Kress KSV 200 Bruksanvisning

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Bruksanvisning
Elektrowerkzeuge
®
DUO-Säge/Kettensägenvorsatz
Bedienungsanleitung
DUO Saw/Chain Saw Attachment
Operating Instructions
Scie DUO/Adaptateur de scie à chaîne
Mode d’emploi
DUO-zaag/kettingzaag-voorzetstuk
Gebruiksaanwijzing
Sega DUO – Adattatore per sega a catena
Manuale di servizio
Sierra DUO/Adaptador para sierra de cadena
Instrucciones de servicio
DUO-såg/kedjesågstillsats
Bruksanvisning
DUO-sav/kædesavsforsats
Betjeningsvejledning
DUO-sag/kjedesagforsats
Bruksanvisning
DUO-saha/ketjusahan jatke
Käyttöohje
Πρινι DUO/πρσαρµγέας αλυσπρίνυ
Oδηγίες ρήσης
D
GB
F
NL
I
E
S
DK
N
SF
GR
KSV 200
29599/0210 HD
KSV_200_09_02.qxd 27.09.2002 7:56 Uhr Seite 1
Ställ in sågbordet på minimalt snittdjup och spänn
fästspaken. Blockera drivspindeln på handcirkelsågen typ
6066 genom att trycka in låsknappen (19) samt lossa och
vrid ut spännskruven (23) med insexnyckeln (13). Tag av
tryckskiva (21) och bricka (22). Sväng tillbaka och håll fast
pendelskyddet (15). Tag ut sågbladet och drag av flänsen
(20). Demontera spaltkilen (12), spaltkiladaptern (17) och
underläggsskivan när insexskruven (16) har lossats.
Använd skyddshandskar för alla övriga arbeten!
Drag av kedjeskyddet från kedjesågstillsatsen. Sväng
pendelskyddet (15) tillbaka till anslag och håll fast det där.
För in kedjesågstillsatsen uppifrån (se fig.) i sågbordet.
Vrid kedjedrevet (24) med sågkedjan (3) tills med-
bringarytorna på kedjedrevet (x) och drivspindeln (y)
stämmer överens. Det är då möjligt att utan problem skjuta
på kedjesågstillsatsen med kedjedrev på drivspindeln. Vrid
in spännskruven (23) med skiva (21). Tryck ned spindel-
låsningen och drag fast spännskruven.
Sväng tillbaka sågbordet till anslag och fäst fästspaken
ordentligt.
Kedjesågstillsatsen demonteras i omvänd ordningsföljd.
Det kan ibland krävas lite kraft för att kunna dra av
kedjedrevet från arbetsspindeln.
Vid återmontering av cirkelsågbladet skall man se till att
fläns (20), tryckskiva (21) och skiva (22) placeras i rätt
ordningsföljd på drivsbindel. Beakta kedjesågbladets
rotationsriktning. Drag fast spännskruven ordentligt.
Spänning av sågkedja:
Lossa fästskruven (7), drag av svärdet från kedjedrevet
(24), tills sågkedjan ligger an mot svärdet runt om och drag
fast fästskruven igen.
Kontrollera genom att på en sida mitt på svärdet dra ut
kedjan ur styrspåret (utan mycket kraft). Avståndet mellan
kedja och svärd bör då vara ca. 3 mm (se fig.).
Kontrollera kedjans spänning regelbundet och i korta
intervaller! Efterspänn inte när kedjan är varm! Låt
kedjan kylas ned!
Inkörningstid:
Sågkedjans brukstid förlängs avsevärt om kedjan körs in.
Låta aldrig kedjan vara igång utan olja!
– Ställ in kedjespänningen (drag ut stickkontakten innan).
– Kör apparaten ca. 5 minuter i tomgång.
Drag ut stickkontakten. Kontrollera kedjespänning och
kedja, efterspänn om erforderligt.
– Såga därefter under ca. 30 minuter endast lätta snitt.
Se till att tillräckligt med olja tillförs: manövrera olje-
pumpens knapp före vartannat snitt, därigenom pumpas
ytterligare olja till styrspåret förutom tvångssmörjningen.
Under tiden skall kedjespänningen kontrolleras ofta.
Stäng av maskinen och drag ut stickkontakten dess-
förinnan!
Först efter dessa 30 minuter bör maskinen användas för
tunga snitt och större snitt.
– Påfrestningen på kedjedrevet är mycket stor.
Om kraftiga spår (ca. 0,5 mm) syns på kuggarna måste
den bytas ut. Ett nött kedjedrev minskar sågkedjans
brukstid.
Kedjesmörjolja:
En tillräckligt kedjesmörjning är viktig för sågkedjans
brukstid.
Använd aldrig spillolja – föroreningar i oljan skulle samlas
i smörjkanalerna och täppa till dem.
Vi rekommendera att kedjesmörjolja, som finns i
handeln, vars konsistens speciellt avstämts för an-
vändning i kedjesågar används.
Fortsätt inte sågningen om oljenivån i behållaren
sjunker under minimiindikeringen (26).
Rengör oljepåfyllningsstutsen ordentligt före varje olje-
påfyllning. Därigenom förhindrar Ni att sågspån kommer
in i behållaren och täpper till oljetillförseln.
– Fyll aldrig på behållaren över max.-indikeringen.
För att fylla på behållaren skall oljepumpens vridknapp
(2) tryckas in och vridas åt höger, tills pilarna på vrid-
knappen och behållaren stämmer överens. Därigenom
förblir vridknappen nedtryckt och spärrar oljetillförseln.
Öppna oljetillförseln före idrifttagandet! Vrid knappen
(2) åt vänster tills pilarna på behållare och vridknapp
stämmer överens och vridknappen hakar ur.
I detta läge rinner olja permanent in i kedjestyrningen,
även vid stillestånd. Fördelen med permanentsmörj-
ningen: kedjesågens startfriktion är lägre, sågkedjans
brukstid förlängs.
Stäng behållaren när aggregatet är stillastående (miljö-
vård!). Se även till att olja inte tränger ner i marken. Olja
kan smutsa ned och påverka grundvattnet!
Glöm aldrig att öppna behållaren innan sågarbetena
påbörjas! SÅGA ALDRIG UTAN OLJA!
Om Ni trycker in oljepumpens vridknapp när oljetillförsel
är öppen och släpper den igen pumpas extra olja till
kedjesvärdets styrspår förutom tvångssmörjningen.
Använd extrasmörjningen:
1. före stora snitt.
2. om oljetillförseln är tilltäpt och oljebehållaren inte kan
tömmas.
3. före vart 3:e snitt under sågning av brännved.
Kedjesågens oljebehållare bör ha nått MINIMI-nivån efter ca.
30 minuters oavbruten sågning.
Om detta inte är fallet är oljeutträdesöppningen i styrskenan
tilltäppt med sågspån. I regel kan tilltäppningen åtgärdas med
ett par kraftiga pumpningar.
Skulle denna åtgärd inte hjälpa måste svärdet demonteras och
styrspåret och smörjhålet rengöras (använd inga hårda
föremål). Öppna oljebehållaren och kontrollera om olja träder
ut innan oljebehållaren monteras. Om detta inte är fallet skall
kedjesågstillsatsen sändas in till vårt serviceställe för att
åtgärda störningen.
En fungerande oljetillförsel är den första förutsättningen
för en störningsfri drift och en lång brukstid. SÅGA
ALDRIG UTAN OLJA!
Kedjebyte:
Rör endast vid sågkedjan med hanskar! Drag ut
stickkontakten eller demontera elkabeln med Patent-
Quick-lås drivmaskinen!
Det bästa tillvägagångssättet är:
Spärra oljetillförseln. Lossa spännskruven (23) och skruva ur
den. Lossa fästskruven (7), skruva ur den och tag av
spännflänsen (25). Skjut in sågskenan med kedja så långt i
riktning kedjedrev (24) att sågkedjan kan tas av från
kedjedrevet. Nu kan sågskenan dras ut tillsamans med kedjan
mellan synskyddet och kedjedrevet.
Undersök om sågkedjan och sågskenan är skadade eller är
nötta.
– Lägg aldrig på en ny sågkedja på en nött sågskena.
Beakta sågkedjans löpriktning när en ny sågkedja läggs på
sågskenan. Skärtänderna skall, i överensstämmelse med
symbolen på synskyddet, peka i löpriktningen. Löprikt-
ningen visas med en pil på synskyddet.
Lägg sågkedjan på sågskenan så att den runt omkring ligger
an mot skenan och bildar en ögla inom området för den
slitsade svärdänden.
För sågskenan med kedja nedifrån in i aparaten och lägg på
sågkedjans ögla på kedjedrevet. Beakta därvid att kedjedrevets
kuggar griper in i sågkedjan ordentligt.
4
KSV_200_09_02.qxd 27.09.2002 7:56 Uhr Seite 27
KSV 200
Serie No.:
Serial No.:
No. de série:
Fabrikations-Nr.:
Manufacturing No.:
Fabrication No.:
Bitte sofort ausfüllen und aufbewahren.
Please fill in immediately and keep in safe place.
Veuillez remplir aussitôt et conserver.
Elektrowerkzeuge
®
Garantie-Karte
Warranty card
Bon de Garantie
Käufer/ Purchaser/Acheteur:
Kaufdatum:
Date purchased:
Date d'achat:
Verkauft durch / Dealers name / Vendeur:
Typ:
Type:
Type:
Service-Anschriften / After sales service / Service après-vente
Bundesrepublik Deutschland:
Kress-elektrik GmbH & Co. Elektromotorenfabrik Abt. Kundendienst/Werk 2
Hechinger Strasse 48, D-72406 Bisingen/Zollernalbkreis
Telefon +49-(0)74 76-8 74 50, Telefax +49-(0)74 76-8 73 75
Schweiz/Suisse:
CEKA Elektrowerkzeuge AG + Co. KG.
Industriestraße 2
CH-9630 Wattwil
Telefon: +41-(0)71-9 87 40 40 Telefax: +41-(0)71-9 87 40 41
België/Belgique + Nederland:
Present Handel bvba. srl.
Industriezone »Wolfstee«
Toekomstlaan 8, B-2200 Herentals
Telefon: +32-(0)14-25 74 74 Telefax: +32-(0)14-25 74 75
France:
S.A.R.L. Induba
Rue de Viaduc B.P. 1
F-01130 Les Neyrolles
Téléphone: +33-(0)4-74 75 01 33
Téléfax: +33-(0)-4 74 75 23 62
Sweden:
Kaj Mandorf AB
Box 241, Metallvägen 20
S-43525 Mönlycke
Telefon: +46-(0)31-38 27 00 Telefax: +46-(0)31-88 55 18
Norway:
Ensto Component
P.O.B. 80
Bjornerudveien 24
N-1214 Oslo
Telefon: +47-22-90 44 61 Telefax: +47-22-90 44 69
Greece:
D. Nicolaou & Co. LTD
Leonidoy 6
GR-17343 Athens
Telefon: +30-1-9 75 37 57 Telefax: +30-1-9 73 74 23
Spain:
Apolo fijaciones y herramientas, s.l.
Garrotxa naves 10-22
Poilig. Ind. La Bruguera
E-08211 Castellar del Vallés (Barcelona)
Teléfono: +34-93-7 47 33 35 Telefax: +34-93-7 47 33 37
Österreich:
b+s Elektroinstallations- und
Maschinenbaugesellschaft m.b.H.
Jheringgasse 22
A-1150 Wien
Telefon: +43-(0)1-8 93 60 77 Telefax: +43-(0)1-8 93 60 16
Italia:
Hodara Utensili S.p.A.
Viale Lombardia, 16
I-20090 Buccinasco (Milano)
Telèfono: +39-02-48 84 25 97 Telèfax: +39-02-48 84 27 75
Denmark:
Ryttergaard Vaerktoj A/S
Postbox 118, Rodovrevej 151
DK-2610 Rodovre
Telefon: +45-36 70 65 55 Telefax: +45-36 41 44 72
Finland:
Tecalemit
Hankasuontie 13
FIN-00391 Helsinki
Telefon: +358-9-54 77 01 Telefax: +358-9-5 47 17 79
Great Britain:
BMJ Power Ltd.
27 Boulton Rd.
Reading,
GB-Berkshire RG2 ONH
Telefon: +44-(0)118-9 75 17 27
Telefax: +44-(0)118-9 75 22 12
Portugal:
Sarraipa S.A.
Máquinas e Equipamentos Industriais
Rua des Flores
Carreira dAgua
Zona Industrial da Barosa
P-2400-016 Leiria
Telefon: +351-(2)44 81 90 60 Tefefax: +351-(2)44-81 90 69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Kress KSV 200 Bruksanvisning

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Bruksanvisning