Aeg-Electrolux HC452400EB Användarmanual

Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt
resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte
skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få
ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 21
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hål-
las ansvarig för personskador eller skador på egendom
som orsakats av felaktig installation eller användning.
Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produk-
ten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invalidi-
tet.
Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk el-
ler mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och
kunskap, såvida de inte har tillsyn av någon person
som är ansvarig för deras säkerhet.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att
du aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
Produkten och åtkomliga delar blir heta under an-
vändning. Vidrör inte värmeelementen.
Använd inte produkten med en extern timer eller ett
separat fjärrkontrollsystem.
Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja
kan vara farligt och kan leda till brand.
22
www.aeg.com
Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng
av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett
lock eller brandfilt.
Förvara inte saker på kokytorna.
Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör
inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
Om ytan är sprucken, stäng av hushållsapparaten för
att undvika risken för elektriska stötar.
Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll
och lita inte på kokkärlsavkänningen.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in-
stallera den här produkten.
Avlägsna all paketering.
Installera och använd inte produkten
om den är skadad.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Produkten är tung, så var alltid försik-
tig när du flyttar den. Använd alltid
skyddshandskar.
Täta skurna ytor med tätningsmedel
för att förhindra att fukt får den att
svälla.
Skydda produktens botten mot ånga
och fukt.
Installera inte produkten nära en dörr
eller under ett fönster. Detta förhind-
rar att heta kokkärl faller ned från pro-
dukten när dörren eller fönstret är öp-
pet.
Om produkten är installerad ovanför
lådor måste utrymmet mellan produk-
tens botten och den övre lådan var till-
räckligt så att luft kan cirkulera.
Säkerställ att ett luftcirkulationsutrym-
me på 2 mm mellan arbetsytan och
enhetens framsida upprätthålls. Ga-
rantin täcker inte skador som orsakats
av brist på tillräckligt ventilationsut-
rymme.
Produktens undersida kan bli het. Vi
rekommenderar att en skyddsplåt
monteras under produkten så att man
inte kommer åt undersidan.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Alla elektriska anslutningar måste gö-
ras av en behörig elektriker.
Produkten måste vara jordad.
Produkten måste göras strömlös före
alla rengöringsarbeten
Använd rätt nätkabel.
Låt inte elektriska ledningar trassla in
sig.
Kontrollera att nätkabeln eller kontak-
ten (i förekommande fall) inte vidrör
den heta produkten eller det heta kok-
kärlet när du ansluter produkten till
närliggande uttag
Kontrollera att produkten är rätt instal-
lerad. Lösa och ej fackmässigt monte-
SVENSKA 23
rade nätkablar eller kontakter (i före-
kommande fall) kan orsaka överhett-
ning i kopplingsplinten.
Kontrollera att ett skydd mot elektriska
stötar är installerat.
Dragavlasta kabeln
Kontrollera så att du inte skadar kon-
takten (i förekommande fall) och nät-
kabeln. Kontakta service eller en elekt-
riker för att ersätta en skadad nätka-
bel.
Den elektriska installationen måste ha
en isolationsenhet så att du kan kopp-
la från produkten från nätet vid alla
poler. Kontaktöppningen på isola-
tionsenheten måste vara minst 3 mm
bred.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta-
re och kontaktorer.
2.2 Användning
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
Ta bort all förpackning, etiketter och
skyddsfilm (i förekommande fall) före
första användningstillfället.
Använd denna produkt för hushålls-
bruk.
Ändra inte produktens specifikationer.
Lämna inte produkten utan tillsyn un-
der användning.
Använd inte produkten med våta hän-
der eller när den är i kontakt med vat-
ten.
Lägg inte bestick eller kastrullock på
kokzonerna. De kan bli varma.
Stäng av kokzonen efter varje använd-
ningstillfälle. Lita inte på kastrullvarna-
ren.
Använd inte produkten som arbets- el-
ler avlastningsyta.
Om produktens yta är sprucken ska du
omedelbart koppla loss den från elut-
taget. Detta för att förhindra elstötar.
Användare med pacemaker måste hål-
la ett avstånd på minst 30 cm från in-
duktionskokzonerna när produkten är
igång.
Det kan stänka när du lägger livsme-
del i het olja.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller
explosion.
Fetter och olja kan frigöra lättantändli-
ga ångor när de värms upp. Håll flam-
mor eller uppvärmda föremål borta
från fetter och oljor när du lagar mat
med dem.
Ångorna som frigörs i mycket het olja
kan orsaka spontan förbränning.
Använd olja, som kan innehålla ma-
trester, kan orsaka brand vi lägre tem-
peratur än olja som används för första
gången.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med lät-
tantändliga produkter i, nära eller på
diskmaskinen.
VARNING
Risk för skador på produkten fö-
religger.
Placera inga heta kokkärl på kontroll-
panelen.
Låt inte kokkärl torrkoka.
Var försiktig så att inte föremål eller
kokkärl faller på produkten. Ytan kan
skadas.
Aktivera inte kokzonerna med tomma
kokkärl eller utan kokkärl.
Lägg inte aluminiumfolie på produk-
ten.
Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller
med skadad botten kan repa glaset el-
ler glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa
föremål när du måste flytta dem på
kokhällen.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för skador på produkten fö-
religger.
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Spruta inte vatten eller ånga för att
rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktig,
mjuk trasa. Använd bara neutrala ren-
göringsmedel. Använd inte produkter
24
www.aeg.com
med slipeffekt, skursvampar, lösnings-
medel eller metallföremål.
2.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Kontakta kommunen för information
om hur produkten kasseras korrekt.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
1
2
3
4
1
Induktionskokzon 2300 W, med ef-
fektfunktion 3200 W
2
Induktionskokzon 2300 W, med ef-
fektfunktion 3200 W
3
Glaslist
4
Kontrollpanel
3.2 Beskrivning av kontrollpanelen
7 8521 3 4
111214 1013
96
Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten. Displayerna,
indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är
aktiverade.
touch-kontroll funktion
1
För att aktivera och avaktivera produk-
ten.
2
För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.
SVENSKA 25
touch-kontroll funktion
3
För att aktivera och avaktivera STOP
+GO-funktionen.
4
För att aktivera och avaktivera över-
bryggningsfunktionen.
5
Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget.
6
Timerindikatorer för kokzoner-
na
För att visa för vilka kokzoner tiden är in-
ställd.
7
Timerdisplay För att visa tiden i minuter.
8
För att visa att uppräkningstimerfunktio-
nen fungerar.
9
För att visa att nedräkningstimern eller
signaluret aktiverats.
10
För att aktivera effektfunktionen.
11
/
För att öka eller minska tiden.
12
För att ställa in kokzonen.
13
För att ställa in timerfunktionen.
14
Inställningslist För inställning av värmeläge.
3.3 Värmelägesdisplayer
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
Kokzonen är påslagen
Funktionen Varmhållning / är aktiverad
Snabbuppvärmningen är aktiverad
Effektfunktionen är aktiverad
+ siffra
Felfunktion föreligger
/ /
OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikator): tillagar
fortfarande / varmhållning / restvärme
Funktionslåset/Barnlåset är aktiverat
Kokkärlet är olämpligt eller för litet, eller inget kokkärl är
placerat på kokzonen
Säkerhetsavstängningen är aktiverad
3.4 OptiHeat Control (3 stegs
restvärmeindikering)
VARNING
\ \ Risk för brännskador
på grund av restvärme!
OptiHeat Control visar nivån på restvär-
men. Induktionskokzonerna skapar den
värme som behövs för tillagningen direkt
i kokkärlets botten. Glaskeramiken värms
upp något av kokkärlets restvärme.
26
www.aeg.com
4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 På och Av
Tryck på i 1 sekund för att sätta på el-
ler stänga av produkten.
4.2 Automatisk avstängning
Funktionen stänger av produkten
automatiskt om:
Alla kokzoner är inaktiverade (
).
Du inte ställer in värmeläge efter pro-
dukten har aktiverats.
Du spiller något eller sätter något på
kontrollpanelen längre än 10 sekunder
(en kastrull, en handduk osv.). En ljud-
signal ljuder ett tag och produkten
stängs av. Ta bort föremålet eller ren-
gör kontrollpanelen.
Produkten blir för het (t.ex. om ett
kokkärl kokar torrt). Vänta tills kokzo-
nen svalnat innan du använder pro-
dukten igen.
Du använder ett olämpligt kokkärl.
Symbolen
tänds och kokzonen
stängs av automatiskt efter 2 minuter.
Du avaktiverar inte en kokzon eller än-
drar värmeläget. Efter en viss tid tänds
och produkten stängs av. Se nedan.
Förhållandet mellan värmeläget och ti-
derna för funktionen Automatisk av-
stängning:
, - - 6 timmar
- - 5 timmar
- - 4 timmar
- - 1,5 timmar
4.3 Värmeläge
Tryck på det önskade värmeläget
kontrollpanelen. Flytta fingret längs med
kontrollpanelen för att ändra inställning.
Släpp inte förrän det rätta värmeläget är
inställt. Displayen visar värmeläget.
0 3 5 8 10 14 P
4.4 Automax
Du kan uppnå önskat värmeläge snabba-
re om du aktiverar funktionen Automax.
Funktionen ställer in det högsta värmelä-
get under en viss tid (se diagrammet)
och sänker sedan värmen till valt läge.
Starta funktionen Automax för en kok-
zon:
1.
Tryck på ( syns på displayen).
2.
Tryck direkt på önskat värmeläge. Ef-
ter 3 sekunder syns
på displayen.
Stoppa funktionen genom att ändra vär-
meläge.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.5 Slå på/av effektfunktionen
Effektfunktionen gör mer effekt tillgäng-
lig för induktionskokzonerna. Effektfunk-
tionen är aktiv i maximalt 10 minuter
Därefter ställs induktionszonen automa-
tiskt in på värmeläge 14. För att aktivera
funktionen, tryck på
, varpå tänds.
För att inaktivera funktionen, tryck på ett
värmeläge
- .
SVENSKA 27
4.6 Överbryggningsfunktion
Överbryggningsfunktionen kopplar ihop
två kokzoner till en gemensam zon.
Ställ först in värmeläget för en av kokzo-
nerna.
Sätt på överbryggningsfunktionen ge-
nom att trycka på
. Ställ in eller ändra
värmeläget med någon av inställningslis-
terna.
Stäng av överbryggningen genom att
trycka på
. Kokzonerna fungerar nu
oberoende av varandra.
4.7 Effektreglering
Effektregleringen delar upp effekten
mellan två kokzoner parvis (se illustratio-
nen). Effektfunktionen ökar effekten till
den maximala nivån för en kokzon i pa-
ret. Effekten i den andra kokzonen redu-
ceras automatiskt. Värmeläget för den
reducerade kokzonen ändras mellan två
nivåer.
4.8 Timern
Nedräkningstimern.
Använd nedräkningstimern för att ställa
in hur länge kokzonen ska vara igång vid
enbart detta tillagningstillfälle.
Ställ in nedräkningstimern efter valet
av kokzon.
Timerfunktionen kan väljas för
kokzoner som är aktiva och har
värmeläget inställt.
Så här anger du kokzon:tryck på
om och om igen tills indikatorn för
den önskade kokzonen visas.
När funktionen aktiverats tänds
.
Så här aktiverar du nedräkningsti-
mern: Tryck
på timern för att
ställa in tiden (
00
-
99
minuter). När
indikeringen för kokzonen börjar blin-
ka långsammare räknas tiden ned.
För att se återstående tid: välj kok-
zonen med
. Kokzonens indikering
börjar blinka snabbt. På displayen vi-
sas den återstående tiden.
Så här ändrar du nedräkningsti-
mern:välj kokzonen med
tryck på
eller .
Avaktivera Nedräkningstimern: välj
kokzonen med
. Tryck på . Den
återstående tiden räknas ner till
00
.
Kokzonens indikering slocknar.
När tiden gått ut ljuder en signal och
00
blinkar. Kokzonen avaktiveras.
Avaktivera ljudet: tryck på
Uppräkningstimern
Använd Uppräkningstimern för att över-
vaka hur länge kokzonen är i drift.
Val av kokzon (om flera kokzoner är
aktiva):tryck på
om och om igen
tills indikatorn för den önskade kokzo-
nen visas.
När funktionen aktiverats tänds
.
Aktivera Uppräkningstimern:
Tryck på
Symbolen släcks och tänds.
För att se hur länge kokzonen är
igång:ställ in kokzonen med
. Kok-
zonens indikering börjar blinka snabbt.
På displayen visas tiden som kokzonen
är igång. På displayen visas tiden för
den kokzon som är aktiv längst.
Avaktivera Uppräkningstimern: lj
kokzonen med
och peka på el-
ler
för att avaktivera timern. Symbo-
len
släcks och tänds.
När två Timerfunktioner är igång
samtidigt visas Uppräkningsti-
mern först på displayen.
Minuttimern.
Timern kan användas som signalur när
kokzoner inte används. Tryck på
.
28
www.aeg.com
Tryck på eller på timern för att stäl-
la in tiden. När tiden gått ut ljuder en
signal och
00
blinkar.
Så här stänger du av ljudet: tryck på
4.9 STOP+GO
Funktionen ställer in alla påslagna
kokzoner på det lägsta värmeläget - Håll
värmen (
).
När
är igång kan du inte ändra vär-
meläget.
Funktionen
stoppar inte timerfunktio-
nen.
För att aktivera denna funktion, tryck
. Symbolen tänds.
För att avaktivera denna funktion,
tryck på
. Det tidigare inställda vär-
meläget tänds.
4.10 Lås
Du kan låsa kontrollpanelen, men inte
. Funktionen förhindrar oavsiktliga änd-
ringar av värmeläget.
Ställ först in värmeläget.
För att starta denna funktion, tryck på
. Symbolen tänds i 4 sekunder.
Timern förblir på.
För att stoppa denna funktion, tryck på
. Det tidigare inställda värmeläget
tänds.
När du stänger av produkten stängs
även denna funktion av.
4.11 Barnlås
Denna funktion förhindrar oavsiktlig an-
vändning av hällen.
För att aktivera Barnlåset
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in värmeläget.
Tryck på
i 4 sekunder. Symbolen
tänds.
Stäng av hällen med
.
För att inaktivera Barnlåset
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Ställ inte in värmeläget. Tryck på
i
4 sekunder. Symbolen
tänds.
Stäng av hällen med .
För att inaktivera Barnlåset för ett
enstaka tillagningstillfälle
Sätt på hällen med strömbrytaren
.
Symbolen
tänds.
Tryck på
i 4 sekunder. Ställ in ett
värmeläge inom 10 sekunder. Hällen
kan nu användas.
När du stänger av hällen med
akti-
veras Barnlåset igen.
4.12 OffSound Control
(Avaktivering och aktivering av
ljud)
Avaktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
i 3 sekunder. Displayerna
tänds och släcks. Tryck på
i 3 sekun-
der.
tänds, och ljudet är nu på. Tryck
. tänds, och ljudet är nu av-
stängt.
När denna funktion är aktiv kan du höra
ljud när:
du trycker på
signaluret ringer
nedräkningstimern ringer
du lägger något på kontrollpanelen.
Aktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
i 3 sekunder. Displayerna
tänds och släcks. Tryck på
i 3 sekun-
der.
tänds, eftersom ljudet är av-
stängt. Tryck på
. tänds. Ljudet är
nu på.
SVENSKA 29
5. RÅD OCH TIPS
Använd induktionskokzonerna
med lämpliga kokkärl
Ställ kokkärlet på korset som är
markerat på kokytan. Täck korset
helt. Den magnetiska delen av
kokkärlets botten ska vara minst
125 mm. Induktionskokzonerna
anpassar sig automatiskt till stor-
leken på kokkärlets botten. Du
kan använda ett stort kokkärl på
två kokzoner samtidigt.
5.1 Kokkärl för
induktionskokzoner
För induktionskokzoner genere-
ras värme mycket snabbt i kok-
kärlet av ett kraftigt elektromag-
netiskt fält.
Kokkärlsmaterial
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
rostfritt stål, botten med flera lager
(märkt som lämpligt av tillverkaren).
Olämpliga: aluminium, koppar, mäss-
ing, glas, keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en
induktionshäll om …
... Lite vatten mycket snabbt kokar upp
på en kokzon som är inställd på det
högsta värmeläget.
... En magnet fastnar på kokkärlets
botten.
Kokkärlets botten skall vara så
tjock och plan som möjligt.
5.2 Ljud under användning
Om du hör
knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat
av olika material ("sandwichkonstruk-
tion").
vinande ljud: Använder du en eller fle-
ra kokzoner med höga effektnivåer
och kokkärlet är tillverkat av olika ma-
terial ("sandwichkonstruktion").
surrande ljud: Använder du höga ef-
fektnivåer.
klickande ljud: Beror detta på elektris-
ka omkopplingar.
Visslande, surrande ljud: Beror detta
på att fläkten är i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte
att något är fel.
5.3 Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock
på kokkärlet.
Ställ kokkärlet på kokzonen in-
nan du sätter på den.
5.4 Öko Timer (Eco Timer)
För att spara energi stängs kok-
zonen av tidigare än med en
nedräkningstimer. Hur mycket
uppvärmningstiden reduceras
beror på tillagningsnivå och till-
agningstid.
5.5 Exempel på olika typer av
tillagning
Relationen mellan värmelägets och kok-
zonens förbrukning är inte linjär.
När du ökar värmeläget är det inte pro-
portionellt mot att öka kokzonens effekt-
förbrukning.
Det betyder att kokzonen med medel-
högt värmeläge använder mindre än
hälften av sin effekt.
Uppgifterna i tabellen är endast
avsedda som vägledning.
Vär
me
läg
e
Använd för: Tid Tips Nominell
effektför-
brukning
1
Håll maten som du till-
agat varm
efter behov Lägg ett lock på ett
kokkärl
3 %
30
www.aeg.com
Vär
me
läg
e
Använd för: Tid Tips Nominell
effektför-
brukning
1 -
3
Hollandaisesås, smält-
ning av: smör, chok-
lad, gelatin
5 - 25 min Rör om då och då 3 – 8 %
1 -
3
Stanning: fluffiga ome-
letter, äggstanning
10 - 40 min Tillaga med lock 3 – 8 %
3 -
5
Småkoka ris och
mjölkrätter, värma fär-
diglagade rätter
25 - 50 min Minst dubbelt så
mycket vätska som
ris, rör om mjölkba-
serade rätter under
tillagningen
8 – 13 %
5 -
7
Ångkoka grönsaker,
fisk, kött
20 - 45 min Tillsätt några mats-
kedar vätska
13 – 18 %
7 -
9
Ångkoka potatis 20 - 60 min Använd max. ¼ liter
vatten till 750 g pota-
tis
18 – 25 %
7 -
9
Tillaga större mängder
mat, stuvningar och
soppor
60 - 150
min
Upp till 3 l vätska
plus ingredienser
18 – 25 %
9 -
12
Lätt stekning: schnit-
zel, cordon bleu, kot-
letter, kroketter, korv,
lever, redning, ägg,
pannkakor, munkar
efter behov Vänd efter halva ti-
den
25 – 45 %
12 -
13
Kraftig stekning, pota-
tiskroketter, biff
5 - 15 min Vänd efter halva ti-
den
45 – 64 %
14 Koka vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), frite-
ra pommes frites
100 %
Koka stora mängder vatten. Effektfunktionen är aktiverad.
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Rengör produkten efter varje använd-
ningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
VARNING
Vassa föremål och repande ren-
göringsmedel skadar hällen
Av säkerhetsskäl får produkten
inte rengöras med ång- eller
högtryckstvätt.
Repor eller mörka fläckar på glas-
keramiken påverkar inte produk-
tens funktion.
För att ta bort smuts:
1.
Ta omedelbart bort:smält plast,
plastfolie och mat med socker.
Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en spe-
ciell skrapa för glaset. Sätt skrapan
snett mot glasytan och för bladet
över ytan.
SVENSKA 31
Avlägsna när produkten är till-
räckligt sval:kalkavlagringsringar,
vattenringar, fettstänk, glänsande
metalliska missfärgningar. Använd
ett speciellt rengöringsmedel för
glaskeramik eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig
duk och lite rengöringsmedel.
3.
Torka sedan produkten torr med
en ren duk.
VARNING
Glasskiva
Använd inte skrapan eller vassa före-
mål för att rengöra glasskivan och ut-
rymmet mellan den och glaskerami-
ken. Glasskivan är fäst i keramikplat-
tan.
Sätt inte grytor på glasskivan.
Se till att pannorna och grytorna inte
vidrör glasskivan.
7. FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak och åtgärd
Det går inte att aktivera
eller använda produkten.
Du har tryckt på 2 eller flera touch-kontroller sam-
tidigt. Tryck bara på en touch-kontroll.
Det finns vatten eller fettstänk på kontrollpanelen.
Rengör kontrollpanelen
Aktivera produkten igen och ställ in värmeläget
inom 7 sekunder.
Barnlåset eller låset eller funktionen STOP+GO är
aktiverad. Se avsnittet Daglig användning.
En ljudsignal avges när
produkten är avstängd.
Du har satt något på en eller flera touch-kontroller.
Ta bort föremålet från touch-kontrollerna.
Restvärmeindikatorn
tänds inte.
Kokzonen är inte varm eftersom den bara har varit
påslagen en kort stund. Kontakta vår serviceavdel-
ning om kokzonen borde vara varm.
Värmeläget ändras mel-
lan två värmelägen.
Effektregleringen är aktiverad. Se avsnittet om ef-
fektreglering.
En ljudsignal avges och
produkten aktiveras och
avaktiveras igen. Efter 5
sekunder avges en ny
ljudsignal.
Du satte något på . Ta bort föremålet från touch-
kontrollen.
32
www.aeg.com
Problem Möjlig orsak och åtgärd
tänds
Den automatiska avstängningen har aktiverats.
Avaktivera produkten och aktivera den igen.
tänds
Inget kokkärl på kokzonen. Ställ ett kokkärl på
kokzonen.
Kokkärlet är olämpligt att använda. Använd rätt
typ av kokkärl.
Diametern på kokkärlets botten är för liten för
kokzonen. Flytta kokkärlet till en mindre kokzon.
och en siffra tänds.
Det har uppstått ett fel på produkten.
Koppla bort produkten från elnätet några minuter.
Ta ur eller koppla från säkringen i husets/lägenhe-
tens säkringsskåp. Anslut igen. Om
tänds igen
ber vi dig kontakta vår serviceavdelning.
tänds
Det har uppstått ett fel på produkten eftersom ett
kokkärl har kokat torrt. Skyddet mot att kokkärl blir
för heta för kokzonen har aktiverats. Den automatis-
ka avstängningen har aktiverats.
Inaktivera produkten. Ta bort det heta kokkärlet.
Aktivera kokzonen igen efter cirka 30 sekunder. Om
slocknar på displayen kan restvärmeindikatorn
vara kvar. Låt kokkärlet kallna tillräckligt och kontrol-
lera i avsnittet "Kokkärl för induktionskokzoner" att
det är lämpligt att använda.
Det hörs inget ljud när
du trycker på touch-kon-
trollerna.
Ljudsignalerna är avaktiverade.
Aktivera ljudsignalerna (se Slå på och av ljudsigna-
ler).
Kontakta återförsäljaren eller Kundtjänst
om du inte kan avhjälpa problemet med
ovanstående förslag. Uppge data från
typskylten, koden med tre siffror/bokstä-
ver för glaskeramiken (den sitter i hörnet
på hällen) och det felmeddelande som
visas.
Om du har hanterat hällen på fel sätt
och måste tillkalla en servicetekniker från
vår kundtjänst eller din återförsäljare är
detta besök inte kostnadsfritt, inte heller
under garantitiden. Anvisningar för
kundservice och garantivillkor finns i ga-
rantihäftet.
8. INSTALLATION
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Före installationen
Anteckna informationen nedan på typs-
kylten innan produkten installeras. Typs-
kylten sitter på undersidan av produk-
tens hölje.
Modell ...........................
PNC (produktnr) .............................
Serienummer ....................
8.1 Inbyggnadsprodukter
Inbyggnadsprodukter får endast an-
vändas efter installation i lämpliga in-
byggnadsenheter och arbetsbänkar
enligt gällande standarder.
SVENSKA 33
8.2 Nätkabel
Produkten är försedd med en nätka-
bel.
Om nätkabeln skadats måste den by-
tas ut mot en specialkabel (typ H05BB-
F Tmax 90 °C; eller högre). Kontakta
din lokala servicestation.
8.3 Sätta fast tätningen.
Rengör kanterna på urtaget i bänkski-
van.
Sätt fast tätningslisten runt den nedre
kanten på produkten längs ytterkanten
på glaskeramiken. Dra inte ut den. Låt
ändarna vara kvar i mitten av ena si-
dan. När du skurit den i lagom längd
(lägg till några mm) trycker du sam-
man de två ändarna.
Om du använder tillvalsramen C-FRAME
ska du först läsa anvisningarna som med-
följer ramen innan du monterar produk-
ten.
8.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
340
+1
mm
490
+1
mm
R 5mm
55mm
34
www.aeg.com
min.
12 mm
min.
2 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Täta mellanrummet mellan arbetsytan
och glaskeramiken med silikon.
Häll lite vatten med handdiskmedel på
silikonet.
Dra av överflödigt silikon med skra-
pan.
8.5 Installation av mer än en produkt
Ytterligare delar: anslutningslist(er), vär-
mebeständigt silikon, gummistycke, tät-
ningslist.
Använd bara särskilt värmebe-
ständigt silikon.
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
Arbetsytans urtag
Avstånd från väggen: minst 50 mm
Djup: 490 mm
Bredd: lägg samman bredden på alla
produkterna som ska byggas in och dra
ifrån 20 mm (se även "Översikt över alla
produktbredder")
Installation av mer än en produkt
1.
Rita upp måtten för arbetsytans ur-
tag och såga ut den.
2.
Lägg produkterna en i taget på en
mjuk yta, till exempel en filt, med
botten uppåt.
3.
Sätt tätningslisten runt den nedre
kanten på produkten längs ytterkan-
ten på glaskeramiken.
4.
Skruva löst i fixeringsplattornas skru-
var i de rätta hålen i skyddshöljet.
5.
Lägg den första produkten i arbets-
ytans urtag. Lägg anslutningslisten i
arbetsytans urtag och skjut upp den
mot produkten.
SVENSKA 35
6.
Skruva löst i fixeringsplattornas skru-
var från undersidan av arbetsytan
och på anslutningslisten.
7.
Lägg den efterföljande produkten i
arbetsytans urtag. Kontrollera att
produkternas frontsidor är på sam-
ma nivå.
8.
Dra åt fixeringsplattans/fasthåll-
ningsgreppens skruvar.
9.
Täta mellanrummet mellan arbets-
ytan och produkterna och mellan
produkterna med silikon.
10.
Häll lite vatten med handdiskmedel
på silikonet.
11.
Tryck gummistycket med viss kraft
emot glaskeramiken och rör den
långsamt över ytan.
12.
Rör inte silikonet förrän det har blivit
hårt. Detta kan ta ungefär en dag.
13.
Avlägsna försiktigt överblivet silikon
med ett rakblad.
14.
Rengör glaskeramiken ordentligt.
9. TEKNISK INFORMATION
Model HC452400EB Prod.Nr. 941 560 804 00
Typ 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 3,7 kW Made in Switzerland
Ser.Nr. .......... 3,7 kW
AEG
36
www.aeg.com
Effekt för kokzonerna
Kokzon Nominell ef-
fekt (max
värmeläge)
[W]
Effektfunk-
tion aktive-
rad [W]
Effektfunk-
tionens maxi-
mala varak-
tighet [min]
Minsta kok-
kärlsdiameter
[mm]
Mitten bak -
210 mm
2300 W 3200 W 10 125
Mitten fram -
210 mm
2300 W 3200 W 10 125
10. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår
hälsa genom att återvinna avfall från
elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter
märkta med symbolen
med
hushållsavfallet. Lämna in produkten
på närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux HC452400EB Användarmanual

Typ
Användarmanual