Lexibook NTL1560 Användarmanual

Typ
Användarmanual
135
Swedish
Swedish
SCHEMALÄGE
MEMOLÄGE
LARMFUNKTION
DOLT MINNE
KALKYLATORLÄGE
KONVERTERINGSLÄGE
SPELLÄGE
APPENDIX
STRÖMFÖRSÖRJNING
FÖSIKTIGHETSÅTGÄRDER
GARANTI
ÖVERSIKT
INLEDNING
FÖRSTA STEGET
ÅTERSTÄLLNING
SYSTEMINSTÄLLNING
ÄNDRING AV STORA OCH SMÅ BOKSTÄVER
ÄNDRING AV BOKSTÄVER OCH NUMMERINMATNING
INSTÄLLNING AV HEMTID
SÖKNING AV VÄRLDSTID
ÖVERSÄTTARLÄGE
FRASER
TELEFONLÄGE
135
135
135
135
136
136
136
136
137
138
139
140
140
140
141
142
142
144
145
145
146
146
INLEDNING
Tackförattduharköptdenna15-språkigaöversättare,NTL1560.Dennaproduktharutformatsföratthjälpadig
attöversättaordpåengelska,franska,tyska,spanska,italienska,portugisiska,polska,nederländska,nska,
norska, danska, svenska, grekiska, ungerska och turkiska.
Databaseninkluderar5000ordförvarjespråk,samt150konversationsfraserperspråk,vilkahargrupperatsi
10olikakategorierförattmanlättskakunnakommaåtochanvändadem.NTL1560harutformatsförattfungera
imångaårvidnormalanvändning.Vargodföljdessaanvisningarnoggranntförattsäkerställaattdinapparat
fungerar som den ska.
FÖRSTA STEGET
Borttagning av batteriiken
Innandubörjaranvändaenheten,såavlägsnaförsikigtbatteriikensomnnspåenhetensbaksida:
1. Skruva av och ta bort locket till batterifacket på enhetens baksida.
2. Notera korrekt polaritet (+/--tecken), och tag ur batteriet.
3.Tagbortbatteriikenochsätttillbakabatterietienlighetmedpolariteten.
SYSTEMINSTÄLLNING
Tryck på SHIFT + (MENU)förattkommainisysteminställningsläget.Använd och förattrullaigenom
ljandeinställningar:
1. TANGENTTON: TryckpåENTERförtangenttonsinställningar.Tangenttonensstandardstatusärpå.Tryckpå
eller
förattslåpåellerslåavden.TryckpåENTERförattbekräfta.
2. AUTO AV: TryckpåENTERförtidsinställningarförautomatiskavstängning.Standardtidenförautomatisk
avstängning är 5 minuter. Tryck
eller förattrullaigenomföljandealternativ:3MINUTER,
5MINUTERoch7MINUTER.TryckpåENTERförattbekräfta.
3. LÖSENORD: TryckpåENTERförattkommaåtdennafunktion.Förmerinformation,vargodsesektionen
DOLT MINNE.
4. KONTRAST: TryckpåENTERförkontrastinställningar.Standardkontrastenär6.Tryckpå eller föratt
rullafrån1till8.TryckpåENTERförattbekräfta.
Återställenheteninnanduanvänderdenförförstagången:
•Tryckpååterställningsknappenpåenhetensbaksidamedettlitet,tuntföremål,t.ex.ändanavettgem.“RESET”
kommer att visas på skärmen.
•TryckpåENTERförattbekräfta.
OBS!
• Om du trycker på en funktionstangent, kommer återställningen att avbrytas och funktionen att aktiveras.
•Tryckpåvilkenannanknappsomhelstförattgåuråterställningslägetochgåinihemtidsläge.
Öppning och stängning av enheten
Förattöppnaenheten,tryckpåknappenmittframtillförattfrigöraspärren.
Förattstängaden,tryckförsiktigtnedlocket.
Innan du slår på enheten, säkerställ att du avlägsnar den klara folieetiketten från LCD-skärmen genom att dra i
iken.
ÅTERSTÄLLNING
NTL1560IM0497.indb 135 2/1/08 19:13:59
136
Swedish
Swedish
Swedish
Swedish
5. SPRÅK: TryckpåENTERförattväljaskärmspråk.StandardspråketärENGELSKA.Tryckpå eller för
attrullaenligtföljande:ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL, ITALIANO, PORTUGUÊS, POLSKI,
NEDERLANDS, SUOMI, NORSK, DANSK, SVENSKA,
Eλληνικά, MAGYAR och TÜRKÇE. Välj språk och tryck
påENTERförattbekräfta.
6. RINGNING: TryckpåENTERförtimringningsinställningar.StandardstatusenförringningärAV.Tryckpå
eller
förattslåpåochslåavden.TryckpåENTERförattbekräfta.Närringningenärpåslagen,visasen
ringningsikon och ett larm kommer att ljuda varje timme.
7. LARM: TryckpåENTERförtidsinställningaravlarm.Tyckpå eller förattslåpåochsavdetta.Tryckpå
ENTERförattbekräfta.
8. HEMORT: TryckpåENTERförinställningavhemortensnamn.Dukanläggaindinhemortsnamnförattredigera
denstadsomvisaspåhemtidsskärmen.TryckpåENTERförattbekräfta.
9. MINNE:TryckpåENTERförattvisatillgängligtminne.
BYTE MELLAN STORA OCH SMÅ BOKSTÄVER
Tryck på SHIFT + (CAPS)förattbytamellanstoraochsmåbokstäverpåtangentbordet.
ÄNDRING AV BOKSTÄVER OCH NUMMERINMATNING
IlägenaTELEFON,MEMOochSCHEMA,tryckengångpåNUM-tangentenförattbytatillnummerinmatning.Tryck
NUM-tangentenigenförattåtervändatillbokstavsinmatning.
INSTÄLLNING AV HEMTID
ÅTGÄRD
BILD
TryckpåSHIFT+CAL/CONV(HT)förattväljaHOMETIME(symbolen
visas) och
tryck sedan på EDIT.
Tryck på eller tillsstadenfördintidszonvisas.Trycksedanpå förattytta
markörentillandraraden.
Tryck på eller förattväljaönskatårochanvändsedan förattväljamånad
och dag. Tryck på förattyttamarkörentilltredjeraden.
Användsammaprocedursomovanförattställaintimme.
TryckpåENTERförattsparainställningarna. 
NYC # ONS
2007-01-01
00:00:08
ROM # ONS
2007-01-01
00:01:02
ROM # TIS
2007-12-12
00 :01 :48
ROM # TIS
2007-12-12
16:30:00
ROM # TIS
2007-12-12
16:30:12
TryckpåtangentenB(DST)förattslåpåochslåavsommartid.
OBS! Hemtidsformatet är 24-timmars, och datumformatet är ÅÅÅÅ/MM/DD.
SÖKNING AV VÄRLDSTID
1.TryckpåSHIFT+ALARM(WT)förattkommainivärldstidsläge(symbolen visas).
2. Tryck på eller förattbläddrablandtidernai42störrevärldsstäder.Världstidenjusterardentidsomdu
sätter i hemtid relativt till tidsskillnaden i varje världsstad.
TIDSZON STADSNAMN RKORTNING TIDSSKILLNAD
01 LONDON LON +0
02 LISSABON LIS +0
03 PARIS PAR +1
04 BERLIN BER +1
05 ROM ROM +1
06 AMSTERDAM AMS +1
07 MADRID MAD +1
NTL1560IM0497.indb 136 2/1/08 19:14:03
Swedish
Swedish
137
Swedish
Swedish
ÖVERSÄTTARLÄGE
NTL1560ären15-språkigöversättaremedengelska,franska,spanska,tyska,italienska,portugisiska,polska,
nederländska,nska,norska,danska,svenska,grekiska,ungerskaochturkiska.
rvarjespråknns5000ordtillgängliga.TryckpåDICT-tangentenförattkommainiöversättarläget.Närdutrycker
DICT kommer skärmspråket att visas som källspråk. Om du vill välja ett annat källspråk, trycken av de 5
språkfunktionstangenterna:
ENförengelska SPförspanska PLförpolska NOförnorska GRförgrekiska
FRförfranska IT föritalienska DUförnederländska DAfördanska HU förungerska
GEförtyska POförportugisiska FIförnska SWförsvenska TUförturkiska
Närduvälvaltettkällspråk,skrivinettordföröversättning.Indexordkommerattvisassamtidigt.Dukanfortsätta
att trycka in bokstäver eller använda tangenterna förattväljaettindexord.Ettordväljsnärdetunderstryksi
svart.TrycksedanpåENTERförattutföraöversättningen.
Omordethittas,kommerdessöversättningattvisaspåfranska(omkällspråketinteärengelska,kommer
översättningenförstattvisaspåengelska).Omduvillöversättaordettillettannatspråk,tryckpåmotsvarande
språktangent (GE eller SP… etc.). Tryck på förattseöversättningenavföregående/nästaordellerskrivin
ettnyttordföröversättning.
OBS! NTL1560 kommer ihåg käll- och målspråksinställningarna och bevarar dem även om enheten stängs av.
Exempel :Göraenöversättning(källspråk=engelska)
TIDSZON STADSNAMN RKORTNING TIDSSKILLNAD
08 HELSINKI HEL +2
09 KAIRO CAI +2
10 MOSKVA MOW +3
11 RIYAD RUH +3
12 TEHERAN THR +3.5
13 DUBAI DXB +4
14 KABUL KBL +4.5
15 KARACHI KHI +5
16 DELHI DEL +5.5
17 DHAKA DAC +6
18 YANGON RGN +6.5
19 BANGKOK BKK +7
20 PEKING BEI +8
21 HONG KONG HKG +8
22 SINGAPORE SIN +8
23 TOKYO TYO +9
24 ADELAIDE ADL +9.5
25 SYDNEY SYD +10
26 GUAM GUM +10
27 NOUMEA NOU +11
28 WELLINGTON WLG +12
29 AUCKLAND AKL +12
30 TONGA TNG +13
31 MIDWAYÖARNA MID -11
32 HONOLULU HNL -10
33 ANCHORAGE ANC -9
34 LOS ANGELES LAX -8
35 DENVER DEN -7
36 CHICAGO CHI -6
37 NEWYORK NYC -5
38 TORONTO YYZ -5
39 CARACAS CCS -4
40 RIO DE JANEIRO RIO -3
41 MITTATLANTEN MAT -2
42 AZORERNA AZO -1
TIDSZON STADSNAMN RKORTNING TIDSSKILLNAD
NTL1560IM0497.indb 137 2/1/08 19:14:04
138
Swedish
Swedish
Swedish
Swedish
ÅTGÄRD BILD
TryckpåDICT-tangentenförattkommainiöversättarläget.
Skriv“beg”.Såsnartdubörjarskrivabokstäver,nnersystemetträffar.
Indexorden visas samtidigt.
Fortsättattskrivainordetochväljsedanönskatordmedtangenten
.
Exempelvis “begin”, och tryck sedan på ENTER.
Översättningen på franska visas.
Omduvillhaöversättningenpåspanska,tryckpåSP.
EllertryckpåGEförtyska.
Tryck på förattseföregåendeord.
ENGELSKA:
beg_
begin (to)
beginner
begi_
begin (to)
beginner
EN: begin (to)
FR: commencer
EN: begin (to)
SP: empezar
EN: begin (to)
GE: beginnen
EN: before
GE: vor
FRASER
Detnns2250fraserochuttryckindeladei10kategorier:
1. AFFÄR
2. RESTAURANG
3. HOTEL
4. PÅ STAN
5. RESA
6. NÖDLÄGE
7. NÖJE
8. BANK/POST/TEL.
9. FLYGPLATSEN, PASS
10. ALLMÄNT
Detgårattöversättaenfrastillvilketsomhelstavde15språksomnnstillgängliga.
Användning av frasläget
1. TryckpåSHIFT+PHRAförattväljaFRAS-läget.
2. Skärmen visar kort det “språk” som tidigare valts i systeminställningarna, t.ex. engelska (normalläge) och
visarsedanförstaalternativetiFRAS-läget.
3. Denförstakategorin,AFFÄR,visas.TryckpåENTERförattkommaåtdennakategori.
4. Eller tryck på
förattsenästakategori.Närönskadkategorivisas,tryckpåENTERförattbekräfta.
Denförstafrasenikategorinkommerattvisas.
5. Tryck på
förattsenästafrasilistan.Tryckpå förattseföregåendefrasilistan.
6. Tryckpåenspråktangentförattseöversättningenpåmålspråketifråga.
7. Tryckpåenannanspråktangentförattseöversättningenpåettannatspråk.
8. Om en fras är lång, kan du rulla ned med hjälp av
och .
9. Om du vill rulla igenom fraserna i en kategori, tryck på
eller .
10. Om du vill återvända till fraslistan, tryck upprepade gånger på SHIFT+EDIT (ESC).
NTL1560IM0497.indb 138 2/1/08 19:14:05
Swedish
Swedish
139
Swedish
Swedish
TELEFONLÄGE
TryckpåSHIFT+SPITPO(TEL)tvågångerförattväljalägetAFFÄRER.
Skriv in JOHN SMITH och tryck sedan på ENTER.
SkrivinNEWYORKochtrycksedanpåENTER.
TryckpåNUMförattmatainnummer.Knappasedaninetttelefonnummeroch
tryck på ENTER.
På raden FAX#, skriv in ett nummer och tryck sedan på ENTER.
TryckpåNUMförattskrivabokstäver.
Skriv “VÄN” på raden NOTERING.
TrycksedanpåENTERförattbekräftadeninfördaposten.
2 sekunder senare återgår skärmen till visningsbilden.
<AFFÄRER>
NAMN:
JOHN SMITH
ADRESS:
JOHN SMITH
TEL#:
NEWYORK
111123211
NEWYORK
111123211
345456125
NOTERING:
111123211
345456125
NOTERING: VÄN
SPARAT!
JOHN SMITH
NEWYORK
111123211
Mankanhoppaöverettfältgenomatttryckapå eller och sedan ENTER (exempelvis om din kontakt inte
har något faxnummer).
OBS!mankanfåföljandesymbolergenomatttryckapåSHIFT+SPACEupprepadegånger:
@ ¿ ¡ ? ! . # $ £ ¥ (
) ~ , : / \ _ & < >
Ø ø
*
Förattskrivaenaccentueradbokstav,tryckförstpåbokstaven.Placerasedanmarkörenunderbokstavenifråga
ochtryckpåEUROeragångertillskorrektaccentvisas.
LÄGENA PRIVAT OCH AFFÄRER
A. SÖKNING I DATA
1.TryckpåSHIFT+SPITPO(TEL)förattkommainilägetPRIVAT(PERSONLIG)ellerAFFÄRER.
2. Använd tangenten eller förattsökaalfabetiskt.Dukanävenskrivaindeförstabokstävernaav
kontaktens namn och trycka på
eller förattnnaönskaddata.
B. VISNING AV DATA
Närduvälhittatdendatasomdusöker,tryckpå
och förattrullaigenominformationenidenvaldadatan.
C. REDIGERING AV DATA
1. Hämta den data som ska redigeras. Tryck på EDIT.
2. Använd tangenterna förattyttamarkörentillönskadposition.
3.TryckpåBS(DEL)förattraderaenbokstavellerettnummer,ochtryckpåSHIFT+
(INS)förattskiftamellan
tilläggs-ochöverskrivningsstatus.
4. Skriv in den nya datan.
5. Tryck på ENTER.
6.EllertryckpåSHIFT+EDITförattlämnaredigeringsläget.
Detnnstvåslagstelefonkataloger:AFFÄRERochPERSONLIG.
TryckpåSHIFT+SPITPO(TEL)engångförlägetPERSONLIGochtvågångerförlägetAFFÄRER.Maximalt11
rader kan skrivas in per fält.
AÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 139 2/1/08 19:14:09
140
Swedish
Swedish
Swedish
Swedish
D. RADERING AV DATA
1. Leta upp den data som ska raderas.
2.TryckpåSHIFT+BS(DEL).”RADERA?”visaspåskärmen.
3. Tryck på ENTER, “RADERAD!” visas och datan raderas.
OBS!OmdutryckerpåSHIFT+BS(DEL)avmisstag,såtryckbarapånågonannantangentförutomENTERföratt
undvika radering.
SCHEMALÄGE
1.Förettavtalatmötekandatum(standarddatumetärdetsammasomhemtidsdatumet),tidochbeskrivning
sparas. Maximalt 11 rader kan skrivas in.
2. Om du vill aktivera schemalarmet, måste du slå på LARM i systeminställningsläget (sida 136).
ÅTGÄRD
BILD
TryckpåSHIFT+PLDUFI(SCHD)förattväljaschemaläget.
Lägg in en beskrivning och tryck sedan på eragångerförattytta
markörentilldatumraden.
Skriv in datumet (år, månad och dag) och tiden (timme, minuter).
TryckpåENTERförattbekräftadeninfördaposten.
2007/01/01
PLAN:
2007/01/01
00:00
NEWMEETING
NEWMEETING
SPARAT!
OBS!
•Dukanendastläggainettavtalatmötesbeskrivning.TryckpåENTERförattsparaden:någotschemalarm
kommer inte att äga rum.
•Närlarmetförschemapåminnelseärpåsatt,visasikonen(((/)))påskärmen.Larmetkommerattringaien
minut.Skärmenkommerattvisadenschemalagdaposten.Tryckpåvilkentangentsomhelstförattstoppa
larmet. Larmet kommer även att ringa om enheten är frånslagen.
A. DATASÖKNING
1. SEKVENTIELL SÖKNING – genom att trycka på eller .
2.DIREKTSÖKNING–skrivindeförstabokstävernafördatanochtrycksedanpåtangenten
eller föratt
sökadirekt.
B. REDIGERING/RADERING AV DATA
Samma procedur som i telefonläget. Se sidan 140.
MEMOLÄGE
Exempel: spara ditt passnummer: HK32145
1.TryckpåSHIFT+NODASW(MEMO)förattkommainimemoläget.
2. Skriv in memobeskrivningen: PASS HK32145.
3.TryckpåENTER-tangentenförattbekräftadeninfördaposten.
A. DATASÖKNING
1. SEKVENTIELL SÖKNING – genom att trycka på tangenten eller .
2.DIREKTSÖKNING––skrivindeförstabokstävernafördatanochtrycksedanpåtangenten
eller föratt
sökadirekt.
B. REDIGERING/RADERING AV DATA
Samma procedur som i telefonläget. Se sidan 140.
OBS! I standardinställning bevarar NTL1560 alla poster i lägena TELEFON, SCHEMA och MEMO i det
visningsspråk som de ursprungligen skapades och sparades i.
LARMFUNKTION
Detgårattaktiveraeratyperavlarm:dagligtlarm,arbetsdagslarm(måndagtillfredag),veckoslutslarm,
söndagslarm,måndagslarm,tisdagslarm,onsdagslarm,torsdagslarm,fredagslarmochlördagslarm.5slags
larmmelodiernnstillgängliga.Närettlarmharsatts,kommerlarmsymbolen(((.)))attvisas.
Exempel: inställning av det dagliga larmet på 06:25, melodi typ 2:
NTL1560IM0497.indb 140 2/1/08 19:14:11
Swedish
Swedish
141
Swedish
Swedish
ÅTGÄRD BILD
TryckpåALARMförattväljalarmläge.Använd
eller förattväljaALARM1,
2, 3.
TryckpåEDITförattväljaönskadlarmtyp.
Använd eller : 10 typer av larm kan väljas.
Tryck på och sedan på eller förattväljaönskadtimmeochmelodi.
TryckpåENTERförattbekräfta.
Närlarmetringer,tryckpånågontangentförattstoppadet.
<LARM 1>
AV
--:-- -
<LARM 1>
AV
--:-- -
<LARM 1>
SMTOTFL
00:00 1
<LARM 1>
SMTOTFL
00:00 1
DOLT MINNE
Tryck på SHIFT + (MENU)förattkommainisysteminställningsläget.Välj
LÖSENORD och tryck sedan på ENTER.
Skriv “ABCD“ och tryck sedan på ENTER.
Skrivinlösenordetigen.
TryckpåENTERförattbekräftalösenordet.
2 sekunder senare visas ikonen och skärmen återgår till den ursprungliga
bilden. Ikonen kommerinteattförsvinnaförränlösenordetskrivitsinigen.
NYTTLÖSENORD?
OMIGEN?
OMIGEN?
****-
SPARAT!
1. TANGENTTON
2. AUTO AV
3. LÖSENORD
REDIGERING AV LÖSENORDET
Detbentligalösenordetkanändraselleravaktiveras.
Exempel:Ändralösenordtill“CDEF”
Tryk på SHIFT + (MENU)förattkommainisysteminställningsläget.Välj
LÖSENORD och tryck sedan på ENTER.
ISkriv“ABCD”(tidigareinlagtlösenord)ochtrycksedanpåENTER.Ikonen
försvinner.
Utförsammaprocedursomförkongureringavnyttlösenordochskriv
“CDEF”.TrycksedanpåENTERförattbekräftalösenordet.
2 sekunder senare återgår skärmen till den ursprungliga bilden och
lösenordethardåändrats.
LÖSENORD?
_
NYTTLÖSENORD?
_
SPARAT!
1. TANGENTTON
2. AUTO AV
3. LÖSENORD
OBS!
Omduvillavaktiveralösenordet,skrivintegrabokstäverochtryckpåENTERikolumnerna“NYTT
SENORD?”ochOMIGEN?.senordetharnuavaktiverats.
DukantryckapåSHIFT+EDITförattlämnaredigeringsläget.
Enseparatlistaöverdatakankrasgenomattanvändadetdoldaläget,somnnstillgängligtitelefon-,schema-och
memolägena.Lösenordetkanmaximaltendastvara6teckenlångt(storaellersmåbokstäver).
Exempel:kongurera“ABCD”somsenord
ÅTGÄRD BILD
ÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 141 2/1/08 19:14:13
142
Swedish
Swedish
Swedish
Swedish
KALKYLATORLÄGE
Beräkning av dricks/rabatt:
Standardvärdetfördricksär10%ochstandardvärdetförrabattär5%.
Använd förrabattkalkylatoroch fördrickskalkylator.
Exempel:utförendricksberäkning
ÅTGÄRD BILD
TryckpåtangentenCAL/CONV(HT)förattväljaCAL-läge.
Skriv exempelvis 100.
Tryck på fördricks.
Tryck på förtotalbeloppet.
TryckpåENTERförattnoteradetberäknaderesultatet.
Tryck på förattberäknadendrickssomskabetalas.
<KALKYLATOR>
0.
<KALKYLATOR>
100.
<KALKYLATOR>
TIPS
10.
<KALKYLATOR>
TOTALT
110.
<KALKYLATOR>
110.
<KALKYLATOR>
TIPS
11.
OBS! Sammaförfarandeförrabatter,fastmedanvändningav i stället.
Ställ in dricks-/rabattvärde:
TryckpåtangentenCAL/CONVförattväljaCAL-läge.
Tryck på fördricks.(Tryckpå förrabatt).
TryckpåEDIT:dricksbeloppetvisaspåskärmen.Markörenblinkar.
Skriv exempelvis “20” om du vill ändra dricksbeloppet.
Tryck sedan på ENTER. Dricksen är inställd. (Eller: rabatten är inställd.)
<KALKYLATOR>
0.
<KALKYLATOR>
TIPS
0.
<KALKYLATOR>
PROCENT
10.
<KALKYLATOR>
PROCENT
20.
<KALKYLATOR>
KONVERTERINGSLÄGE
TryckpåtangentenCAL/CONVtvågångeriradförvalutakonvertering,tregångerförEURO-konverteringoch
fyragångerförmetriskkonvertering.
1. Hur man ställer in den nya valutakursen och hur man konverterar den.
Exempel: 1HKD=4.2NTD ?HKD=508.2NTD
TryckpåtangentenCAL/CONVtvågångerförattväljavalutakonverteringsläget.
CAD USD
HASTIGHET=
1.
ÅTGÄRD BILD
ÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 142 2/1/08 19:14:15
Swedish
Swedish
143
Swedish
Swedish
Tryck på eller förattväljaönskadvalutakonvertering.
EX: JPY USD
TryckpåEDITförattkommainiinställningsläget;denförstabokstaven
kommer att blinka och kursen blir “0”.
Skriv HKD, tryck och skriv sedan NTD.
Tryck på .Skrivkursvärdet4,2ochtrycksedanpåtangentenENTERför
att spara inställningen.
Tryck på (CAPS). Kursen visas.
Skrivexempelvis508,2förattfåframkonverteringen.
TryckpåSHIFT+EDITförattåtervändatillföregåendeskärm.
2. EURO-konverterare
Exempel: 500EURO=?ATS
TryckpåtangentenCAL/CONVtregångerförattvälja
EURO-konvertering.
Tryck på tangenten eller förattväljaönskadEURO-konvertering.
Skrivexempelvis500föratterhållaenkonvertering.
EURO FRF
HASTIGHET=
6.55957
EURO ATS
HASTIGHET=
13.7603
EURO ATS
500.
6880.15
3. Metrisk konvertering
Exempel: 100meter=?fot
TryckpåtangentenCAL/CONVfyragångerförattväljametriskkonvertering.
Tryck på tangenten eller förattsökaefterönskadtypavkonvertering.
Använd “ /CAPS” och förattändrakonverteringensriktning.
Skrivexempelvis“100”föratterhållaenkonvertering.
inch cm
HASTIGHET=
2.54
feet m
HASTIGHET=
0.3048
feet m
HASTIGHET=
3.280839895
feet m
HASTIGHET=
328.08
CAD USD
HASTIGHET=
1.
JPY USD
HASTIGHET=
0
HKD NTD_
HASTIGHET=
0
HKD NTD
HASTIGHET=
4.2
HKD NTD
HASTIGHET=
0.238095238
HKD NTD
508.2
121
HKD NTD
HASTIGHET=
0.238095238
ÅTGÄRD BILD
ÅTGÄRD BILD
ÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 143 2/1/08 19:14:17
144
Swedish
Swedish
Swedish
Swedish
När alla äpplen på en viss nivå har samlats in, kommer “PASS” att visas på skärmen.
Tryckpånågonknappförattbörjaspelapånästanivå;antaletäpplenkommerattöka.När
mangåttigenomeranivåer,kommerormenshastighetattöka.
Omduförloraralladinaliv,kommerskärmenattvisa“GAMEOVER”.Tryckpånågonknappförattpåbörjaett
nytt spel.
OBS!TryckpåSHIFT+EDITförattlämnaspelet.
SPELLÄGE
Detnnstrespeltillgängliga:777-spelet,ormspeletochhängagubbe.
1. 777 -spelet
TryckpåSHIFT+GRHUTU(GAME)engångförattvälja777-spelet.“20”ärdet
standardiserade VADET; tryck på tangenten eller förattväljaettavföljande
vad: “5/10/15/20”.
TryckpåENTERförattbörjaspelet.De3rutorsomvisaskommerattsnurraetttag,
varpå resultatet visas.
Om användaren erhåller en kombination enligt bilden, så innebär detta att han/hon
harvunnitvadet.Pengarutbetalasienlighetmeddetrelevantaförlustförhållandetoch
läggs till till den totala mängden pengar.
Omduförlorar,kommervadetsbeloppattdrasavfråndintotalamängdpengar.
Om ditt pengainnehav når 990, kommer skärmen att visa:
Omdudäremotförloraralladinapengar,kommerskärmenattvisa:
OBS!
•TryckpåSHIFT+EDITförattlämnaspelet.
•Kombinationerochmotsvarandeförhållanden:
2. Ormspelet
TryckpåSHIFT+GRHUTU(GAME)tvågångerförattväljaormspelet.
1. “S0L0” visar begynnande hastighet och nivå:
S0= Hastighet 0, L0= Nivå 0
2. Den andra raden visar dina chanser (eller liv).
3. Den tredje raden visar dina poäng.
Tryck på förattrörapåormen.
Omormenkrockarmedenväggellersigsjälv,förlorarmanettliv.
Ormenmåstesamlasåmånga‘äpplen’sommöjligtförattkommatillnästanivå.
ÅTGÄRD BILD
ÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 144 2/1/08 19:14:19
Swedish
Swedish
145
Swedish
Swedish
TryckpåSHIFT+GRHUTU(GAME)tregångerförattväljahängagubbe.Det
standardinställdaantaletförsökär5;detkanväljasfrån4till9. 
Tryck på tangenten förattökaantaletförsökellertryckpåtangenten föratt
minska det. Tryck sedan på ENTER.
Gissa det dolda ordet genom att trycka in bokstäver. Om man upprepar en bokstav,
såminskardettainteantaletförsök. 
Omdulyckasgissavadordetärinomdetangivnaantaletförsök.(t.ex.genomatt
skriva “r”).
I annat fall:
HÄNGA GUBBE
Försök:5
HÄNGA GUBBE
Försök:7
_ _ _ _ _
HÄNGA GUBBE
Försök:3
_ ival
HÄNGA GUBBE
DU HAR VUNNIT!
rival
HÄNGA GUBBE
DU FÖRLORAT!
rival
3. Hänga gubbe
OBS! TryckpåSHIFT+EDITförattlämnaspelet.
APPENDIX
Appendix 1 - Fasta eurokurser
Valutakod Valutabeskrivning Land Eurokurs
FRF Fransk franc Frankrike 1 euro = 6,55957 FRF
DEM Mark Tyskland 1 euro = 1,95583 DEM
IEP Pund Irland 1 euro = 0,787564 IEP
ESP Peseta Spanien 1 euro = 166,386 ESP
ITL Lira Italien 1 euro = 1936,27 ITL
ATS Shilling Österrike 1 euro = 13,7603 ATS
BEF Belgisk franc Belgien 1 euro = 40,3399 BEF
FIM Finsk mark Finland 1 euro = 5,94573 FIM
LUF Luxemburgsk franc Luxemburg 1 euro = 40,3399 LUF
NLG Guilder Nederländerna 1 euro = 2,20371 NLG
PTE Escudos Portugal 1 euro = 200,482 PTE
STRÖMFÖRSÖRJNING
NTL1560fungerarmed1xCR2032-batteri(inkluderas).Förattbytabatteri:
1. Slå av enheten.
2. Skruva av och ta bort batteriskyddet på enhetens baksida.
3. Tag ur batteriet och sätt i ett nytt.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
5.TryckpåvilkentangentsomhelstutomENTERförattskippaåterställningochförhindraförlustavtidigare
sparad data.
•Setillattduslutförbatteribytetinomenminut.
•Omingentangenttrycksned,kommerautomatiskavstängningattaktiverasnärdeninställdatidenför
automatisk avstängning nås. Tryck på tangenten igenförattslåpåenheten.
Bytbatterierienlighetmedanvisningarnaovan;omduintegördet,kandettaledatillattinformationsomsparats
ienhetensminneförloras.Ickeuppladdningsbarabatterierskainteladdasom.Användinteuppladdningsbara
batterier.Batterierskasättasimedkorrektpolaritet.Tommabatterierbörtasurenheten.Batteripolernafårinte
kortslutas. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte alkaliska batterier, standardbatterier (kol-zink) och
uppladdningsbara batterier (nickel-kadmium). Gräv inte ned eller bränn använda batterier. Använd alkaliska bat-
terierförbästaprestandaochlängreliv.Användendastbatterieravsammatypelleravlikvärdigatypersomdet
som rekommenderas.
VARNING: Om enheten krånglar eller får en elektrostatisk chock, slå av och slå på enheten igen. Om
detta inte visar sig hjälpa, tag ur batterierna. Detta kommer att återställa produkten och bör xa allt
eventuellt krångel.
Närljudetblirsvagareellerenhetenintelängresvarar,kandubehövabytabatterier.
Återställning kommer att rensa minnet från all data och alla inställningar.
ÅTGÄRD BILD
NTL1560IM0497.indb 145 2/1/08 19:14:20
146
Swedish
Swedish
FÖSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Undvikextrematemperaturer,direktexponeringförsolljus,vatten,fuktochsmuts.Tappainteenheten.Använd
interengöringsmedelellerlösningsmedelförattrengöraenheten.Torkaendastmedenmjuk,torrtrasa.Använd
inteenhetennäraettkraftigtmagnetisktfält(t.ex.högtalare)ellerenstatiskelkälla.Försökintetaisärenheten
dettakommerattgöradingarantiogiltig.
Vi rekommenderar starkt att du bevarar en utskrift av viktig data. I princip kan alla system med elektroniskt minne
förlorasindataundervissaomständigheter.Vikaninteaccepteranågotansvarförförlustavdatasomorsakas
av missbruk, reparation, fel, batteribyte, användning av batterier efter deras utgångsdatum eller någon annan
omständighet.
Vikaninteaccepteranågotdirektellerindirektansvarförekonomiskförlustellerklagomålfråntredjepartersom
kanhauppståtttillföljdavattdennaproduktochdessfunktioneranvänds,såsomförlustavkreditkortsnummer
ellermodieringavdata.
GARANTI
Denna produkt täcks av vår 2-åriga garanti.
Omduvillanvändagarantinellereftermarknadsservicen,vargodkontaktadindetaljhandelochuppvisainköpsbevis
ellerreturneraenhetenkomplettmedinköpsbevistilldenadresssomangesnedan.
OBS!GarantintäckerintesöndrigaLCD-skärmar.Detärnaturligtförproduktersomanvänderelektronisktminneatt
deninformationsomlagrasienhetensminnenågonenstakagångkankommaattgåförlorad.Lexibookkaninte
accepteranågotansvarförförlustavdatasomorsakasavmissbruk,försökattrepareraenheten,ettfel,batteribyte,
användningavbatterierefterderasutgångsdatumharlöptutellernågonannanomständighet.Vikanlikaledesinte
accepteranågotdirektellerindirektansvarförekonomiskaförlusterellerklagomålfråntredjepartersomkanhaup
-
pståtttillföljdavattdennaproduktanvänds.Vårgarantitäckermateriellaellerinstallationsrelateradedefektersom
kantillskrivastillverkaren,medundantagförslitagesomorsakasavattmaninterespekterarbruksanvisningarna
elleravnågoticke-auktoriseratarbetepåutrustningen(såsomisärtagning,exponeringförhettaellerfuktetc.).
OBS!Virekommenderarattallförpackningsparasförframtidahänvisning.Bevaradennabruksanvisningpåett
säkert ställe, då den innehåller viktig information.
Friskrivningsklausul
Pågrundavvårständigasträvanefterförbättringkanproduktensfärgerochdetaljerskiljasignågotfråndemsom
visaspåförpackningen.
Referens: NTL1560
2-årig garanti
©2008 LEXIBOOK®
Utformad och utvecklad i Europa – Tillverkad i Kina
http://www.lexibook.com
Miljöskydd
Oönskadeelektriskaapparaterkanåtervinnasochskainteslängastillsammansmednormala
hushållssopor!Varsnällochaktivtstödbevarandetavresurserochhjälptillattskyddamiljöngenom
attreturneradennaapparattillenuppsamlingscentral(omsådannnstillgänglig).
NTL1560IM0497.indb 146 2/1/08 19:14:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Lexibook NTL1560 Användarmanual

Typ
Användarmanual