Vox T60 Walkie Talkie Bruksanvisning

Kategori
Tvåvägsradio
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

1
Svenska
PRODUKTSÄKERHET OCH RF-
EXPONERING FÖR BÄRBARA
TVÅVÄGSRADIOENHETER
OBS!
Innan du använder den här produkten bör du läsa den
information om RF-energi och de användarinstruktioner som
finns i broschyren om produktsäkerhet och RF-exponering
för att säkerställa att bestämmelser om gränser för RF-
energiexponering uppfylls.
Paketets innehåll
2 TLKR T60-radioenheter
2 bältklämmor
1 laddningsvagga
1 nätadapter
2 batterifästen
2 uppladdningsbara NiMH-batterier
Användarhandbok för TLKR T60
Frekvenstabell
Funktioner och specifikationer
8 PMR-kanaler
121 underkoder (38 CTCSS-koder och 83 DCS-koder)
Räckvidd på upp till 8 km*
Inbyggd VOX-krets
5 valbara ringsignalsvarningar
Bakbelyst LCD-skärm
Headsetuttag för valfritt headset
Klarsignal
•Timer
Rumsmonitor
Batteriladdare
Batterinivåmätare
Kanalmonitor
Kanalskanning
Dubbelbevakning
Knapplås
Automatisk avstängning
Strömkälla: NiMH-batteri/4 alkaliska AAA-batterier
Batteritid: 16 timmar (vid typisk användning)
*Räckvidden kan variera beroende på miljö- och/eller topografiska
förhållanden.
Innan du använder den här produkten ska
du läsa driftanvisningarna för säker
användning som finns i säkerhetsbroschyren
med information om produktsäkerhet och
säkerhetsbladet exponering för
radiofrekvensenergi som följde med radion.
!
Kanal Frekv.
(MHz)
Kanal Frekv.
(MHz)
Kanal Frekv.
(MHz)
1 446,00625 4 446,04375 7 446,08125
2 446,01875 5 446,05625 8 446,09375
3 446,03125 6 446,06875
Svenska
2
Kontroll och funktioner
Antenn
PTT-knappen
(tryck för att
prata)
Headsetuttag
(headset ingår inte)
U-knapp (volym/upp en kanal)
Samtalsknapp
MON-knappen (övervakning)
Högtalare
Mikrofon
D-knapp (volym/
ned en kanal)
SEL/ -knapp
(val/lås)
MENU/ (meny-/
strömknapp)
DC 9V-ingång
3
Svenska
Skärm
Installera batteriet
1. Se till att radion är avstängd.
2. Avlägsna batteriluckan genom att trycka på fliken längst ned
på luckan.
3. Sätt in NiMH-batterierna i batterifacket.
4. Sätt tillbaka batteriluckan.
Batterinivå och varning om låg
batterispänning
Ladda radion
Med laddningsvaggan:
1. Se till att radion är avstängd.
2. Anslut nätadaptern till laddningsvaggans DC 9V-ingång.
3. Placera laddningsvaggan på en stabil yta.
4. Placera radion i laddningsvaggan med knappsatsen vänd
framåt.
5. Lysdiodsindikatorn tänds och förblir tänd så länge radion är
i laddningsvaggan.
Obs! Ladda batteriet i 16 timmar.
Använda batterifästet:
1. Ta ut det uppladdningsbara NiMH-batteriet från radion.
2. Placera batterifästet i laddningsvaggan.
3. Sätt i NiMH-batteriet i laddningsvaggan. Se till att
laddningskontakterna hamnar rätt.
4. Lysdiodsindikatorn tänds och förblir tänd så länge radion är
i laddningsvaggan.
Obs! Ladda batteriet i 16 timmar.
1. Indikator för
dubbelbevakning
2. Indikator för sändning/
mottagning
3. Kanalindikator
4. Volymnivåindikator
5. VOX/
rumsmonitorindikator
6. Skanningsindikator
7. Batterinivåmätare
8. Underkodsindikator
9. Timerindikator
10.Indikator för automatisk
avstängning
11.Knapplåsindikator
12.Ringsignalsindikator
1
2
3
4
5
6
9
10
7
8
11
12
Visar att batteriet är helt uppladdat.
Blinkar när batterinivån ärg. Ladda radion
eller byt ut batterierna på en gång.
Svenska
4
Grundläggande radiofunktioner
Läs igenom hela den här referensguiden innan du försöker
använda enheten.
Sätta på och stänga av radion
Håll MENU/ -knappen nedtryckt för att sätta på eller stänga
av radion.
Justera volymen
Justera volymen genom att trycka på - och -knapparna.
Justera ljudet (knappljud)
Radion ger ifrån sig ett ljud varje gång en av knapparna trycks
ned (förutom PTT- och -knapparna).
Håll knappen nedtryckt medan du sätter på radion för att
växla mellan att stänga av eller sätta på ljudet.
Navigera genom menyn
Radion har två menyer: Menyerna Select (välj) och Mode (läge).
1. Du öppnar menyn Select (välj) genom att trycka SEL/ -
knappen.
2. Du öppnar menyn genom att trycka på MENU/ -knappen.
3. Du navigerar i menyn genom att trycka ytterligare gånger på
SEL/ - eller MENU/ -knappen.
4. Gör något av följande för att stänga menyn:
a. Håll MENU/ -knappen nedtryckt.
b. Håll en av PTT-, MON- eller -knapparna nedtryckt.
c. Vänta 10 sekunder tills enheten automatiskt återgått till
normalläget.
Prata i din radio
1. Håll radion 5–8 cm från munnen.
2. Håll PTT-knappen nedtryckt när du pratar. Ikonen visas
på skärmen.
3. Släpp PTT-knappen. Du kan nu ta emot inkommande samtal.
När du gör det visas på skärmen. För att svara upprepar
du proceduren från steg 1.
Obs! Om du fortsätter att sända under 60 sekunder ger
radion ifrån sig ljudsignalen för att tidsgränsen för
sändningen gått ut samtidigt som ikonen blinkar.
Radion slutar sända.
Om du vill prata med någon måste båda era
radioenheter vara inställda på samma kanal och
underkod. Se "Välja kanal och underkod" nedan.
Välja kanal och underkod
Så här väljer du en kanal:
1. SEL/ -knappen för att öppna menyn Select (välj). Tryck
upprepade gånger tills kanalindikatorn blinkar.
2. eller till önskad kanal.
Så här väljer du underkod:
1. SEL/ -knappen för att öppna menyn Select (välj). Tryck
upprepade gånger tills underkodsindikatorn blinkar.
2. eller till önskad underkod.
3. Stäng menyn Select (välj).
5
Svenska
Menyn Select (välj)
Radion navigerar genom menyn Select (välj) enligt följande:
Röststyrd sändning (VOX)
Sändningen startas genom att prata i radions mikrofon eller i
headsetet (headset ingår inte) istället för att trycka på PTT-
knappen.
Så här väljer du VOX-nivå:
1. SEL/ -knappen för att öppna menyn Select (välj). Navigera
tills blinkar.
2. eller för önskad VOX-känslighetsnivå.
3. Stäng menyn Select (välj).
Obs! Nivån oF (av) avaktiverar VOX. Nivåerna 1–5 ställer in
känsligheten på VOX-kretsen. Använd nivå 1 i tysta
miljöer och nivå 5 i högljudda miljöer. Du kan identifiera
lämplig känslighetsnivå genom att prata i mikrofonen.
Om blinkar godtas din röst.
Sända en ringsignal
Radion är utrustad med 5 valbara ringsignaler.
Så här väljer du en ringsignal:
1. SEL/ -knappen för att öppna menyn Select (välj). Navigera
tills blinkar.
2. eller för att välja önskad ringsignal.
3. Stäng menyn Select (välj).
Så här sänder du den valda ringsignalen:
1. för att sända den valda ringsignalen. Den valda signalen
kommer automatiskt att sändas under en viss tid.
2. PTT för att avbryta ringsignalen.
Automatisk avstängning
Med funktionen för automatisk avstängning kan du ställa in
tiden innan radion stängs av automatiskt.
1. SEL/ -knappen för att öppna menyn Select (välj). Navigera
tills och aktuell tid för automatiskt avstängning blinkar.
2. eller för att välja tid bland alternativen oF (av), 60, 120
och 180 minuter.
3. Stäng menyn.
Normal
Kanal Underkod VOX-nivå Ringsignal
Automatisk
Av
Normal
1–8 0–121 Av, 1–5 1–5
Av/60/
120/180
strömreglering
Svenska
6
Menyn Mode (läge)
Radion navigerar genom menyn Mode (läge) enligt följande:
Radions funktioner
Kanalskanningsläge
Gör det möjligt för radion att skanna efter aktiva kanaler. När
aktivitet upptäcks stannar radion på den kanalen (i två sekunder).
Om du vill sända från den kanalen trycker du på PTT-knappen.
När aktiviteten på kanalen tar slut fortsätter radion att skanna av
andra kanaler.
Så här aktiverar du kanalskanning:
1. MENU/ för att visa menyn Mode (läge). Navigera tills
blinkar.
2. SEL/ för att aktivera kanalskanningen.
3. MENU/, eller PTT för att avaktivera skanningsläget.
Dubbelbevakningsläge
Gör det möjligt att växelvis skanna av aktuell kanal och en
kanal till.
Så här ställer du in en annan kanal och aktiverar
dubbelbevakningsläget:
1. MENU/ för att visa menyn Mode (läge). Navigera tills
blinkar.
2. eller för att välja kanal och tryck sedan på SEL/.
3. eller för att välja underkod och tryck sedan på SEL/.
4. Dubbelbevakningsläget aktiveras.
Obs! Dubbelbevakning fungerar inte om du ställer in
samma kanal och underkod som aktuell kanal.
5. MENU/ för att avaktivera dubbelbevakningsläget.
Välj känslighet
Normal
Skanningsläge
Dubbelbevakningsl
äge
Rumsmonitorläge
Timerläge
Välj kanal och
underkod
Normal
Skanningsläge
Dubbelbevakningsl
äge
Rumsmonitorläge
Timerläge
7
Svenska
Rumsmonitor
Gör det möjligt att känna av röster eller ljud (i enlighet med
inställd känslighetsnivå) och sända det till den övervakande
radion utan att PTT-knappen trycks ned. Den övervakande
radion kan inte ta emot sändningar i det här läget.
Så här aktiverar du rumsmonitorn:
1. MENU/ för att visa menyn Mode (läge). Navigera tills
blinkar.
2. eller för att välja önskad känslighetsnivå för rumsmonitorn.
Obs! Använda nivå 1 i tysta miljöer. Använd nivå 5 i
högljudda miljöer.
3. SEL/ för att aktivera rumsmonitorn.
MENU/ för att stänga av rumsmonitorn.
Obs! Om rösten eller ljudet i det övervakade rummet inte
upphör inom 60 sekunder slutar den övervakande
radion att övervaka i fem sekunder och återupptar
sedan övervakningen.
Timer
Gör det möjligt för radion att ta tid i upp till 39 minuter och
59 sekunder. Du kan ta emot inkommande samtal i det här läget.
Så här använder du timern:
1. MENU/ för att visa menyn Mode (läge). Navigera tills
blinkar.
2. SEL/ för att välja timern.
3. för att starta timern.
4. MENU/, , MON eller PTT för att stoppa eller återställa
timern.
Knapplås
Håll SEL/ nedtryckt tills visas för att låsa knappsatsen.
Håll SEL/ nedtryckt tills försvinner för att låsa upp
knappsatsen.
LCD-bakbelysning
LCD-skärmen är automatiskt tänd i tio sekunder efter att en
knapp tryckts ned (förutom PTT-knappen).
Monitorläge
Gör att du kan lyssna efter svaga signaler på aktuell kanal.
Så här aktiverar du monitorläget:
1. Tryck på MON-knappen för att lyssna en kort tid. Ikonen
blinkar.
2. Håll MON-knappen nedtryckt i två sekunder för att lyssna
kontinuerligt. Ikonen blinkar.
Så här avaktiverar du monitorläget:
Tryck på MON-knappen för att återgå till normalläget. Ikonen
slutar blinka.
Klarsignal
Radion ger ifrån sig en ljudsignal för att indikera slutet på en
PTT- eller VOX-sändning. Signalen ljuder från högtalaren när
knappsignaler är aktiverade. Det hörs inte om knappsignaler
är avaktiverade.
Håll -knappen nedtryckt medan du sätter på radion för att
aktivera klarsignalen. Upprepa steget för att avaktivera
klarsignalen.
Automatisk strömbesparing
För en bättre batterilivslängd är radion utformad för att växla till
strömsparläge när det inte har skett några överföringar inom tre
sekunder. Radion kan ta emot överföringar i det här läget.
Svenska
8
Garantiinformation
Den auktoriserade Motorola-återförsäljare där du köpte din
Motorola tvåvägsradio och/eller originaltillbehör tar hand om
garantianspråk och/eller tillhandahåller garantiservice.
Lämna tillbaka radion till din återförsäljare för att göra anspråk
på garantiservice. Lämna inte tillbaka radion till Motorola.
För att vara berättigad till garantiservice måste du visa upp ditt
inköpskvitto eller liknande inköpsbevis där inköpsdatumet
framgår. Serienumret på tvåvägsradion ska även synas tydligt.
Garantin gäller inte om typ eller serienummer på produkten har
ändrats, raderats, tagits bort eller gjorts oläsliga.
Detta täcks inte av garantin
Defekter eller skador som uppstår genom att Produkten
används på ett sätt den inte är avsedd för eller genom att
instruktionerna i den här användarhandboken inte följs.
Defekter eller skador pga felaktig användning,
olyckshändelser eller oaktsamhet.
Defekter pga skada förorsakad av felaktig testning, drift,
underhåll, justering eller ändring av något slag.
Antenner som har gått sönder eller skadats om detta inte
förorsakats som en direkt följd av fel i materialet eller
tillverkningen.
Produkter som har demonterats eller reparerats på ett
sådant sätt att det inverkar negativt på prestanda eller
förhindrar lämpliga inspektioner och tester för att bekräfta
eventuella garantianspråk.
Fel eller skador pga räckvidden.
Fel eller skador pga fukt, vätska eller spill.
Alla plastytor och alla andra externt exponerade delar som
repas eller skadas pga normal användning.
Produkter som hyrts på en tillfällig basis.
Periodiskt underhåll och reparation av reservdelar pga
normal användning och slitage.
Copyrightinformation
Motorola-produkterna som beskrivs i den här handboken kan
inkludera copyrightskyddade program från Motorola i
halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA och andra
länder skyddar, för Motorola, vissa exklusiva rättigheter för
copyrightskyddade datorprogram, inklusive den exklusiva
rättigheten att kopiera eller reproducera de skyddade programmen
från Motorola i valfri form.
Följaktligen får inte copyrightskyddade datorprogram från
Motorola, i Motorola-produkterna som beskrivs i den här
handboken, kopieras eller reproduceras utan uttrycklig skriftlig
tillåtelse från Motorola. Vidare ska inte köp av Motorola-produkter
innebära beviljande av, antingen direkt eller implicit, hinder,
eller på annat sätt, någon licens under copyrighträttigheterna,
patent, eller patentansökningar från Motorola, med undantag för
den normala icke-exklusiva royalty-fria licensen att använda
som uppstår genom lagen vid försäljningen av en produkt.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den
stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings, LLC
och används under licens. Alla andra varumärken tillhör sina
respektive ägare.
© 2012 Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt.
Norsk
2
Kontroll og funksjoner
Antenne
PTT-knapp
(Push-To-Talk)
Hodetelefonkontakt
(Hodetelefoner følger
ikke med.)
U-knapp (volum/kanal opp)
-knapp (anrop)
MON-knapp (Monitor,
overvåkning)
Høyttaler
Mikrofon
D-knapp (volum/
kanal ned)
SEL/ -knapp
(velg/lås)
MENU/ (meny-/
strømknapp)
9 V DC-kontakt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Vox T60 Walkie Talkie Bruksanvisning

Kategori
Tvåvägsradio
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för