Electrolux ERE3000 Användarmanual

Typ
Användarmanual
1
818 18 64--02/9
BRUKSANVISNING
YTTÖOHJE
Kylskåp/Jääkaappi/ Kjøleskap
NO
ERE3500, ERE3500X
FI
SE
2
Electrolux 818 18 64-02/9
Säkerhetsinformation
S
ditt nya kylskåp kan nya funktioner förekomma,
läs därför noga igenom anvisningarna för att lära dig
hur skåpet fungerar och skall skötas. Spara
bruksanvisningen, den måste finnas med om skåpet
säljs eller överlåts till annan person.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för
normalt hushållsbruk enligt denna
bruksanvisning.
· rvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i
kylutrymme. Dessa kan ge upphov till skador
person och egendom.
· Låt inte vassa föremål komma i kontakt med
kylsystemet bakom och inuti skåpet. Läckande
kylsystem kan förstöra skåp och matvaror.
· Skåpets kanter och utskjutande metalldelar
skåpets baksida kan vara vassa, var därför
försiktig skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn att de inte kommer
åt skåpets inredning eller reglage.
Skrotning av gamla skåp
Lämna ditt gamla skåp till en återvinnings-
anläggning. Kontakta kommunen eller din
återförsäljare för mer information.
Stäng av ditt gamla skåp och dra ur stickkontakten.
Kapa anslutningssladden nära skåpet som möjligt.
Ta bort dörren i nnan skåpet skrotas att lekande
barn inte kan bli innestängda i skåpet.
Se till att inte skada kylsystemet i det gamla skåpet.
Isoleringen och kylsystemet kan i nnehålla ämnen
som bryter ned ozonlagret.
Ditt nya skåp är helt fritt från ämnen som bryter ned
ozonlagret. Läs mer om ditt nya skåp och miljön i
avsnittet " Råd och tips".
Innehållsförteckning
S
Säkerh etsinformation 2.............
Skrotning av gamla skåp 2.....................
Innehållsfö rteckning 2...............
Beskrivning av kylskåpet 3..........
Knappar och i ndikeringslampor 3...............
Innan skåpet startas för fö rsta
gången 3...........................
Att använda kylskåpet 4.............
Starta kylen och ställ in rätt temperatur 4.........
Temperaturen i kylskåpet 4....................
Att mäta temperaturen 4.......................
Avstängning 4...............................
Larm och övriga funktioner 4...................
Inredning 5.................................
Demontering av flask och burkhåll are 6..........
Råd och tips 7......................
kan du spara energi 7.......................
Skåpet och miljön 7..........................
Miljövänlig användning 7......................
Skötsel och rengöring 7.............
Tag bort ventilationsgallret 7...................
Rengöring 7.................................
Avfrosta kylskåpet 7..........................
Byte av lampa 8.............................
Byte av kolfilter 8............................
Om skåpet inte ska användas 8..................
Vid längre semester eller bortavaro 8..............
Om något inte fungerar 8............
Konsumentköp EHL 9........................
Konsumentkontakt 9..........................
Service och reservdelar 9......................
Teknisk information 10...............
Installation 10.......................
Packa upp 10.................................
Tag bort transportstöd 10.......................
Rengör 10...................................
Installation av kolfilter 11......................
Ställ skåpet plats 11.........................
Omhängning av dörr 12........................
Elanslutning 12...............................
3
Electrolux 818 18 64-02/9
Beskrivning av kylskåpet
S
Modell ERE3500/ERE3500X
1. Glashylla
2. Snabbnedkylningshylla
3. Flaskhållare
4. Galler
5. Grönsakslåda
6. Ventilationsgaller
7. Smörfack
8. Dörrhylla + ask
9. Hängande halvhylla
10. Dörrhylla
11. Flaskhylla
12 Ägghållare
1
6
1
1
1
1
5
5
5
2
3
4
11
7
8
9
10
11
12
12
10
10
Knappar och indikeringslampor
ACTION
COOL
5
A BCDEFG
A. Strömbrytare för kylskåpet
Används för att starta och stänga av kylen.
B. Temperaturfönster
Visar kylens medeltemperatur.
C. Temperaturväljare/termostat
Används vid inställning av temperaturen.
D. Snabbnedkylningsknapp (ACTION COOL /
QUICK CHILL)
Används för att starta och stänga av
snabbnedkylningen.
E. Gul indikeringslampa
Lyser när snabbnedkylningen är igång.
F. Avstängningsknapp för ljudlarm
Används för att stänga av ljudsignalen.
G. d varningslampa
Blinkar när något av skåpets larm har st ut.
Innan skåpet startas för första gången S
Installera och rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Installation".
Kontrollera att avrinningsslangen är placerad över
droppskålen skåpets baksida.
Skåpet måste stå upprätt i ca 4 timmar,
innan stickkontakten sätts i vägguttaget
och skåpet startas för första gången.
Kompressorn kan annars skadas. Oljan
måste tid att rinna tillbaka till
kompressorn.
4
Electrolux 818 18 64-02/9
Att använda kylskåpet
S
Starta kylen och ställ in rätt
temperatur
Igångsättning:
Starta kylen genom att trycka strömbrytaren.
Inställning av temperaturen
Tryck knapparna tills önskad temperatur blinkar i
temperaturfönstret. (Temperaturen kan ställas in
mellan +2˚C till +8˚C.)
"+" ger en varmare temperatur.
"-" ger en kallare temperatur.
Efter inställningen visar temperaturfönstret "-" tills
kylens temperatur är +9˚C eller kallare.
Låt skåpet ett dygn mellan varje ändring av
temperaturinställningen, att temperaturen hinner
stabilisera sig.
När skåpet startas efter att ha varit avstängt behöver
temperaturen inte ställas in nytt. Termostaten
minns automatiskt den temperatur som senast varit
inställd.
Temperaturen i kylskåpet
Lämplig förvaringstemperatur i kylen är ca +5˚C.
Temperaturen är jämnt fördelad samtliga hyllplan.
Grönsakslådan längst ned är 3-4°C varmare än
inställd temperatur.
Att mäta temperaturen
Om temperaturen mäts med en lös termometer bör
den ställas i ett glas vatten, mitt i skåpet.
motsvarar den bäst temperaturen i varorna. Placera
inte termometern hängande eller liggande direkt
hyllan.
Tips:
· Sprid ut matvarorna att den kalla luften kan
cirkulera fritt mellan dem.
· Ställ inte in heta varor, utan nta tills de
svalnat något.
· ck över alla varor ordentligt.
Avstängning
Stäng av genom att trycka strömbrytaren.
Knappen måste hållas intryckt under ca 1 sekund.
S
k
å
p
et
b
li
r
st
r
ö
m
löst
r
st
r
stic
k
-
propp är utdragen från vägguttaget.
Larm och övriga funktioner
Dörröppningslarm
Om dörren är öppen längre än ca 5 minuter börjar
den röda varningslampan blinka och en ljudsignal
startar.
Avstängning:
Stäng av ljudsignalen med avstängningsknappen.
Den röda varningslampan slocknar när dörren
stängs.
ACTION
COOL
5
ACTION
COOL
5
ACTION
COOL
5
ACTION
COOL
5
5
Electrolux 818 18 64-02/9
Snabbnedkylning (ACTION COOL / QUICK
CHILL)
Denna funktion används dels för snabbnedkylning
av burkar/flaskor Quick Chill hyllan, dels om en
större mängd varor med rumstemperatur placeras i
kylen.
Nedkylning Burk/Flaska:
När varorna placerats hyllan (se under rubriken
Snabbnedkylnings hylla) skall luft reglaget öppnas
till dess max läge, tryck därefter in knappen för
snabbnedkylning.
Detta indiceras i teckenfönstret av att "C" visas samt
att den gula lampan lyser.
Forcerad kyld luft kommer att kyla ner varorna
framför gallret.
Vid avslutad nedkylning tryck åter
snabbnedkylningsknappen och återställ reglaget till
min läge.
Efter 6 timmar stängs snabbnedkylningen
automatisk av. Skåpet återgår därefter till normal
drift m ed de tidigare inställningarna.
Nedkylning varma varor:
Denna funktion används i samband med att en större
mängd rumstempererade varor placerats i kylen
Funktionen startas genom att trycka in snabbned-
kylingsknappen.
Detta indiceras i teckenfönstret av att "C" visas samt
att den gula lampan lyser.
När funktionen är aktiverad kommer forcerad luft
kyla ned varorna, samt att temperaturen i skåpet
ställs om till +2°C. Efter 6 timmar stängs snabbned-
kylningen automatiskt av och temperaturen går
successivt tillbaka till den tidigare inställda.
Funktionen går också att avbryta tidigare, genom att
åter trycka snabbnedkylningsknappen.
Kolfiltrets funktion
Det inbyggda kolfiltret gör att varor med stark lukt
kan placeras nära andra varor utan att dessa tar smak
och lukt.
Inredning
Hyllorna och dörrfacken i skåpet är löstagbara att
de kan tas ut och flyttas om.
Vissa hyllor behöver lyftas upp i bakkanten innan de
går att dra ut.
Det nedersta dörrfacket och glashyllan över
grönsakslådan får inte flyttas. De behövs för
luftcirkulationen i skåpet.
Hyllor med uppstående kantlist ska placeras med
kantlisten bakåt.
MIN
MAX
ACTION
COOL
C
6
Electrolux 818 18 64-02/9
Grönsakslådan har två flyttbara avdelningsskivor
med fem olika valmöjligheter för att skilja olika
grönsaker åt.
Grönsakslåda har en ventilationslist för att öka
luftcirkulation och minska risken för kondens.
Hängande halvhylla
Halvhyllan kan skjutas i sidled. Den kan m onteras
under alla dörrhyllor utom den nedersta.
Flask- och burkhållare
Flask och burkhållaren är flyttbar i sidled för att
erhålla en mer flexibel placering av burkar och
flaskor framför gallret. För att underlätta vid sidleds
förflyttning av hållaren, tryck hyllan bakåt.
Vid nedkylning av en burk eller flaska bör
placeringen av varan centeras framför gallret r att
erhålla bästa kyleffekt.
Flaskstödet fälls ut en stor flaska nedkyles.
För beskrivning av start och stopp av funktionen se
under rubrik Snabbkylning (Action C ool/Quick
Chill).
Snabbnedkylningshylla
Den grundare snabbnedkylningshyllan kan placeras i
någon av de övre spåren. För att erhålla bäst
funktion så skall hyllan placeras i andra spåret
ovanifrån.
Demontering av flask och
burkhållare
Tag ut snabbnedkylningshylla med hållaren ur
skåpet.
För att lossa hållaren från hyllan böj ut hakar som
omsluter bakkanten hyllan.
7
Electrolux 818 18 64-02/9
Råd och tips
S
kan du spara energi
· Följ noggrant informationen om hur skåpet ska
placeras i avsnittet "Installation". Rätt uppställt
förbrukar skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är ordentligt
stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet, kommer kylan
till nytta och kvaliten maten blir bättre.
· Dammsug kompressorn och kylsystemet
baksidan av skåpet ungefär en gång om året.
· Låt heta varor svalna något innan de läggs in i
kylskåpet.
· Se till att tätningslisten är hel och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet är helt
oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är tillverkat att det lätt kan
demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· Lämna skåpets emballage och kasserade kyl-
och frysskåp till en återvinningsanläggning.
Kontakta kommunen eller din återförsäljare för
närmare information.
· Förvara varorna i burkar och kärl som kan
användas flera gånger. Använd lite
engångsmaterial som m öjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt handdiskmedel
och vatten vid rengöring.
· Följ råden under rubriken "Så kan du spara
energi".
Skötsel och rengöring
S
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det ska tas bort vid
rengöring.
Dörren måste vara öppen när ventilationsgallret tas
bort. Lossa gallret i överkant genom att dra det
utåt/nedåt sedan rätt ut.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet.
Tag bort ev. smuts som har fastnat i dropprännan i
kylskåpet. Använd tops eller piprensare. Är det
stopp längre ner i avrinningsröret kan en plastklädd
gardinspiral användas.
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från
vägguttaget.
Tag ut lösa delar och handdiska dem. Torka av skåp,
inredning och tätningslist. Vid rengöring insidan av
skåpet var aktsam, pga ömtåliga kanter. Använd en
mjuk trasa och ett milt handdiskmedel utspätt med
ljummet vatten. Stäng inte dörren förrän det är torrt i
skåpet.
Tag bort ventilationsgallret (se avsnittet " Tag bort
ventilationsgallret") och dammsug under skåpet.
Drag fram skåpet från väggen. Dammsug baksidan
av skåpet, kylsystemet och kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när det ska
flyttas, att golvet inte repas.
Avfrosta kylskåpet
Kylskåpet avfrostas automatiskt varje gång
kompressorn stannar. Undvik onödig frostbildning
genom att :
· inte ställa in heta varor i skåpet
· inte öppna skåpet onödigt ofta eller länge
8
Electrolux 818 18 64-02/9
Byte av lampa
Belysning tänds automatiskt när dörren öppnas. Vi d
lampbyte ska skåpet vara strömlöst.
Dra ur stickkontakten.
Använd en klar halogenlampa. Tag inte i lampan
med bara fingrarna. Halogenlampan är känslig för
hudfett. Klipp av plastförpackningen vid
lampsockeln. Ha kvar plastförpackningen som skydd
mellan lampan och fingrarna lampan sätt
plats.
Byte av kolfilter
För att erhålla bäst funktion skall kolfiltret bytas
ut med 1 års intervall vid normal andvändning.
Nya kolfilter erhålls genom din lokala återförsäljare.
Filtret är pl acerat bakom gallret och är åtkomligt
genom att öppna luckan. Gallret öppnas genom att
samtidigt trycka in spaken till höger om gallret (1)
och vrida luckan utåt (2). Kolfiltret utdrages därefter
ur det spår som kolfiltret löper i (3).
Nya kolfiltret monteras därefter i samma spår.
Filtren bör handhas varsamt att spån ej l ossnar
ifrån ytan.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från
vägguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet
"Rengöring". Stäng inte dörren: en unken och
instängd lukt kan uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå bör någon regelbundet titta
till det, att varorna inte förstörs vid ett ev.
strömavbrott.
UV-blocked
Low pre ssure20W/12V
G4
1
2
3
Om något inte fungerar
S
Om skåpet inte fungerar önskat sätt kan det bero något som enkelt går att rätta till själv. Läs igenom och
följ förslagen behöver inte service beställas i onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
"" visas i temperaturfönstret. Det är fel temperat urmätningen. Tillkalla service.
(Kylsystemet fortsätter att hålla varorna kalla men
temperaturinställningen fungerar inte.)
Det är för varmt i kylen. Ställ in en kallare temperatur.
Placera varorna rätt plats i kylen. Se avsnittet "Temperat uren
i kylskåpet".
rdela varorna att den kalla luften kan cirkulera mellan
dem.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är
hel och ren.
9
Electrolux 818 18 64-02/9
Det är för kallt i kylen. Ställ in en varmare temperatur.
Grönsaker och varor som lätt fryser kan ha blivit placerade
"en för kall hylla". Se avsnittet " Temperaturen i kylen."
Det rinner vatten köldplattan inuti
kylskåpet.
Det är fullt normalt. Under den automatiska avfrostningen tinar
frosten köldplattan.
Det rinner vatten i kylen. Rensa dropprännan och avrinningshålet, tex med en tops eller
piprensare.
Varor kan vara placerade så att de hindrar vatten från att rinna
ner i dropprännan.
Det rinner vatten golvet. Placera avrinningsslangen skåpets baksida över droppskålen.
Se kapitlet "Innan skåpet startas för första gången".
Kompressorn går kontinuerligt. Ställ in en varmare temperatur.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är
hel och ren.
Skåpet går inte alls. Varken kyla eller
belysning fungerar. Inga signallampor
lyser.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram ström till skåpet. (Prova genom att
ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Skåpets ljudnivå är r hög. I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ett pulserande ljud
hörs när köldmediet pumpas runt i kylsystemet. När
kompressorn startar och stannar kan knäppande ljud höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören skåpets baksida att de inte vidrör
varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet och rören) om de
fallit bort.
Följ noga Instruktionerna i avsnittet "Ställ skåpet plats".
Konsumentköp EHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller
konsumentköp EHL samt övriga EHL-bestämmelser
vilka återförsäljaren tillhandahåller. Kom ihåg att
spara kvittot och EHL-försäkringsbevis.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående skåpets funktion eller
användning, ber vi dig ringa vår konsumentgrupp.
Telefonnummer: 020-78 77 50
I Finland kontaktas konsumentrådgivare tel.
0200-2662 (0,95mk/min+lna)
Service och reservdelar
Innan service kontaktas, läs igenom
bruksanvisningen och följ de råd och anvisningar
som ges i avsnittet "Om något inte fungerar". Om
service tillkallas i nom EHL-åtagandet för att åtgärda
de problem som finns med denna lista, riskerar du
att själv stå för kostnaden. Detta gäller också om
du använder skåpet till annat än det är avsett för.
Service och reservdelar till ditt skåp får du via din
återförsäljare eller AB Elektroservice (se under
"Hushållsutrustning, vitvaror" i telefonkatalogens
Gula sidor).
I Finland ansvarar Oy Electrolux Kotitalouskoneet
Ab-HUOLTOLUX i Björneborg för service och
reservdelsförsäljning, tel. (02) 622 33 00.
Uppge skåpets modellbeteckning, produkt- och
serienummer enligt dataskylten, som sitter
vänster sida i skåpet.
MOD:.......................................................................
PROD.NO:...............................................................
SER:NO:..................................................................
Inköpsdatum............................................................
10
Electrolux 818 18 64-02/9
Teknisk information
S
Modell ERE3500/ERE3500X
Nyttovolym 354 l
Bredd 595 mm
Höjd 1800 mm
Djup 600 mm
Energiförbrukning 175 kWh/år
Energiklass A
Märkeffekt 85 W
Installation
S
Packa upp
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt
och utan transportskador. Eventuella transportskador
ska omedelbart anmälas. I Sverige görs anmälan till
Distrilux Distributionskontor, se fraktsedeln, eller
till återförsäljaren om skåpet levererat s direkt från
butik. I Finland görs anmälan till återförsäljaren.
Lämna iväg emballaget för återvinning. Kontakta
kommunen eller återförsäljaren för information.
Låt inte barn leka med emballaget. Plast-
filmen kan medföra kvävningsrisk.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden som sitter
· dörrsidorna
· nedre gångleden
· hyllorna
Tag bort transportstödet glashyllan genom att
skjuta transportstödet framåt längs hyllkanten tills
hyllans utbuktning tar emot. Lyft hyllan i bakkanten
och drag hyllan och transportstödet framåt tills
hyllan kan tippas och transportstöden kan tas ut.
vissa modeller ligger en ljuddämpande skumgummi-
dyna under skåpet. Tag inte bort den.
Rengör
Tvätta skåpet invändigt med ljummet vatten och ett
milt handdiskmedel. Använd en mjuk t rasa.
11
Electrolux 818 18 64-02/9
Installation av kolfilter
Vid leverans av kolfiltret är det placerat i en
plastpåse för att säkerställa livslängden filtret.
Filtret skall placeras bakom gallret innan skåpet
startas.
Gallret öppnas genom att samtidigt trycka in spaken
till höger om gallret (1) och vrida l uckan utåt (2).
Kolfiltret monteras därefter i det spår som finns i
bakkant av luckan (3).
Filtren bör handhas varsamt att spån ej l ossnar
ifrån ytan.
Ställ skåpet plat s
När t vå skåp paruppställs ska de två distanser som
medföljer klistras fast mellan skåpet som bilden
visar.
För att skåpet ska fungera bästa möjliga sätt ska:
· skåpet s en torr och sval plats som är fri från
direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av någon värme-
källa som t .ex. spis eller diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får inte luta mot
omslutande väggar. Justera fötterna vid behov.
Justernyckel till fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska vara god och
luftkanalerna under och bakom skåpet ska vara
fria och oblockerade. Ventilationsutrymmet över
skåpet och ev. speceri/överskåp ska vara minst
4 cm. Ventilationsutrymmet kan antingen
placeras
a direkt över skåpet eller
b bakom och ovanför övers kåpet. Utrymmet
bakom skåpet måste vara minst 50 mm djupt.
· skåpet stå en plats med en omgivnings-
temperatur motsvarande den klimatklass* som
skåpet är avsett r.
* se dataskylt i nuti skåpet.
Nedanstående tabell visar omgivningstemperatur för
de olika klimatklassarna.
Klimatklass
för omgivningstemperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+18°C till +38°C
+18°C till +43°C
SN
N
ST
T
Kontrollera att avrinningsslangen är placerad över
droppskålen skåpets baksida.
1
2
3
50mm
a)
b)
12
Electrolux 818 18 64-02/9
Om skåpet ska placeras i ett rn med gångjärns-
sidan mot väggen måste avståndet mellan vägg och
skåp vara minst 240 mm för att dörren ska kunna
öppnas m ycket att hyllorna kan tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter att produkten
finns plats.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från
vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret. ventilationsgallret
finns en löstagbar del, flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet rygg ovanpå en trälist. Listen gör
det lättare att grepp om skåpet igen när det ska
resas.
4. skåpets ovansida. Flytta gångledstappen till
andra sidan.
5. På skåpets nedre del.
a. Skruva bort gångleden.
b. Tag bort dörrstängningsbeslagen gångleden och
flytta gångledstappen till andra sidan. Skruva dit det
bifogade dörrstängningsbeslaget.
6. a. Tag bort dörrstängningsbeslaget dörrens
undersida.
b. Tag bort "plastpluggen", i motsvarande håll,
andra sidan. Andvänd en mejsel att vicka loss
pluggen med. Skruva fast det medskickade
dörrstängningsbeslaget.
c. Skruva fast den nedre gångleden.
7. Res skåpet och sätt tillbaka ventilationsgallret.
8. Fl ytta handtaget.
Skruva ur skruvarna. Vänd handtaget ett halvt varv
och montera det motsatt sida. Tryck i de
medföljande plastpluggarna i hålen efter handtaget.
9. Ställ skåpet plats. Kontrollera att skåpet står
riktigt uppställt. Se avsnittet "Stäl l skåpet plats".
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten vänster sida i skåpet.
1
2
3
4
5a
5b
a
b
c
6
8
MARIESTAD DT--AV
bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìëÉåí=~î=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=âà›ââÉåJI=êÉåÖà›êáåÖJ=çÖ=ìíÉåÇ›êë
ÄêìâK==jÉê=Éåå=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê~=bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Eëçã=âà›äÉëâ~éI=âçãÑóêÉêI=î~ëâÉã~ëâáåÉêI=ëí›îëìÖÉêÉI
ãçíçêë~ÖÉê= çÖ=ÖêÉëëâäáééÉêÉF=íáä=Éå=îÉêÇá=~î=Å~K=NQ=ãáääá~êÇÉê=rpa=ëÉäÖÉë=™êäáÖ=á=ãÉê=Éåå=NRM=ä~åÇ=îÉêÇÉå=êìåÇíK
bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåá=çå=ã~~áäã~å=ëììêáå=âÉáííáJI=ëááîçìëJ=à~=éììí~êÜ~âçåÉáÇÉå=î~äãáëí~à~K=bäÉÅíêçäìñáå=íìçííÉáí~
ãóóÇ®®å=óäá=NRM=ã~~ëë~=óãé®êá=ã~~áäã~~=îìçëáíí~áå=óäá=RR=ãáäàççå~~=â~ éé~äÉíí~=EããK=à® ®â~~ééÉà~I=äáÉëá®I
éÉëìâçåÉáí~I=éäóåáãìêÉáí~I=ãççííçêáë~Üçà~=ëÉâ®=êìçÜçåäÉáââìêÉáí~F=åK=NQ=ãáäà~êÇáå=Ççää~êáå=~êîçëí~K
bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëíêëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñê=ââI=êÉåÖêáåÖ=ë~ãí=ëâç ÖëJ
çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâíëÉäK=jÉê=®å= RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI
Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~
î®êäÇÉåK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Electrolux ERE3000 Användarmanual

Typ
Användarmanual