Viking MB 443 C Bruksanvisning

Kategori
Gräsklippare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

1
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Anvisningarna för
undvikande av
olycksfall måste
ovillkorligen följas
under arbetet med
gräsklipparen.
Läs hela bruks -
anvisningarna för
gräsklippare och
motor noggrant innan
du använder gräsklipparen
första gången och förvara dem
ett säkert ställe för senare
referens.
Bekanta dig med reglagen och
maskinens användning. Låt
aldrig barn eller andra
personer som inte känner till
bruksanvisningarna använda
gräsklipparen. Ungdomar
under 16 år får inte använda
gräsklipparen. Arbeta aldrig
när det finns personer, särskilt
barn, eller djur i närheten.
Tänk på att den som använder
maskinen är ansvarig för
olyckshändelser som drabbar
andra personer eller deras
egendom.
Arbeta inte med maskinen
efter förtäring av alkohol,
medicin eller droger som kan
påverka reaktionsförmågan.
Bästa kund
Tack för att du har bestämt dig
för en kvalitetsprodukt från
VIKING.
Denna produkt har tillverkats
med moderna metoder och
omfattande åtgärder för att
säkerställa kvaliteten har
genomförts. Vårt mål är inte
uppnått förrän du är helt nöjd
med din maskin.
Kontakta din återförsäljare eller
vår försäljningsavdelning om du
har frågor beträffande din
maskin.
Vi önskar dig nytta och glädje
med din VIKING-maskin.
Dr. Peter Pretzsch
Företagsledningen
VIKING arbetar ständigt med
vidareutveckling av sitt
produktutbud. Vi förbehåller oss
därför rätten till ändringar av
design, teknik och utrustning.
Inga anspråk grundade
uppgifter och bilder i denna
bruksanvisning kan därför
ställas.
Denna bruksanvisning är en
original bruksanvisning från
tillverkaren enligt EG-riktlinjen
2006/42/EC.
Innehållsförteckning
För din säkerhet 1
Förberedande åtgärder 2
Uppträdande under
gräsklippningen 2
Transport 3
Underhåll och reparationer 3
Bensin är giftig och mycket
eldfarlig 3
Beskrivning av symboler 4
Beskrivning av trimmern 5
Leveransens omfattning 5
Göra gräsklipparen klar
för användning 5
Montering av styrhandtaget 5
Haka i startlinan 6
Montering av
gräsuppsamlaren 6
Sätta i och ta av
gräsuppsamlaren 6
Inställning av klipphöjd 6
Bränsle och motorolja 7
Säkerhetsanordningar 7
Bygel för motorstopp 7
Anvisningar för gräsklippning 7
Klippning i sluttningar 7
Idrifttagande 7
Starta motorn 8
Stanna motorn 8
Drivning, MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX 8
Tömning av gräsuppsamlaren 9
Underhåll 9
Rengöring av maskinen 9
Förbränningsmotor 9
Hjul och hjuldrivning 10
Underhåll av kniven 10
Slipning av kniven 10
Inställning av drivreglagewiren
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX 11
Vinteruppehåll 12
Förvaring 12
Vanliga reservdelar 12
Miljöskydd 12
Minimera slitage och
förhindra skador 12
Tillverkarens
CE -konformitetsförklaring 13
Felsökning 14
Tekniska data 16
Serviceplan 17
För din säkerhet
Innan ett nytt redskap tas i
bruk ska försäljaren eller
annan fackkunnig person
instruera användaren.
Denna maskin ska inte
användas av personer
(inklusive barn) som har
nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga. Inte heller av
personer med bristande
erfarenhet och kunskap, såvida
inte de övervakas av en person
som ansvarar för deras
säkerhet eller informeras av
denne om hur maskinen
används.
Barn ska hållas under uppsikt
och förhindras att leka med
maskinen.
Gräsklipparen är endast
avsedd för gräsklippning,
annan användning är inte
tillåten.
grund av risken för att
användaren skadas får
gräsklipparen inte användas
för rengöring (uppsugning,
bortblåsning, snöröjning) av
gångvägar eller för att hacka
sönder trädgrenar och
häckklipp.
Tryckt på klorfritt blekt papper. Papper kan återvinnas. Skyddsomslaget är halogenfritt..
2
0478 111 9912 I - SV
Lämna bara ut (låna ut)
maskinen till personer som
är förtrogna med modellen
och hur den hanteras och
lämna alltid med
bruksanvisningen.
Förberedande åtgärder
Använd alltid stadiga skor
med räfflad sula
och långa byxor
under klippningen.
Arbeta inte barfota eller med
lätta sandaler.
Kontrollera området där
maskinen ska användas
grundligt och avlägsna alla
stenar, stockar, ståltrådar,
ben och andra främmande
föremål.
Kontrollera alltid att klipp -
verktyg, fastsättnings skruvar
och hela klipp mekanismen
är felfri innan du använder
gräsklipparen.
Observera gällande lokala
föreskrifter för tider när
gräsklippare får användas.
Uppträdande under
gräsklippningen
Undvik att klippa vått gräs.
I vått gräs ökar risken för
olycksfall (Halkrisk).
De inkopplingsanordningar
som installerats
maskinen av tillverkaren får
inte avlägsnas eller
överbryggas, genom att t ex
binda fast inkopplingsbygeln
handtaget.
Klipp bara i dagsljus eller
bra artificiellt ljus.
Se alltid till att du står
stadigt i sluttningar. Undvik
klippning i alltför branta
sluttningar för att inte förlora
kontrollen över maskinen.
Klipp bara i gångtempo. Vid
för högt tempo ökar risken
för skador genom snubbling,
halkning etc.
Klipp alltid tvärs över
sluttningen, aldrig nerför
eller uppför, för att inte
också få den gående
gräsklipparen över dig om
du tappar kontrollen eller
ramlar.
Var speciellt försiktig när du
ändrar riktning i en sluttning
att du inte förlorar
kontrollen.
Var särskilt försiktigt när du
rör dig bakåt och när du drar
gräsklipparen.
Risk för att snubbla!
Var särskilt försiktig när du
vänder gräsklipparen eller
drar den mot dig.
Stanna motorn resp. koppla
från kniven när
gräsklipparen skjuts eller
körs över andra ytor än gräs
och när den skjuts eller körs
till och från gräsytan.
Använd aldrig gräsklipparen
med skadade skydds -
anordningar eller
skyddsgaller eller utan
monterade skyddsan -
ordningar, t ex utan
utkastlucka resp. utan
gräsuppsamlare.
Starta gräsklipparen med
iakttagande av försiktighet.
Se till att fötterna befinner
sig på ett säkert avstånd
från klippverktyg.
Placera maskinen på jämnt
underlag innan start.
Maskinen får inte tippas när
motorn startas.
Håll tredje person borta från
det farliga området.
Öppna aldrig utkastluckan
eller ta av gräsuppsamlaren
med motorn gående.
Roterande kniv kan orsaka
skador.
Risk för skador! Håll
händer och fötter
borta från roterande
delar. Håll dig alltid
borta från utkastöppningen.
Säkerhetsavståndet som
skapas av styrhandtaget
måste alltid hållas.
Lyft eller bär aldrig en
gräsklippare med motorn
gående.
Fäst aldrig några föremål
styrhandtaget (t.ex.
arbetskläder).
Slå av motorn och dra av
tändstifts kabeln:
- Innan du avlägsnar
blockeringar eller
igenstoppningar i
utkastkanalen.
3
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
- När kniven har träffat ett
främmande föremål.
Klippverktyget måste
kontrolleras för eventuella
skador.
- Innan du kontrollerar
gräsklipparen, rengör, eller
utför arbeten den.
- Om gräsklipparen börjar
vibrera kraftigt. Kontroll
måste omedelbart
genomföras.
- När du lämnar
gräsklipparen.
- Innan du fyller bränsle.
Tänk på att det tar några
sekunder innan
klippverktyget
stannar helt.
Lokala bestämmelser kan
bestämma användarens
lägsta ålder.
Håll motor och avgasrör fria
från gräsrester, blad eller
oljerester (fett) för att
förhindra brandrisk.
Av säkerhetsskäl får VIKING
gräsklippare med bensin -
motor inte användas i
sluttningar med en lutning
som överstiger 25° (46,6 %).
Klipp alltid tvärs över
sluttningar, aldrig nerför eller
uppför, för att inte förlora
kontrollen över gräsklipparen.
Risk för skador!
Säkra maskinen
transportytan med tillräckligt
dimensionerade
surrningshjälpmedel
(spännband, lina).
Beakta regionala lagliga
föreskrifter vid transport av
maskinen, särskilt när det
gäller lastens säkerhet och
transport av föremål
lastflak.
Underhåll och reparationer
Dra av tändstiftskabeln
före alla arbeten
maskinen.
Genomför bara de
underhållsarbeten som
beskrivs i bruksanvisningen.
Låt Servande fackhandel
utföra alla andra arbeten.
VIKING rekommenderar att
underhållsarbeten och
reparationer endast utförs av
VIKING Servande fackhandel.
Använd endast
kvalitetsverktyg, tillbehör och
reservdelar.
I annat fall föreligger risk för
olyckor med personskador
eller maskinskador.
VIKING rekommenderar att
använda original VIKING
verktyg, tillbehör och
reservdelar. Dessa verktyg är
optimalt anpassade till
maskinen och användarens
krav.
Kontrollera att alla muttrar,
bultar och skruvar är säkert
åtdragna så att
gräsklipparen är i säkert
bruksskick.
Om klippverktyg eller
gräsklippare stöter emot ett
främmande föremål måste
gräsklipparen stannas och
en fackmässig undersökning
genomföras.
Gräsklipparen får inte
användas med skadad eller
knäckt motoraxel.
Risk för skador till följd av
defekta delar!
Kontrollera regelbundet att
gräsuppsamlaren inte är
sliten eller skadad och att
den fungerar korrekt.
Byt av säkerhetsskäl ut
utslitna eller skadade delar.
Bensin är giftig och mycket
eldfarlig
Förvara bensin bara i därför
avsedda behållare.
Häll bensin borta från öppen
eld, kontinuerliga
lågor, värmekällor
och andra
antändningskällor.
25° lutning motsvarar en
vertikal stigning på 46,6 cm
per 100 cm.
För att motorn ska smörjas
tillräckligt vid användning av
maskinen i sluttningar ska
även uppgifterna i den
bifogade bruksanvisningen
för motorn beaktas.
Transport
Använd
skyddshandskar för
att förhindra skador
från skarpa kanter eller heta
komponentdelar.
Stäng av maskinen före
transport, dra ur
tändstiftskontakten och låt
kniven stanna helt.
Transportera endast
maskinen med avkyld motor
och med tom bränsletank.
Var två när ni bär maskinen.
Använd lämpliga
lastningshjälpmedel
(lastramp, lyftdon).
Lutningsvinkel
25°
4
0478 111 9912 I - SV
Före arbeten på
klippverktyg, före
underhåll och
rengöring och innan
gräsklipparen lämnas,
dra av tändstifts -
kabeln.
Läs bruks anvis -
ningen innan du
använder gräs -
klipparen.
Symbol-
beskrivning
Håll tredje person
borta från det farliga
området.
Klippverktyget
fortsätter att rotera
några sekunder.
MB 443 T,
MB 448 TX
Starta motorn
MB 448, MB 448 T
Starta motorn
MB 443 T,
MB 448 TX
Stanna motorn
MB 448, MB 448 T
Stanna motorn
MB 443 T,
MB 448 TX
Inkoppling till
drivning
MB 448 T
Inkoppling till
drivning
Transportera maskinen med
tom bränsletank eller stängd
bensinkran (om sådan finns).
Fyll på bränsle utomhus och
rök inte under påfyllningen.
Fyll inte bränsletanken helt
utan bara till ca 4 cm under
påfyllningsrörets kant, att
bränslet har plats att utvidga
sig.
Bensin ska fyllas innan
motorn startas. När motorn
går eller när maskinen är
varm får tanklocket inte
öppnas och ingen bensin
fyllas på.
Om bensin har runnit över
får motorn startas först efter
det att den bensinindränkta
ytan rengjorts. Försök inte
starta motorn innan
bensinångorna har
förflyktigats (torka torrt).
Av säkerhetsskäl ska
bränsleledning, bränsletank,
bränslekran, tanklock och
anslutningar regelbundet
kontrolleras för skador och
läckage och bytas ut om
nödvändigt (uppsök
fackhandeln, VIKING
rekommenderar VIKING
Servande Fackhandel.
Byt ut skadade ljuddämpare
och skyddsplåtar.
Förvara aldrig maskinen
inomhus med bränsle i
tanken. Bensinångor kan
komma i kontakt med öppen
eld eller gnistor och
antändas.
Låt motorn kallna innan den
ställs upp i ett stängt
utrymme.
Ändra inte motorns grund -
inställning och övervarva
den inte.
Motorn avger giftiga avgaser
när den går. Dessa
gaser kan vara
luktlösa och
osynliga. Arbeta
aldrig med den motordrivna
maskinen i tillstängda eller
dåligt ventilerade utrymmen.
Livsfara genom
förgiftning!
Om tanken ska tömmas
måste det ske utomhus
(kör tomt).
5
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Beskrivning av
gräsklipparen
Montering av
styrhandtaget
Tryck in
2= pluggar i båda
13= handtagsunderdelarna
(höger och vänster).
Stick in
3= skruven genom
öppningen i
4= kabelstyrningen och
haka i
15= motorstoppskabel och
14= drivreglagekabel (bara på
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX)
i kabelstyrningen.
Sätt
A= handtagsöverdelarna
båda handtagsunder -
delarna.
Stick in
3= skruv (med abelstyrning)
inifrån genom hålen och
skruva fast med
5= vreden.
Gräsklippare
klargöring
3
Beskrivning av
gräsklipparen
A Styrhandtagets överdel
B Bygel för motorstopp
C Linstart
D Uppsamlarens överdel
E Uppsamlarens underdel
F Styrhandtagets underdel
G Hjul
H Chassi
I Klipphöjdinställning
Framaxel
J Motor
K Klipphöjdinställning
Bakaxel
L Utkastlucka
M Kabelklammer
N Vred
O Kabelstyrning
P Mängdindikator
Q Spak för drivning
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
1
Sätt fast kabeln med
9= kabelklammer
(MB 443 X Buntband)
handtagsunderdelen
enligt bild.
Pos. Beteckning Antal
1 Grundmaskin 1
2 Plugg 2
3 Skruv 2
4 Kabelstyrning 1
(MB 448 T 2)
5 Vred 2
6 Gräsuppsamlarens
överdel 1
7 Gräsuppsamlarens
underdel 1
8 Låsbricka 2
9 Kabelklammer /
Buntband 1
(MB 448 T 2)
Bruksanvisning 1
Bruksanvisning
Motor 1
Leveransens omfattning
2
OBS!
Att vridgreppen rör sig
fritt i gängorna förhindrar
självlossning från skruvarna
(gängsäkring).
Fäll ner styrhandtaget:
Fäll ner handtagets överdel för
rengöring, platssparande
transport och förvaring
Risk för skador!
Motorn måste vara
avstängd och
tändstiftskontakten utdragen
innan handtaget fälls ner.
Styrhandtagets överdel får
inte belastas (t.ex. med
påhängda arbetskläder).
Risk för klämskador!
Genom att lossa vredet kan
styrhandtagets överdel fällas
ner. Håll högst upp
styrhandtagets överdel (A)
med en hand, och skruva
samtidigt på vredet.
OBS
6
0478 111 9912 I - SV
Sätta och ta av
gräsuppsamlaren
Dra
L= utkastluckan uppåt.
Vid påsättning:
Haka i gräsuppsamlaren
med
19= öppningarna i de därför
avsedda
20= spärrhakarna
maskinen. För ned
utkastluckan till
gräsuppsamlaren med
handen.
Vid avtagning:
Ta av gräsuppsamlaren
genom att haka av den
vid spärrarna.
Stäng utkastluckan igen
med handen.
7
Montering av
gräsuppsamlaren
6= Lägg uppsamlarens
överdel och
7= underdel på ett jämnt
underlag. Haka i
uppsamlarens överdel
med
17= länk
18= fastsättningsbultarna i
uppsamlarens underdel.
Tryck ner länken och
för in
8= låsbrickan i bultarnas
öppningar. Tryck in
låsbrickan hårt.
6
Upprepa förloppet för att
montera gräsuppsamlaren på
den motliggande sidan.
Stäng gräsuppsamlaren och
sätt fast gräsuppsamlarens
överdel i underdelen med ett
lätt tryck.
OBS!
Tryck in låsbrickan så långt
att den själv griper in i
fastsättningsbultarna.
VARNING
Risk för skada!
Vid påsättning och
avtagning av gräsupp -
samlaren måste motorn
vara avstängd.
Haka i startlinan
Tryck in och håll kvar
B= motorstoppbygeln för att
lossa motorbromsen.
Dra långsamt ut
C= startlinan och haka i den
i
16= linstyrningen.
4
Inställning av
klipphöjd
7 olika klipphöjder mellan
25 mm och 70 mm kan
ställas in.
Vanligen används
klipphöjderna 2 till 6.
Steg 1 = lägsta klipphöjd
Steg 7 = högsta klipphöjd
I= Inställningsspaken för
höjdinställning
framaxeln finns vid
vänster framhjul.
K= Inställningsspaken för
höjdinställning
bakaxeln finns vid
vänster bakhjul.
8
OBSERVERA
Risk för skada!
Vid inställning av
klipphöjden måste motorn
vara avstängd.
7
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Bränsle och
motorolja
Motorolja:
Fyll olja före första start
(oljemätsticka)!
Motoroljerekommendation
och påfyllningsmängd finns i
motorns instruktionsbok.
Kontroll av oljenivå:
Kontrollera oljenivån
regelbundet.
Låt gräsklipparen stå i
vågrätt läge i ca 2 minuter
att oljan hinner droppa ner
och samlas fullständigt.
Skruva i oljemätstickan helt
vid nivåkontroll. Oljenivån
måste ligga inom det
markerade området på
oljemätstickan.
Bränsle:
Rekommendation: Färskt
bränsle av välkänt märke,
blyfri normalbensin.
9
Bygel för motorstopp
Gräsklipparna
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX är utrustade med
en an ordning för att stanna
motorn.
När
B= motorstoppbygeln släpps
stannar motorn
omedelbart och efter
några sekunder stannar
också kniven.
Säkerhetsanordning
10
Idrifttagande
Anvisningar för
gräsklippning
Klippning i sluttningar
Av säkerhetsskäl får VIKING
gräsklippare med bensin -
motor inte användas i
sluttningar med en lutning
som överstiger 25° (46,6 %).
Klipp alltid tvärs över
sluttningar, aldrig nerför eller
uppför, för att inte förlora
kontrollen över gräsklipparen.
Risk för skador!
25° lutning motsvarar en
vertikal stigning på 46,6 cm
per 100 cm.
För att motorn ska smörjas
tillräckligt vid användning av
maskinen i sluttningar ska
även uppgifterna i den
bifogade bruksanvisningen
för motorn beaktas.
5
OBS!
En vacker och tät gräsmatta
får man genom att klippa ofta
och hålla gräset kort. Klipp inte
gräset för kort i varmt och torrt
klimat, då gräsmattan annars
bränns sönder av solen och
ser mindre tilltalande ut!
En vass kniv ger en bättre
klippbild än en slö. Slipa
därför kniven regelbundet
(återförsäljare).
Klipp inte vått gräs och inte när
det regnar!
Använd av säkerhetsskäl alltid
en oskadad gräsuppsamlare.
OBSERVERA
Kontrollera området där
maskinen ska användas
grundligt och avlägsna alla
stenar, stockar, ståltrådar,
ben och andra främmande
föremål.
Tryck först
I= inställningsspaken för
framaxel och
K= inställningsspak för
bakaxeln mot hjulet och
låt den sedan gripa in i
önskat läge (klipphöjd).
Klipphöjdernas indikering
finns bredvid inställnings -
spaken, på hus resp. gräs -
uppsamlare.
OBS!
Fram- och bakaxel måste
ställas in på samma
klipphöjd. Olika inställda
klipphöjder betyder sämre
uppsamlingseffekt.
8
0478 111 9912 I - SV
Tryck in
B= motorstoppbygeln på
handtaget och håll fast
den.
Dra ut
C= startlinan långsamt till
tryckpunkten och dra
sedan kraftigt.
Låt linan gå tillbaka
långsamt så att den kan
rullas upp på linskivan.
Upprepa tills motorn
startar.
OBS!
Starta inte motorn i högt
gräs eller i den lägsta
klipphöjden, det försvårar
starten.
OBS!
Motorn arbetar alltid med
det optimala arbetsvarvtalet
grund av den fasta
gasinställningen.
Starta motorn
MB 443, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448 TX
Vid start av kall
motor tryck först tre
gånger
21= primern.
Vid omstart av en varm
motor är det vanligtvis
inte nödvändigt att
trycka på primern.
Vid låga tempera -
turer kan det ibland
vara nödvändigt att
trycka på primern
(3 gånger) vid omstart.
Vid omstart när tanken
körts tom och fyllts på är
det också nödvändigt att
trycka på primern tre
gånger.
11
Bensin ska fyllas innan
motorn startas. När motorn
går eller när maskinen är
varm får tanklocket inte
öppnas och ingen bensin
fyllas på.
Starta försiktigt.
Se till att fötterna befinner
sig på ett säkert avstånd
från klippverktyg.
Risk för skador!
Håll händer och fötter borta
från roterande delar.
Använd alltid stadiga skor
och långa byxor under
gräsklippningen. Arbeta inte
barfota eller med lätta
sandaler.
Arbeta aldrig när det finns
personer, särskilt barn, eller
djur i närheten.
Stanna motorn
För att stanna motorn,
släpp
B= motorstoppbygeln,
motor och kniv stannar
efter några sekunder.
12
Drivning MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX
Dragning i
Q= drivreglage spaken:
gräsklipparens drivning
kopplas till.
Drivhastighet:
3,5 km/h
Drivreglagespaken
släpps:
gräsklipparens drivning
kopplas från.
13
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX
9
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Underhållsintervall:
Efter varje användning
Rengör gräsklipparen
grundligt efter klippningen.
Aktsam behandling skyddar
din maskin mot skador och
förlänger livslängden.
Rengör gräsklipparens under -
sida med borste och vatten.
Lossa först fastsittande gräs -
rester i huset och utkast -
kanalen med en träpinne.
Rengör kniven.
Rikta aldrig vattenstråle mot
motordelar, tätningar,
lagerställen och elektriska
komponenter som t ex
kontakter. Det orsakar
dyrbara reparationer.
Använd inga aggressiva
rengöringsmedel. Aggressiva
rengöringsmedel kan angripa
plast och metall och kan
påverka användningen av din
VIKING-maskin negativt.
Vi rekommenderar att
använda
specialrengöringsmedel, t.ex.
STIHL
specialrengöringsmedel för
smuts som inte går att ta bort
med vatten, borste eller duk.
Att iaktta:
Tippa upp gräsklipparen
bakåt vid rengöring och
underhållsarbeten. Tippa den
inte på sidan, bensinen rinner
ut.
Töm bränsletanken (kör
tomt), lossa rattarna och fäll
upp utkastluckan innan du
tippar upp gräsklipparen.
17
Rengöring av
maskinen
Underhållsintervall:
Se motorns bruksanvisning
Observera skötsel- och
underhållsanvisningarna i
den bifogade bruksanvis -
ningen för motorn. Speciellt
viktigt för ett långt serviceliv
är tillräcklig oljenivå och
regelbundet byte av olje- och
luftfilter.
Kylflänsarna måste alltid
hållas rena för att säkerställa
motorns kylning.
Förbränningsmotor
Underhåll
OBSERVERA
Dra alltid av
tändstiftskabeln vid
alla underhållsarbeten
och arbeten med kniven.
Rör aldrig vid kniven innan
den står helt stilla.
Genomför underhåll och
rengöring bara när motorn är
kall.
Om du saknar de nödvändiga
kunskaperna eller
hjälpmedlen ska du alltid
vända dig till en återförsäljare.
VIKING rekommenderar att
underhållsarbeten och
reparationer alltid utförs hos
VIKING Servande fackhandel.
VIKING rekommenderar att
använda original VIKING
reservdelar.
Risk för skada!
Använd alltid
handskar.
Tömning av
gräsuppsamlaren
När nivåindikeringen sluter sig
(position STOP) är uppsam -
laren full och måste tömmas.
Öppna gräsuppsamlaren
vid
22= låsspärren och fäll upp
uppsamlarens överdel.
Tippa den fulla
gräsuppsamlaren bakåt.
Genom de
24= inbyggda greppen på
gräsuppsamlarens
underdel och
23= överdel är det enkelt att
bekvämt tömma
gräsuppsamlaren.
Stäng till överdelen och
spärra den igen efter tömning.
14
OBSERVERA
Risk för skador!
Stanna alltid motorn innan
gräsuppsamlaren tas av.
10
0478 111 9912 I - SV
Underhållsintervall:
Var 25:e driftstimma
Om klippresultatet försämras
med tiden är kniven troligen
slö.
Demontering av kniven
Använd en
25= träkloss (ca 60 x 60 mm)
för att hålla mot
26= kniven vid demontering.
Lossa
27= knivskruven.
Slipning av kniven
Kniven måste slipas med
beaktande av följande
punkter:
- Kyl kniven under
slipningen, t ex med
vatten. Blåfärgning får
inte uppträda, detta
påverkar skärets
hållfasthet negativt.
Slipning av kniv
16
Hjulens kullager är
underhållsfria.
Växellådan är underhållsfri.
Hjul och hjuldrivning
15
Underhåll av kniven
OBSERVERA
Risk för skador!
En kniv som är sliten kan
lätt brytas av och vålla
svåra skador. Därför måste
man alltid följa
anvisningarna om knivens
underhåll.
Knivarna slits olika mycket
beroende på hur de
används och under hur lång
tid. Om maskinen används
sandiga marker eller i
torra miljöer, slits kniven
fortare än genomsnittet.
När kniven byts ut, ska
även knivskruvarna (27),
låsbrickan (29) bytas.
OBSERVERA
Risk för skador!
Om du saknar de
nödvändiga kunskaperna
eller hjälpmedlen ska du
alltid vända dig till en
återförsäljare (VIKING
rekommenderar VIKING
Servande fackhandel).
VIKING rekommenderar att
använda original VIKING
reservdelar.
Underhållsintervall:
Före varje användning
Fäll upp gräsklipparen i
rengöringsläge.
26= Rengör knivarna och
kontrollera om de är
skadade (hack eller
sprickor) eller slitna och
byt vid behov.
Slitagegränser:
Knivens tjocklek får inga
ställen understiga 2mm.
(Kontrollera med skjutmått).
Skären får maximalt slipas
ner 5mm.
Lägg en
33= linjal mot främre
knivkanten och
kontrollera slitaget.
OBSERVERA
Om gräsklipparen inte
monteras med den
medföljande kniven, utan
t.ex. med specialtillbehöret
bioklippkniv, gäller andra
slitagegränser.
11
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Montering av kniven
Kniven monteras med de
uppböjda kanterna uppåt.
Använd en
25= träkloss (ca 60 x 60 mm)
för att hålla mot
26= kniven vid montering.
Sätt på kniven
28= knivbussningen och dra
fast den med
27= knivskruv och
29= låsbricka med ett
åtdragningsmoment på
60 - 65 Nm.
OBSERVERA
Det föreskrivna
åtdragningsmomentet
måste innehållas exakt
eftersom klippverktygets
säkra fastsättning är
beroende av detta.
Byt låsbrickan (29) varje
gång kniven monteras.
Säkra knivskruvarna (27)
med Loctite 243.
- Slipa kniven likformigt för
att förhindra vibrationer
genom obalans.
- Kontrollera kniven för
skador före montering.
Kniven måste bytas om
hack eller sprickor är
synliga eller när skären
slipats ner mer än 5 mm,
eller om kniven något
ställe är tunnare än 2 mm
(slitagegräns).
Underhållsintervall:
Vid behov (drivningen
startar inte vid dragning i
drivreglagespaken)
nya maskiner är wiren rätt
inställd.
Det kan inträffa att wiren
måste efterjusteras på grund
av kopplingsslitage eller
förändring av wirens längd.
MB 443 T, MB 448 TX
Lossa
30= kontramuttern.
Skruva ut
31= justerskruven tills den
rätta inställningen
uppnås.
Säkra
31= justerskruven med
30= kontramuttern.
MB 448 T
Inställningen görs med
en
32= justerskruv handtags -
överdelen.
Justerskruven i riktning
"+" ökas wirens spän-
ning, vridning i riktning
"-" minskar spänningen
Rätt inställning:
Från ca en tredjedel av
reglagevägen måste
drivhjulen blockeras.
Rör på drivreglaget och dra
samtidigt gräsklipparen
bakåt.
Justering av
drivreglagewiren
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
OBSERVERA
Risk för skador!
Om drivwiren justeras
felaktigt kan gräsklipparen
oavsiktligt sättas i rörelse
vid start och orsaka person-
eller sakskador.
Inställningen måste
upprepas (kontakta
eventuellt en återförsäljare,
VIKING rekommenderar
VIKING Servande
fackhandel).
18
19
12
0478 111 9912 I - SV
Vanliga reservdelar
Kniv
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X
6336 702 0100
Kniv MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX
6356 702 0100
Miljöskydd
Gräsklipp hör inte
hemma
soptippen, det skall
komposteras.
Förpackningar, apparat och
tillbehör är tillverkade av
återvinningsbart material och
skall sluthanteras därefter.
Sorterad, miljövänlig
sluthantering av materialrester
befordrar återanvändnings -
möjligheterna av värdefullt
material.
Av det skälet ska maskinen
återvinnas efter att dess
slutliga livslängd uppnåtts.
Skruva ur tändstiftet och
fyll på 3 ml motorolja
genom tändstiftshålet. Dra
runt motorn några varv
utan tändstift.
Observera:
Håll tändstiftskabeln borta
från tändstiftshålet
grund av antändnings -
risken.
Skruva i tändstiftet igen.
Byt olja.
Täck över motorn noggrant
och förvara gräsklipparen i
ett torrt och dammfritt
utrymme.
Förvaring
Förvaringsutrymmet ska vara
torrt och dammfritt. Dessutom
ska gräsklipparen förvaras
utom räckhåll för barn.
Eventuella fel på gräs -
klipparen ska i princip
åtgärdas innan den ställs
undan så att den alltid är i
driftsäkert skick.
Töm bränsletank och
förgasare (t ex genom att
köra tomt).
Vinteruppehåll
Beakta följande punkter vid
längre stilleståndsperioder:
Rengör alla yttre delar
motor och gräsklippare
grundligt, särskilt
kylflänsarna.
Olja resp. fetta in alla
rörliga delar.
Töm bränsletank och
förgasare (t ex genom att
köra tomt).
Inställningen måste upprepas
(kontakta eventuellt en aukto -
riserad VIKING verkstad).
OBSERVERA
Risk för skador!
Om drivhjulen blockeras vid
tillbakadragning även om
drivspaken inte hanterats
är wiren feljusterad och
gräsklipparens drivning
permanent inkopplad.
Minimera slitage och
förhindra skador
Viktiga anvisningar för
underhåll och skötsel för
produktgruppen
Bensindrivna gräsklippare
Observera följande viktiga
anvisningar för att förhindra
skador eller överdrivet slitage
din VIKING-maskin.
1. Förslitningsdelar
Många delar av VIKING-
maskinen är utsatta för normalt
slitage även om den används i
enlighet med anvisningarna
och dessa delar måste bytas ut
i rätt tid.
Dit hör bl. a.:
- Kniv
- Gräsuppsamlare
- V-remmar
(på MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX)
ANVISNING
Fästena för kniven (t.ex.
knivskruv, låsbricka) måste
bytas ut vid knivbyte resp.
knivmontering. Reservdelar
finns att få via en VIKING
servande fackhandel.
13
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Tillverkarens CE-
konformitetsförklaring
Vi,
VIKING GmbH
Hans-Peter-Stihl-Straße 5
A-6336 Langkampfen /
Kufstein
förklarar att maskinen
Gräsklippare, handstyrd med
förbränningsmotor
Fabrikat: VIKING
Serieidentifiering: 6336
Typ: MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
Serieidentifiering: 6356
Typ: MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
överensstämmer med följande
EG-riktlinjer:
97/68/EC, 2000/14/EC,
2004/108/EC, 2006/42/EC
Maskinen är utvecklad och
tillverkad enligt följande
normer:
EN 836
Förfarande för
konformitetsbedömning:
Bilaga VIII (2000/14/EC)
Deltagandes namn och adress:
TÜV Rheinland Product Safety
GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Sammanställning och förvaring
av tekniska dokument:
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Uppmätt ljudnivå:
94 dB(A) MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
95 dB(A) MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
Garanterad ljudnivå:
96 dB(A)
Tillverkningsår och
serienummer finns på
maskinens typskylt.
Langkampfen, 03.01.2011
VIKING GmbH
Weiglhofer
Områdeschef inom forskning
och produktutveckling
2. Iakttagande av
bruksanvis ningens
anvisningar
Användning, underhåll och
förvaring av VIKING-maskinen
måste göras omsorgsfullt
det sätt som beskrivs i
bruksanvis ningen. Uppgifter
om bensin och motorolja finns
angivet i motortillverkarens
driftsinstruktioner. Användaren
är själv ansvarig för alla skador
som orsakats av underlåtenhet
att beakta säkerhets-,
användnings- och
underhållsanvisningar.
Detta gäller speciellt för:
- användning av produkten
som inte motsvarar
föreskrifterna
- förändringar av produkten
som inte godkänts av
VIKING
- Användning av verktyg eller
tillbehör som inte är tillåtna,
lämpliga eller kvalitativt
avsedda för maskinen.
- användning av produkten
för sport- eller
tävlingsändamål
- följdskador som orsakas av
fortsatt användning av
produkten med defekta
komponenter
3. Underhåll
Alla arbeten som angetts i
avsnitt ”Underhåll” måste
utföras regelmässigt. Om
användaren själv inte kan
genomföra dessa arbeten själv
ska de utföras av en
återförsäljare.
VIKING rekommenderar att
underhållsarbeten och
reparationer endast utförs av
VIKING Servande fackhandel.
VIKING Servande fackhandel
erbjuds ständigt
vidareutbildning och innehar
teknisk information.
Om dessa arbeten inte utförs
kan skador, som användaren
är ansvarig för, uppträda.
Hit räknas bland annat:
- Korrosions- och andra
följdskador orsakade av
felaktig förvaring
- Maskinskador orsakade av
användning av kvalitativt
icke avsedda reservdelar.
- Skador till följd av icke
tidsmässigt eller otillräckligt
utfört underhåll resp. skador
till följd av underhåll- eller
reparationsarbeten vilka inte
utförts hos återförsäljare.
14
0478 111 9912 I - SV
Störning Möjlig orsak Åtgärd BildSida
- Motorn startar inte - Motorstoppbygeln har inte
tryckts in
- Inget bränsle i tanken
Bränsleledning igensatt
- Dåligt, smutsigt eller gammalt
bränsle i tanken
- Luftfiltret är igensatt
- Tändstiftskabelskon har dragits
av från tändstiftet, tändkabeln
dåligt fastsatt vid kabelskon
- Tändstift igenrostat eller skadat,
fel elektrodavstånd
- Motorn är ”sur” på grund av flera
startförsök
- Klipphuset är igensatt
- Tryck in motorstoppbygeln
- Fyll bränsle, rengör
bränsleledning
- Använd alltid färskt bränsle av
känt märke, normalbensin
blyfritt, rengör förgasaren
- Gör rent luftfiltret
- Sätt tändstiftskabeln.
Kontrollera anslutningen mellan
tändkabel och kabelsko
- Gör rent eller byt tändstift,
justera elektrodavståndet
- Skruva ur tändstiftet och torka
det, dra flera gånger i startlinan
med utskruvat tändstift
- Gör rent klipphuset
(dra av tändstiftskabeln vid
rengöring)
- Anpassa klipphöjd och
klipphastighet till rådande
klippförhållanden
- Rengör klipphuset (dra av
tändkabeln vid rengöring)
- Gör rent luftfiltret
- Rengör tändstift
- Slipa eller byt ut kniven
- Töm bränsletanken, rengör
bränsleledning och förgasare
- Klippning av för högt eller för
fuktigt gräs
- Klipphuset är igensatt
- Luftfiltret är igensatt
- Tändstiftet är igenrostat
- Kniven är slö eller sliten
- Vatten i bränsletank och
förgasare, förgasaren igensatt
- Svårstartad eller motoreffekten
för svag
Felsökning
8
7
7
9
6
9
10
8
17
16
11
9
9
17
Se motorns bruksanvisning
Kontakta eventuellt en återförsäljare, VIKING rekommenderar VIKING Servande fackhandel.
15
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Störning Möjlig orsak Åtgärd BildSida
- Ingen drivning när man drar i
drivreglaget
- Wiren för drivreglaget är
feljusterad
- Justera wiren för drivreglaget
- Motorn går varm - Kylflänsar nedsmutsade
- För låg oljenivå i motor
- Rengör kylflänsar
- Fyll motorolja
- Orent klipp, gräsmattan gulnar
- Kniven är slö eller sliten
- Klipphastigheten är för hög i
förhållande till klipphöjden
- Slipa eller byt ut kniven
- Klipp långsammare och/eller välj
rätt klipphöjd
- Utkastkanalen igensatt
- Kniven är utsliten
- Klippning av för högt eller för
fuktigt gräs
- Byt kniv
- Anpassa klipphöjd och
klipphastighet till rådande
klippförhållanden
(välj rätt klipphöjd)
- Kraftiga vibrationer under drift - Knivskruvarna har lossnat
- Motorfästena har lossnat
- Kniven är i obalans genom
felaktig slipning eller brott
- Dra åt knivskruvarna (kontakta
eventuellt en auktoriserad
verkstad)
- Dra åt motorfästenas skruvar
- Slipa (balansera) eller byt kniven
11 18
9
7
17
9
10
6
16
8
10
6
16
8
10,
10
16
16
Se motorns bruksanvisning
Kontakta eventuellt en återförsäljare, VIKING rekommenderar VIKING Servande fackhandel.
16
0478 111 9912 I - SV
Fabrikat: VIKING
Enhet MB 443.0 / MB 443.0 T MB 448.0 MB 448.0 T /
MB 443.0 C / MB 448.0 TX
MB 443.0 X
Serieidentifiering 6336 6336 6356 6356
Motor, typ 4-takt förbränningsmotor
Motortyp B&S Series 550 / B&S Series 550 B&S Series 675 B&S Series 675 /
B&S Series 675 / B&S Series 550
B&S Series 450
Märkeffekt vid nominellt varvtal kW-v/min 2,1-2900 / 2,1-2900 2,3-2800 2,3-2800 /
2,3-2800 / 2,0-2800
1,9-2900
Slagvolym ccm 158 / 190 / 148 158 190 190 / 158
Bränsletank l 0,9 / 1,5 / 0,9 0,9 1,5 1,5 / 0,9
Typ av klippanordning Knivbalk Knivbalk Knivbalk Knivbalk
Klippbredd cm 41 41 46 46
Klippanordningens varvtal v/min 2900 / 2800 / 2900 2900 2800 2800 / 2800
Enligt riktlinje 2000/14/EC:
Garanterad ljudnivå L
WAd
dB(A) 96 96 96 96 / 96
Enligt EN 836:
Ljudnivå på arbetsplats L
pA
dB(A) 82,5 82,5 84 84 / 83
Angivet vibrationsvärde
enligt EN 12096:
Uppmätt värde a
hw
m/sek
2
6,30 / 5,24 / 5,10 6,64 5,00 5,00 / 5,09
Osäkerhet K m/sek
2
2,52 / 2,09 / 2,04 2,66 2,50 2,50 / 2,04
Mätning enligt EN 20 643
Startanordning Linstart Linstart Linstart Linstart
Säkerhetsanordning Motorstopp Motorstopp Motorstopp Motorstopp
Åtdragningsmoment knivskruv Nm 60 - 65 60 - 65 60 - 65 60 - 65
Hjul f/b mm 180/180 180/200 180/200 180/200
Hjuldrivning - 1 växel framåt - 1 växel framåt
Klipphöjd mm 30-70 30-70 30-70 30-70
Grässamlare l 60 60 60 60
L/B/H cm 146/46/102 146/48/102 149/50/102 149/50/102
Vikt kg 23 / 27 / 24 26 27 30 / 26
Tekniska data
17
0478 111 9912 I - SV
DEENFRNL
IT
ES
PT
NO
SVFIDA
PL
SLSK
TR
Serviceplan
Modell: MB
Serienummer:
Nästa service
Datum:
Leverans
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Ta med denna bruksanvisning till
VIKING Servande Fackhandel när
underhållsarbeten skall utföras
din VIKING-produkt.
VIKING Servande Fackhandel
bekräftar att servicearbetena har
utförts korrekt och fyller i
uppgifterna i kapitlet
Serviceschema.
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
18
0478 111 9912 I - SV
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
Datum:
VIKING Servande Fackhandelns
stämpel
Nästa service
Datum:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496

Viking MB 443 C Bruksanvisning

Kategori
Gräsklippare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för