Electrolux EUN1272 Användarmanual

Typ
Användarmanual
14 Tryckt på miljövän ligt tillverkat papper
Säkerhet
närmaste serviceföretag och använd alltid
originaldelar.
• Detta skåp innehåller kolväten i kylkretsen;
underhåll och omladdning får därför endast utföras
av en auktoriserad tekniker.
• Använd aldrig metallföremål vid rengöring av
skåpet, eftersom detta kan förorsaka skador.
Användning
Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för
normalt hushållsbruk enl. denna anvisning.
Fryst mat bör inte frysas om efter upptining.
Var noga med att följa tillverkarens
rekommendationer avseende förvaringstid. Se
motsvarande anvisningar.
Skåpets innermodul innehåller kanaler för
kylmedium. Om dessa punkteras kan skåpet
skadas allvarligt och matvarorna förstöras.
ANVÄND DÄRFÖR ALDRIG VASSA FÖREMÅL för
att skrapa bort frost eller is. Frost avlägsnas med
den isskrapa som medföljer skåpet. Massiv is får
aldrig brytas eller huggas loss från skåpet. Låt alltid
isen smälta av sig själv vid avfrostning. Se
avfrostningsanvisningarna.
Förvara aldrig kolsyrad eller mousserande dryck i
frysen. De kan nämligen explodera och skada
skåpet.
Avfrostningen får inte pâskyndas på annat sätt än
som rekommenderas av tillverkaren. Mekaniska
eller andra artificiella hjälpmedel får inte användas.
Installation
Se till att nätsladden inte kommer i kläm under
skåpet.
Kondensorn och kompressorn på skåpets baksida
värms upp ordentligt under normal användning .Av
säkerhetsskäl måste ventilationen därför uppfylla
minimikraven enligt motsvarande figur.
Observera: Se till att ventilationsöppningarna
inte blockeras eller sätts igen.
Komponenter som värms upp bör inte vara
åtkomliga. Placera därför skåpet, om möjligt, med
dessa delar mot en vägg.
Det är av största vikt att denna bruksanvisning
förvaras tillsammans med skåpet för framtida
behov. Låt alltid bruksanvisningen följa med
skåpet vid flyttning eller ägarbyte, så att den som
använder skåpet kan läsa om alla funktioner och
säkerhetsföreskrifter.
Dessa varningar motiveras av säkerhetsskäl. Det
är viktigt att du tar del av dem innan skåpet
installeras och används.
Med varningstriangeln och/eller uppmaningen framhävs informationer som är viktiga för
Din säkerhet eller för skåpets funktionsduglighet.
Efter denna symbol erhåller Du kompletterande informationer om skåpets funktioner och dess praktiska
användning.
Kännetecknar tips och anmärkningar för skåpets ekonomiska och miljövänliga användning.
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Skåpet skall skötas av vuxna.
Det kan vara farligt att ändra specifikationer eller
göra ändringar i skåpet.
Stäng alltid av skåpet och dra ur stickproppen före
rengöring eller service.
Skåpet är tungt. Var försiktig när skåpet flyttas.
Iskuber kan ge upphov till frysskador om de äts
direkt ur frysfacket.
Hantera alltid skåpet med största försiktighet
för att undvika skador på kylaggregatet (risk för
vätskeläckage).
Skåpet skall inte placeras i närheten av någon
värmekälla som t.ex. spis eller diskmaskin.
Utsätt inte skåpet för direkt solbelysning under
längre perioder.
• Sörj för tillräcklig ventilation av skåpets
baksida för att undvika skador på kylkretsen.
Använd aldrig andra elektriska apparater (t ex
glassmaskiner) inuti skåpet.
Service/reparation
Alla elarbeten som krävs för att installera skåpet
måste utföras av en behörig elektriker eller
fackman.
Service skall utföras av ett auktoriserat
serviceföretag. Använd endast original reservdelar.
Försök aldrig att reparera skåpet på egen hand.
Reparationer som utförs av personer med
otillräckliga kunskaper kan förorsaka personskador
eller ännu svårare fel på produkten. Kontakta
S
15
Om skåpet har transporterats horisontellt finns risk
för att oljan i kompressorn har trängt in i kylkretsen.
Kontrollera att sladd och stickkontakt inte kommer i
kläm bakom kyl/frysen. - en skadad sladd och
kontakt kan överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att kyl/frysen eller något annat inte står
på sladden. - det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden,
speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch.
- skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt,
kortslutning och risk för brand.
Säkerhet för barn
Förpackningsdelar (t.ex. folier, frigolit) kan medföra
fara för barn. Risk för kvävning! Se till att
förpackningsmaterialet är oåtkomligt för barn!
Gamla skåp som ej längre används skall göras
obrukbara innan de skrotas. bort. Dra ur
stickproppen, kapa elsladden, avlägsna eller
förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås.
Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig
i skåpet (risk för kvävning!) eller kan råka ut för
andra livsfarliga situationer.
Miljöskydd
Detta skåp innehåller inte gaser som kan skada
ozonlagret. Detta gäller såväl kylkrets som
isoleringsmaterial. Skåpet får inte hanteras
som normalt hushållsavfall. Undvik att skada
kylaggregatet, särskilt på baksidan nära
värmeväxlaren. Information om lokala regler för
avfallshantering kan erhållas från kommunala
myndigheter.
Innehåll
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Användning Före igångsättning / Manöverpanel / Igångsättning / Justering av temperatur / Snabbinfrysning . . .16
Varningslampa / Fryskalender / Inredning / Råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Skötsel Avfrostning / Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Om något inte fungerar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Konsument Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Omhängning av dörr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installation Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instruktion för helt inbyggt skåp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Avfallshantering
Informationer om skåpets förpackning
De material i detta skåp som är märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE<=polyetylen
>PS<=skummad polystyrol
>PP<=polypropylen
Allt material som används är miljövänligt!
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få reda på var du kan lämna produkten för skrotning och
återvinning. Du kan också gå in på www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta din kommun för att få reda var du kan lämna in produkten
för skrotning och återvinning.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
16
1 Huvudlampa (grön)
2 Temperaturvred
3 Indikering för inkopplad snabbinfrysning-funktion
(gul)
4 På/av knapp för Normal/Snabbinfrysning och
avstängning av ljudsignal (vid tänd varningslampa)
5 Varningslampa (röd)
Användning
Frysens märke betyder, att facket passar väl till infrysning av matvaror och till långtidsförvaring av
djupfrysta matvaror.
Före igångsättning
Vänta därför minst två timmar innan skåpet
kopplas in så att oljan hinner rinna tillbaka till
kompressorn.
Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av
ny produkt tas bort genom tvättning med Ijummet
vatten och en mild tvållösning. Använd inte
skurpulver.
Använd inga rengöringsmedel som kan repa.
Ta bort tejpen på vänster och höger sida på dörren.
Ta bort all tejp och emballagedelar inne i skåpet.
Manöverpanel
Igångsättning
Anslut skåpet till vägguttag.
Vrid termostatknappen (2) till lämpligt läge mellan
min och max När skåpet startar hörs en signal under
2 sek.
Kontrollampa (1) Iyser för att visa, att frysen är
igång.
Justering av temperatur
Vrid vredet (2) till högre värde för att erhålla lägre
temperatur och omvänt till ett lägre värde för att få
en högre temperatur.
Mindre kallt: vrid termostaten till en lägre siffra.
Kallare: vrid termostaten till en högre siffra.
• För att förvara frysta varor på rätt sätt, bör
innertemperaturen i frysen vara minst -18°C eller
kallare. Med vredet i detta läge justeras
innertemperaturen automatiskt för att säkerställa
perfekt förvaring av matvarorna.
Vi rekommenderar därför, att Ni vrider vredet till
ett medelläge.
Då rätt läge fastställs måste man ta med i
beräkningen att följande faktorer kan påverka
temperaturen i skåpet:
• omgivande temperaturer;
• hur ofta dörren öppnas;
• mängden förvarade livsmedel;
• skåpets placering.
B C
D
A
E
Snabbinfrysning
Genom att trycka in knapp (4) kopplas SUPER-
funktionen in. Kontrollampan (3) skall då Iysa.
SUPER-funktionen kan avbrytas genom att man åter
trycker på knapp (4).
Om snabbinfrysningsfunktionen inte stängs av
manuellt, stängs den av automatiskt efter 52 timmar.
17
Råd
Energibesparing
Skåpet skall inte ställas upp i närheten av spisar,
värmeelement eller andra värmekällor. Se
installationsanvisningarna.
Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt.
Ställ inte in varma rätter i skåpet. Varma rätter skall
först svalna.
Ställ inte in temperaturen kallare än nödvändigt.
Lägg djupfryst vara för upptining i kylutrymmet.
Kölden i de djupfrysta varorna utnyttjas på så vis
för kylning i kylutrymmet.
Dammavlagringar på kondensorn reducerar
kyleffekten och höjer energiförbrukningen. Rengör
därför kondensorn på skåpets baksida en gång om
året. Använd en mjuk borste eller dammsugaren.
Frysklampar
I en av lådorna i frysutrymmet finns två frysklampar.
Vid strömavbrott förlänger frysklamparna tiden det tar
för den frysta varan att tina med flera timmar.
Förvara därför frysklamparna ovanpå de frysta
varorna i översta korgen.
Frysklamparna kan kortvarigt även användas som
kylelement för kylväskor.
Varningslampa
När varningslampan (5) blinkar, visar denna att
temperaturen i frysen är för hög (varmare än -12°C).
Detta sker givetvis även när frysen sätts igång för
första gången eller när matvaror läggs in i frysen tills
dess att temperaturen nått en säker nivå för förvaring
av frysta varor.
Fryskalender
Symbolerna visar olika sorters djupfrysta varor.
Siffrorna anger lagringstiden i månader för respektive
typ av djupfryst vara.
Om det är det övre eller det nedre värdet på de
angivna lagringstiderna som gäller, beror på
livsmedlens kvalitet och deras förbehandling före
infrysningen.
Inredning
Islådan
Frysen har 2 islådor till istärningar.
Dessa lådor bör fyllas med dricksvatten och placeras
i frysen.
Använd inte metallverktyg för att lossa
islådorna, om de frusit fast i facket.
Lådor
Frysens lådor är stadiga och har en
antivippanordning och hålls fast på sina platser.
Detta försäkrar en praktisk placering och urtagning
av fryst mat.
Ta bort lådorna på följande sätt:
Dra ut lådan tills det tar emot och luta den sedan
uppåt (se figuren).
PR001c
Ljudalarm
När alarmlampan tänds hörs en ljudsignal.
Denna stängs av genom trycka in knapp (4) (tänd
varningslampa).
När varningslampan slocknat ska snabbinfrysnings-
knappen återställas.
Temperaturindikering
Temperaturindikering visar temperaturen på
frysutrymmets varmaste ställe.
Genom temperaturskiktning, varierande mängder
frysvaror och indikeringstoleransen kan i andra
lagringszoner i frysutrymmet lägre temperaturer
uppträda.
18
Matvarorna bör frysas ned i små portioner, dels för
att de fryses ned snabbare, dels för att man vid en
senare tidpunkt bättre kan välja den mängd som
man skall använda och tina upp den snabbare.
Matvarorna ska slås in lufttätt i aluminiumfolie eller
fryspåsar, innan de läggs in i skåpet.
Färska matvaror bör inte läggas så att de berör
frysta matvaror, eftersom det medför en
temperaturhöjning i de djupfrysta matvarorna.
Undvik att öppna dörren för ofta, och när Ni öppnar
den, låt den bara vara öppen så länge som det är
absolut nödvändigt.
Rör ej vid de djupfrysta varorna med våta händer.
Händerna kan frysa fast.
Nedfrysningsdatum bör skrivas på de enskilda
matvarornas emballage, så att förvaringstiden kan
kontrolleras.
Se till att frysta matvaror transporteras från butiken
och hem till din frys så fort som möjligt.
Om strömavbrottet är kortvarigt och frysen välfylld,
påverkas ej de frysta varorna. I motsatt fall bör de
användas fortast möjligt.
Under avfrostningen höjs temperaturen något i de
frysta matvarorna och det kan medföra att
hållbarhetstiden minskas.
Kolsyrade drycker och liknande skall inte
läggas in i frysen, eftersom flaskan (eller annan
typ av behållare) kan spricka.
Skötsel
Drag alltid ur stickkontakten ur vägguttaget
innan rengöring sker.
Viktigt
Detta skåp innehåller kolväten i kylenheten.
Underhåll och påfyllning ska därför utföras
endast av auktoriserade tekniker.
Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas
ut med en specialkabel eller en sats som kan
beställas från tillverkaren eller
serviceverkstäder.
Avfrostning
Innerväggarna i frysen täcks av ett lager frost,
vilket kan tas bort med hjälp av en speciell
plastskrapa (som följer med) så snart frostlagret blir
tjockare än 5 mm.
Man behöver ej stänga av skåpet eller ta ut maten
ur frysen.
Om ett tjockt lager is har bildats, är det nödvändigt
att avfrosta fullständigt, och då gör man som följer:
• Ställ termostatvredet i läge «O» eller dra ur
stickkontakten ur vägguttaget.
• Slå genast in de frusna varorna i flera lager
tidningspapper och lägg dem på ett svalt ställe
Låt dörren stå öppen.
Plastskrapan placeras korrekt i positionen nederst i
mitten, som visats i figuren, och en skål placeras
undertill för att samla upp smältvattnet.
När avfrostningen är avslutad, skall frysen torkas
ur noga invändigt.
Infrysning och lagring
För snabbinfrysning av färskvaror om frysen ej
tidigare använts, ställs den i läget för
snabbinfrysning i minst 3 timmar innan varorna
läggs in.
Om frysen redan är igång, skall den vara inställd
på snabbinfrysning i minst 24 timmar innan varorna
läggs in.
Efter att ha lagt in varor till infrysning, tar det
ytterligare 24 timmar innan infrysningen är
fullbordad, varefter man åter kan sätta frysen på
läge för normal förvaring.
Dessutom bör Ni - om frysen inte varit igång på en
tid - låta den vara på i minst 2 timmar med
termostaten på kallaste (SUPER) inställningen.
Därefter skruvas termostaten tillbaka till
normalinställningen.
Matvarorna som ska frysas in ska placeras på
någon av de två översta hyllorna. Vid infrysning
av mindre mängder används den översta hyllan.
För att säkerställa luftcirkulationen i skåpet bör
matvarorna i den översta lådan inte placeras över
markeringen på skåpets insida.
Den maximala kvantitet matvaror, som kan
frysas in under 24 timmar, finns angiven på
märkskylten som sitter längst ner till vänster.
Om maten tinat upp, försämras kvaliten och bör
inte frysas om.
D068
19
Termostatvredet vrids tillbaka till den önskade
inställningen eller kontakten sätts tillbaka i
vägguttaget.
Låt frysen köra 2-3 timmar i läget snabbinfrysning,
varefter den åter är klar att fyllas igen.
Använd aldrig skarpa metallföremål för att
skrapa av frosten på
avdunstningselementet. Det kan skadas.
Använd inte andra hjälpmedel eller
metoder än de som nämns här för att
påskynda avfrostningsprocessen.
Rengöring
Skåpet får aldrig rengöras med
ångrengöringsapparater. Fukt kan komma
in i elektriska enheter, risk för strömstöt!
Het ånga kan leda till skador på
plastdelarna.
Använd inga rengöringsmedel som kan
repa.
Tvätta ur kylen invändigt och utvändigt med Ijumt
vatten och milt diskmedel.
Tag bort ventilationsgallret och dammsug under
skåpet. Drag fram skåpet från väggen.
Avställning
Drag ur väggkontakten.
Plocka bort all mat ur skåpet.
Frosta av och gör skåpet rent invändigt, inklusive
alla tillbehör.
Lämna dörren på glänt, så att luften kan cirkulera
fritt och att uppkomst av mögel och obehaglig lukt
förhindras.
Om något inte fungerar
När skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något man enkelt kan rätta till själv. Läs igenom och följ
tabellen så behöver inte service beställas i onödan.
Problem Undanröjning
Skåpet arbetar inte
Skåpet blir för kallt
Livsmedlen är för varma.
Ovanliga ljud
Om den gröna lampan blinkar
Skåpet är ej nätanslutet; koppla in skåpet.
Nätkontakten är inte isatt eller lös; sätt i nätkontakten.
Säkringen har gått eller är defekt; kontrollera säkringen, byt ut den vid behov.
Vägguttaget är defekt; störningar i strömnätet åtgärdas av Din elspecialist.
Vrid temperaturregulatorn kortvarigt till en varmare inställning.
Temperaturen är inte korrekt inställd; se avsnitt "Justering av temperatur"
Skåpet står bredvid en värmekälla; se avsnitt "Placering".
Dörren har varit öppen en längre tid; dörren skall stå öppen så kort tid som möjligt.
Inom de sista 24 timmarna har större mängder varma livsmedel lagrats in.
Ljud är karakteristiska för skåpet.
När köldmediet strömmar in i tunna rör hörs ett bubblande eller plaskande ljud. Även
efter kompressorns frånkoppling hörs detta ljud en liten stund.
När kompressorn arbetar hörs ett brummande ljud.
När kompressorn kopplas till eller från uppstår ett klickande ljud.
Kontakta Electrolux Service
20
Tekniska data
Tekniska data framgår av typskylten till vänster inuti skåpet.
Om maten tinas oavsiktligt t ex på grund av längre strömavbrott, måste maten användas inom en
kort period eller beredas genom kokning/stekning och därefter åter frysas. Om strömavbrottet är
kortvarigt (30 timmar) och frysen är välfylld, påverkas ej de frysta varorna.
På frysdörrens insida finns tecknade bilder av matvaror och djur med upplysning om maximal
förvaringstid (i månader) från infrysningstidpunkten.
Konsumentkontakt
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den
svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att
spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning, ber vi dig att kontakta vår
konsumentkontakt på tel.nr: 0771-11 44 77 eller via
e-mail på vår hemsida www
.husqvarna.se
I Finland kontaktas konsumentrådgivare på
tel. 0200-2662 (0,1597 E /min+lna) eller via e-mail,
.
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar
ber vi dig kontakta Electrolux Service på
tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på
www
.elektroluxservice.se. Du kan även söka hjälp
via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via
www
.elektroluxservice.se eller Gula Sidorna under
rubrik Hushållsutrustning, vitvaror – service.
Innan du beställer service, kontrollera först
om du kan avhjälpa felet själv. Här i
bruksanvisningen finns en tabell, som
beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda
dem. Observera, elektriska fel skall alltid
åtgärdas av certifierad elektriker.
I Finland får du information om det närmaste
auktoriserade serviceföretaget från numret
0200-2662 (0,1597 E /min+lna) eller
telefonkatalogens gula sidor “hushållsapparat-
service”.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt
dataskylten:
• Modellbeteckning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Produktnummer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Serienummer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Inköpsdatum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet?
Garanti
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns
det ingen separat definierad garantitid, har produkten
garanti enligt den gällande lagstiftningen och de
lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller
branschens allmänna villkor enligt den gällande
lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för
inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som
omfattas av kostnadsfri service
vid onödigt servicebesök.
• om tillverkarens anvisningar för installation,
användning och skötsel inte följts.
21
Omhängning av dörr
För att skydda skåpet under transport har kyl-
skåpsdörren säkrats med gångjärnssprintar på båda
upphängningssidorna.
Beroende på dörrupphängning skall sprinten på den
ena sidan avlägsnas både upptill och nedtill.
Kontrollera att tätningslisten för dörren sitter
fast på skåpet när du har vänt dörrarna. Om
omgivningstemperaturen är låg (t. ex. på
vintern) kan det hända att tätningen inte fäster
ordentligt på skåpet. Vänta i så fall tills den
utvidgas på naturlig väg eller snabba på
processen genom att värma den berörda
delen med en vanlig hårtork på låg värme.
Installation
Packa upp
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt
och utan transportskador. Eventuella
transportskador ska omedelbart anmälas. I Sverige
görs anmälan till Distrilux Distributionskontor, se
fraktsedeln, eller till återförsäljaren om skåpet
levererats direkt från butik.
Vissa delar av skåpet värms upp under
användning. Sörj därför för tillräcklig ventilation.
Bristfällig ventilation kan leda till att komponenter
skadas och att matvaror förstörs. Se
installationsanvisningarna.
Placering
Kontrollera att skåpet inte uppvisar
transportskador. Ett skadat skåp får under inga
omständigheter anslutas! Om skador föreligger -
kontakta leverantören.
Skåpet får inte placeras nära radiator eller
gasspisar.
Kylskåpet skall inte placeras nära element, ugnar
eller vara utsatt för direkt solljus eller nära andra
värmekällor.
Ventilationskanal om c:a 200 cm
2
area skall finnas
under, bakom och till rummet upptill förutom
nischen.
OBS! Se till att ventilationsöppningar inte
blockeras.
Av säkerhetsskäl ska den minimala
ventilationen vara som framgår av figuren.
Det är viktigt att nischen är försedd med tillräckligt
utrymme för ventilation med följande dimensioner.
Djup 50mm
Bredd 540 mm
Klimatklassen finns angiven på typskylten som
befinner sig på vänster sida inuti skåpet.
Nedanstående tabell visar omgivningstemperaturen
för de olika klimatklasserna:
Klimatklass
SN +10 till +32°C
+16 till +32°C
+18 till +38°C
+18 till +43°C
N
ST
T
för omgivningstemperatur
D163
B
A
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
Observera: Utanför omgivningstemperaturerna som
indikeras av aktuell klimatklass för denna produkt,
ska följande anvisningar följas: När
omgivningstemperaturen sjunker under min. värdet
kan förvaringstemperaturen inte längre garanteras i
frysfacket. Det rekommenderas därför att så fort som
möjligt äta upp den mat som finns i facket.
22
Elektrisk anslutning
Kontrollera innan anslutningen att spänning och
frekvens överensstämmer med märkskylten.
En spänningsvariation ±6% kan accepteras.
Det är nödvändigt att man ansluter frysen
till skyddsjordat uttag.
För detta ändamål har matningskabeln en
speciell jordkontakt. Om kontakterna i Ert
ledningssystem ej är jordade, skall frysen
anslutas till en separat jordningskabel av
behörig elektriker i enlighet med rådande
säkerhetsbestämmelser.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar vid
olycksfall om denna säkerhetsregel ej
efterföljs.
Denna apparat är i överenstämmelse med följande
EG-direktiv:
- 73/23 EEG av den 13.2.73 (lågspänning)
och senare ändringar;
- 87/308 EEG av den 2.6.87 (dämpning av
radiobrus) och senare ändringar;
- 89/336 EEG av den 3.5.89 (elektromagnetisk
kompatibilitet) och senare ändringar.
Utrustningen ska kunna kopplas från nätet.
Det är därför nödvändigt att kontakten går att
komma åt efter installationen.
Säkerhet
Skåpet är endast avsett att användas enligt denna
bruksanvisning. Användes den för andra ändamål
kan det uppstå risker för person- eller sakskador. Gör
inte ingrepp i skåpet. Felaktiga åtgärder kan även de
leda till personskador eller funktionsfel.
Instruktion för helt inbyggt skåp
Inbyggnadsmått:
Höjd (H) 880 mm
Djup (T) 550 mm
Bredd (B) 560 mm
Det är viktigt att nischen är försedd med tillräckligt
utrymme för ventilation med följande dimensioner.
Djup 50mm
Bredd 540 mm
PR01
540
50
B
T
H
D765
2. Pressa in tätningslisten mellan skåpet och
snickeriväggen.
D022
1
2
1. För in apparaten i utrymmet och placera den mot
den inre vägg som motsvarar den sida som
öppnas tills den övre delen inte kan skjutas in
längre (1) och se till att det nedre gångjärnet
befinner sig i linje med möbelns vägg (2).
23
5. Skilj på delarna Ha, Hb, Hc och Hd enligt figuren.
3. Öppna dörren och skjut in skåpet mot nischens
ena sida och motsatt skåpets gångjärn. Skruva
fast skåpet med 4 skruvar (I) som levereras
tillsammans med skåpet.
6. Placera styrplattan (Ha) på köksluckans insida
(uppe och nere) i den höjd som beskrivs enligt
figuren och markera för de yttre hålen. Efter att
hålen har gjorts skruvar du fast styrplattan med de
medlevererade skruvarna.
I
B
E
C
D
4. Ventilationsgallret (B) och gångjärnets täckplatta
(E) skjuts på plats.
Sätt fast skyddslocken (C-D) i sprinthålen och i
gångjårnshålen.
7. Tryck fast det lilla skyddet (Hc) på styrplattan (Ha)
så att du hör ett klick.
8. Öppna kylskåpsdörren och köksluckan ungefär
90°. Stick in vinkelbeslaget (Hb) i styrplattan (Ha).
Håll samman kylskåpsdörren och köksluckan och
markera hålen enligt figuren.
PR266
Ha
Hb
Hc
Hd
21 m
m
21 m
m
ca. 50 mm
90°
90°
ca. 50 mm
PR33
Hc
Ha
PR167
Ha
Hb
8mm
24
10.Sätt tillbaka vinkelbeslaget ovanför styrplattan
och skruva fast med de medlevererade
skruvarna.
För eventuell inpassning av köksluckan använder
du dig av spelrummet i skruvhålen.
När dessa moment har slutförts är det nödvändigt
att kontrollera att kylskåpsdörren stänger
ordentligt.
11. Tryck fast det lilla skyddet (Hd) på vinkelbeslaget
(Hb) så att du hör ett klick.
9. Ta bort hållarna och gör ett märke med skruven
(K) 8 mm från dörrens yttre kant.
Ha
8mm
K
PR168
Hb
PR167/1
Hd
Hb
Husqvarna Hushållsprodukter
S-105 45 Stockholm
www.husqvarna.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EUN1272 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk