Metabo MEGA 500 W Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
115 167 7670 / 3003 - 1.1
0
Mega 500 W
Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 16
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Manuale d’istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Käyttökäsikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
K0028IVZ.fm
D DEUTSCH ENG ENGLISH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit
den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien**
We herewith declare in our sole repsonsibility that this product
complies with the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned
F FRANÇAIS NL NEDERLANDS
DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en
vertu des dispositions des directives **
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in
overeenstemming is met de volgende normen*
conform de bepalingen van de richtlijnen**
IT ITALIANO ES ESPAÑOL
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente
prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le
disposizioni delle normative **
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente
producto cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto
en las directrices** Homologación de
PT PORTUGU
Ê
S SV SVENSKA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
F
Ö
RS
Ä
KRAN OM
Ö
VERENSST
Ä
MMELS
E
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de
acordo com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos
regulamentos **
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med
följande standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
FIN SUOMI NO NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on
direktiivien määräysten mukainen**
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med
følgende normer* henhold til bestemmelsene i direktiv**
DA DANS
K
POL POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTEST OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens
ed følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne**
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt
odpowiada wymogom następujących norm* według ustaleń
wytycznych **
EL ΕΛΛHNIK
A
HU MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ MEGEGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε µε ιδία ευθύνη ότι το προϊόν αυτό αντιστοιχεί στις
ακόλουθες προδιαγραφές*
σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών**
Kizárólagos felelősségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a
termék kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket*
megfelel az alábbi irányelvek előírásainak**
MEGA 500 W
* EN 60204-1, EN 60335-1, EN 1012-1
** 98/37/EG - 93/ 68/EWG - 89/336/EWG - 73/23/EWG - 87/404/EWG
Jürgen Kusserow
Vorstand
ELEKTRA BECKUM AG – Daimlerstraße 1 – 49716 Meppen
1001011/ 01
U2K0028.fm
Konfomitätserklärung
2
51
SVENSKA
1. Maskinens uppbyggnad
0
1
2
6
8
4
11
12
14
15
16
17
3
5
13
9
10
7
1 Kompressor
2 Luftfilterhus
3 Strömbrytare
4 Säkerhetsventil
5 Manometer för matartryck
6 Manometer för reglertryck
7 Tryckluftanslutning för reglerad,
filtrerad tryckluft
8 Slangtrumma med trycklufts-
slang
9 Nätkabel
10 Tryckluftanslutning för oregle-
rad, ofiltrerad tryckluft
11 Filtertryckregulator
12 Tryckregulator
13 Avtappningsskruv för kondens-
vatten i tryckkärlet
14 Tryckkärl
15 Oljeskruv
16 Oljenivåglas
17 Oljepåfyllningsstuts
Xk0014A.fm Bruksanvisning SVENSKA
52
SVENSKA
1. Maskinens uppbyggnad ...........51
2. Läs detta först! ..........................52
3. Säkerhet .....................................52
3.1 Använd maskinen
enligt anvisningarna ....................52
3.2 Allmänna
säkerhetsanvisningar ..................52
3.3 Säkerhetsanordningar.................53
4. Drift.............................................53
4.1 Nätanslutning ..............................53
4.2 Tryckluft.......................................53
5. Reparation och underhåll.........53
5.1 Regelbundet underhåll ................53
5.2 Förvaring av maskinen................54
6. Tillgängliga tillbehör............54/64
7. Felsökningsschema..................55
8. Reparation .................................56
9. Miljöskydd..................................56
10. Tekniska data ............................56
Läs detta innan kompressorn tas i
drift första gången. Observera sär-
skilt våra säkerhetsföreskrifter.
Om maskinen har skadats under
transporten skall leverantören ome-
delbart underrättas. Använd under
inga som helst omständigheter en
skadad maskin.
Ta hand om förpackningen på miljö-
vänligt sätt. Lämna den t ex till mot-
svarande inlämningsställe/miljösta-
tion.
Förvara instruktionsboken på ett
säkert ställe så att du alltid har den
till hands när den behövs. Bevara
tryckluftkomponenternas typkontroll-
intyg om kompressorn används
industriellt.
Se till att instruktionsboken medföl-
jer kompressorn om du säljer den
eller lånar ut den.
3.1 Använd maskinen enligt
anvisningarna
Kompressorn levererar tryckluft till tryck-
luftsdrivna verktyg.
Den får inte användas för medicinska
ändamål, inom livsmedelsindustrin eller
för att fylla syrgastuber med luft.
Den får inte heller användas för att suga
upp explosiva, brandfarliga eller hälso-
farliga gaser. Det är förbjudet att
använda kompressorn i explosionsfar-
liga rum.
All annan användning är förbjuden. Vid
ej avsedd användning, förändringar på
maskinen eller vid användning av delar
som ej testats och godkänts av tillverka-
ren kan oförutsebara skador uppstå!
Barn, ungdomar och personer som inte
undervisats i hur kompressorn fungerar
får varken använda kompressorn eller
tryckluftsverktyg som är anslutna till
kompressorn.
3.2 Allmänna säkerhets-
anvisningar
Observera följande säkerhets-
anvisningar när du använder denna
elektriska maskin för att förhindra per-
son- eller sakskador.
Läs säkerhetsanvisningarna som före-
kommer i de olika kapitlen.
Spara alla dokument som medföljer
kompressorn.
Läs även gällande direktiv eller arbets-
skyddsföreskrifter för hantering med
kompressorer och tryckluftsverktyg.
A
Allmän fara!
Håll ordning på arbetsplatsen – Oord-
ning på arbetsplatsen kan medföra risk
för olyckstillbud.
Var alltid uppmärksam. Observera vad
du gör och arbeta förnunftigt. Använd
inte elmaskinen om du är okoncentre-
rad.
Kom ihåg att även ta hänsyn till yttre fak-
torer.
Se till att du har bra belysning.
Undvik onormala kroppsställningar. Det
är viktigt att stå stadigt och att alltid hålla
jämvikten.
Se till att elmaskinen står stadigt och att
den inte kan välta (kontrollera lufttrycket
i däcken).
Denna elmaskin får inte användas i när-
heten av brandfarliga vätskor.
Se till att inga barn vistas inom arbets-
området. Låt inga andra personer vid-
röra verktyget eller nätkabeln under drift.
Undvik att överbelasta elmaskinen –
använd den endast inom det effektom-
råde som anges i tekniska data.
B
Fara för elektricitet!
Undvik att utsätta elmaskinen för regn.
Använd den inte heller på fuktiga eller
våta arbetsplatser.
Undvik att komma i beröring med jor-
dade delar (t ex värmeelement, rör, spi-
sar, kylskåp). när du arbetar med elma-
skinen.
Nätkabeln får inte användas för ändamål
som den inte är avsedd för.
A
Risk för personskada på grund
av utströmmande tryckluft och delar
som dras med av tryckluften!
Tryckluft får aldrig riktas mot människor
eller djur.
Se till att alla tryckluftsverktyg och tillbe-
hör som används är konstruerade för
arbetstrycket eller är anslutna till tryckre-
gulatorer.
Obs! När snabbkopplingen lossas kan
det plötsligt strömma ut tryckluft ur tryck-
luftsslangen. Håll därför fast den delen
på tryckluftsslangen som skall lossas.
Kontrollera alltid att alla skruvförband är
hårt åtdragna.
Undvik att själv utföra reparationer
maskinen. Reparationer på kompresso-
rer, tryckkärl och tryckluftsverktyg får
endast utföras av expertis.
A
Fara för oljehaltig tryckluft!
Tryckluftsslangar för oljehaltig tryckluft
får endast användas för tryckluftsverktyg
som är avsedda för oljehaltig tryckluft.
Tryckluftsslangar för oljehaltig tryckluft
får inte användas för tryckluftsverktyg
som inte är avsedda för oljehaltig tryck-
luft. Bildäck etc. får aldrig fyllas med olje-
haltig tryckluft.
A
Risk för brännskador på ytorna
på tryckluftsförande delar!
Låt maskinen svalna innan du påbörjar
servicearbeten på den.
A
Risk för klämskador och andra
personskador på rörliga delar!
Maskinen får inte användas utan
skyddsanordning.
Obs! Kompressorn startar automatiskt
vid uppnått minimitryck. – Kontrollera all-
tid före underhållsarbete att kompres-
sorn inte är ansluten till elnätet.
Kontrollera att inga verktyg eller lösa
delar ligger kvar i maskinen när den star-
tas (t ex efter servicearbeten).
Trä inte in handen mellan handveven
och transporthandtaget när du rullar på
eller av tryckluftsslangen.
A
Fara på grund av bristande
personlig skyddsutrustning!
Använd hörselskydd.
Använd skyddsglasögon.
Använd andningsskydd om det dammar
eller bildas hälsovådlig dimma.
Använd lämpliga arbetskläder. Vid arbe-
ten utomhus rekommenderas halkfria
skor.
A
Fara på grund av brister på
elmaskinen!
Vårda elmaskinen och dess tillbehör
omsorgsfullt. Följ serviceanvisningarna.
Kontrollera före varje användningstillfälle
om elmaskinen uppvisar eventuella ska-
dor: Innan elmaskinen får användas
skall säkerhetsanordningar, skyddsan-
ordningar eller lätt skadade delar under-
sökas noggrant så att de är felfria och
fungerar på avsett sätt. Kontrollera att de
rörliga delarna fungerar felfritt och inte
fastnar. Alla delar måste vara riktigt
monterade och alla villkor uppfyllda för
att elmaskinen skall kunna fungera fel-
fritt.
Innehållsförteckning
2. Läs detta först!
3. Säkerhet
53
SVENSKA
Skadade skyddsanordningar eller delar
skall repareras eller bytas på fackman-
namässigt sätt av en auktoriserad servi-
ceverkstad. Låt en serviceverkstad byta
ut trasiga strömbrytare. Elmaskinen får
inte användas om det inte går att sätta
på och stänga av strömbrytaren.
Handtagen skall vara torra och får inte
vara insmorda med olja eller fett.
3.3 Säkerhetsanordningar
Säkerhetsventil
Den fjäderbelastade säkerhetsventilen
(18) sitter på strömbrytaren. Säkerhets-
ventilen slår till när trycket stiger över det
maximalt tillåtna värdet.
4.1 Nätanslutning
B
Fara för elektricitet!
Kompressorn får endast
användas i torra utrymmen.
Kompressorn får endast anslutas till
en strömkälla under följande
förutsättning:
Eluttagen skall vara föreskrifts-
mässigt installerade, jordade och
testade.
Avsäkringen skall motsvara upp-
gifterna i de tekniska specifikatio-
nerna.
Nätkabeln skall installeras på sådant
sätt att den inte utgör något hinder
eller kan skadas under arbetets gång.
Kontrollera alltid att kompressorn är
avstängd innan du ansluter kontakten
till eluttaget.
Skydda nätkabeln mot värme, aggres-
siva vätskor och vassa kanter.
Använd endast en förlängningskabel
med tillräckligt stor ledararea (se
"Tekniska data").
Undvik att stänga av kompressorn
med stickkontakten - använd alltid
strömbrytaren.
Dra ur stickkontakten ur eluttaget när
du är klar med arbetet.
4.2 Tryckluft
1. Anslut tryckluftsslangen till kom-
pressorn. Kompressorn har två olika
anslutningar beroende på hur den
skall användas:
Tryckluftanslutning för reglerad,
filtrerad tryckluft (19).
Tryckluftanslutning för oreglerad,
ofiltrerad tryckluft (20).
2. Starta kompressorn och vänta tills
det maximala matartrycket inställer
sig (kompressorn stängs av) (21).
Matartrycket kan avläsas på mano-
metern för matartrycket (22).
3. Ställ in reglertrycket på tryckregula-
torn (23). Det aktuella reglertrycket
kan avläsas på reglertryckmanome-
tern (24).
A
Varning!
Se till innan du ansluter tryck-
luftsverktyget att tryckluftsverkty-
gets maximala drifttryck ej övers-
krids!
4. Anslut tryckluftsverktyget till kom-
pressorns tryckluftsslang. Nu kan du
börja arbeta med tryckluftsverktyget.
5. Stäng alltid av kompressorn när du
gör ett uppehåll i arbetet. Dra ur
stickkontakten.
A
Fara!
Innan du börjar arbeta på kom-
pressorn:
Stäng av maskinen.
Dra ur kontakten.
Vänta tills kompressorn stannar.
Se till att kompressorn och alla
tryckluftsverktyg och tillbehör
som används är utan tryck.
Efter avslutat arbete på kompressorn:
Montera alla
säkerhetsanordningar igen och
kontrollera dem.
Kontrollera att det inte sitter
några verktyg etc. kvar i eller på
kompressorn.
Övriga underhålls- eller reparations-
arbeten än de som beskrivs i detta
avsnitt får endast utföras av expertis.
5.1 Regelbundet underhåll
Före varje arbetstillfälle
Kontrollera tryckluftsslangarna med
avseende på skador och byt ut dem
vid behov.
Kontrollera att alla skruvförband är
fast åtdragna eller dra ev. åt dem.
Kontrollera nätkabeln med avse-
ende på skador. Är den trasig skall
den bytas av behörig elektriker.
Efter 50 drifttimmar
Kontrollera luftfiltret (25) på kom-
pressorn och rengör det om så
behövs.
4. Drift
0
18
19
20
0
21
2422 23
5. Reparation och underhåll
25
54
SVENSKA
Kontrollera oljenivån (26) i kompres-
sorn och fyll ev. på mera olja (27).
Tappa av kondensvattnet i tryckkär-
let (29).
Rengör luftfiltret på tryckregulatorn
(30).
Tappa av kondensvattnet på filter-
tryckregulatorn (31).
Kontrollera kilremmen:
Skruva av remskyddsgallret (32).
Byt vid behov kilremmen eller
spänn den.
För att justera remspänningen
lossar du fyra skruvar vid
motorns fot och skjuter undan
den.
Dra till skruvarna vid motorns fot
igen.
Montera remskyddsgallret igen.
Efter 250 drifttimmar
Byt luftfiltret på kompressorn.
Byt luftfiltret på filtertryckregulatorn.
Efter 500 drifttimmar
Töm oljan i kompressorn med olje-
avtappningsskruven (28) och fyll på
ny olja.
A
Avfallshantera den gamla oljan
miljöriktigt och lämna in den på ett
uppsamlingsställe!
Efter 1000 drifttimmar
Lämna in kompressorn för översyn
på en fackverkstad. Då håller den
mycket längre.
5.2 Förvaring av maskinen
1. Stäng av maskinen och dra ur nät-
kontakten.
2. Avlufta tryckkärlet och alla anslutna
tryckluftsverktyg.
3. Förvara maskinen på sådant sätt att
den inte kan startas av misstag.
A
Varning!
Maskinen får inte förvaras
utomhus utan skydd eller i fuktiga
utrymmen.
Maskinen får inte förvaras eller trans-
porteras liggande på en sida.
För speciella uppgifter finns följande till-
behör i fackhandeln – bilder återfinns på
omslagets sista sida:
Tätning
A Patronpistol KP 910
för i handeln tillgängliga patroner.
Art. nr 090 101 0030
Plåtarbeten
B Plåtnibblare BN 540
särskilt liten skärradie; kapar stål-
plåt upp till 1,0 mm tjocklek.
Art. nr 090 100 6784
Borrning
C Borrmaskin BM 310
mycket behändig maskin för icke-
tröttande arbete; högergång.
Art. nr 090 100 6725
Borrmaskin BM 500 (utan bild)
med snabbchuck 3/8" och höger-/
vänstergång med snabbomkoppling.
Art. nr 090 105 4533
Häftning / Spikning
D Kombispikpistol Kombi 40/50
för häftklammer (typ 90) från
20 mm till 40 mm och träspik (typ
SKN) från 20 mm till 50 mm.
Art. nr 090 105 4720
Kombispikpistol Kombi 32 (utan bild)
för häftklammer (typ 90) från 15 mm
till 32 mm och träspik (typ SKN) från
16 mm till 32 mm.
Art. nr 090 105 4711
Häftpistol KG 80/16 (utan bild)
för häftklammer (typ 80) från 6 mm
till 16 mm.
Art. nr 090 105 4681
Häftpistol KG 90/25 (utan bild)
för häftklammer (typ 90) från 15 mm
till 25 mm.
Art. nr 090 105 4690
Häftpistol KG 90/40 (utan bild)
för häftklammer (typ 90) från 20 mm
till 40 mm.
Art. nr 090 105 4703
Spikpistol SKN 50 (utan bild)
för träspik (typ SKN) från 20 mm till
50 mm.
Art. nr 090 105 4738
Lackering
E Färgsprutpistol FB 2200 HVLP
High-Volume-Low-Pressure-utfö-
rande minskar färgdimmans åter-
slag. Därigenom får man mer mate-
rialbeläggning och mindre
lackförbrukning.
Art. nr 090 105 4460
Färgsprutpistol FB 2200 (utan bild)
med 0,5 l-färgkopp; professionell
färgsprutpistol; steglöst inställbar för
rund- och bredstråle.
Art. nr 090 105 4452
Färgsprutpistol SB 200 (utan bild)
med 1,0 l-sugkopp.
Art. nr 090 100 3882
Färgsprutpistol FB 150 (utan bild)
med 0,5 l-färgkopp; för grundning
och färger av olika viskositet.
Art. nr 090 100 3874
26
28
27
29
30
31
6. Tillgängliga tillbehör
O OFF
AUTO
32
55
SVENSKA
Färgsprutpistol FB 90 (utan bild)
med 0,75 l-färgkopp; för grundning
och färger av olika viskositet.
Art. nr 090 105 6064
Bilning
F Bilningshammare-sats MHS 450
för arbeten på byggen och på
karosseriområdet.
Art. nr 090 100 9210
Bilningshammare-sats MHS 315
(utan bild)
för att slå bort puts och kakel och för
lätta rivningsarbeten.
Art. nr 090 100 6911
Fyllning / mätning av däck
G Däckmanometer RF 480
professionellt utförande (kalibre-
rad).
Art. nr 090 105 4630
Däckmanometer RF 363 (utan bild)
som RF 480, men ej kalibrerad.
Art. nr 090 105 4622
Däckmanometer RF 200 (utan bild)
för pumpning av däck och bollar
(kalibrerad).
Art. nr 090 105 6188
Däckmanometer RF 100 (utan bild)
som RF 200, men ej kalibrerad.
Art. nr 090 102 6724
Rengöring
H Renblåsningspistol BP 200
utförande i massiv plast.
Art. nr 090 105 4606
Renblåsningspistol BP 300
(utan bild)
utförande i massiv plast; särskilt stor
luftmängd tack vare Venturi-
munstycke.
Art. nr 090 105 4614
Renblåsningspistol BP 70 (utan bild)
utförande i lättmetall (med 100 mm-
förlängning).
Art. nr 090 102 6726
Renblåsningspistol BP 60 (utan bild)
utförande i lättmetall (kort).
Art. nr 090 102 6718
Skruvdragning
I Slagskruvdragare SR 230
robust utförande lämpad för hobby-
arbete och inom personbilsområ-
det.
Art. nr 090 105 6170
Slagskruvdragare SR 340-sats
(utan bild)
professionellt utförande med omfat-
tande tillbehör.
Art. nr 090 105 6137
Slagskruvdragare SR 140-sats
(utan bild)
lämpad för mångfaldig användning
inom hobby- och personbilsområ-
det; med omfattande tillbehör.
Art. nr 090 100 8582
Slagskruvdragare SR 120-sats
(utan bild.)
lågt luftbehov, därför även lämpad
för små kompressorer; med omfat-
tande tillbehör.
Art. nr 090 100 6750
Mutterdragare RS 320 (utan bild)
den smala konstruktionen och det
gummiklädda spärrhuvudet lämpar
sig utmärkt för användningar inom
personbilsområdet.
Art. nr 090 105 4541
Mutterdragare RS 220-sats
(utan bild)
Komplett sats med omfattande till-
behör.
Art. nr 090 100 6717
Skruvdragare DS 1610 (utan bild)
med höger-/vänstergång med
snabbomkoppling.
Art. nr 090 101 2440
Sprutning
J Sprutpistol SPP 161
för sprutning av kallrengörare, olja,
flytande vax osv.
Art.-Nr. 090 105 4525
Kombisprutpistol UBS 820
(utan bild)
för i handeln tillgängliga 1,0 l-skruv-
patroner.
Art. nr 090 105 4479
Slangar
K Slangtrumma ST 200
360°-vridbar; med 30 m PU-tryck-
luftsslang.
Art. nr 090 105 4568
Tryckluftsslang med vävinlägg
(utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningsnippel; 5 m längd; 12 mm ytter-
diameter; 6 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4908
Tryckluftsslang med vävinlägg
(utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningsnippel; 10 m längd; 12 mm
ytterdiameter; 6 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4916
Tryckluftsslang med vävinlägg
(utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningsnippel; 10 m längd; 15 mm
ytterdiameter; 9 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4924
Tryckluftsslang med vävinlägg
(utan bild)
50 m längd; 15 mm ytterdiameter;
9 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4932
Spiralslang, Rilsan (utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningshylsa; 2,5 m arbetslängd;
8 mm ytterdiameter; 6 mm innerdia-
meter.
Art. nr 090 105 4940
Spiralslang, Rilsan (utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningshylsa; 7,5 m arbetslängd;
8 mm ytterdiameter; 6 mm innerdia-
meter.
Art. nr 090 105 4959
Spiralslang, Rilsan (utan bild)
med snabbkoppling och anslut-
ningshylsa; 10,0 m arbetslängd;
10 mm ytterdiameter; 8 mm innerdi-
ameter.
Art. nr 090 105 4967
Slangupprullare SA 100 (utan bild)
med vävinlägg 20,0 m längd; 15 mm
ytterdiameter; 9 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4975
Slangupprullare SA 200 (utan bild)
lämpad för vägg- och takfästning;
automatisk upprullning med en
enkel dragning; med 8 m PU-tryck-
luftsslang; 13 mm ytterdiameter;
8 mm innerdiameter.
Art. nr 090 105 4550
Tillbehörsats
L Tillbehörsats LPZ 7-S
innehåller: Rengöringspistol, däck-
manometer, däckmanometernip-
pel, ballongventil, färgsprutpistol,
sprutpistol, spiralslang.
Art. nr 090 100 3858
Tillbehörsats LPZ 7-P (utan bild)
innehåller: Rengöringspistol, däck-
manometer, däckmanometernippel,
ballongventil, färgsprutpistol, sprut-
pistol, 10 m vävslang.
Art. nr 090 100 3890
Tillbehörsats LPZ 6 (utan bild)
innehåller: Rengöringspistol, däck-
manometer, däckmanometernippel,
ballongventil, färgsprutpistol, 5 m
vävslang.
Art. nr 090 104 4487
Tillbehörsats LPZ 4 (utan bild)
innehåller: Rengöringspistol, däck-
manometer, färgsprutpistol, spiral-
slang.
Art. nr 090 101 3845
Tillbehörsatsen LPZ 2 (utan bild)
innehåller växelhandtag med rengö-
ringspistol, däckmanometer, färg-
sprutpistol, spiralslang.
Art. nr 090 105 5971
A
Fara!
Innan du börjar arbeta på kom-
pressorn:
Stäng av maskinen.
Dra ur kontakten.
Vänta tills kompressorn stannar.
Se till att kompressorn och alla
tryckluftsverktyg och tillbehör
som används är utan tryck.
7. Felsökningsschema
56
SVENSKA
Efter avslutat arbete på kompressorn:
Montera alla
säkerhetsanordningar igen och
kontrollera dem.
Kontrollera att det inte sitter
några verktyg etc. kvar i eller på
kompressorn.
Kompressorn startar inte:
Ingen nätspänning
Kontrollera kabel, stickkontakt,
uttag och säkring.
För låg nätspänning.
Använd endast en förlängnings-
kabel med tillräckligt stor ledara-
rea (se "Tekniska data"). Undvik
att använda förlängningskabel på
kall maskin.
Kompressorn har stängts av med
stickkontakten medan den var
igång.
Stäng av kompressorn med
strömbrytaren och starta den
igen.
Motorn är överhettad, t ex på grund
av att det saknas kylning (kyllamel-
lerna är blockerade).
Åtgärda felet till överhettningen
och vänta tio minuter innan du
startar maskinen igen.
Kompressorn arbetar utan att bygga
upp rätt tryck.
Avtappningsskruven för kondens-
vattnet i filtertryckregulatorn är
öppen.
Stäng skruven.
Backslagsventilen läcker.
Lämna in backslagsventilen för
översyn på verkstan.
Tryckluftsverktyget får inte nog med
tryck.
Tryckregulatorn är inte öppen
ordentligt.
Öppna tryckregulatorn mer.
Slangkopplingen mellan kompressor
och tryckluftsverktyg är inte tät.
Kontrollera slangkopplingen, byt
ev. trasiga delar.
A
Fara!
Reparationer på elververktyg
får endast utföras av elektriker!
Elverktyg som behöver repareras kan
lämnas in till närmaste servicekontor i
Sverige. Adressen står på reservdelslis-
tan.
Beskriv de fel som har konstaterats när
verktyget skickas in för reparation.
Maskinens förpackningsmaterial kan
återvinnas till 100 %.
Uttjänta maskiner och tillbehör innehåller
stora mängder värdefullt råmaterial och
plaster som kan lämnas in för återvin-
ning.
Bruksanvisningen är tryckt på klorfritt
oblekt papper.
8. Reparation
9. Miljöskydd
10. Tekniska data
Sugeffekt l/min 380
Effektiv matarmängd (volymström) l/min 240
Påfyllningskapacitet l/min 280
Arbetstryck (komprimeringstryck) bar 10
Tryckkärlsvolym l 60
Antal luftutgångar 2
Kompressortyp B 3800 B
Antal cylindrar 2
Varvtal (kompressor) min
-1
1150
Motoreffekt kW 2,2
Nätspänning (50 Hz) V 230
Märkström A 12,5
Avsäkring min. A 16 trög
Kapslingsklass IP 54
Maximal totallängd med förlängningskablar
– vid 3 x 1,5 mm
2
ledararea
– vid 3 x 2,5 mm
2
ledararea
m
m
15
25
Oljekvalitet (kompressor) SAE 40
Oljemängd vid oljebyte (kompressor) l 1,0
Mått: Längd x bredd x höjd cm 110 x 46 x 81
Vikt kg 79
Ljudtrycksnivå L
PA
i 4 m max. dB (A) 72 ± 3
Ljudeffektsnivå L
WA
dB (A) 92
A 090 101 0030 B 090 100 6784 C 090 100 6725
D 090 105 4720 E 090 105 4460 F 090 100 9210
G 090 105 4630 H 090 105 4606 I 090 105 6170
J 090 105 4525 K 090 105 4568 L 090 100 3858
U3K0028_wf.fm
ZINDEL - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de
www.elektra-beckum.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Metabo MEGA 500 W Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar