Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100
RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T)
Compressor refrigerator
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kompressor-Kühlschrank
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réfrigérateur à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Nevera con extractor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Frigorífico de absorção
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Frigorifero ad assorbimento
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Compressorkoelkast
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Absorber-køleskab
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .182
Absorptionskylskåp
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Absorbsjons-kjøleskap
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Absorptiojääkaappi
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Абсорбционный холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 274
Lodówka absorpcyjna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
Absorpčná chladnička
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Absorpční lednička
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Abszorberes hűtőszekrény
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Absorpcijski hladilnik
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Ψυγείο υγραερίου/ρεύματος
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 417
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SL
EL
REFRIGERATION
10-SERIES
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 1 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Förklaring av symboler
205
Läs och följ noggrant alla instruktioner, direktiv och varningar i den här produkthandboken för att säkerställa att du alltid installerar, använder
och underhåller produkten på rätt sätt. Dessa instruktioner MÅSTE förvaras tillsammans med produkten.
Genom att använda produkten bekräftar du härmed att du noggrant har läst alla instruktioner, direktiv och varningar och att du förstår och är
införstådd med att följa de villkor som anges häri. Du är införstådd med att endast använda denna produkt i avsett syfte och i enlighet med
instruktionerna, direktiven och varningarna som anges i denna produkthandbok samt i enlighet med alla g¬lande lagar och bestämmelser.
Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller
annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan
ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök www.dometic.com.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
3 Avsedd användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
4 Teknisk beskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
5 Använda kylskåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
6 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
7 Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
8 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
9 Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
10 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
1 Förklaring av symboler
D
!
!
FARA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, ger upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till dödsfall eller allvarliga personskador.
AKTA!
Säkerhetsanvisning för en farlig situation som, om den inte går att
undvika, kan ge upphov till en lindrig eller måttlig personskada.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 205 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10-serien
206
A
I
2 Säkerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
!
VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan
följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.
Livsfara på grund av elchock
Säkerställ att apparaten har installerats av en behörig tekniker enligt
Dometics installationsmanual.
Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift.
Om apparatens anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl,
bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller annan person med
motsvarande behörighet.
Denna apparat får endast repareras av härför utbildad personal. Icke
fackmässiga reparationer kan medföra allvarliga risker.
Explosionsrisk
Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. spray-
burkar med drivgas.
Hälsorisk
Barn från åtta års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunska-
per får använda den här apparaten förutsatt att de hålls under uppsikt
eller om de har fått anvisningar om hur man använder den här appara-
ten på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med
användningen.
OBSERVERA!
Anvisning för en situation som, om den inte går att undvika, kan ge
upphov till materiella skador.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 206 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Säkerhetsanvisningar
207
Barn får inte leka med apparaten.
Utan uppsikt får barn inte utföra rengörings- eller underhållsarbeten.
Barn i åldrarna tre till åtta år får lasta in eller ut varor i eller ur
kylapparater.
Barnfälla
Kontrollera att hyllorna är monterade och säkrade så att barn inte kan
låsa in sig i apparaten.
Innan det gamla kylskåpet omhändertas:
–Demontera lådan.
Låt hyllorna vara kvar i kylskåpet så att barn inte kan klättra in i
skåpet.
!
AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighets-
åtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
Risk för klämskador
Håll fingrarna borta från gångjärnen.
Hälsorisk
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
A
OBSERVERA! Risk för sakskador
Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på
plats.
Om det inte finns något utsnitt för batteriets underspänning, ska du
koppla bort apparaten eller stänga av den när du stänger av motorn.
Annars kan fordonsbatteriet laddas ur.
Apparaten är inte ämnad för lagring av frätande ämnen eller ämnen
som innehåller lösningsmedel.
Se till att utloppsöppningen alltid är ren.
Öppna aldrig kylkretsloppet.
Transportera inte apparaten i horisontellt läge för att förhindra att olja
läcker ut ur kompressorn och på så vis skada kylkretsen.
Se till att inte skada kylkretsen vid transport. Kylmedlet i kylkretsloppet
är lättantändligt.
Vid skador på kylkretsen:
Undvik öppen eld och gnistbildning.
Ventilera rummet noga.
Ställ apparaten i ett torrt utrymme, se till att den skyddas mot vatten-
stänk.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 207 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D)10-serien
208
2.2 Säkerhet vid användning av apparaten
D
FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir
följden dödsfall eller allvarlig personskada.
Livsfara på grund av elchock
Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna.
!
AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighets-
åtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig personskada.
Risk för dödsfall på grund av elektricitet
Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stickkontakten
är torra.
Hälsorisk
Se till att det endast finns föremål resp. varor i apparaten som får kylas
till den inställda temperaturen.
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
Om dörren hålls öppen under lång tid finns det risk att man får en
betydande ökning av temperaturen i apparaten.
Rengör med jämna mellanrum ytor som kan komma i kontakt med
livsmedel och åtkomliga avloppssystem.
Förvara rått kött och rå fisk i lämpliga behållare i apparaten, så att det
inte kommer i kontakt med eller kan droppa på andra livsmedel.
Om apparaten står tom under lång tid:
Stäng av apparaten.
Avfrosta apparaten.
Rengör och torka apparaten.
Lämna dörren öppen för att förhindra att det bildas mögel i
apparaten.
Om kylskåpet under en längre tid står i en rumstemperatur under
+10 °C, kan det inte säkerställas att frysfackets temperatur hålls jämn.
Detta kan leda till att temperaturen i frysfacket ökar och att varorna som
förvaras där tinar.
Risk för personskada
Om apparatens dörr eller frysfacksdörren används på fel sätt finns det
risk att den helt lossnar från apparaten. Tryck igen dörrarna tills det
hörs ett tydligt klick upptill och nedtill.
Luta dig inte mot den öppna apparatdörren.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 208 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Avsedd användning
209
A
OBSERVERA! Risk för sakskador
Om dörren på den motsatta sidan inte är ordentligt låst, ska du skjuta
upptill och nedtill på den sidan tills låset hakar i.
Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar ska endast förvaras i
apparatens dörr, i grönsaksfacket eller på det nedre gallret.
Använd inga elektriska produkter för arbeten inne i kylapparaten.
Undantag: produkterna rekommenderas för sådan användning av
tillverkaren.
Ställ inte upp den i närheten av öppen eld eller andra värmekällor
(värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
Se till att ventilationsöppningarna inte är täckta.
Fyll inte innerfacket med vätskor eller is.
Doppa aldrig ner apparaten i vatten.
Skydda apparaten och kablarna mot värme och fukt.
Se till att livsmedlen i kylskåpet inte vidrör väggarna i kylen.
I
ANVISNING
Be fordonstillverkaren specificera vilka enheter som skyddar batteriet
om fordonets batteristyrning skulle stängas av.
Om du inte har för avsikt att använda apparaten under en längre tid ska
du sätta apparatens dörr och frysfacksdörren i vinterläge. På det här
sättet bildas det inte mögel.
För omgivningstemperaturer på mellan +15 °C till +25 °C ska man
välja medeltemperaturinställningen.
3 Avsedd användning
Den här apparaten är avsedd för:
Installation i husvagnar och husbilar
Kylning, djupfrysning och förvaring av livsmedel
Apparaten är inte avsedd för:
Förvaring av läkemedel
Förvaring av frätande ämnen eller ämnen som innehåller lösningsmedel
Snabbfrysning av livsmedel
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 209 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Teknisk beskrivning RC(S)(L)(D)10-serien
210
Den här produkten lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet med denna
bruksanvisning.
Den här manualen informerar om vad som krävs för att installera och/eller använda
produkten på rätt sätt. Felaktig installation och/eller användning eller felaktigt under-
håll kommer leda till att produkten inte fungerar optimalt och riskerar gå sönder.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för personskador eller materiella skador på produk-
ten som uppstår till följd av:
Felaktig montering eller anslutning, inklusive för hög spänning
Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från
tillverkaren
Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning
Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
4 Teknisk beskrivning
Kylskåpet är ett kylskåp med kompressor och har konstruerats för drift med 12 Vg-
strömförsörjning.
4.1 Reglage och indikeringskomponenter
RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T
På TFT-displayen finns de nedanstående drifts- och displayelementen (bild 1 A,
sida 5):
Symbol Beskrivning
Indikering för temperaturinställningar
Blå snöflinga: kompressorn körs
Vit snöflinga: kompressorn körs inte
Användning med likström
Varningsindikering med felkod
Användarläge:
05
User mode
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 210 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Teknisk beskrivning
211
Prestanda
Det är möjligt att välja alla termostatinställningar
Kompressorn körs med högt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med högt varv-
talsläge
Quiet
Det är möjligt att välja termostatinställningarna 1, 2
och 3
Kompressorn körs med lågt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med lågt varvtals-
läge
Boost
Termostatinställningarna är på maxnivå
Kompressorn körs med högt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med högt varv-
talsläge
Inställningar (gäller endast RCD-modeller):
Ramvärme
Det tänds en symbol när ramvärmen är på. Med hjälp av
frysfackets ramvärme reducerar man kondenseringen.
Det tänds en symbol när kylskåpet är anslutet till CI-bus-
sen.
Symbolen tänds när barnlåset är på:
Tryck in vridknappen tre gånger inom 1,5 sekunder för
att låsa upp reglagen.
Efter 10 sekunders inaktivitet låses reglagen automa-
tiskt igen.
Pipljud av:
Felmeddelanden, varningar och om dörren står öppen
under en längre tid aviseras inte med ljudsignaler.
Pipljud på:
Med ljudsignaler aviseras felmeddelanden, varningar och
om dörren står öppen under en längre tid.
Bekräfta ditt val och gå tillbaka till huvudmenyn
Symbol Beskrivning
Settings
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 211 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Teknisk beskrivning RC(S)(L)(D)10-serien
212
RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S,
RCS10.5(X)S
På LED-displayen finns de nedanstående drifts- och displayelementen (bild 1 B,
sida 5):
Symbol Beskrivning
Strömbrytare PÅ/AV
Effektläget
Det är möjligt att välja alla termostatinställningar
Kompressorn körs med högt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med högt varvtalsläge
Tyst läge
Det är möjligt att välja termostatinställningarna 1, 2 och 3
Kompressorn körs med lågt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med lågt varvtalsläge
Boost-läge
Termostatinställningarna är på maxnivå
Kompressorn körs med högt varvtalsläge
Den externa ventilationsfläkten körs med högt varvtalsläge
Felvarning
Temperaturindikering
Lägesknapp
Temperaturvalsknapp
MODE
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 212 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Använda kylskåpet
213
5 Använda kylskåpet
I
5.1 Tips för optimal kylskåpsdrift
Förvara inte några varor i kylskåpet under de första 4 timmarna efter idrift-
tagandet.
Skydda fordonets invändiga delar så att de inte blir för varma (t.ex. genom instal-
lation av solskydd i fönstren, luftkonditionering).
Skydda kylskåpet mot direkt solljus (t.ex. solskydd i fönstren).
ANVISNING
Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och
utvändigt med en fuktig trasa.
Första gången kylskåpet tas i drift kan man känna lukter som dock för-
svinner efter några timmar. Vädra bodelen väl.
Ställ fordonet vågrätt, särskilt när kylskåpet tas i drift och fylls på inför
resan.
Kyleffekten kan påverkas av:
omgivningstemperaturen (t-ex. om fordonet står i direkt solljus)
mängden livsmedel som ska frysas
hur ofta dörren öppnas
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 213 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-serien
214
5.2 Anvisningar om förvaring av livsmedel
!
A
Förvara livsmedel enligt bilden (bild 1, sida 5).
5.3 Använda kylskåpet
I
AKTA! – Hälsorisk!
Kontrollera att det har ställts in lämplig kyleffekt för de livsmedel som
du önskar förvara i kylskåpet.
Om dörren hålls öppen under lång tid finns det risk att man får en
betydande ökning av temperaturen i kylskåpsfacken.
Förvara rått kött och rå fisk i lämpliga behållare i kylskåpet, för att för-
hindra att rått kött eller rå fisk kommer i kontakt med eller att det drop-
par från dessa råvaror på andra livsmedel.
Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra
lämpliga behållare.
Frysfacket är avsett för isbitsfrysning och förvaring av frysta livsmedel.
Det är inte avsett för infrysning av livsmedel som tidigare inte varit
fryst.
Om kylskåpet under en längre tid står i en rumstemperatur under
+10 °C, kan det inte säkerställas att frysfackets temperatur hålls jämn.
Detta kan leda till att temperaturen i frysfacket ökar och att varorna
som förvaras där tinar.
OBSERVERA!
Maxlasten per dörrfack är 3 kg. Hela dörrens sammanlagda maxlast
är 7,5 kg.
Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar måste förvaras i kylskåps-
dörren, i det nedre grönsaksfacket eller på det nedre gallret.
Förvara inga kolsyrade drycker i frysfacket.
ANVISNING
När man ställer in TYST-läget eller BOOST-läget återgår kylskåpet
efter 8 timmar till EFFEKT-läget automatiskt enligt de inställningar
som gjordes innan man bytte till TYST- eller BOOST-läget.
För omgivningstemperaturer på mellan +15 °C till +25 °C ska man
välja medeltemperaturinställningen.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 214 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Använda kylskåpet
215
Driftlägen
RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T
För att slå på kylskåpet:
Håll styrvredet intryckt i 2 sekunder.
Kylskåpet startar med de senaste inställningarna.
För att navigera i menyn:
Tryck på stryrvredet för att starta navigationsmenyn (bild 2, sida 6).
Vrid på styrvredet för att välja önskad specifik meny.
Tryck på styrvredet för att öppna den specifika meny som du har valt.
Vrid på styrvredet för att navigera genom den specifika menyn.
De valda inställningarna visas med blå färg.
Tryck på styrvredet för att välja den valda inställningen.
Bekräfta valet med .
För att stänga av kylskåpet:
Håll styrvredet intryckt i 4 sekunder.
Det hörs ett pipljud innan kylskåpet stängs av.
Symbol Förklaring
EFFEKT-läget:
Standardläge
Val av alla temperaturnivåer (1 till 5)
TYST-läge:
Reducerad fläkt- och kompressorhastighet med reducerad buller-
nivå, t.ex. om användaren vill koppla av eller sova.
Val av tre temperaturnivåer (1 till 3)
BOOST-läge:
Maxeffekt, t.ex. för omedelbar kylning eller när man har lagt en
stor mängd icke kylda livsmedel i kylskåpet.
Inget val av temperaturnivåer
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 215 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-serien
216
RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S,
RCS10.5(X)S
För att slå på kylskåpet:
Håll -knappen intryckt i 2 sekunder för att slå på kylskåpet.
Kylskåpet startar med de senaste inställningarna.
För att justera inställningarna:
Tryck flera gånger på knappen tills lysdioden markerar önskat driftläge.
Tryck flera gånger på knappen tills det önskade temperatursteget har ställts in.
För att stänga av kylskåpet:
Håll -knappen intryckt i 4 sekunder för att stänga av kylskåpet.
5.4 Använda kylskåpsdörren
RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T
!
I
För att stänga och låsa kylskåpsdörren/dörren till frysfacket:
Tryck igen dörren tills det hörs ett tydligt klick upptill och nedtill.
Dörren är nu stängd och låst.
AKTA! – Risk för personskada
Om kylskåpsdörren eller frysfacksdörren används på fel sätt finns det
risk att den helt lossnar från apparaten.
Luta dig inte mot den öppna kylskåpsdörren.
ANVISNING
Om dörren på den motsatta sidan inte är ordentligt låst, ska man försik-
tigt skjuta upptill och nedtill på dörren på den sidan tills den är låst.
MODE
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 216 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Använda kylskåpet
217
RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S,
RCS10.5(X)S
För att låsa upp kylskåpsdörren:
Lås upp kylskåpsdörren enligt bilden (bild 3, sida 7).
Det är lätt att öppna och stänga kylskåpsdörren, men den går inte i lås när den
stängs.
För att låsa kylskåpsdörren högst upp automatiskt:
Lås upp och öppna kylskåpsdörren enligt bilden (bild 4, sida 8).
Efter stängningen går kylskåpsdörren automatiskt i lås upptill (bild 5, sida 9).
För att låsa kylskåpsdörren före driften:
Lås kylskåpsdörren enligt bilden (bild 6, sida 10).
5.5 Använda VG fresh base
RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T)
A
Skjutreglaget i VG fresh base kan användas för att reglera luftfuktigheten i den ned-
anförplacerade grönsakslådan:
För att ta bort och sätta in VG fresh base:
Gå tillväga enligt bilden (bild 7, sida 11).
OBSERVERA!
VG fresh basens maxlast är 4,5 kg.
Kylvaror Optimal fuktighet Skjutspjällets läge
Grönsaker
Hög Stäng skjutspjället.
Frukt
Lågt Öppna skjutspjället.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 217 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Använda kylskåpet RC(S)(L)(D)10-serien
218
5.6 Placera gallren
!
Ta bort gallren enligt bilden (bild 8, sida 11).
Montera tillbaka gallren i omvänd ordning.
Placera gallret i vinkel för vinflaskor
A
Gör enligt bilden för att ändra vinkel (bild 9, sida 12).
5.7 Ta bort frysfacket
Du kan ta ut frysfacket och på så sätt skapa mer utrymme i kylskåpsdelen.
I
Gå tillväga enligt bilden (bild 0, sida 13).
5.8 Avfrosta kylskåpet
A
I
Gå tillväga enligt bilden (bild a, sida 14).
VARNING! Fara för barn!
Alla galler sitter fast så att barn inte kan klättra in i kylskåpet.
Ta bara bort gallren vid rengöring.
Sätt tillbaka gallren och lås fast dem.
OBSERVERA!
Under körning får man inte ställa varor i det vinklade gallret.
ANVISNING
Förvara frysfackets dörr och botten omsorgsfullt så att de inte skadas.
Inmonteringen görs i omvänd ordning.
OBSERVERA!
Använd inte maskinverktyg eller en hårfön för att få bort is eller lossa
frusna delar.
ANVISNING
Efterhand kan frost bildas på kylflänsarna inuti kylskåpet. När detta frost-
lager når 3 mm tjocklek bör kylskåpet frostas av.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 218 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Felsökning
219
5.9 Placera kylskåpsdörren i vinterläge
!
Om du inte har för avsikt att använda kylskåpet under en längre tid ska du sätta kyl-
skåpsdörren och frysfacksdörren i vinterläge. På det här sättet förhindras att det
bildas mögel.
Avfrosta kylskåpet (kapitel ”Avfrosta kylskåpet” på sidan 218).
Vrid kroken intill låsmekanismen hela vägen upptill och nedtill på en dörrsida
(bild b, sida 15).
Tryck mot kylskåpsdörren.
Det framskjutande stiftet hakar i kroken.
Gå tillväga på följande sätt för att öppna dörren i vinterläge:
Dra dörren mot dig.
Skjut tillbaka de utstående krokarna upptill och nedtill på dörren.
6Felsökning
I
AKTA!
Vinterläget får inte användas vid körning.
ANVISNING
För säker drift av 12 V-förbrukare i husvagnen under körning måste man
kontrollera att man får tillräckligt med spänning från dragfordonet. På
vissa fordon kan det hända att batterihanteringssystemet automatiskt
stänger av förbrukarna för att skydda batteriet. Inhämta information om
detta från fordonstillverkaren.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 219 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Felsökning RC(S)(L)(D)10-serien
220
Fel Möjlig orsak Lösning
Kylskåpet fungerar inte. Säkringen i likströmskabeln är
defekt.
Byt ut säkringen på reläet.
Kontakta en auktoriserad kundtjänst.
Fordonets säkring har gått. Byt ut fordonets säkring. (Observera
fordonets bruksanvisning.)
Fordonsbatteriet är urladdat. Kontrollera fordonsbatteriet och ladda
upp det.
Tändningen är inte påslagen. Slå på tändningen.
Temperaturen vid kompressorn är
för låg(<0 °C).
Stäng/täck för alla externa ventilations-
galler fullständigt med isoleringsmate-
rial.
Om spänningen inte är tillräckligt
hög stängs kylskåpet av automa-
tiskt.
(Frånkopplingsspänning: 10,4 V)
Ladda batteriet. Kylskåpet startar om
automatiskt.
(Tillkopplingsspänning: 11,7 V)
Kylskåpet kyls inte tillräck-
ligt.
Otillräcklig ventilation runt aggre-
gatet.
Kontrollera att ventilationsgallret inte är
blockerat.
Förångaren är igenisad. Kontrollera att kylskåpsdörren går igen
ordentligt. Kontrollera att kylskåpets
tätning sitter korrekt och inte är ska-
dad. Avfrosta kylskåpet.
Temperaturen har ställts in för
högt.
Ställ in en lägre temperatur.
Omgivningstemperaturen är för
hög.
Ta tillfälligt ut ventilationsgallret så att
den varma luften släpps ut snabbare.
Det har placerats för många livs-
medel i kylskåpet på samma
gång.
Ta bort några livsmedel.
Det har placerats för många
varma livsmedel i kylskåpet på
samma gång.
Ta ut de varma livsmedlen och låt de
svalna av innan de läggs in i kylskåpet.
Kylskåpet har bara varit påslaget
en kort tid.
Kontrollera temperaturen igen efter
fyra, fem timmar.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 220 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Felsökning
221
6.1 Fel- och varningsindikering
I
RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T
Fel anges med en felkod och en varningssymbol ( ) mitt på TFT-displayen.
Om det uppstår flera fel rullar felkoderna över mitt på displayen.
Alla fel av VARNINGS-typ (V) återställs automatiskt så fort det ifrågavarande felet har
åtgärdats.
Alla fel av FEL-typ (F) måste återställas manuellt:
Håll styrvredet intryckt i minst 2 sekunder.
Det hörs ett pipljud.
Felet har återställts.
ANVISNING
Alla fel visas med en varningssymbol, ett fel-ID och en ljudsignal. Ljudsig-
nalen (pipljud) hörs i två minuter och upprepas varje halvtimme tills felet
har blivit åtgärdat.
Kod Ljudlarm Fel Åtgärd
W01 Nej Fel på temperaturgivaren i
kylfacket
Kontakta en auktoriserad kund-
tjänst.
E03 Ja Kommunikationsfel Tryck på on/off-knappen i minst
2sekunder.
W04 Nej Fel på CI-bussen Återställs automatiskt
W10 Ja Dörren är öppen längre än 2
minuter
Stäng dörren.
W11 Ja Likström <7,5 V Återställs automatiskt
W19 Ja Likström <10,9 V Återställs automatiskt
E32 Ja Överström för ytterfläkten Tryck på on/off-knappen i minst
2sekunder.
E33 Ja Kompressorn startar inte Tryck på on/off-knappen i minst
2sekunder.
E34 Ja Kompressorn är överbelas-
tad
Tryck på on/off-knappen i minst
2sekunder.
E35 Ja Inbyggd värmesäkring kom-
pressor styrenhet
Tryck på on/off-knappen i minst
2sekunder.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 221 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
Felsökning RC(S)(L)(D)10-serien
222
RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4S, RCD10.5(X)S,
RCS10.5(X)S
Vid ett fel blinkar varningslysdioden (
) på displayen enligt felet.
Alla fel av VARNINGS-typ (V) återställs automatiskt så fort det ifrågavarande felet har
åtgärdats.
Alla fel av FEL-typ (F) måste återställas manuellt:
Håll intryckt i 2 sekunder.
Det hörs ett pipljud.
Felet har återställts.
Antal blink-
ningar
Ljudlarm Feltyp Fel Åtgärd
Konstant Nej W Fel på temperaturgivaren i
kylfacket
Kontakta en aukto-
riserad kundtjänst.
1 Ja W Likström <7,5 V Återställs automatiskt
2 Ja E Överström för ytterfläkten Tryck på on/off-
knappen i minst
2sekunder.
3 Ja E Kompressorn startar inte Tryck på on/off-
knappen i minst
2sekunder.
4 Ja E Kompressorn är överbelas-
tad
Tryck på on/off-
knappen i minst
2sekunder.
5 Ja E Inbyggd värmesäkring kom-
pressor styrenhet
Tryck på on/off-
knappen i minst
2sekunder.
6 Nej W Fel på CI-bussen Återställs automatiskt
- Ja W Dörren är öppen längre än 2
minuter
Stäng dörren.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 222 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
SV
RC(S)(L)(D)10-serien Rengöring och skötsel
223
6.2 Felsökning med kylskåpsdörren
RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T
!
I
För att sätta tillbaka dörren:
Sätt fast dörren enligt (bild c, sida 15).
För att stänga dörren:
Ta bort blockeringen för dörrhandtaget enligt (bild d, sida 16).
7 Rengöring och skötsel
!
A
Rengör kylskåpet regelbundet och när det blir smutsigt med en fuktig trasa.
Se till att det inte kommer in vatten i tätningarna. Elektroniken kan skadas.
Torka av kylapparaten med en trasa efter rengöringen.
Kontrollera utloppet för smältvatten regelbundet.
Rengör utloppet för smältvatten vid behov. Om det är tilltäppt samlas vatten på
golvet under kylskåpet.
AKTA! Risk för personskada
Om man har manipulerat eller vridit låsstiften finns det risk att dörren helt
lossnar från apparaten.
ANVISNING
Om det inte längre går att stänga dörren är dörrhandtaget blockerat på
den öppna sidan.
VARNING!
Koppla alltid bort kylskåpet från elnätet före rengöring och skötsel.
OBSERVERA!
Använd under inga omständigheter frätande rengöringsmedel, hårda
eller spetsiga verktyg för att ta bort lager av is eller lossa på fastfrusna
föremål i samband med rengöringen.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_OPM _4445103135_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 223 Montag, 4. Januar 2021 1:28 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444

Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

på andra språk