
Av/på 20 000 ggr
Energiklasse E
Dimbar Nei
Kapslingsklasse IP20
Spredningsvinkel 150°
Lystilbakegangsfaktor 0,9
MONTERING
Se illustrasjoner for monteringsanvisning:
BILDE 1
BILDE 2
BILDE 3
BILDE 4
BILDE 5
BILDE 6
SIKKERHETSANVISNINGER
Kun til innendørs bruk.
Lyskilden i denne lampen er ikke
utskiftbar. Når lyskilden er utbrukt må
hele lampen byttes ut.
Armaturen må ikke kobles til strømnettet
når den benner seg i emballasjen.
Kontroller at alle strømkabler og andre
ledninger oppfyller gjeldende
bestemmelser, og at de er koblet til som
vist i bruksanvisningen.
Strømnettet må aldri overbelastes.
Det kan medføre brann eller fare for
elektrisk støt.
Plasseres utilgjengelig for barn.
Lampen skal aldri oppbevares på et fuktig
eller svært kaldt/varmt sted, ettersom det
kan skade lampens elektronikk.
Lampens elektronikk er følsom for støt og
slag. Ikke mist den.
Bytt aldri ut en skadd strømledning på
egen hånd.
Lyskilden skal kun byttes av kvalisert
servicerepresentant eller andre kvaliserte
personer.
Produktet er ikke dimbart.
Pass på at ingen skjulte ledninger blir
skadet i forbindelse med monteringen.
Żarówka w tej oprawie oświetleniowej jest
niewymienna. W razie jej uszkodzenia
należy wymienić cały produkt.
ADVARSEL!
Kan kun installeres av en registrert
installasjonsvirksomhet. Det kan oppstå
livsfare og øke brannfaren dersom arbeidet
ikke er riktig utført.
NO
7
PRODUKTINFORMASJONSBLAD
Leverandørens navn eller varemerke: Anslut
Leverandørens adresse (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Modellbetegnelse: 019939
Type lyskilde:
Belysningsteknologi som brukes: LED Rundstrålende eller rettet: NDLS
Lyskilde som kobles til strømnettet eller
lyskilde som ikke kobles til strømnettet: MLS Oppkoblet lyskilde (CLS): nei
Lyskilde med valgfri farge: nei Deksel: -
Lyskilde med høy luminans: nei
Blandet beskyttelse: nei Kan brukes med dimmer: nei
Produktparametere
Parameter Verdi Parameter Verdi
Generelle produktparametere:
Energiforbruk i på-modus (kWh/1 000 h) 10 Energieektivitetsklasse E
Anvendbar lysstrøm (Φuse), med opplysning om
det gjelder strømmen i en sfære (360°), i en
vid kjegle (120°) eller i en smal kjegle (90°).
1 100 i en sfære (360°)
Korrelert fargetemperatur, avrundet
til nærmeste 100 K, eller intervallet av
korrelerte fargetemperaturer som kan
stilles inn, avrundet til nærmeste 100 K.
3000
Eekt i på-modus (Pon), uttrykk i watt. 10,0 Eekt i standby-modus (Psb), uttrykt i watt
og avrundt til to desimaler. 0,00
Eekt i nettverkstilkoblet standby-modus (Pnet)
for en tilkoblet lyskilde (CLS), uttrykt i watt og
avrundet til to desimaler.
-
Fargegjengivelsesindeks (CRI), avrundet til
nærmeste heltall, eller den skalaen med
CRI-verdier som kan stilles inn.
80
Utvendige mål uten separat
drivenhet, drivenhet for belysning
og ikke-belysningsdeler, avhengig
av hva som gjelder (i mm).
Høyde 610
Spektral eektfordeling i intervallet
250 nm til 800 nm ved full last. Se bilde på siste side
Bredde 32
Dybde 45
Påstand om ekvivalent eekt (c) - Hvis ja, ekvivalent eekt (W) -
Kromatisitets-koordinater (x og y) 0,434
0,403
Parametere for rettede lyskilder:
Største lysstyrke (cd) Strålevinkelen i grader, eller intervallet av
strålevinkler som kan stilles inn
Parametere for lyskilder av LED- og OLED-typen:
R9-verdi for fargegjenvinningsindeks 0 Livslengdefaktor 0,90
Lysstrømforhold 0,96
Parametere for lyskilder av LED- og OLED-typen som kobles til strømnettet:
Fasefaktor (cos φ1) 0,70 Konsekvent fargegjengivelse i
McAdam-ellipser 6
Påstand om at en lyskilde av LED-typen
erstatter en uorescerende lyskilde uten
innebygd forkoblingsenhet med en viss eekt.
-(b) Hvis ja, påstått erstattet eekt (W) -
Flimmermål (Pst LM) 1,0 Mål på stroboskopisk eekt (SVM) 0,4
(a)”-”: ikke aktuelt.
(b)”-”: ikke aktuelt.
PL
8
Symbole
Zatwierdzona zgodność
zobowiązującymi dyrektywami.
Do użytku wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń.
Klasa ochronności: II.
Zużyty produkt oddaj do
utylizacji, postępując zgodnie
zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 230V~50Hz
Moc 10W
Strumień świetlny 1100lm
Temperatura barwowa 3000K
Czas eksploatacji 35000h
Włączanie/wyłączanie 20000razy
Klasa energetyczna E
Funkcja ściemniania Nie
Stopień ochrony obudowy IP20
Kąt świecenia 150°
Współczynnik utrzymania
strumienia świetlnego 0,9
MONT
Zob. ilustracje winstrukcji montażu:
RYS. 1
RYS. 2
RYS. 3
RYS. 4
RYS. 5
RYS. 6
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Do użytku wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń.
Nie podłączaj oprawy do zasilania, jeżeli
znajduje się wopakowaniu.
Sprawdź, czy wszystkie przewody
elektryczne iprzyłączeniowe spełniają
wymogi obowiązujących przepisów iże
zostały podłączone zgodnie zinstrukcją
obsługi.
Nigdy nie przeciążaj sieci elektrycznej.
Może to spowodować pożar lub ryzyko
porażenia prądem.
Umieść wmiejscu niedostępnym dla
dzieci.
Nigdy nie przechowuj lampy wwilgotnym
ani bardzo chłodnym/gorącym miejscu,
ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia elektroniki lampy.
Elektronika lampy jest podatna na
wstrząsy iuderzenia. Nie upuszczaj lampy.
Nigdy samodzielnie nie wymieniaj
uszkodzonych przewodów elektrycznych.
Wymianę żarówki wolno zlecić wyłącznie
autoryzowanemu pracownikowi serwisu
lub innej uprawnionej osobie.
Produkt bez funkcji ściemniania.
Zachowaj ostrożność, aby podczas
instalacji nie uszkodzić ukrytych
przewodów.
Żarówka w tej oprawie oświetleniowej jest
niewymienna. W razie jej uszkodzenia
należy wymienić cały produkt.
OSTRZEŻENIE!
Wykonanie nowych instalacji oraz
rozbudowanie istniejących należy zawsze
zlecać uprawnionemu elektrykowi. Jeśli
masz odpowiednią wiedzę (wprzeciwnym
razie skontaktuj się zelektrykiem), możesz
samodzielnie wymieniać przełączniki igniazda
ścienne oraz montować wtyki, przedłużacze
ioprawy żarówek. Nieprawidłowy montaż
może stanowić zagrożenie dla życia
ipowodować ryzyko pożaru.
PL
9
PRODUKTINFORMATIONSBLAD
Nazwa dostawcy lub znak towarowy: Anslut
Adres dostawcy (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Identykator modelu: 019939
Rodzaj źródła światła:
Zastosowana technologia oświetleniowa: LED Bezkierunkowe lub kierunkowe źródło
światła: NDLS
Źródło światła zasilane lub niezasilane napięciem
sieciowym: MLS Połączone źródło światła (CLS): nie
Źródło światła z możliwością zmiany barwy światła: nie Bańka: -
Źródło światła o wysokiej luminancji: nie
Osłona przeciwolśnieniowa: nie Funkcja ściemniania: nie
Parametry produktu
Parametr Wartość Parametr Wartość
Ogólne parametry produktu:
Zużycie energii w trybie włączenia (kWh/ 1 000 h) 10 Klasa efektywności energetycznej E
Użyteczny strumień świetlny (Φuse) wskazujący,
czy odnosi się on do strumienia w kuli (360°), w
szerokim stożku (120°) lub w wąskim stożku (90°)
1 100 w
Kula (360°)
Skorelowana temperatura barwowa,
zaokrąglona do najbliższych 100 K,
lub zakres skorelowanych temperatur
barwowych, zaokrąglony do najbliższych 100
K, jakie można ustawić
3 000
Moc w trybie włączenia (Pon), wyrażona w W 10,0
Moc w trybie czuwania (Psb), wyrażona w
W, i zaokrąglona do drugiego miejsca po
przecinku
0,00
Moc w trybie czuwania przy podłączeniu do sieci
(Pnet) dla CLS, wyrażona w W, i zaokrąglona do
drugiego miejsca po przecinku
-
Wskaźnik oddawania barw, zaokrąglony
do najbliższej liczby całkowitej, lub zakres
wartości CRI, jakie można ustawić
80
Wymiary zewnętrzne bez
oddzielnego osprzętu
sterującego, elementów
sterowania oświetleniem
i elementów niebędących
elementami oświetleniowymi,
jeżeli występują (mm)
Wysokość 610
Rozkład widmowy mocy w zakresie
250–800 nm, przy pełnym obciążeniu;
Zob. rys. na
ostatniej stronie
Szerokość 32
Głębokość 45
Deklaracja równoważnej mocy (c) - W przypadku odpowiedzi twierdzącej,
równoważna moc (W) -
Współrzędne chromatyczności (x i y); 0,434
0,403
Parametry źródeł światła LED i OLED:
Światłość szczytowa (cd) x Kąt promieniowania w stopniach lub zakres
kątów promieniowania, jakie można ustawić
Parametrar för ljuskällor av LED- och OLED-typ:
Wartość wskaźnika oddawania barw R9 0 Współczynnik trwałości 0,90
Współczynnik zachowania strumienia świetlnego 0,96
Parametry zasilanych z sieci źródeł światła LED i OLED:
Współczynnik przesuwu fazowego (cos φ1) 0,70 Jednolitość barwy w elipsach McAdama 6
Deklaracje, że źródło światła LED zastępuje
uorescencyjne źródło światła bez wbudowanego
statecznika o określonej mocy.
-(b) W przypadku odpowiedzi twierdzącej,
deklaracja dotycząca zastąpienia (W) -
Flimmermått (Pst LM) 1,0 Wskaźnik efektu stroboskopowego (SVM) 0,4
(a)”-”: nie dotyczy;
(b)”-”: nie dotyczy
EN
10
Symbols
Approved as per applicable
directives.
Only intended for indoor use.
Safety class II.
Recycle discarded product in
accordance with local regulations.
TECHNICAL DATA
Rated voltage 230 V ~ 50 Hz
Output 10 W
Luminous ux 1100 lm
Colour temperature 3000 K
Life span 35000 h
O/On 20000 times
Energy class E
Dimmable No
Protection rating IP20
Diusion angle 150°
Luminous ux retention factor 0.9
INSTALLATION
See gures for installation instructions:
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
FIG. 6
SAFETY INSTRUCTIONS
Only intended for indoor use.
Do not connect the light to the mains
while it is still in the pack.
Check that all electrical and connecting
cables comply with the applicable
regulations and that they are connected
in accordance with the instructions.
Never overload the mains. This can result
in re or a risk of electric shock.
Keep out of the reach of children.
Do not store the light in a damp or very
cold/hot place, this can damage the
electronics.
The electronics in the light are sensitive to
knocks and blows. Avoid dropping it.
Never attempt to replace damaged power
cords yourself.
The light source should only be replaced
by an authorised service centre or other
qualied personnel.
The product is not dimmable.
Make sure that no concealed cables can
be damaged during the installation.
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source
reaches its end of life the whole luminaire
shall be replaced.
WARNING!
New installations and extensions to existing
systems should always be carried out by
an authorised electrician. If you have the
necessary experience and knowledge
(otherwise contact an electrician), you can
replace power switches and wall sockets,
t plugs, extension cords and light sockets.
Incorrect installation can result in fatal injury
and the risk of re.
EN
11
PRODUCT INFORMATION SHEET
Supplier’s name or trademark: Anslut
Supplier’s address (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Model identier: 019939
Type of light source:
Lighting technology used: LED Non-directional or directional: NDLS
Light source connected to mains supply or
light source not connected to mains supply: MLS Connected light source (CLS): no
Colour-tuneable light source: no Envelope: -
High luminance light source: no
Anti-glare shield: no Dimmable: no
Product parameters
Parameter Value Parameter Value
General product parameters:
Energy consumption in on-mode (kWh/1000 h) 10 Energy eciency class E
Useful luminous ux (Φuse), indicating if it
refers to the ux in a sphere (360˚), in a wide
cone (120˚) or in a narrow cone (90˚).
1 100 in
Sphere (360°)
Correlated colour temperature, rounded to
the nearest 100 K, or the range of correlated
colour temperatures, rounded to the
nearest 100 K, that can be set.
3 000
On-mode power (Pon), expressed in W. 10,0 Standby power (Psb), expressed in W and
rounded to the second decimal. 0,00
Networked standby power (Pnet) for CLS,
expressed in W and rounded to the second
decimal.
-
Colour rendering index, rounded to the
nearest integer, or the range of CRI-values
that can be set.
80
Outer dimensions without
separate control gear, lighting
control parts and non-lighting
control parts, if any (millimetre).
Height 610
Spectral power distribution in the range
250 nm to 800 nm, at full-load.
See image
in last page
Width 32
Depth 45
Claim of equivalent power (c) - If yes, equivalent power (W) -
Chromaticity coordinates (x and y) 0,434
0,403
Parameters for directional light sources:
Peak luminous intensity (cd) Beam angle in degrees, or the range of
beam angles that can be set
Parameters for LED and OLED light sources:
R9 colour rendering index value 0 Survival factor 0,90
The lumen maintenance factor 0,96
Parameters for LED and OLED mains light sources:
Displacement factor (cos φ1) 0,70 Colour consistency in mcadam ellipses 6
Claims that an LED light source replaces a
uorescent light source without integrated
ballast of a particular wattage.
-(b) If yes then replacement claim (W) -
Flicker metric (Pst LM) 1,0 Stroboscopic eect metric (SVM) 0,4
(a)”-”: not applicable;
(b)”-”: not applicable;
DE
12
montiert werden. Andernfalls eine
Elektrofachkraft beauftragen. Bei falscher
Montage besteht Lebens- und Brandgefahr.
Symbole
Zulassung gemäß geltender
Verordnung.
Nur für den Innenbereich
geeignet.
Schutzklasse II.
Das Altprodukt ist gemäß den
geltenden Bestimmungen dem
Recycling zuzuführen.
TECHNISCHE DATEN
Nennspannung 230V
~ 50Hz
Leistung 10 W
Lichtstrom 1.100lm
Farbtemperatur 3000K
Lebensdauer 35.000h
Ein/Aus 20.000Mal
Energieezienzklasse E
Dimmbar Nein
Schutzart IP20
Streuungswinkel 150°
Lichtstrom-Retentionsfaktor 0,9
MONTAGE
Installationsanweisungen nden Sie in den
Abbildungen:
ABB. 1
ABB. 2
ABB. 3
ABB. 4
ABB. 5
ABB. 6
SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Innenbereich geeignet.
Schließen Sie die Leuchte nicht an das
Stromnetz an, solange sie sich in der
Verpackung bendet.
Prüfen Sie, ob alle Elektro- und
Anschlusskabel den geltenden
Vorschriften entsprechen und dass sie
gemäß der Gebrauchsanweisung
angeschlossen sind.
Überlasten Sie niemals das Stromnetz.
Dies kann zu einem Brand oder einem
Stromschlag führen.
Außerhalb der Reichweite von Kindern
platzieren.
Bewahren Sie die Lampe niemals an
einem feuchten oder sehr kalten/heißen
Ort auf, da dies die Elektronik der Lampe
beschädigen kann.
Die Lampenelektronik ist empndlich
gegen Stöße und Schläge. Lassen Sie die
Lampe nicht fallen.
Ersetzen Sie beschädigte Netzkabel
niemals selbst.
Beschädigte Lichtquellen sollten von einem
qualizierten Kundendienstmitarbeiter
ausgetauscht werden.
Das Produkt ist nicht dimmbar.
Achten Sie darauf, dass versteckte Kabel
während der Installation nicht beschädigt
werden.
Das Leuchtmittel dieser Lampe ist nicht
austauschbar; wenn die Lampe das Ende
Ihrer Lebensdauer erreicht, muss sie
vollständig entsorgt werden.
WARNUNG!
Neuinstallationen und Erweiterungen
bestehender Anlagen müssen immer
von einem zugelassenen Installateur
durchgeführt werden. Bei ausreichendem
Know-how können Schalter und Steckdose
selbst ausgetauscht sowie Stecker,
Verlängerungskabel und Lampenfassung
DE
13
PRODUKTINFORMATIONSBLATT
Name des Anbieters oder Marke: Anslut
Adresse des Lieferanten (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Modellkennung: 019939
Leuchtmitteltyp:
Verwendete Beleuchtungstechnik: LED Rundstrahlend oder Richtstrahl: NDLS
Leuchtmittel an Netzstrom angeschlossen
oder Leuchtmittel nicht an Netzstrom
angeschlossen:
MLS Angeschlossenes Leuchtmittel (CLS): nein
Leuchtmittel mit Farbwahl: nein Gehäuse: -
Leuchtmittel mit hoher Leuchtdichte: nein
Blendschutz: nein Verwendung mit Dimmer: nein
Produktparameter
Parameter Wert Parameter Wert
Allgemeine Produktparameter:
Stromverbrauch im Betrieb (kWh/1.000 h) 10 Energieezienzklasse E
Nutzbare Lichtleistung (Φuse), die angibt, ob
sie sich auf den Lichtstrom in einer Kugel (360
120), in einem breiten Kegel (90 Grad) oder in
einem schmalen Kegel ( Grad) bezieht.
1 100 in
Kugel (360 °)
Korrelierte Farbtemperatur, gerundet auf
die nächsten 100 K, oder der Bereich der
wählbaren korrelierten Farbtemperaturen,
gerundet auf die nächsten 100 K.
3 000
Leistung im Betrieb (Pon), angegeben in Watt. 10,0 Standby-Leistung (Psb), angegeben in Watt
und auf zwei Dezimalstellen gerundet. 0,00
Leistung im Standby mit Netzwerkanschluss
(Pnet) für ein angeschlossenes Leuchtmittel
(CLS), angegeben in Watt und auf zwei
Dezimalstellen gerundet.
-
Farbwiedergabeindex (CRI), gerundet auf
die nächste Ganzzahl oder die Skala der CRI-
Werte, die eingestellt werden können.
80
Außenabmessungen
ohne separaten Treiber,
Beleuchtungstreiber und
ggf. nicht beleuchtbare
Komponenten (in mm).
Höhe 610
Spektrale Leistungsverteilung im Bereich von
250 nm bis 800 nm bei Volllast
Siehe Bild auf
letzter Seite
Breite 32
Tiefe 45
Anspruch mit äquivalenter Wirkung (c). - Wenn ja, äquivalente Leistung (W) -
Chromatizitäts-Koordinaten (x und y) 0,434
0,403
Parameter für gerichtete Leuchtmittel:
Größte Lichtstärke (cd) Strahlwinkel in Grad oder der Bereich der
Strahlwinkel, der eingestellt werden kann
Parameter für LED- und OLED-Leuchtmittel:
R9-Wert für Farbwiedergabeindex 0 Faktor der Lebensdauer 0,90
Lichtstromverhältnis 0,96
Parameter für LED- und OLED-Leuchtmittel, die ans Stromnetz angeschlossen werden:
Phasenfaktor (cos φ1) 0,70 Konsistente Farbwiedergabe in
McAdamellipser 6
Die Behauptung, dass ein LED-Leuchtmittel
ein uoreszierendes Leuchtmittel ohne
eingebautes Vorschaltgerät mit etwas
Leistung ersetzt.
-(b) Wenn ja, angegebene Ersatzleistung (W) -
Flimmermaß (Pst LM) 1,0 Maß des Stroboskopeekts (SVM) 0,4
(a)”-”: nicht zutreend;
(b)”-”: nicht zutreend;
FI
14
Symbolit
Hyväksytty voimassa olevien
direktiivien mukaisesti.
Vain sisäkäyttöön.
Suojausluokka II.
Käytöstä poistettu tuote on
kierrätettävä voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite 230 V ~ 50 Hz
Teho 10 W
Valovirta 1100 lm
Värilämpötila 3000 K
Kestoikä 35000 h
Pois/Päälle 20000 kertaa
Energialuokka E
Himmennettävä Ei
Kotelointiluokka IP20
Hajontakulma 15
Valovirran alenemakerroin 0,9
ASENNUS
Katso asennusohjeet seuraavista kuvista:
KUVA 1
KUVA 2
KUVA 3
KUVA 4
KUVA 5
KUVA 6
TURVALLISUUSOHJEET
Vain sisäkäyttöön.
Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen,
kun se on pakkauksessaan.
Tarkista, että kaikki sähkö- ja
liitäntäkaapelit ovat voimassa olevien
määräysten mukaisia ja että ne on
kytketty käyttöohjeen mukaisesti.
Älä koskaan ylikuormita pistorasiaa.
Tämä voi johtaa tulipaloon tai sähköiskun
vaaraan.
Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
Älä koskaan säilytä valaisinta kosteassa tai
erittäin kylmässä/lämpimässä paikassa,
sillä se voi vahingoittaa valaisimen
elektroniikkaa.
Valaisimen elektroniikka on herkkä
iskuille. Varo pudottamasta sitä.
Älä koskaan vaihda vahingoittuneita
virtajohtoja itse.
Valonlähteen saa vaihtaa vain valtuutettu
huoltoedustaja tai muu pätevä henkilö.
Tuote ei ole himmennettävä.
Varo, ettet vahingoita piilossa olevia
johtoja asennuksen aikana.
Valaisimen valonlähde ei ole vaihdettava.
Kun valonlähde rikkoutuu, koko valaisin
on vaihdettava.
LED-valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kun
valonlähde saavuttaa käyttöikänsä lopun,
koko tuote on vaihdettava.
VAROITUS!
Uudet asennukset ja olemassa olevien
asennusten laajennukset saa tehdä
vain valtuutettu asentaja. Jos sinulla on
tarvittavat tiedot (muussa tapauksessa ota
yhteyttä sähköasentajaan), voit vaihtaa
kytkimet, pistorasiat ja asentaa pistotulpat,
liitosjohdot ja lampunpitimet. Virheellinen
asennus voi aiheuttaa hengenvaaran ja
tulipalon.
FI
15
TUOTETIETOSIVU
Toimittajan nimi tai tavaramerkki: Anslut
Toimittajan osoite (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Mallitunniste: 019939
Valonlähteen tyyppi:
Käytetty valaistustekniikka: LED Ympäri säteilevä tai suunnattu: NDLS
Valonlähde, joka kytketään sähköverkkoon tai
valonlähde, jota ei kytketä sähköverkkoon: MLS Yhdistetty valonlähde (CLS): ei
Valonlähde, jonka väri voidaan valita: ei Kotelo: -
Korkea valotiheys: ei
Häikäisysuoja: ei Voidaan käyttää himmentimen kanssa: ei
Tuotteen parametrit
Parametri Arvo Parametri Arvo
Yleiset tuoteparametrit:
Päällä-tilan energiankulutus (kWh/1 000 h) 10 Energiatehokkuusluokka E
Käytettävissä oleva valovirta (Φuse), sekä tieto
tarkoitetaanko valovirtaa pallossa (360°),
leveässä kartiossa (120°) vai kapeassa
kartiossa (90°).
1 100 kuviossa
Pallo (360°)
Korreloitu värilämpötila, pyöristettynä
lähimpään 100 K:een, tai asetettavien
korreloitujen värilämpötilojen alue,
pyöristettynä lähimpään 100 K:een.
3 000
Teho päällä-tilassa (Pon), (W). 10,0 Teho valmiustilassa (Psb), (W), pyöristettynä
kahteen desimaaliin. 0,00
Teho verkkoon yhdistetyssä valmiustilassa
(Pnet) yhdistetylle valonlähteelle, (W),
pyöristettynä kahteen desimaaliin.
-
Värintoistoindeksi (CRI) pyöristettynä
lähimpään kokonaislukuun tai asetettavien
CRI-arvojen asteikko.
80
Ulkomitat ilman erillis
ohjausyksikköä, valaistuksen
ohjauslaitetta ja muita kuin
valaisevia osia (mm).
Korkeus 610
Spektrinen tehojakauma välillä 250–800
nm täydellä kuormituksella.
Ks. kuva
viimeisellä sivulla
Leveys 32
Syvyys 45
Väittämä koskien ekvivalenttia tehoa (c). - Jos kyllä, ekvivalentti teho (W) -
Värikoordinaatit (x ja y) 0,434
0,403
Suunnattujen valonlähteiden parametrit:
Suurin valovoima (cd) Sädekulma asteina tai asetettavien
sädekulmien väli
LED- ja OLED-tyyppisten valonlähteiden parametrit:
R9-arvo värintoistoindeksiä varten 0 Elinikäkerroin 0,90
Valovirran suhde -0,96
Sähköverkkoon kytkettyjen LED- ja OLED-tyyppisten valonlähteiden parametrit:
Vaihekerroin (cos φ1) 0,70 Tasainen värintoisto McAdam-ellipseissä 6
Väittämä, että LED-tyyppinen valonlähde
korvaa loistelampun ilman sisäänrakennettua
liitäntälaitetta tietyllä teholla.
-(b) Jos kyllä, väitetty korvattu teho (W) -
Välkyntämitta (Pst LM) 1,0 Stroboskooppinen näkyvyysmitta (SVM) 0,4
(a)”-”: ei sovelleta.
(b)”-”: ei sovelleta.
FR
16
des rallonges et des douilles d’ampoule.
Autrement, faites appel à un électricien.
Une installation incorrecte peut entraîner un
danger de mort et un risque d’incendie.
Pictogrammes
Homologué selon les directives en
vigueur.
Réservé à une utilisation à
l’intérieur.
Classe de protection II.
Le produit en n de vie doit
être recyclé conformément à la
réglementation en vigueur.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Tension nominale 230 V ~ 50 Hz
Puissance 10 W
Flux lumineux 1100 lm
Température de couleur 3000 K
Durée de vie 35000 h
Marche/arrêt 20000 fois
Classe énergétique E
Dimmable Non
Indice de protection IP20
Angle de diusion 150°
Facteurs de conservation
du ux lumineux (LLMF) 0,9
MONTAGE
Voir les gures pour les instructions de
montage:
FIG. 1-6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Réservé à une utilisation à l’intérieur.
La source lumineuse de ce luminaire n’est
pas remplaçable. Lorsque la source
lumineuse arrive en n de vie, le
luminaire entier doit être remplacé.
Ne raccordez pas le luminaire au secteur
lorsqu’il est dans l’emballage.
Vériez que tous les câbles électriques et
de connexion sont conformes à la
réglementation en vigueur et qu’ils sont
raccordés conformément au mode
d’emploi.
Ne surchargez jamais le secteur. Cela
pourrait provoquer un incendie ou un
risque d’accident électrique.
À placer hors de portée des enfants.
Ne rangez jamais la lampe dans un
endroit humide ou très froid/chaud car
cela pourrait endommager ses
composants électroniques.
Les composants électroniques de la lampe
sont sensibles aux chocs et aux impacts.
Évitez de laisser tomber la lampe.
Ne remplacez jamais vous-même les
cordons d’alimentation endommagés.
La source lumineuse ne peut être
remplacée que par un technicien de
maintenance agréé ou toute autre
personne qualiée.
Ce produit n’est pas dimmable.
Veillez à ne pas endommager les câblages
non apparents lors de l’installation.
La source lumineuse (LED) n’est pas
remplaçable. Lorsque la source lumineuse
arrive en n de vie, l’appareil doit être
remplacé.
ATTENTION !
Les installations neuves et les extensions
d’installations existantes doivent toujours
être eectuées par un installateur agréé.
Si vous disposez des connaissances requises,
vous pouvez remplacer les interrupteurs, les
prises murales, poser des fusibles,
FR
17
FICHE PRODUIT
Nom ou marque du fournisseur: Anslut
Adresse du fournisseur (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
Référence du modèle : 019939
Type de source lumineuse:
Technologie d’éclairage utilisée: LED Non dirigée ou dirigée: NDLS
Source lumineuse secteur (SLS) ou source
lumineuse non-secteur (SLNS): SLS Source lumineuse connectée (SLC): non
Source lumineuse avec couleur réglable: non Boîtier: -
Source lumineuse à luminance élevée: non
Protection anti-éblouissement: non Utilisation possible avec un variateur: non
Paramètres du produit
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Paramètres généraux du produit:
Consommation d’énergie en marche
(kWh/1000h)
10 Classe d’ecacité énergétique E
Flux lumineux utile (Φuse), avec indication
qu’il se réfère au ux dans une sphère (360°),
dans un cône large (120°) ou dans un cône
étroit (90°).
1 100 sur
Sphère (360°)
Température de couleur proximale, arrondie
à la centaine de K la plus proche, ou plage
de températures de couleur proximales
pouvant être réglées, arrondie à la centaine
de K la plus proche.
3 000
Puissance en marche (Pon), exprimée en W. 10,0 Puissance en mode veille (Psb), exprimée en
W et arrondie à la deuxième décimale. 0,00
Puissance en mode veille avec connexion au
réseau (Pnet) pour les SLC, exprimée en W et
arrondie à la deuxième décimale.
-
Indice de rendu des couleurs (IRC), arrondi à
l’entier le plus proche, ou la plage de valeurs
d’IRC pouvant être réglées.
80
Dimensions extérieures sans
unité d’entraînement séparée,
unité d’entraînement pour
l’éclairage et éléments sans
fonction d’éclairage le cas
échéant (en mm).
Hauteur 610
Distribution de la puissance spectrale dans
la plage de 250nm à 800nm, à pleine
charge.
Voir l’image de la
page précédente
Largeur 32
Profondeur 45
Déclaration de puissance équivalente (c). - Si oui, puissance équivalente (W) -
Coordonnées chromatiques (x et y) 0,434
0,403
Paramètres pour les sources lumineuses dirigées:
Intensité lumineuse maximale (cd) Angle de faisceau en degrés ou gamme
d’angles de faisceau pouvant être réglés
Paramètres des sources lumineuses LED et OLED:
ValeurR9 de l’indice de rendu des couleurs 0 Facteur de durée de vie 0,90
Rapport de ux lumineux 0,96
Paramètres pour les sources lumineuses de type LED et OLED raccordées au secteur:
Facteur de phase (cos φ1) 0,70 Constance des couleurs dans les ellipses de
MacAdam 6
Déclaration selon laquelle une source
lumineuse de type LED remplace une source
lumineuse uorescente sans ballast intégré
d’une puissance en watts particulière.
-(b) Si oui, déclaration relative au remplacement
(W) -
Mesure du papillotement (Pst LM) 1,0 Mesure de l’eet stroboscopique (SVM) 0,4
(a)”-”: sans objet;
(b)”-”: sans objet;
NL
18
en de lamphouder monteren. Als u niet
over voldoende kennis beschikt, schakelt u
een bevoegde elektricien in. Een onjuiste
installatie kan leiden tot levensgevaar en het
risico op brand.
Symbolen
Goedgekeurd volgens de geldende
richtlijnen.
Uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
Elektrische veiligheidsklasseII.
Afgedankte producten moeten
worden gerecycled volgens de
geldende voorschriften.
TECHNISCHE GEGEVENS
Nominale spanning 230 V ~ 50 Hz
Vermogen 10 W
Lichtstroom 1100 lm
Kleurtemperatuur 3000 K
Levensduur 35.000 uur
Aan/uit 20.000 keer
Energieklasse E
Dimbaar Nee
Beschermingsklasse IP20
Verspreidingshoek 150°
Retentiefactor lichtstroom 0,9
MONTAGE
Zie de aeeldingen voor de installatie-
instructies:
AFB. 1-6
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Uitsluitend bestemd voor gebruik
binnenshuis.
De lichtbron van deze armatuur is niet
vervangbaar. Als de lichtbron het einde
van de levensduur heeft bereikt, moet de
gehele armatuur worden vervangen.
Sluit de armatuur niet aan op het
elektriciteitsnet als deze nog in de
verpakking zit.
Controleer of alle elektrische en
aansluitkabels voldoen aan de geldende
voorschriften en of ze zijn aangesloten in
overeenstemming met de
gebruiksaanwijzing.
Overbelast nooit het elektriciteitsnet.
Dit kan leiden tot brand of gevaar voor
elektrische schokken.
Buiten het bereik van kinderen plaatsen.
Bewaar de lamp nooit op een vochtige of
zeer koude/warme plaats, omdat dit de
lamp kan beschadigen.
De lamp is gevoelig voor schokken en
stoten. Laat deze niet vallen.
Vervang beschadigde netsnoeren nooit
zelf.
De lichtbron mag alleen worden
vervangen door een gekwaliceerde
technicus of een andere gekwaliceerde
persoon.
Het product is niet dimbaar.
Zorg ervoor dat u tijdens het installeren
geen verborgen draden beschadigt.
De LED-lamp kan niet worden vervangen.
Wanneer de lichtbron het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, moet het
volledige product worden vervangen.
WAARSCHUWING!
Nieuwe installaties en uitbreidingen van
bestaande installaties moeten altijd worden
uitgevoerd door een bevoegde installateur.
Indien u beschikt over voldoende kennis,
kunt u de schakelaar of het stopcontact
vervangen of de stekker, een verlengsnoer
NL
19
PRODUCTINFORMATIEBLAD
Naam of merk van de fabrikant: Anslut
Adres van de fabrikant (a): Jula AB, Julagatan, 2, 53237 Skara, SE
019939
Type lichtbron:
Gebruikte verlichtingstechniek: LED Omnidirectioneel of directioneel: NDLS
Lichtbron die wordt aangesloten op
het lichtnet of lichtbron die niet wordt
aangesloten op het lichtnet:
MLS Aangesloten lichtbron (CLS): nee
Lichtbron met instelbare kleur: nee Behuizing: -
Lichtbron met hoge luminantie: nee
Bescherming tegen verblinding: nee Geschikt voor gebruik met dimmer: nee
Productparameters
Parameter Waarde Parameter Waarde
Algemene productparameters:
Energieverbruik in bedrijf (kWh/1000 h) 10 Energie-eciëntieklasse E
Bruikbare lichtstroom (Φuse), waarbij wordt
aangegeven of het gaat om de lichtstroom in
een bol (360°), in een brede kegel (120°) of
in een smalle kegel (90°).
1 100 in een bol (360°)
Gecorreleerde kleurtemperatuur, afgerond
op de dichtstbijzijnde 100 K, of het bereik
van gecorreleerde kleurtemperaturen die
kunnen worden ingesteld, afgerond op de
dichtstbijzijnde 100 K.
3 000
Vermogen in ingeschakelde stand (Pon),
uitgedrukt in Watt. 10,0 Vermogen in stand-by (Psb), uitgedrukt in
Watt en afgerond op twee decimalen. 0,00
Vermogen van de aangesloten lichtbron in
stand-by (Pnet) wanneer aangesloten op een
netwerk (CLS), uitgedrukt in Watt en afgerond
op twee decimalen.
-
Kleurweergave-index (CRI), afgerond op het
dichtstbijzijnde hele getal, of de schaal van
CRI-waarden die kan worden ingesteld.
80
Buitenmaten (in mm),
exclusief afzonderlijke
voedingseenheid,
voedingseenheid voor
verlichting en niet-
lichtgevende delen, indien van
toepassing.
Hoogte 610
Spectrale vermogensverdeling in het bereik
250 nm tot 800 nm bij volledige belasting. [graek]
Breedte 32
Diepte 45
Verklaring omtrent equivalent vermogen (c). - Indien ja, equivalent vermogen (W) -
Chromaticiteitscoördinaten (x en y) 0,434
0,403
Parameters voor gerichte lichtbronnen:
Maximale lichtsterkte (cd) De bundelhoek in graden, of het bereik van
bundelhoeken dat kan worden ingesteld
Parameters voor lichtbronnen van het type led en oled:
R9-waarde voor kleurweergave-index 0 Levensverwachtingsfactor 0,90
Lichtstroomverhouding 0,96
Parameters voor lichtbronnen van het type led en oled die worden aangesloten op het elektriciteitsnet:
Fasefactor (cos φ1) 0,70 Consistente kleurweergave in McAdam-
ellipsen 6
Bewering dat een lichtbron van het type led
een uorescentielichtbron zonder ingebouwd
voorschakelapparaat met een bepaald
vermogen vervangt.
-(b) Indien ja, opgegeven vervangen vermogen
(W) -
Flikkermeting (Pst LM) 1,0 Maat voor stroboscopisch vermogen (SVM) 0,4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Anslut 019939 Användarmanual

Kategori
Tillbehör för kaffebryggning
Typ
Användarmanual