Sony XR-C5500 Användarmanual

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Användarmanual
2
Välkommen !
Tack för att du visade oss förtroendet att välja
denna Sony bilstereo med kassettdel. Med den
här enheten får du tillgång till ytterligare
funktioner med hjälp av följande tillbehör:
Valfria tillbehör
Vridkontroll RM-X4S
Kortfjärrkontroll RM-X91
(gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/
C5200R/4300RX/4300RV/4300R)
Gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/
C5200R:
Förutom att spela upp band och lyssna på
radion kan du bygga ut systemet genom att
ansluta en valfri CD-/MD-spelare*
1
.
Då du använder den här enheten eller en
ansluten CD spelare med CD TEXT-funktion,
kommer textinformationen att visas i
teckenfönstret då du spelar en CD TEXT-
skiva*
2
.
*
1
Du kan ansluta en CD-växlare, MD-växlare, CD-
spelare eller en MD-spelare.
*
2
En CD TEXT-skiva är en ljud-CD-skiva som
innehåller information som t ex skivans namn,
artistens namn och spårnamn.
Denna information spelas in på skivan.
Säkerhetsföreskrifter
Om du har parkerat bilen i direkt solljus så
att temperaturen i bilen har stigit markant,
bör du låta enheten svalna innan du
använder den.
Om ingen ström tillförs enheten, kontrollerar
du först anslutningarna. Kontrollera
säkringen om allt i övrigt är i sin ordning.
Om inget ljud kommer från ett system med
två högtalare, ställer du uttoningskontrollen i
mittenläget.
När bandet spelas under en lång tid blir
kassetten varm p g a den inbyggda
effektförstärkaren. Detta är normalt.
Om du har några frågor eller problem som rör
enheten och som inte tas upp i
bruksanvisningen, tar du kontakt med
närmaste Sony-återförsäljare.
Så här bibehåller du högsta
ljudkvalitet
Se till att inte spilla juice eller läsk på bilstereon
om du har drickhållare placerade i närheten.
Om du råkar spilla något på enheten eller
kassettbanden kan bandhuvudena skadas och
detta reducerar ljudkvaliteten eller förstör den
helt och hållet.
Kassettrengöringsvätskorna avlägsnar inte
socker från bandhuvudena.
3
Slakt band
Sköta kassetterna
Skötselföreskrifter
Vidrör inte bandets yta, eftersom smuts och
damm kan smutsa ned bandhuvudena.
Förvara inte kassetterna tillsammans med
utrustning som t ex högtalare eller
förstärkare som kan ha inbyggda magneter,
eftersom detta kan leda till att bandet raderas
eller förstörs.
Utsätt inte kassetter för direkt solljus, extremt
låga temperaturer eller fukt.
Om bandet inte är tillräckligt spänt kan det
fastna i maskinen. Sätt in en penna eller
liknande i hjulet för att rulla in bandet så att
det blir ordentligt spänt innan du sätter i det.
Kassetter i dålig kondition och lösa etiketter
kan orsaka problem när du sätter i eller tar ut
ett kassettband. Ta bort eller byt ut lösa
etiketter.
Ljudet kan bli förvrängt medan kassetten
spelas. Efter var 50e timmes speltid bör du
göra rent kassettspelarens huvud.
Kassetter som är längre än 90 minuter
Undvik att använda kassetter med längre
speltid än 90 minuter annat än för långa och
oavbrutna spelningar. Bandet i dessa kassetter
är mycket tunt och har tendens att tänjas lätt.
Om du stoppar och startar dessa band ofta kan
de lätt trassla in sig i kassettdäckets mekanism.
4
Innehållsförteckning
Endast den här enheten
Reglagens placering ................................................ 5
Komma igång
Återställa enheten ............................................... 7
Ta bort frontpanelen ........................................... 7
Slå på/stänga av enheten .................................. 8
Använda menyn.................................................. 8
Ställa klockan ....................................................... 9
Kassettbandspelare
Lyssna på band .................................................. 10
Spela upp ett band i olika lägen.......................11
Radio
Lagra kanaler automatiskt
BTM-funktionen...................................... 12
Lagra endast de önskade kanalerna ............... 12
Motta de lagrade kanalerna............................. 13
RDS
Översikt av
RDS-funktionen ........................................... 14
Visa kanalnamnet .............................................. 14
Ställa in samma program automatiskt
Alternativa frekvenser (AF) .................. 15
Lyssna på trafikmeddelanden ......................... 16
Förinställa RDS-kanalerna med AF- och
TA-data .......................................................... 17
Söka en kanal efter programtyp...................... 18
Ställa klockan automatiskt............................... 19
Övriga funktioner
Fästa etiketten på vridkontrollen.................... 19
Använda vridkontrollen .................................. 20
Ljudjustering...................................................... 21
Dämpa ljudet ..................................................... 21
Ändra ljud- och teckeninställningarna .......... 22
Höja basljudet
D-bass ....................................................... 23
Med tillvalet
CD-/MD-spelare
(gäller XR-C5300RX/C5300RV/
C5300R/C5200R)
Spela en CD eller MD ....................................... 23
Spela upp spår flera gånger
Upprepad uppspelning.......................... 25
Spela upp spår i slumpmässig ordning
Slumpmässig uppspelning .................... 25
Ytterligare information
Underhåll ........................................................... 26
Demontera enheten........................................... 27
Tekniska data ..................................................... 28
Felsökning .......................................................... 29
5
Reglagens placering
Mer information finns på de angivna sidorna.
1 MENU knappen 9, 11, 12, 13, 15, 17, 19,
22, 24
2 Ratt för volymkontroll
3 SOURCE-knappen (TUNER/TAPE/CD*
1
/
MD*
1
) 8, 10, 12, 13, 16, 23
4 XR-C5300R/C5300RX/C5300RV/C5200R:
PRST/DISK +/ (markör upp/ned)
knappar
8, 9, 11, 12, 13, 15, 17, 18, 19, 22, 24
XR-4300R/4300RX/4300RV/4200R:
PRST +/ (markör upp/ned) knappar
8, 9, 11, 12, 13, 15, 17, 18, 19, 22, 24
Under tuner-mottagning:
Preset Stations Select 13
Under CD/MD-uppspelning*
1
:
Byta skiva. 25
5 DSPL/PTY-knappen (ändra visningsläge/
programtyp) 11, 14, 18, 23, 24
6 MODE-knappen 10, 11, 12, 13, 23
Under uppspelning av band:
Ändra riktning på bandtransport 10
Under kanalväljarmottagning:
Välj BAND 12
Under CD- eller MD-uppspelning*
1
:
Välj CD/MD-spelare 23
7 Teckenfönster
8 Z Utmatningsknapp (sitter på framsidan
på enheten och döljs av frontpanelen) 10
9 OPEN-knappen 7, 10, 26
q; D-BASS-knappen 23
qa SOUND-knappen 21
qs OFF-knappen*
2
7, 8,10
qd Återställningsknappen (på enhetens
framsida bakom frontpanelen) 7
qf SEEK/AMS /+ (markör vänster/höger)
knappar 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 17, 19,
21, 22, 24, 25
Söka 13, 15
Automatisk musiksökning (AMS)
10, 25
Manuell sökning 13, 25
qg ENTER knappen
9, 11, 12, 13, 15, 17, 18, 19, 22, 24
qh Sensor för kortfjärrkontroll*
3
qj Sifferknappar
Under radiomottagning:
Välja förinställningsnummer
12, 13, 16, 17
Under uppspelning av band:
(1) REP 11
Under uppspelning av CD/MD*
1
:
(1) REP 25
(2) SHUF 25
qk AF-knappen 15, 17
ql TA knappen 16, 17
*
1
Gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/
C5200R
*
2
Varning vid installering i en bil vars
tändlås saknar tillbehörsläge (ACC)
Glöm inte att stänga av klockvisningen
när du har stängt av motorn. Du stänger
av den genom att trycka på (OFF) på
enheten under två sekunder.
Om du bara trycker på (OFF) för ett kort
ögonblick stängs inte klockvisningen av,
vilket leder till att batteriet belastas.
*
3
Gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/
C5200R/4300RX/4300RV/4300R
D
I
S
C
+
P
R
S
T
+
-
D
I
S
C
P
R
S
T
-
-
SOURCE
MODE
DSPL
AF
OFF
PTY
ENTER
MENU
SOUND
1 2 3 4 56
-
SEEK/AMS
REP SHUF
TA
OPEN
D-BASS
6
+ sidan vänd uppåt
Byta ut litiumbatteriet
När batteriet börjar ta slut minskas räckvidden
för kortfjärrkontrollen gradvis. Byt ut batteriet
mot ett nytt litiumbatteri med beteckningen
CR2025.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Använd samma batterityp eller en likvärdig typ
som rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt gällande föreskrifter.
Om litiumbatteriet
Förvara batteriet oåtkomligt för barn.
Kontakta läkare omedelbart om någon skulle
råka svälja batteriet.
Torka batteriet med en trasa så att kontakten
blir bra.
Kontrollera att polerna sätts åt rätt håll när
du sätter i batteriet.
Håll inte i batteriet med en pincett, eftersom
detta kan leda till kortslutning.
VARNING!
Explosionsrisk, när litiumbatteriet hanteras
på fel sätt.
Ladda inte upp litiumbatteriet. Ta inte isär
litium-batteriet. Elda inte upp
litiumbatteriet.
Knapparna på kortfjärrkontrollen har
samma funktioner som motsvarande
knappar på enheten.
1 OFF-knappen
2 MENU-knappen
3 SOURCE-knappen
4 SEEK/AMS (Markör </,)-knappen
5 SOUND-knappen
6 DSPL/PTY-knappen
7 ATT-knappen
8 LIST-knappen
(Ej tillgänglig på denna modell)
9 DISC/PRST (Markör M/m)-knappen
q; ENTER-knappen
qa MODE-knappen
qs VOL-knappen
OFF
SEEK SEEK
OPEN/CLOSE
MENU LIST
SOUND
ENTER
DISC
DISC
SOURCE
DSPL MODE
VOLATT
Tillbehör
Kortfjärrkontroll RM-X91
x
Om du har stängt av enheten genom att trycka på (OFF) under två sekunder, kan du inte längre
manövrera den med hjälp av kortfjärrkontrollen, om du inte först har tryck på (SOURCE) på
enheten eller aktiverat den genom att sätta in en kassett i den.
7
Komma igång
Återställa enheten
Innan du använder enheten för första gången
eller när du har bytt bilbatteri, måste du
återställa enheten.
Ta bort frontpanelen och tryck sedan på
återställningsknappen med ett spetsigt
föremål, t.ex. en kulspetspenna.
Observera
När du trycker på återställningsknappen raderas
klockinställningarna och vissa av de inställningar
som du har lagrat i minnet.
Ta bort frontpanelen
Du kan ta bort enhetens frontpanel för att
förhindra att enheten stjäls.
1 Tryck på (OFF).
2 Tryck på (OPEN), skjut sedan
frontpanelen till höger och dra dess
vänstra sida mot dig.
Observera
Var försiktig så att du inte tappar panelen när du
tar bort den från enheten.
Om du lösgör panelen medan enheten
fortfarande är påslagen, stängs strömmen av
automatiskt för att förhindra att högtalarna
skadas.
Använd den medföljande väskan för
frontpanelen då du tänker ta den med dig.
Återställningsknapp
Sätta fast frontpanelen
Sätt i hålet A på frontpanelen i spindeln B på
spelaren, enligt bilden och skjut sedan in den
vänstra sidan.
Observera
Kontrollera att frontpanelen är vänd åt rätt håll
när du sätter fast den på enheten.
Tryck inte frontpanelen för hårt mot enheten när
du sätter fast den.
Tryck inte för hårt eller bruka våld mot
frontpanelens teckenfönster.
Utsätt inte frontpanelen för direkt solljus eller
värmekällor som t.ex. varmluftsventiler och
lämna den inte i en fuktig miljö. Lämna den
aldrig på instrumentbrädan i en bil som är
parkerad i direkt solsken eller där en rejäl
höjning av temperaturen kan inträffa.
Varningslarm
Om du slår av tändningen utan att ta bort
frontpanelen, kommer varningslarmet att ljuda
under några sekunder.
Om du ansluter och använder en annan
förstärkare än den inbyggda, kopplas
ljudsignalen bort.
x
1
2
8
Slå på/stänga av enheten
Slå på enheten
Tryck på (SOURCE) eller sätt in en kassett-
skiva i enheten. Mer information om hur du
använder enheten finns på sidan 10
(kassettbandspelare) och sidan 12 (radio).
Stänga av enheten
Tryck på (OFF) för att stoppa kassett-
uppspelningen eller radiomottagningen av
FM/MW/LW (knappen lyser fortfarande,
likaså teckenfönstret).
Om du vill stänga av enheten helt trycker du
på (OFF) och håller den intryckt under två
sekunder.
Obs!
Om din bils tändningslås saknar tillbehörsläge
(ACC) bör du se till att du stänger av enheten
genom att tryck på (OFF) och hålla den intryckt
under två sekunder, så undviker du att bilbatteriet
laddas ur.
Använda menyn
Du kontrollerar den här enheten med hjälp av
alternativ som du väljer från en meny.
Du börjar med att växla till menyläget och gör
sedan dina val genom att flytta markören
uppåt/nedåt (+/ med (PRST/DISC) eller
(PRST)) eller vänster/höger (/+ med
(SEEK/AMS)).
(PRST/DISC)/(PRST)
(SEEK/AMS)
(+): flytta uppåt
(): flytta nedåt
(): flytta åt
vänster
(+): flytta åt
höger
SOURCE
SOURCE
9
Ställa klockan
Klockan visar en 24-timmars digital
tidsangivelse.
Exempel: Ställ klockan på 10:08
1 Tryck på (MENU) och sedan på någon
sida av (PRST/DISC) eller (PRST) flera
gånger tills CLOCK visas.
1 Tryck på (ENTER).
Timsiffrorna blinkar.
2 Ställ in timmarna genom att trycka på
någon sida av (PRST/DISC) eller
(PRST).
3 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS).
Minutsiffrorna blinkar.
4 Ställ in minuterna genom att trycka
på någon sida av (PRST/DISC) eller
(PRST).
2 Tryck på (ENTER).
Klockan aktiveras.
När du har ställt in klockan återgår
teckenfönstret till sitt normala
uppspelningsläge.
Tips
Du kan ställa in klockan bekvämt och
automatiskt med CT-funktionen (sidan 19).
När D.INFO är ställt på ON visas tiden i alla lägen
(sidan 22).
10
SOURCE
Hitta
föregående
spår
Hitta
efterföljande
spår
Spola framåt
Spola bakåt
Snabbspola bandet
Under uppspelning trycker du på någon
sida av (SEEK/AMS) och håller den
nedtryckt.
Om du vill börja uppspelningen under
snabbspolningen trycker du på (MODE)
(o).
Hitta ett visst spår
— Automatisk musiksökning (AMS)
Under uppspelning trycker du på ett kort
ögonblick på någon sida av (SEEK/AMS)
varje gång du vill hoppa förbi ett spår.
Du kan hoppa över upp till nio spår på en
gång.
Observera
Det är inte säkert att AMS-funktionen fungerar
om:
mellanrummet mellan spåren är kortare är 4
sekunder
mellanrummet mellan spåren är brusigt
det finns långa avsnitt med låg volym eller
inget ljud alls.
I Motion Display-läget rullas alla nämnda
ikoner i teckenfönstret, en efter en.
Tips
Motion Display-läget kan slås av. (Se “Ändra ljud
och teckeninställningarna på sid 22).
Kassettbandspelare
Lyssna på band
1 Tryck på (OPEN) och sätt i en kassett.
Uppspelningen startas automatiskt.
2 Stäng sedan frontpanelen.
Om en kassett redan finns isatt startar du
uppspelningen genom att trycka på (SOURCE)
flera gånger tills FWD eller REV visas.
Den sidan som vetter nedåt är den som spelas.
Tips
Om du vill ändra på bandtransportens riktning,
trycker du på (MODE) (o).
Funktion Tryck på
Stoppa bandet (OFF)
Mata ut kassetten (OPEN) och sedan Z
SOURCE
Den sidan som vetter uppåt är den som spelas.
11
Spela upp ett band i olika
lägen
Bandet kan spelas upp i olika lägen:
REP (Upprepad spelning) upprepar det
aktuella spåret.
METAL (metall)* använder du när du spelar
upp ett metall eller CrO2 band.
BL SKP (Hoppa över oinspelade delar)
hoppar över oinspelade avsnitt som är längre
än åtta sekunder.
Med ATA (Automatisk Tuner-aktivering)
slås radion på automatiskt medan du
snabbspolar ett band.
1 Under uppspelning trycker du på
(MENU).
2 Tryck på någon sida av (PRST/DISC) eller
(PRST) flera gånger tills den önskade
inställningen visas.
Varje gång du trycker på () sidan av
(PRST/DISC) eller (PRST) ändras
alternativen enligt följande:
METAL* t BL SKP t ATA
* Gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/C5200R/
4300RX/4300RV/4300R
3 Välj ON genom att trycka på (+) sidan
av (SEEK/AMS).
Det önskade läget startar.
4 Tryck på (ENTER).
För att återgå till normalt uppspelningsläge
väljer du OFF i steg 3.
Tips
När ATA-funktionen är aktiverad kan du ändra
teckenfönstret (TAPE y TUNER) genom att trycka
på (DSPL/PTY) eller (DSPL).
MODE
ENTER
1 2 3 4 56
-
SEEK/AMS
REP SHUF
Spela upp spår upprepade gånger
Upprepad uppspelning
Under uppspelning trycker du på (1)
(REP) flera gånger tills REP-ON visas i
teckenfönstret.
REP-ON y REP-OFF
Den upprepade uppspelningen börjar.
Återgå till det normala uppspelningsläget
genom att välja REP-OFF.
Tips
Under upprepad uppspelning trycker du på
(MODE). REP släcks i teckenfönstret och den
upprepade uppspelningen avbryts.
12
Radio
Lagra kanaler automatiskt
BTM-funktionen
Enheten väljer ut kanalerna med de starkaste
signalerna och lagrar dem efter frekvens. Du
kan lagra upp till 6 kanaler på varje band
(FM1, FM2, FM3, MW och LW).
Varning
För att undvika olyckor bör du använda BTM-
funktionen om du tar in en kanal under
körning.
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att
välja önskad radiokanal.
Varje gång du trycker på (SOURCE) växlas
källorna på följande sätt:
B TUNER B CD* B MD* B TAPE
* Ikonen visas inte om inte motsvarande
tillbehör är anslutet (gäller XR-C5300RX/
C5300RV/C5300R/C5200R).
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att
välja band.
Varje gång du trycker på (MODE) växlas
banden på följande sätt:
B FM1 B FM2 B FM3 B MW B LW
3 Tryck först på (MENU) och sedan på
någon sida av (PRST/DISC) eller (PRST)
flera gånger tills BTM visas.
4 Tryck på (ENTER).
Kanalerna lagras i enheten efter frekvens på
sifferknapparna.
En ljudsignal hörs när inställningen lagras.
Observera
Du kan inte lagra kanaler med svaga signaler.
Om bara ett fåtal kanaler kan tas emot behåller
vissa snabbvalsknappar den tidigare
inställningen.
När ett nummer visas i teckenfönstret lagras
kanalerna från och med detta nummer.
Lagra endast de önskade
kanalerna
Du kan förinställa högst 18 FM-kanaler(6
kanaler för vardera FM1, 2, och 3), 6 MW-
kanaler och 6 LW-kanaler i den ordning som
du själv bestämmer.
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att
välja tunern.
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att
välja band.
3 Ställ in stationen som du vill lagra på
nummerknappen genom att trycka på
någon sida av (SEEK/AMS).
4 Tryck på och håll ned önskad sifferknapp
((1) till (6)) tills MEM visas.
Snabbvalsknappens nummer visas i
teckenfönstret.
Observera
Om du försöker lagra en annan kanal på samma
förinställda nummerknapp raderas den tidigare
lagrade kanalen.
13
Motta de lagrade
kanalerna
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att
välja tunern som källa.
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att
välja band.
3 Tryck på den nummerknapp ((1) till (6))
som du har lagrat den önskade stationen
på.
Tips
Om du vill se stationerna i den ordning de lagras i
minnet (Preset Search Function) trycker du på
någon sida av (PRST/DISC) eller (PRST).
Om du inte kan ställa in en
förinställd kanal
Tryck på någon sida av (SEEK/AMS) för
att söka efter kanalen (automatisk
sökning).
Sökningen avbryts när en kanal tas emot.
Tryck på någon sida av (SEEK/AMS) flera
gånger tills önskad kanal tas emot.
Observera
Om du tycker att den automatisk sökningen
avbryts för ofta, trycker du först på (MENU) och
sedan på någon sida av (PRST/DISC) eller (PRST)
flera gånger tills LOCAL (lokalt sökläge) visas.
Ställ sedan in LOCAL-ON genom att trycka på (+)
sidan av (SEEK/AMS) och bekräfta genom att
trycka på (ENTER).
Under lokal mottagning och stationsval visas
L.SEEK i teckenfönstret.
Nu kommer sökningen bara att stanna för
stationer som sänder med relativt stark signal.
Tips
Om du vet vilken frekvens radiokanalen som du
vill lyssna på har, trycker du någon sida av
(SEEK/AMS) och håller den nedtryckt tills den
önskade frekvensen visas (manuell sökning).
Om FM stereo-mottagningen är
dålig Enkanaligt läge
1 Under radiomottagning trycker du på
(MENU) och sedan på någon sida av
(PRST/DISC) eller (PRST) flera gånger
tills MONO visas.
2 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS) tills
MONO-ON visas.
Ljudet blir bättre, fast i mono (ST
slocknar).
3 Tryck på (ENTER).
Återgå till det normala uppspelningsläget
genom att välja MONO-OFF i steg 2.
I Motion Display-läget rullas alla nämnda
ikoner i teckenfönstret, en efter en.
Tips
Motion Display-läget kan stängas av. (Se “Ändra
ljud och teckenfönsterinställningarna på sid 22).
14
RDS
Översikt av
RDS-funktionen
RDS (Radio Data System) är en radiotjänst som
gör att FM-kanalerna kan sända ytterligare
digital information tillsammans med den
vanliga radioprogramsignalen. Några
exempel: ställa in samma kanal automatiskt,
lyssna på trafikmeddelanden och hitta kanal
efter programtyp.
Observera
Landet eller regionen avgör vilka RDS-funktioner
som finns tillgängliga.
RDS fungerar inte ordentligt om signalen är för
svag eller om den inställda kanalen inte överför
RDS-data.
Visa kanalnamnet
Den aktuella kanalens namn tänds i
teckenfönstret.
Välj en FM-kanal (sidan 12).
När du ställer in en FM-kanal som överför
RDS-data tänds kanalnamnet i
teckenfönstret.
Observera
Beteckningen * innebär att en RDS-kanal
mottas.
•“NO NAME visas om den mottagna kanalen inte
sänder RDS-data.
Ändra de visade alternativen
Varje gång du trycker på (DSPL/PTY) ändras
visningen på följande sätt:
Kanalnamn* (Frekvens) y Programtyp
* När du ställer in en FM-kanal som överför RDS-
data, visas kanalnamnet i teckenfönstret.
I Motion Display-läget rullas alla nämnda
ikoner i teckenfönstret, en efter en.
Tips
Motion Display-läget kan stängas av. (Se ”Ändra
ljud- och teckeninställningarna på sid 22).
15
Ändra de visade alternativen
Varje gång du trycker på (AF) ändras
alternativen enligt följande:
AF -ON y AF -OFF
Observera
NO AF och kanalnamnet blinkar omväxlande
om enheten inte kan hitta en alternativ station i
nätverket.
Om du har valt en kanal med AF-funktion och
kanalnamnet börjar blinka, betyder det att det
inte finns någon alternativ frekvens tillgänglig.
Om du då, inom åtta sekunder och medan
kanalnamnet blinkar, trycker på någon sida av
(SEEK/AMS), börjar enheten söka efter en annan
kanal med samma PI-data
(programidentifieringsdata). Under sökningen
visas PI SEEK, men inget ljud hörs. Om
sökningen inte ger något resultat visas NO PI
och enheten återgår till den tidigare inställda
frekvensen.
Lyssna på ett regionalt program
Funktionen REG-ON (regional on) på
enheten gör att du kan bibehålla inställningen
till ett regionalt program utan att kopplas om
till en annan regional kanal. (Observera att du
måste sätta på AF-funktionen). Enheten är
fabriksinställd på REG-ON, men om du vill
stänga av funktionen gör du följande.
1 Under radiomottagning trycker du på
(MENU) och sedan på någon sida av
(PRST/DISC) eller (PRST) flera gånger
tills REG visas.
2 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS) tills
REG-OFF visas.
3 Tryck på (ENTER).
Observera att när du väljer REG-OFF kan
detta göra att enheten växlar över till en
annan regional kanal inom samma nätverk.
Återgå till regional avlyssning genom att välja
REG-ON i steg 2.
Observera
Den här funktionen fungerar inte i Storbritannien
och några andra områden.
forts. på nästa sida t
Ställa in samma program
automatiskt
Alternativa frekvenser (AF)
AF-funktionen väljer automatiskt och ställer in
den station som har den starkaste signalen i
nätverket. Om du använder den här
funktionen kan du lyssna på samma program
under en långkörning utan att behöva ställa in
kanalen manuellt igen.
1 Välj en FM-kanal (sidan 12).
2 Tryck på (AF) flera gånger tills AF-ON
visas i teckenfönstret.
Enheten börjar söka efter en alternativ kanal
med en starkare signal i samma nätverk.
Observera
När det inte finns någon alternativ kanal i
området och du inte vill söka efter en alternativ
kanal, stänger du av AF-funktionen genom att
trycka på (AF) flera gånger tills AF-OFF visas.
96,0MHz
Frekvenserna ändras automatiskt.
102,5MHz
98,5MHz
Kanal
16
Funktionen lokal länk
(endast Storbritannien)
Med funktionen lokal länk kan du välja andra
lokala kanaler i området, fastän de inte finns
lagrade på dina förinställda nummerknappar.
1 Tryck på en förinställd nummerknapp
där en lokal kanal har lagrats.
2 Tryck igen på den förinställda
nummerknappen för den lokala kanalen
inom fem sekunder.
3 Upprepa detta tills den önskade lokala
kanalen mottas.
Lyssna på
trafikmeddelanden
Uppgifterna om trafikmeddelandena (TA) och
trafikprogrammet (TP) låter dig automatiskt
ställa in en FM-kanal som sänder
trafikmeddelanden samtidigt som du lyssnar
på andra programkällor.
Tryck på (TA) flera gånger tills TA-ON
visas i teckenfönstret.
Enheten börjar söka efter
trafikinformationskanaler. TP tänds i
teckenfönstret när enheten hittar en kanal
som sänder trafikmeddelanden.
När trafikmeddelandena startas, börjar
TA blinka. När trafikmeddelandet är
klart upphör blinkningen.
Tips
Om trafikmeddelandet startar när du lyssnar på en
annan programkälla, kopplas enheten automatiskt
till meddelandet och återgår till originalkällan när
meddelandet är klart.
Observera
•”NO TP blinkar under fem sekunder om den
mottagna kanalen inte sänder
trafikmeddelanden. Sedan börjar enheten söka
efter en kanal som sänder trafikmeddelanden.
När EON visas med TP i teckenfönstret ,
sänder den aktuella kanalen trafikmeddelanden
från andra kanaler i samma nätverk.
Avbryta pågående
trafikmeddelanden
Tryck på (TA) eller (SOURCE).
Om du vill avbryta alla trafikmeddelanden
stänger du av funktionen genom att trycka
på (TA) tills TA-OFF tänds.
Förinställa volymen på
trafikmeddelandena
Du kan förinställa volymnivån på
trafikmeddelandena i förväg så att du inte
missar meddelandet. När trafikmeddelandet
startar, justeras volymen automatiskt till den
förinställda nivån.
1 Välj önskad volymnivå.
2 Tryck på (TA) under två sekunder.
TA visas när inställningen lagras.
Motta nödanrop
Om ett trafikmeddelande eller liknade
kommer in medan du lyssnar på radion så
kommer programmet automatiskt att gå över
till meddelandet. Om du lyssnar på en annan
källa än radion, hörs nödanropet om du ställer
in AF eller TA. Enheten växlar då automatiskt
till dessa meddelanden oberoende av vad du
lyssnar på för tillfället.
17
Förinställa RDS-kanalerna
med AF- och TA-data
När du förinställer RDS-kanalerna lagrar
enheten alla uppgifter om kanalen samt
frekvensen så att du inte behöver aktivera AF-
och TA-funktionerna varje gång du ställer in
en förinställd kanal. Du kan välja en annan
inställning (AF, TA, eller båda) för varje
enskild förinställd kanal, eller samma
inställning för alla förinställda kanaler.
Förinställa samma inställning för
alla förinställda kanaler
1 Välj ett FM-band (Sidan 12).
2 Välj AF-ON och/eller TA-ON genom
att trycka på (AF) och/eller (TA).
Observera att om du väljer AF-OFF eller
TA-OFF lagras inte bara RDS-kanalerna,
utan också de kanaler som inte är RDS-
kanaler.
3 Tryck på (MENU) och sedan på någon
sida av (PRST/DISC) eller (PRST) flera
gånger tills BTM visas.
4 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS) tills
BTM blinkar.
5 Tryck på (ENTER).
Förinställa olika inställningar för
varje förinställd kanal
1 Välj ett FM-band och ställ in önskad
kanal.
2 Välj AF-ON och/eller TA-ON genom
att trycka på (AF) och/eller (TA).
3 Tryck på och håll ned önskad sifferknapp
tills MEM visas.
Upprepa från steg 1 när du vill förinställa
andra kanaler.
Tips
Om du vill ändra de förinställda AF- och/eller TA-
inställningarna efter det att du ställt in den
förinställda kanalen gör du det genom att stänga
av eller sätta på AF- eller TA-funktionen.
18
1 Tryck på (DSPL/PTY) under FM-
mottagningen tills PTY visas i
teckenfönstret.
Det aktuella namnet på programtypen visas
om kanalen överför PTY-data. - - - - -
visas om den mottagna kanalen inte är en
RDS-kanal eller om RDS-data inte har tagits
emot.
2 Tryck på någon sida av (PRST/DISC) eller
(PRST) flera gånger tills önskad
programtyp visas.
Programtyperna visas i den ordning som
anges i tabellen. Observera att du inte kan
välja NONE (inte angiven) vid sökning.
3 Tryck på (ENTER).
Enheten börjar söka efter en kanal för den
valda programtypen.
Söka en kanal efter
programtyp
Du kan söka efter valfri kanal genom att välja
en av de programtyper som visas nedan.
Programtyper Teckenfönster
Nyheter NEWS
Aktuella händelser AFFAIRS
Information INFO
Sport SPORT
Utbildning EDUCATE
Drama DRAMA
Kultur CULTURE
Vetenskap SCIENCE
Diverse VARIED
Popmusik POP M
Rockmusik ROCK M
Lättlyssnat EASY M
Lättare klassiskt LIGHT M
Klassiskt CLASSICS
Andra musiktyper OTHER M
Väder WEATHER
Finansinformation FINANCE
Barnprogram CHILDREN
Samhällsinformation SOCIAL A
Religion RELIGION
Ring in PHONE IN
Resor TRAVEL
Nöjen LEISURE
Jazzmusik JAZZ
Country-musik COUNTRY
Nationell musik NATION M
Gamla godingar OLDIES
Folkmusik FOLK M
Dokumentärer DOCUMENT
Inte angiven NONE
Observera
Du kan inte använda den här funktionen i vissa
länder där PTY-data inte är tillgängliga.
19
Övriga funktioner
Du kan också kontrollera den här enheten med
hjälp av vridkontrollen.
Fästa etiketten på
vridkontrollen
Fäst den etikett som stämmer med hur du har
monterat vridkontrollen (se bilden).
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
Ställa klockan
automatiskt
Med CT-data (Clock Time) från RDS-
överföringen ställs klockan automatiskt.
1 Under radiomottagning trycker du på
(MENU) och sedan på någon sida av
(PRST/DISC) eller (PRST) flera gånger
tills CT visas.
2 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS) flera
gånger tills CT-ON visas.
Klockan är ställd.
3 Tryck på (ENTER) för att återgå till det
normala teckenfönstret.
Avbryta CT-funktionen
Välj CT-OFF i steg 2.
Observera
CT-funktionen kanske inte fungerar trots att en
RDS-kanal mottas.
Det kan vara skillnad på tiden som ställts in av
CT-funktionen och den verkliga tiden.
20
OFF
Tryck på (OFF)
för att stänga
av enheten.
Vrid kontrollen VOL för att
justera volymen.
Tryck på (ATT)
för att dämpa
ljudet.
Observera
Glöm inte att stänga av klockvisningen när du har
stängt av motorn. Du stänger av den genom att
trycka på (OFF) på enheten under två sekunder.
Genom att vrida kontrollen
(SEEK/AMS-kontrollen)
Vrid kontrollen och släpp den för att:
Hitta början av spår på bandet. Vrid och
håll kvar kontrollen och släpp den när du
vill snabbspola bandet. Tryck på (MODE)
för att starta uppspelningen medan ett
band snabbspolas.
Hitta ett visst spår på en skiva. Vrid och
håll kvar kontrollen tills du hittar den
önskade punkten i spåret, och släpp sedan
upp kontrollen för att starta
uppspelningen.
Att ställa in stationer automatiskt. Om du vill
söka en viss station vrider du och håller fast
kontrollen.
Genom att trycka in och vrida
kontrollen (PRESET/DISC-kontrollen)
Tryck in och vrid kontrollen för att:
Ta in kanalerna som är lagrade på
sifferknapparna.
Byta skiva.
Övriga funktioner
Använda vridkontrollen
Vridkontrollen använder du genom att trycka
på knapparna och/eller vrida på reglagen.
Endast XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/
C5200R:
Du kan också styra CD- eller MD-spelarna
(tillbehör) med vridkontrollen.
Genom att trycka på knapparna
(SOURCE och MODE-knapparna)
Varje gång du trycker på (SOURCE)
ändras funktionen på följande sätt:
TUNER t CD* t MD* t TAPE
När du trycker på (MODE) ändras
funktionen på följande sätt;
Tuner : FM1 t FM2 t FM3 t
MW t LW
Band : riktning för uppspelning
CD-spelare* : CD1 t CD2 t
MD-spelare* : MD1 t MD2 t
* Ikonen visas inte om inte motsvarande
tillbehör är anslutet (gäller XR-C5300RX/
C5300RV/C5300R/C5200R).
(SOURCE)
(MODE)
21
Ljudjustering
Du kan justera basen, diskanten, balansen och
uttoningen.
Du kan lagra bas- och diskantnivåerna för
varje källa för sig.
1 Välj vilka egenskaper du vill justera
genom att flera gånger trycka på
(SOUND).
Varje gång du trycker på (SOUND) ändras
alternativen enligt följande:
BAS (bas) t TRE (diskant) t BAL (vänster-
höger) t FAD (framsida-baksida)
2 Justera den egenskap du valt genom att
trycka på någon sida av (SEEK/AMS).
När du gör inställningen med hjälp av
vridkontrollen trycker du först på (SOUND)
och vrider sedan VOL-kontrollen.
Observera
Justera inom tre sekunder efter det att du har valt
egenskap.
Dämpa ljudet
Tryck på (ATT) på vridkontrollen eller på
den sladdlösa kortfjärrkontrollen.
ATT-ON visas en kort stund.
Återgå till tidigare ljudnivå genom att trycka
på (ATT) en gång till.
Tips
När kabeln till en biltelefon är ansluten till ATT-
ledningen minskar enheten automatiskt
ljudvolymen när du blir uppringd (Telephone ATT).
(gäller XR-C5300RX/C5300RV/C5300R/4300RX/
4300RV/4300R)
Tryck på (DSPL) för att
ändra det som visas.
Tips
När ATA-funktionen är aktiverad kan du ändra
teckenfönstret (TAPE y TUNER) genom att trycka
på (DSPL).
Byta styrriktning
Kontrollens styrriktning är fabriksinställd
enligt bilden nedan.
Om du monterar vridkontrollen på höger sida
av ratten kan du växla styrriktning för
kontrollerna.
Tryck på (SOUND) under två sekunder
medan du trycker på VOL-reglaget.
Tips
Du kan även ändra funktionsriktning för dessa
kontroller från spelaren. (se “Ändra ljud- och
teckeninställningarna på sid 22).
minska
öka
Tryck på (SOUND)
när du vill justera
volymen och
ljudmenyn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Sony XR-C5500 Användarmanual

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Användarmanual