Cabstone TV EasyFlex M Användarguide

Kategori
Platta väggfästen
Typ
Användarguide
32
Innehåll:
1 Beskrivning och funktion 32
2 Avsedd användning 32
3 Paketets delar 32
4 Notering om säkerhet 33
5 Installation 34
6 Garanti och Ansvar 34
7 Vård, underhåll, lagring och transport 35
8 Felsökning 35
9 Specikationer 36
10 Information om VESA standard 36
11 Notering om avyttring 36
CAB WH EASYFLEX M 25-74 cm (10 - 30“) Silver / Svart
VARNING! Läs igenom bruksanvisningen fullständigt och noggrant. Den är
en del av produkten och innehåller viktig information för korrekt installation
och användning. Spara denna guide för att har den tillnglig när det uppstår
osäkerhet eller om produkten vidarebefordras.
1 Beskrivning och funktion:
Din CABSTONE
TM
EASYFLEX väggkonsol är tillverkad av stark, pulverlackerad stål och
är konstruerad för att montera din LED/LCD/plasmaskärm på solida väggar. Din EASY-
FLEX modell kan lutas och svängas växlande.
2 Avsedd användning:
Denna produkt används för att montera LED/LCD/plasmaskärmar med specika
skärmstorlekar, vikt och monteringspunkter på vägg, se “Specikationer” för detaljer. Alla
annan användning än vad som speciceras i kapitel 1 är inte tillåten. Om inte bestämmel-
ser och noteringar observeras eller följs kan det leda till allvarliga olyckor, personskador
samt även skador på egendom. Läs kapitlet ”Garanti och ansvar”.
3 Paketets delar:
1x Väggkonsol
1x Monteringsmaterial (för väggar av betong)
1x Instruktioner för installation och användning
Bruksanvisning
33
TM
4 Notering om säkerhet:
VARNING! Endast utbildade yrkesn är beriga att inspektera väggen samt
installera och ta bort produkten! Bland annat nns risken för elektriska stötar,
blåmärken och krossning!
Din CABSTONE
TM
produkt är ingen leksak och är inte avsedd för barn eftersom den
innehåller små delar vilka kan sväljas och kan orsaka skador om den används felaktigt!
Installera systemet och enheterna som monteras på ett sådant sätt att personer inte
skadas eller att föremål skadas genom att falla ned.
Ta bort allt förpackningsmaterial eftersom barn kan skära sig på dessa under lek. Vidare
nns risken att engångs- och isoleringsmaterial kan sväljas eller inandas.
Vi rekommenderar att vägginstallationen endast utrs av kvalicerad tekniker.
För att undvika olyckor är det nödvändigt att undersöka väggen innan installationen eller
att noggrant leta efter en säker plats för installationen. Se upp för strömförande kablar
som nns i väggen!
Väggen måste vara tillräckligt stark där installationen ska ske att den klarar minst fyra
gånger den totala vikten för produkten, ljud-/videoenheter, konsolen och
installationsmate¬rialet.
s också igenom kapitlet ”Specikationer.
Platsen för installationen måste klara att stå emot jordbävningar och andra starka
vibrationer.
Undvik platser med höga temperaturer eller fuktighet eller platser som kan komma i
kontakt med vatten.
Placera ALDRIG skärmen på dess frontsida under installationen, luta skärmen mot en
vägg eller en stadig yta. Placering av skärmen på dess fronsida kan orsaka permanenta
skador!
Installera endast på en vertikal vägg. Undvik lutande ytor eftersom andra
dragpåkännin¬gar kan påverka materialet.
Installera inte produkten på platser som utsätts för vibrationer eller svängningar.
Modiera inte eller ändra något tillbehör! Se också till att läsa kapitlet ”Garanti och
ansvar. Vidrör inte några skadade delar.
Dra åt alla skruvar. Använd inte för mycket kraft för att undvika att skruvarna brister och
slirar i gängorna.
Borrhålen i väggen är fortfarande synliga efter att enhetskonsolen och
kabelhanterings¬systemet tagits bort. Efter lång användning kan en äck bli kvar på
väggen.
Installera inte produkten på platser som utsätts för direkt solljus eller starkt ljus. Detta
kommer att öka tröttheten i ögonen vid tittande på skärmen. Lämna tillräckligt med
utrymme runt utmatningsenheterna samt ljud-/videoenheterna och runt hela systemet för
att garantera tillräckligt med ventilation och säkerhetsmarginal för att undvika skador.
Under transport, följ detaljerna som listas i kapitlet ”Specikationer” och vidtag åtgärder
lämpliga för transport.
För frågor, defekter, mekaniska skador, funktionsfel och andra funktionella problem som
inte kan lösas med hjälp av denna guide, kontakta din återförljare för reparation eller
utbyta såsom beskrivs i kapitlet ”garanti och ansvar”.
Uppmärksamma den maximala belastningen som listas i kapitlet ”Specikationer”.
Observera också användarvillkoren som beskrivs i kapitlet ”Avsedd användning“.
De medföljande komponenterna är endast lämpliga för installation på en fast sten- eller
betongvägg. Om materialet i väggen är något annat måste motsvarande installationsma
terial användas. Under alla förllanden rådfråga en specialist.
34
Bruksanvisning
Se till att använda korrekt gängstorlek under installationen av skärmen på väggkonsolen.
5 Installation:
VARNING! Beroende på väggtyp används olika hål för olika modeller! Endast
utbildade professionella yrkesarbetare är behöriga att installera enheten på
väggen och att ta bort den därifn. För ytterligare information läs kapitlet
”Noteringar om säkerhet” och ”Felkning”.
Vägginstallation: 1
Använd väggkonsolen som visas i gur 1 som mall för att
markera placeringen på väggen med ett vattenpass.
Kontrollera om det nns vatten- eller gasledningar eller
elledningar i väggen innan du borrar! Använd en 10 mm
betongborr för att borra hålen med ett djup på 60 mm. För in
plugg (E) i de tre borrade hålen När så görs kan en hammare
vara användbar. Skruva i skruvarna (D) i hålen. Nu kan du
haka fast väggkonsolen på skruvarna som satts fast tidigare.
Installation av skärmen: 2
Använd de medföljande skruvarna (A), (B) eller (C) för att fästa
skärmkonsolen på skärmen. Standardkonsolen är lämplig för VESA
50 mm / 75 mm / 100 mm / 200 mm och 200 mm x 100 mm.
Justering:
VARNING! Håll alltid fast skärmen under hela justeringen eller
be en andra person att hlpa dig!
Skruva den över justerskruven ett eller två varv moturs. Sll in
skärmen till önskad lutning. Dra åt justerskruven igen i överkant i medurs riktning.
Steg 1
Steg 2
Steg 3
Installationen är färdig. Genomr ovansende i motsatt ordning för att
demontera.
ANMÄRKNING:
6 Garanti och Ansvar:
Tillverkaren lämnar garanti för denna nya enhet under 2 år.
Eftersom tillverkaren inte kan påverka väggtyp och installationen av
vägginstallati¬onssatsen gäller garantin för produkten endast installationssatsen.
Om något fel eller skada upptäcks på din enhet, kontakta din återförsäljare och ta med
ditt kvitto eller faktura som bevis på inköp om så behövs. Din återförsäljare kommer att
reparera felet antingen på plats eller skicka enheten till tillverkaren. Du kan underlätta för
våra tekniker genom att beskriva ditt eventuella fel i detalj – endast då kan du garanteras
att felet som uppstår sällan kommer att hittas och säkert repareras.
Om din återförljare inte kan kontaktas kan du kontakta oss direkt.
Tillverkaren är inte ansvarig för skador på personer eller egendom som orsakas av
felaktig installation eller hantering som inte beskrivits i denna guide. Detta inkluderar
bland annat alla ändringar och modikatio¬ner av produkten och dess tillber.
35
TM
All annan användning än den som beskrivs in denna bruksanvisning är inte tillåten och
kan göra att garantin förloras och friskrivning fn ansvar.
Vi förbehåller vår rätt mot tryckfel och ändringar av enheten, förpackningen och
bruksanvisningen.
7 Vård, underll, lagring och transport:
Använd ett torrt linnetyg för att rengöra produkten eller använd en lätt fuktad trasa för
svåra äckar. Se upp för strömförande kablar på din enhet under rengöringen! Dra ur
kontakten före rengöringen!
Se till att inte någon kroppsdel kläms i den svängande enheten när enhetens delar
svängs runt!
VARNING! Bland annat nns risken för elektriska star och bmärken!
Se till att det nns tillräcklig med utrymme runt skärmen för att garantera tillräcklig
ventilation och kontrollera spelrummet för systemet om så behövs.
Kontrollera regelbundet att alla tillsatser och skruvar sitter fast och dra åt dem igen om
de är lösa. Detta kan orsakas av exempelvis regelbundna föryttningar.
Undvik platser med höga temperaturer, fuktighet eller platser som kan bli våta, även
under vård, underhåll, lagring och transport.
Borrhålen i väggen är fortfarande synliga efter att enheten och
vägginstallationssat¬sen tagits bort. Efter lång användning kan en äck bli kvar på
väggen.
Följ säkerhetssymbolerna på förpacknin¬gen under transport.
8 Felsökning:
Problem
Hur kontrolleras
väggens kvalitet?
Vilka hål måste borras?
Väggkonsolen är svår
att rikta in.
andra frågor:
Åtgärd
Kontrollera väggtjockleken
och materialet bakom gips
och tapeter. Rådfråga
utbildade proffs.
Läs kapitlet ”Förpacknin-
gens delar” och Installati-
on”.
Be en andra person om
hjälp och observera
Noteringar om säkerhet!
Läs kapitel 5.
Kontrollera alla tillsatser
och kontakta din
återförl¬jare om så
behövs.
Kontakta oss.
Märkning
Rörlig belastning för
boytor listas exempelvis
i standar¬der såsom
DIN 1055 och EN 594.
Hålen är markerade på
ritningen.
Kontaktdetaljer
- omslaget
36
Bruksanvisning
Modell 51926 / 51927
Skärmstorlek 250 – 740 mm, 10“ – 30
max. belastning 30 kg
Vikt 1,1 kg
Mått 220 x 220 x 90 mm
VESA håldiameter 50 x 50 mm
75 x 75 mm
100 x 100 mm
100 x 200 mm
200 x 200 mm
Väggavstånd 90 mm
Lutningsvinkel +/- 20°
Vridningsvinkel +/- 45°
9 Specikationer:
10 Information om VESA standard:
För att harmonisera monteringsalternativ för monitorer, TV-enheter och deras ställningar
och väggkonsoler på ett användarvänligt sätt denierar, VESA (Video Electronic
Standard Organization) 3 standarder för användningen som nämns ovan. Genom att
använda relevant VESA standard som speciceras på skärmenheten eller i dess
bruksanvisning och specikationerna i denna guide kan du deniera möjliga monterings-
punkter. Vissa Modellerna tillåter en steglöst varierbar individuell montering.
(til exempel 300 x 300 mm för Sony TVs)..
VESA klass lavstånd för montering av monitorer
MIS-D: 75 x 75 eller 100 x 100 mm
MIS-E: 200 x 100 eller 200 x 200 mm
MIS-F: 400 x 200, 400 x 400, 600 x 200, 600 x 400
eller 800 x 400 mm
11 Notering om avyttring:
Denna produkt får inte kastas i den vanliga hushållssoporna. Återlämna din enhet utan
kostnad vid slutet av dess livslängd på en återvinningsstation som skapats för detta syfte
eller på försäljningsstället. Detaljer för avyttring regleras i relevanta lagar.
Återvinningsbart material överförs till återvinning för att bli nytt råmaterial. Följande
återvinningsbart material samlas in på lokala insamlingsplatser:
• Avfallsglas, plast, avfallsmetall, metall med mera.
Denna typ av återvinning av förbrukad utrustning bidrar betydligt till skydd av naturen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Cabstone TV EasyFlex M Användarguide

Kategori
Platta väggfästen
Typ
Användarguide