Dometic SP 950T Användarmanual

Typ
Användarmanual
AIR CONDITIONERS
COOLAIR
RT780, SP950T
Assembly kit for Renault Trucks Day and
Day & Night driver cab
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montagesatz für Renault Trucks Day und
Day & Night Fahrerhaus
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Kit de montage pour Renault Trucks
cabine Day et Day & Night
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . 40
Juego de montaje para Renault Trucks
con cabina Day y Day & Night
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 58
Kit de montagem para Renault Trucks
cabina Day e Day & Night
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . 76
Set di montaggio per cabina di guida per
Renault Tracks Day e Day & Night
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 94
Montageset voor Renault Trucks Day en
Day & Night bestuurderscabine
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . .112
Monteringssæt til Renault-lastbiler med
Day og Day & Night-førerhus
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . 130
Monteringssats för Renault Trucks Day-
och Day & Night-hytt
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . 147
Monteringssett for Renault Trucks Day
og Day & Night førerhus
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 164
Asennussarja Renault-kuorma-autot Day
ja Day & Night -ohjaamolla
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Монтажный комплект для Renault
Trucks с кабиной Day и Day & Night
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . 198
Zestaw montażowy do Samochody
ciężarowe Renault z kabiną kierowcy
Day i Day & Night
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Montážna súprava pre Renault Trucks
Day a Day & Night kabína vodiča
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Montážní sada pro vozidla tahač Renault
s kabinou Day a Day & Night
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Szerelőkészlet a következőkhöz: Renault
Trucks Day és Day & Night vezetőfülke
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . .270
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
147
SV
CoolAir RT780, SP950T
Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och
används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk.
Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidare-
försäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2.1 Handhavande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2.2 Elledningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
3 Målgrupp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
4.1 RT780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
4.2 SP950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
5 Leveransomfattning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
5.1 RT780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
5.2 SP950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
6 Tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
7 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
7.1 Information om installationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
7.2 Demontera tackluckan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
7.3 Tätning på förarhyttstaket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
7.4 Förbereda anläggningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
7.5 Montera anläggningen i takluckan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
7.6 Dra elkablar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
7.7 Dra ledningarna till kondensorenheten (endast SP950T) . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7.8 Förbereda täckram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7.9 Sätta fast täckramen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
8 Konfiguration av programvaran till anläggningen . . . . . . . . . 159
8.1 Starta och avsluta konfigurationsläget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
8.2 Menynivå 1: förinställning börvärde för temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
8.3 Menynivå 2: avstängning vid underspänning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
8.4 Menynivå 3: förinställning driftläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8.5 Menynivå 4: fabriksinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
8.6 Menynivå 5: visning temperaturenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
9 Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Förklaring till symboler CoolAir RT780, SP950T
148
1 Förklaring till symboler
!
!
A
I
2 Säkerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
monterings- eller anslutningsfel
skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller fel anslutnings-
spänning
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
2.1 Handhavande
Släpvagnarnas rörelser (vagnens ytterkanter vid körning runt kurvor eller
svängning) och andra påbyggnadsdelars rörelser får inte hindras.
Använd endast den motoroberoende klimatanläggningen för de ändamål
som anges av tillverkaren. Utför inga ändringar eller ombyggnader på
anläggningen!
Klimatanläggningen får inte användas om den uppvisar synliga skador.
Den motoroberoende klimatanläggningen måste installeras säkert så att den
inte kan välta eller falla ner!
Installation, underhåll och ev. reperationer får endast genomföras av behörig
personal, som är förtrogen med riskerna och de gällande föreskrifterna!
Använd inte klimatanläggningen i närheten av antändliga vätskor och gaser.
Använd inte klimatanläggningen vid utetemperaturer under 0 °C.
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra
skador.
AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens
funktion kan påverkas negativt.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
149
SV
CoolAir RT780, SP950T Målgrupp
Vid brand: lossa inte klimatanläggningens övre lock; använd godkänt
släckningsmedel. Använd inte vatten för att släcka elden.
Fråga fordonstillverkaren om uppgifterna om fordonets höjd måste ändras i
fordonshandlingarna efter inbyggnad av klimatanläggningen:
Påbyggnadshöjd för RT780: 169 mm).
Påbyggnadshöjd för SP950: 60 mm
Stäng alltid av strömförsörjningen innan arbeten (rengöring, underhåll etc)
utförs på klimatanläggningen!
2.2 Elledningar
Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om ledningarna ska dras
genom väggar med vassa kanter!
Lägg inte ledningarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande
material (metall)!
Dra inte i ledningarna!
Dra och fäst ledningarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de
inte kan skadas.
Elanslutningarna får endast utföras av behörig elektriker.
Säkra anslutningen till fordonsnätet med 25 ampere.
Dra aldrig spänningskabeln (batterikabel) i närheten av signal- eller
styrkablar.
3Målgrupp
I den här monteringsanvisningen hittar du all nödvändig information om korrekt
installation av den motoroberoende klimatanläggningen. Den vänder sig till
behöriga installatörer som har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och
säkerhetsåtgärder vid montering av lastbilstillbehör.
Bruksanvisningen måste förvaras vid produkten.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Ändamålsenlig användning CoolAir RT780, SP950T
150
4 Ändamålsenlig användning
A
I
4.1 RT780
Monteringssatsen används för montering av en klimatanläggning för stillastå-
ende användning CoolAir RT780 i en befintlig taklucka (vädringslucka) på förar-
hytten på en Renault Truck med en Day- eller Day & Night-hytt.
4.2 SP950
Monteringssatsen används för montering av den takmonterade förångarenheten
CoolAir SP950T i en befintlig taklucka (vädringslucka) på förarhytten på en
Renault Truck med en Day- eller Day & Night-hytt.
Den takmonterade förångarenheten CoolAir SP950T kan bara användas tillsam-
mans med kondensatorenheten CoolAir SP950C. Tillsammans bildar de båda
komponenterna den motoroberoende klimatanläggningen CoolAir SP950.
OBSERVERA!
Klimatanläggningen är inte avsedd för byggmaskiner, jordbruksmaskiner
eller andra arbetsmaskiner. För starka vibrationer inverkar negativt på
anläggningens funktioner.
Klimatanläggningen skadas om den används med andra spänningsvärden
än de som anges här.
ANVISNING
Klimatanläggningen RT780 är i kylläget dimensionerad för en omgivnings-
temperatur på högst 43 °C.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
151
SV
CoolAir RT780, SP950T Leveransomfattning
5 Leveransomfattning
5.1 RT780
CoolAir RT780 monteringssats för
Renault Trucks Day- och Day & Night-hytt
Nr på
bild 1
Komponent Mängd Artikel-nr
. Gänginsats med fläns M8 14 4445200068
3 Distanshylsa L = 18 mm, 14 mm 8 4443900236
$ Adapter för täckram 2 4442500796
/ Skruv med kullrigt huvud M8 x 16 6 4445200048
1 Underläggsbricka 8,5 x 20 x 1,25 8 4445200113
4 Fjäderring M8 8 4445200091
2 Sexkantskruv M8 x 40 8 4445200106
( Distanshylsa L = 48 mm, 10 mm 4 4443900241
, Distanshylsa L = 39 mm, 10 mm 4 4443900339
" Täckram 1 4443000355
 Mutter M4 4 4445200055
 Underläggsbricka M4 4 4445200120
 Underläggsbricka M6 4 4445200115
 Insexskruv med cylindriskt huvud M6 x 100 4 4445200092
 Lock för täckram 1 4443000357
Insexskruv med cylindriskt huvud M4 x 12 4 4445200119
 2,5 m tätningsband (profil: 10 x 20 mm) 1 4443300055
 Anslutningskabel 6 mm² x 11 m 1 4441300149
 Kabelband 1 4445900256
 1/4"-sexkantsbits 1 4445900172
Monteringsanvisning 1 4445102179
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Tillbehör CoolAir RT780, SP950T
152
5.2 SP950
CoolAir SP950T monteringssats för
Renault Trucks Day- och Day & Night-hytt
6 Tillbehör
Följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen):
Nr på
bild 1
Komponent Mängd Artikel-nr
. Underläggsbricka M8 8 4445200117
3 Distanshylsa L = 18 mm, 14 mm 8 4443900236
$ Adapter för täckram 2 4442500796
/ Skruv med kullrigt huvud M8 x 16 6 4445200048
1 Underläggsbricka 8,5 x 20 x 1,25 8 4445200113
4 Fjäderring M8 8 4445200091
2 Sexkantskruv M8 x 45 8 4445200107
( Distanshylsa L = 48 mm, 10 mm 4 4443900241
, Distanshylsa L = 39 mm, 10 mm 4 4443900339
" Täckram 1 4443000355
 Mutter M4 4 4445200055
 Underläggsbricka M4 4 4445200120
 Underläggsbricka M6 4 4445200115
 Insexskruv med cylindriskt huvud M6 x 100 4 4445200092
 Lock för täckram 1 4443000357
Insexskruv med cylindriskt huvud M4 x 12 4 4445200119
 2,5 m tätningsband (profil: 10 x 20 mm) 1 4443300055
 Anslutningskabel 6 mm² x 11 m 1 4441300149
 Kabelband 1 4445900256
Monteringsanvisning 1 4445102179
Komponent Artikel-nr
Anslutningskabel 8 mm² x 9,5 m 9100300027
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
153
SV
CoolAir RT780, SP950T Installation
7 Installation
!
A
7.1 Information om installationen
Följande tips och anvisningar måste beaktas vid installation av klimat-
anläggningen:
!
Kontrollera innan du monterar anläggningen om fordonskomponenter even-
tuellt kan skadas, eller om deras funktioner kan störas, genom monteringen
av klimatanläggningen.
Kontrollera måtten på den monterade anläggningen (bild 2).
Den streckade linjen anger takluckeöppningens mitt.
Kontrollera även, med hjälp av uppgifter från fordonstillverkaren, om
påbyggnaden är dimensionerad för den statiska last och belastning som
uppstår genom klimatanläggningen i körande fordon. För detta övertar till-
verkaren av den motoroberoende klimatanläggningen inget ansvar.
På monteringsytan får taklutningen inte vara större än 8° i färdriktningen.
De medföljande monteringskomponenterna får inte ändras egenmäktigt.
Ventilationsöppningarna (galler) får inte täckas över (min. avstånd till andra
komponenter: 10 cm).
AKTA!
Om klimatanläggningen installeras på ett felaktigt sätt kan det leda till att
anläggningen förstörs och/eller det kan påverka säkerheten.
Tillverkaren övertar inte något ansvar om klimatanläggningen inte installeras
enligt denna monteringsanvisning; inte för driftstörningar, inte för
klimatanläggningens säkerhet och speciellt inte för person- och/eller
materialskador.
OBSERVERA!
Den motoroberoende klimatanläggningen får endast installeras av
behöriga installatörer. Informationen nedan riktar sig till installatörer som
har kännedom om gällande direktiv/föreskrifter och säkerhetsåtgärder.
Tillverkaren övertar endast ansvar för komponenter som ingår i leveransen.
Om anläggningen monteras tillsammans med delar som inte hör till
produkten bortfaller rätten till garantianspråk.
Kontrollera om man kan stå på fordonstaket innan du går upp på taket.
Inhämta information om tillåten taklast från fordonstillverkaren.
VARNING!
Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten utförs
på elinstallationen.
Lossa alla anslutningar till fordonsbatteriet innan du monterar den motoro-
beroende klimatanläggningen.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Installation CoolAir RT780, SP950T
154
Anläggningen kan anslutas via lastbilens kopplingslåda eller direkt till
batteriet. Anslutning via kopplingslåda är att föredra framför direkt anslut-
ning. För vissa fordon gäller att större förbrukare anslutna via kopplingslådan
kopplas ifrån efter en kortare stund om strömförbrukningen blir för hög.
Informera dig om kopplingslådans specifikationer hos fordonstillverkaren.
Observera påbyggnadstillverkarens riktlinjer vid monteringen av anlägg-
ningen och vid elinstallationen.
Beakta även kopplingsschemat till apparaten:
RT780
SP950
Nr på
bild 5
Beteckning
1 Knappsatsfolie
2Anslutningskabel
3Rumstemperaturgivare
4Jord/jordning
5 Klickson (motorskydd, kompressor)
6Kompressor
7Kondensorfläkt
8Förångarfläkt
9Jord/jordning
10 Säkring 25 A
11 Säkring 2 A
12 Säkring 4 A
Nr på
bild 5
Beteckning
1 Kondenspump
2Förångarfläkt
3 Kontrollkretskort
4Temperaturgivare
5 Nivågivare
6Styrenhet
7Säkring 25 A
8 Säkring 4 A förångarfläkt
9 Säkring 4 A kondensorfläkt
10 Kondensorfläkt
11 Kompressor
12 Klickson (kompressor)
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
155
SV
CoolAir RT780, SP950T Installation
I
7.2 Demontera tackluckan
Gör så här (bild 6):
Ta bort alla skruvar och fästen till takluckan.
Ta bort takluckan.
Ta bort tätningsmaterialet runt öppningen så att ytan blir ren och fettfri.
I
7.3 Tätning på förarhyttstaket
A
Klistra fast tätningsbandet på hyttens tak (bild 7).
Följ takluckeöppningens kontur. Skarvkanten måste ligga baktill.
Applicera plastiskt, ej härdande butyl-tätningsmaterial (t.ex.
SikaLastomer-710) på skarvkanterna och tätningsbandets överkant.
7.4 Förbereda anläggningen
A
Gör så här (bild 8):
Lägg ned klimatanläggningen på en arbetsyta med höljet neråt.
bl br gl gr ro sw w
Blå Brun Gul Grön Röd Svart Vit
ANVISNING
När anläggningen har installerats måste de förinställda parametrarna kontroll-
eras i anläggningens progamvara (kapitel ”Konfiguration av programvaran till
anläggningen” på sidan 159).
ANVISNING
Sortera avfallet, ta hand om lim, silikon och tätningar. Beakta gällande
bestämmelser för avfallshantering.
OBSERVERA!
Kontrollera att tätningsytan mellan anläggningen och förarhyttens tak är ren
(inget damm, ingen olja o.s.v.).
OBSERVERA!
Säkra anläggningen på arbetsytan så att den inte kan falla ned.
Se till att ytan är ren och jämn och att anläggningen inte kan skadas.
Överskrid aldrig angivet åtdragningsmoment. Om detta inte följs finns det
risk att gänginsatserna går sönder.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Installation CoolAir RT780, SP950T
156
Endast RT780: Vrid in de självskärande gänginsatserna i de tillhörande hålen.
Fäst de olika metallplåtarna enligt bilden.
7.5 Montera anläggningen i takluckan
Sätt in anläggningen i mitten och i färdriktningen (bild 9) på taklucke-
öppningen.
I
A
Sätt fast klimatanläggningen enligt bilderna (bild 0)
ANVISNING
Se till att den motoroberoende klimatanläggningen centreras exakt. När
anläggningen har satts ned på fordonstaket måste tätningen ligga tätt runtom.
Annars fungerar inte tätningen säkert!
OBSERVERA!
Överskrid aldrig angivet åtdragningsmoment. Om detta inte följs finns det risk
att gänginsatserna går sönder.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
157
SV
CoolAir RT780, SP950T Installation
7.6 Dra elkablar
!
A
I
Anläggningen kan anslutas via lastbilens kopplingslåda eller direkt till batteriet.
Anslutning via kopplingslåda är att föredra framför direkt anslutning. Informera
dig om kopplingslådans specifikationer hos fordonstillverkaren.
Gör så här (bild b):
Dra elkabeln och anslut den på fordonssidan (röd kabel till plus och svart
kabel till minus).
Anslut elkabelns kontakt till uttaget för elkabeln på den motoroberoende
klimatanläggningen.
Fixera elkabeln med kabelband (kabelbindare) t.ex. på förarhyttens tak så att
kabeln dragavlastas.
VARNING!
Elanslutningarna får endast utföras av utbildad elektriker.
Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten
utförs på elinstallationen!
OBSERVERA!
Säkra anslutningen till fordonsnätet med 25 ampere.
Batteriet måste kunna leverera den spänning som krävs (kapitel ”Tekniska
data” på sidan 163).
Kapa av anslutningskabeln så mycket som möjligt. Annars reduceras spän-
ningen mer, vilket i sin tur reducerar effekten av den takmonterade klimat-
anläggningen.
ANVISNING
Anläggningen är standardmässigt utrustad med en 4 meter lång kabel med
6mm
2
area. Om det krävs en längre kabel, måste en behörig elektriker öka
kabelarean:
Kapa då kabeln så nära anläggningen som möjligt (max. 0,5 m) och anordna en
föreskriftsenlig anslutning till en större kabelarea.
Om kabeln förlängs med mellan 4 m och 6 m, rekommenderar tillverkaren en
kabelarea på minst 8 mm
2
.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Installation CoolAir RT780, SP950T
158
7.7 Dra ledningarna till kondensorenheten
(endast SP950T)
Beakta följande anvisningar när ledningarna dras:
Beakta även monteringsanvisningarna till kondensorenheten.
Max. ledningslängd mellan förångar- och kondensorenhet är 4,20 m
(bild d).
Undvik små radier när ledningarna läggs och böjs. Använd ett passande runt
föremål för att lägga under ledningarna när de böjs. För små radier leder till
att köldmedelsledningen ”viks” eller knäcks; klimatanläggningen fungerar då
inte.
Korta inte av ledningarna genom att böja dem.
Applicera tätningsmassa på (bild d 1) så att det inte kan komma in vatten
mellan lastbilens bakre vägg och klämman.
I
Fäst försörjningsledningen med medföljande klämma på lastbilens bakre
vägg (bild d).
Skjut in det korrugerade röret i hållaren (bild d 2).
Sätt på locket (bild d 4).
7.8 Förbereda täckram
A
Om det inte finns någon särskild Renault Trucks-täckram hos er:
Montera höljet i täckramen enligt bilden (bild a).
7.9 Sätta fast täckramen
A
Sätt fast täckramen som bilderna visar (bild c).
ANVISNING
Om du vill undvika skador på lastbilens bakre vägg (borrhåll) kan klämman
limmas fast med lämpligt lim. Beakta anvisningarna från limtillverkaren.
OBSERVERA!
Dra åt skruvarna försiktigt så att täckramen inte skadas.
OBSERVERA!
Dra åt skruvarna försiktigt så att täckramen inte skadas.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
159
SV
CoolAir RT780, SP950T Konfiguration av programvaran till anläggningen
8 Konfiguration av programvaran till
anläggningen
Innan anläggningen tas i drift måste styrenheten anpassas till förhållandena
i fordonet. Denna anpassning måste göras av installatören.
I konfigurationsläget ställs följande parametrer in på kontrollpanelen (bild 4):
I
8.1 Starta och avsluta konfigurationsläget
De inställbara parametrarna kan ändras i konfigurationsläget:
Håll, när anläggningen slås på med knappen , knapparna +
och
nedtryckta tills lysdioden kompressor blinkar.
Konfigurationsläget har aktiverats.
På den displayen visas displayversionen (t.ex. 3.1S) i 2 sekunder
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern – t.ex.
1.17 för menynivå 1
och ett förinställt börvärde på 17 °C.
I
Tryck på knappen för att lämna konfigurationsläget.
Meny-
nivå
Parameter Betydelse
Fabriks-
inställning
1 Förinställning
börvärde för
temperatur
Anläggningen startar med det här
definierade börvärdet för temperaturen.
20 °C (68 °F)
2 Avstängning vid
underspänning
Batterivakten stänger av anläggningen
vid den här definierade spänningen.
Kod 4 =
22,8 V
3 Förinställning
driftläge
Anläggningen startar med det här
definierade driftläget.
0 = automat-
läge
4Fabriks-
inställningar
Parametrarna 1 – 3 kan återställas till
inställningarna från fabrik.
--
5 Visning
temperaturenhet
Temperaturen kan visas i °C eller °F. °C
ANVISNING
Konfigurationsläget kan även aktiveras när anläggningen har stängts av av
underspänningsskyddet och det endast står en restspänning till förfogande.
ANVISNING
Konfigurationsläget lämnas automatiskt och anläggningen stängs av om det
under 60 sekunder inte görs några inmatningar på kontrollpanelen.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Konfiguration av programvaran till anläggningen CoolAir RT780, SP950T
160
8.2 Menynivå 1: förinställning börvärde för temperatur
Anläggningen startar alltid med ett definierat börvärde för rumstemperaturen.
Denna parameter kan ställas in mellan 17 och 30 °C (62 och 86 °F).
Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurationsläget” på
sidan 159).
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern.
Tryck på knappen för att ändra parametern.
Välj börvärdet (i °C) som anläggningen ska starta med: tryck på
knapp
+
resp.
.
Siffrorna på den displayen blinkar tills den inmatade parametern bekräftas.
Bekräfta inställningen med knappen .
Det inställda värdet sparas och aktiveras när anläggningen startas om.
Man kommer nu tillbaka till menynivå 1; med
knapparna
+
resp.
byter man
menynivå.
8.3 Menynivå 2: avstängning vid underspänning
Batterivakten skyddar batteriet mot djupurladdning.
A
Om endast den spänning står till förfogande för klimatanläggningen som har
ställts in här, stängs anläggningen av.
Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurationsläget” på
sidan 159).
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern.
Tryck en gång på knappen
+
för att gå till menynivå
2
.
Tryck på knappen för att ändra parametern.
Siffrorna på den displayen blinkar tills den inmatade parametern bekräftas.
OBSERVERA!
När batterivakten stänger av apparaten har batteriet endast en liten andel av
laddningskapaciteten kvar. Starta då inte fordonet onödigt ofta och använd
inga andra strömförbrukare. Se till att batteriet laddas igen. Anläggningen kan
startas igen så fort tillräcklig spänning finns.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
161
SV
CoolAir RT780, SP950T Konfiguration av programvaran till anläggningen
Välj, med
knapp
+
resp.
, värdet för avstängning vid underspänning. På den
displayen anger den andra och tredje siffran koden för spänningen (i volt) vid
vilken anläggningen stängs av:
Bekräfta inställningen med knappen .
Det inställda värdet sparas och aktiveras när anläggningen startas om.
Man kommer nu tillbaka till menynivå 2; med
knapparna
+
resp.
byter man
menynivå.
8.4 Menynivå 3: förinställning driftläge
Anläggningen startar alltid med ett definierat driftläge för rumstemperatur. Den
här parametern kan ändras:
Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurationsläget” på
sidan 159).
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern.
Tryck två gånger på knappen
+
för att byta till menynivå
3
.
Tryck på knappen för att ändra parametern.
Siffrorna på den displayen blinkar tills den inmatade parametern bekräftas.
Välj, med
knapp
+
resp.
, vilket driftläge anläggningen ska starta med:
Bekräfta inställningen med knappen .
Det inställda värdet sparas och aktiveras när anläggningen startas om.
Man kommer nu tillbaka till menynivå 3; med
knapparna
+
resp.
byter man
menynivå.
Kod
Avstängning vid
underspänning
Kod
Avstängning vid
underspänning
1 22,2 6 23,0
2 22,4 7 23,1
3 22,6 8 23,2
4 22,8 9 23,4
5 22,9 10 23,6
Kod Driftläge
0 Automatläge
1 Driftläge 1
2 Driftläge 2
3 Driftläge 3
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
SV
Konfiguration av programvaran till anläggningen CoolAir RT780, SP950T
162
8.5 Menynivå 4: fabriksinställning
Parametrarna i menynivå 1 – 3, som kan ställas in i konfigurationsläget, kan här
återställas till inställningarna från fabrik.
Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurationsläget” på
sidan 159).
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern.
Tryck tre gånger på knappen
+
för att byta till menynivå
4
.
På den displayen visas --.
Tryck på knappen för att återställa fabriksinställningarna.
-- blinkar på displayen.
Tryck på knappen
+
.
På den displayen visas
00.
Bekräfta inställningen med knappen .
Parametrarna, som ställts in i konfigurationsläget, återställs till inställningarna
från fabrik.
Man kommer nu tillbaka till menynivå 4; med knapp + resp. byter man
menynivå.
8.6 Menynivå 5: visning temperaturenhet
Anläggningen kan visa rumstemperaturen i °C eller °F. Den här parametern kan
ändras:
Starta konfigurationsläget (kapitel ”Starta och avsluta konfigurationsläget” på
sidan 159).
På den displayen anger den första siffran menynivån och den andra och
tredje siffran anger den inställbara parametern.
Tryck fyra gånger på knappen
+
för att byta till menynivå
5
.
Tryck på knappen för att ändra parametern.
Siffrorna på den displayen blinkar tills den inmatade parametern bekräftas.
Välj, med
knapp
+
resp.
, vilken temperaturenhet anläggningen ska visa.
Bekräfta inställningen med knappen ).
Det inställda värdet sparas och aktiveras när anläggningen startas om.
Man kommer nu tillbaka till menynivå 5; med
knapparna
+
resp.
byter man
menynivå.
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
163
SV
CoolAir RT780, SP950T Tekniska data
9 Tekniska data
Innehåller fluorerade växthusgaser
Hermetiskt sluten utrustning
Motoroberoende klimatanläggning
CoolAir RT780
Max. kyleffekt: 820 W
Nominell ingångsspänning: 24 Vg
Inspänningsområde: 22,5 Vg – 30 Vg
Max. strömförbrukning: 22 A
Avstängning vid underspänning: inställbar (kapitel ”Menynivå 2: avstängning vid
underspänning” på sidan 160)
Köldmedium: R-134a
Mängd kylvätska: 200 g
Motsvarande CO2: 0,286 t
Global uppvärmningspotential (GWP): 1430
Mått (L x B x H): 635x830x169mm
Vikt: ca 21 kg
Motoroberoende klimatanläggning
CoolAir SP950 med takmonterad
förångarenhet SP950T
Max. kyleffekt: 850 W
Nominell ingångsspänning: 24 Vg
Inspänningsområde: 22,5 Vg – 30 Vg
Max. strömförbrukning: 22 A
Avstängning vid underspänning: inställbar (kapitel ”Menynivå 2: avstängning vid
underspänning” på sidan 160)
Köldmedium: R-134a
Mängd kylvätska: 60 g
Motsvarande CO2: 0,858 t
Global uppvärmningspotential (GWP): 1430
Mått (L x B x H i mm)
Förångarenhet:
Kondensorenhet:
577x779x60mm
156 x 346 x 490 mm
Vikt:
Förångarenhet:
Kondensorenhet:
ca 15 kg
ca 12 kg
576375HQDXOW+,VERRN6HLWH'RQQHUVWDJ-XQL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Dometic SP 950T Användarmanual

Typ
Användarmanual