defa.com defa.com 3
defa.com2
EN
Description
DEFA Power is a premium charging station for electric vehicles and plug-in hybrids.
The charging station has been created with the user in mind. Smart features, simple set-up, and powerful functionality,
such as full dynamic load balancing and active phase rotation, characterizes the device. The charging station can be
installed directly onto a wall or a pole, indoors or outdoors.
1. Precise load balancing: Utilizes all available power, independent of cloud connection.
2. Effective cooling: No derating ensures maximal charging power.
3. Active phase rotation: It utilizes power on all phases.
4. Intuitive display: Information and status sharing with the user.
5. Smallandcompact:Ittseverywhereandcaneasilybeinstalledandhandled.
6. For everyone: It can handle all power and phase needs in European markets.
7. Plugandplay:Easyinstallation,setupandcongurationviaapp.
8. Powersmart: It minimizes charging cost by utilizing spot market energy prices and planning of charging curve.
A self-test of the built-in RDC-DD will be performed in every charging start-up cycle and every 24h.
If the built-in RDC-DD is tripped, a clear error message will be displayed on the screen.
To reset the built-in RDC-DD, unplug the charging cable from the vehicle and then plug it in again.
Safety information
EN Important! Read this document before using the device. Failure to follow any of the instructions or warnings can result in material
damage or personal injury.
Important! If the device fails to behave according to instructions, immediately contact an electrician, responsible vendor or DEFA, see
chapter Contact information.
Important! DEFA Power must be installed, uninstalled, or repaired by a licensed electrician. These actions must be executed in
accordance with national and local regulations.
NO Viktig! Les dette dokumentet før du bruker enheten. Unnlatelse av å følge noen av instruksjonene eller advarslene kan føre til
materiell skade eller personskade.
Viktig! Hvis enheten ikke fungerer i henhold til instruksjonene, kontakter du umiddelbart elektriker, ansvarlig leverandør eller DEFA.
Se kapittelet Kontaktinformasjon.
Viktig! DEFA Power må installeres, avinstalleres eller repareres av en autorisert elektriker. Disse handlingene må utføres i samsvar
med nasjonale og lokale forskrifter.
SE Viktigt! Läs detta dokument innan du använder enheten. Underlåtenhet att följa någon av instruktionerna eller varningarna kan leda
till materiella skador eller personskador.
Viktigt! Om enheten inte fungerar enligt instruktionerna ska du omedelbart kontakta en elektriker, ansvarig lever antör eller DEFA, se
kapitlet Kontaktinformation.
Viktigt! DEFA Power ska installeras, avinstalleras eller repareras av behörig elektriker. Dessa åtgärder måste utföras i enlighet med
nationella och lokala bestämmelser.
DK Vigtigt! Læs dette dokument, før du bruger enheden. Manglende overholdelse af anvisninger eller advarsler kan resultere i materielle
skader eller personskade.
Vigtigt! Hvis enheden ikke opfører sig i overensstemmelse med anvisningerne, skal du straks kontakte en elektriker, den ansvarlige
forhandler eller DEFA. Se kapitlet Kontaktoplysninger.
Vigtigt! DEFA Power skal monteres, afmonteres eller repareres af en autoriseret elektriker. Disse handlinger skal udføres i overens
stemmelse med nationale og lokale bestemmelser.
FI Tärkeää! Lue tämä ohje ennen kuin käytät laitetta. Ohjeiden ja varoitusten laiminlyöminen voi aiheuttaa henkilö- ja
omaisuusvahinkoja!
Tärkeää! Jos laite ei toimi ohjeessa ilmoitetulla tavalla, ota heti yhteys sähköasentajaan, myyjään tai DEFA:an (ks. luku Yhteystiedot).
Tärkeää! DEFA Power -tuotteen saa asentaa, irrottaa ja korjata vain pätevä sähköasentaja. Nämä toimet on toteu tettava kansallisia ja
paikallisia säädöksiä noudattaen.
DE Wichtig! Vor Gebrauch dieses Geräts bitte dieses Dokument lesen! Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Warn hinweise kann zu
Sachschäden und Verletzungen an Personen führen!
Wichtig! Bitte wenden Sie sich sofort an eine Elektrofachkraft, den zuständigen Vertriebshändler oder DEFA, falls sich das Gerät nicht
vorschriftsmäßigverhält(sieheKapitelKontaktinformationen).
Wichtig!DEFAPowerdarfnurvoneinemlizenziertenElektrikerinstalliert,deinstalliertoderrepariertwerden.DieseMaßnahmen
müssen gemäß nationaler und lokaler Vorschriften erfolgen.
FR Important! Lisez ce document avant d’utiliser l’appareil. Tout non-respect de l’une des consignes ou de l’un des avertissements peut
entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles.
Important! Si l’appareil ne se comporte pas conformément aux instructions, contactez immédiatement un électricien, un fournisseur
compétent ou DEFA, voir le chapitre Informations de contact.
Important! La station de charge DEFA Power doit être installée, désinstallée ou réparée par un électricien agréé. Ces actions doivent
être effectuées conformément à la réglementation nationale et locale.
ES ¡Importante! Lea este documento antes de utilizar el dispositivo. El incumplimiento de cualquiera de las instrucciones o advertencias
puede provocar daños materiales o personales.
¡Importante! Si el dispositivo no funciona según se indica en las instrucciones, póngase inmediatamente en contacto con un
electricista, con el vendedor responsable o con DEFA. Consulte el capítulo Información de contacto.
¡Importante! DEFA Power debe ser instalado, desinstalado o reparado por un electricista autorizado. Estas acciones deben ejecutarse
de acuerdo con la normativa nacional y local.
EN DANGER Sections marked with this symbol draw attention to electrical voltages that represent a danger to life and limb. Actions
contrary to these safety notices may lead to severe or fatal injury. Actions contrary to these safety notices must not be carried
out under any circumstances.
NO FARE Avsnitt merket med dette symbolet gjør oppmerksom på elektriske spenninger som representerer fare for liv og helse.
Handlinger som er i strid med disse sikkerhetsmerknadene, kan føre til alvorlig personskade eller død. Handlinger i strid med disse
sikkerhetsmerknadene må ikke utføres under noen omstendigheter.
SE FARA Avsnitt markerade med denna symbol uppmärksammar elektriska spänningar som utgör en fara för liv och lem. Åtgärder som
strider mot dessa säkerhetsnoteringar kan leda till allvarliga eller dödliga skador. Åtgärder som strider mot dessa säkerhetsnoteringar
får under inga omständigheter utföras.
DK FARE Afsnit markeret med dette symbol gør opmærksom på elektrisk spænding, der udgør en fare for liv og lemmer. Handlinger i
strid med disse sikkerhedsanvisninger kan føre til alvorlig eller dødelig personskade. Handlinger, der er i modstrid med disse
sikkerhedsanvisninger, må under ingen omstændigheder udføres.