Panasonic RP-SDRC16GSK Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SDHC UHS-I Memory Card
Model No. RP-SDRC32GAK/
RP-SDRC16GAK/
RP-SDRC32GSK/
RP-SDRC16GSK/
Interface: New standard SDHC memory card
interface (New ultra high speed
UHS-I interface and conventional
SD interface)
Clock frequency: up to 50 MHz (conventional SD
Interface)
up to 100 MHz (UHS-I Interface,
SDR50)
up to 208 MHz (UHS-I Interface,
SDR104)
Operating voltage: 2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass: 2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Интepфeйc: Новый стандартный интерфейс
для карт памяти SDHC (новый
сверхскоростной интерфейс
UHS-I и обычный интерфейс SD)
Тaктoвaя чacтoтa: до 50 МГц (обычный интерфейс
SD)
до
100 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR50)
до 208 МГц (интерфейс UHS-I,
SDR104)
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ): 24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
Мacca: 2 г
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны
бeз
yвeдoмлeния.
Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Návod k obsluze
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 1 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
9
Questa scheda è formattata con lo standard delle schede di
memoria SDHC. Se dovesse essere necessario formattarla di
nuovo, usare un componente compatibile SDHC o un software
di formattazione SD compatibile con la scheda di memoria
SDHC. La formattazione con un altro tipo di software rende la
scheda non standard e causa problemi di compatibilità e
prestazioni. Per una versione gratuita del software di
formattazione SD, visitare il sito Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Non usare o conservare in luoghi esposti alla luce diretta del
sole, agli sbocchi di calore o a una apparecchiatura di
riscaldamento.
Non smontare o modificare.
Non urtare, piegare, far cadere o bagnare.
Non toccare i terminali metallici con le mani od oggetti metallici.
Non staccare l’etichetta della scheda.
Non attaccare altre etichette o autoadesivi.
Non utilizzare o riporre questa scheda in un luogo soggetto ad
elettricità statica o disturbi elettrici. Se il dispositivo che ospita
la scheda non funziona normalmente a causa degli effetti
dell’elettricità statica sulla scheda, rimuovere e reinserire la
scheda nel dispositivo.
Non usare o conservare in luoghi umidi o polverosi.
Non usare o conservare in luoghi esposti a gas corrosivi.
Spostare l’interruttore di protezione da
scrittura a su “LOCK”. Sbloccare quando
si desidera registrare o editare di nuovo la
scheda.
Durante la lettura o la scrittura dei dati, non
rimuovere la scheda o spegnere l’unità
che usa la scheda. Non rimuovere le pile
dall’unità che funziona con le pile. Tutto ciò potrebbe causare
la distruzione di dati.
Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile.
Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od
altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita
dei dati.
I componenti compatibili SDHC possono avere le funzioni
“Formatta” e “Cancella”. Tuttavia, in molti casi tutti i dati presenti
sulla scheda non saranno completamente cancellati, anche
dopo l’esecuzione di queste funzioni. Quando si smaltisce o si
cede la proprietà della scheda, si consiglia di usare il software
di formattazione Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/
cs/sd/download/sd_formatter.html) per cancellare
completamente tutti i dati presenti sulla scheda.
Quando si smaltisce la scheda di memoria SDHC, distruggerla
fisicamente o cancellare completamente tutti i dati e seguire le
norme locali riguardo alla raccolta differenziata e allo
smaltimento dei rifiuti.
Il logo SDHC è un marchio di SD-3C, LLC.
Precauzioni per il maneggiamento e la
conservazione
Protezione dei dati
Prestare attenzione allo smaltimento o
cessione della proprietà della scheda
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 9 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
10
Förvara utom räckhåll för barn
Farligt att svälja.
Vid nedsväljning, kontakta omedelbart läkare.
Demontera eller modifiera inte
Det kan leda till brand eller elektrisk uppladdning, eller skada
utrustningen som används.
Sluta använda om felfunktion uppstår
(Om rök, konstig lukt, ovanligt ljud upptäcks, när vätska
eller skräp finns på insidan, eller när apparaten tappats eller
om den skadats)
Om du använder den i ett sådant förhållande kan det leda till
brand.
Det här kortet stöder UHS-I, en ny standard för gränssnitt med
höghastighetsbuss för SD-standard. Kortet går endast att
använda i UHS-I-funktion i en UHS-I-kompatibel utrustning. I
utrustningar som inte är kompatibla, fungerar kortet i den
normala funktionen för SD-gränssnitt.
Detta SDHC-minneskort kan endast användas med SDHC-
kompatibel utrustning. Innan du använder detta kort, bekräfta att
utrustningen är kompatibel med SDHC-minneskort.
¢ Du kan sätta i ett 8 GB eller mer SDHC-minneskort i kortfacket
på en dator med operativsystemet Windows Vista. Det kan
emellertid hända att Windows Vista kräver uppgradering innan
kortet kan användas. Se:
http://support.microsoft.com/kb/936825
Windows Vista är ett registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation.
Du kan skriva anteckningar direkt på kortet
med en penna etc.
Använd inte för mycket kraft så att kortet
skadas. Se upp så att inte metallkontakterna
rostar.
SVENSKA
VARNING
UHS-I gränssnitt
Om detta SDHC-minneskort
Om att skriva på det här kortet
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 10 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
11
Detta kort är formaterat enligt standard för SDHC-minneskort.
Om det vid något tillfälle skulle bli nödvändigt att omformatera
kortet ska det formateras med SDHC-kompatibel utrustning
eller programvara för SD-formatering som är kompatibel med
SDHC-minneskort. Om kortet forma teras med någon annan
programvara kommer kortet att få ett format som är icke-
standard, vilket leder till problem med kompatibilitet och
prestanda. Besök Panasonics hemsida för en fri version av en
SD-formaterande programvara.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html
Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för
direkt solljus, ett värmeutsläpp eller en uppvärmningsanordning.
Plocka inte isär minneskortet, och försök inte bygga om det.
Låt det inte utsättas för slag, böj eller tappa det inte och låt det
inte bli vått.
Vidrör inte metallkontakterna med dina händer eller metallföremål.
Ta inte bort etiketten från minneskortet.
Sätt inte på andra etiketter eller klisterlappar.
Använd eller förvara inte det här kortet på ett ställe med statisk
elektricitet eller elektriska störningar. Om värdapparaten inte
fungerar normalt på grund av effekten från statisk elektricitet på
kortet, försök att ta ur kortet från värdapparaten och sätta i det igen.
Använd och förvara inte minneskortet på fuktiga eller dammiga
platser.
Använd och förvara inte minneskortet på platser som utsätts för
frätande gaser.
Skjut skrivskyddsknappen a till “LOCK”.
Lås upp minneskortet när du vill spela in
på eller redigera det igen.
Ta inte ut minneskortet ur utrustningen,
och stäng inte av den utrustning som kortet
används till medan data läses in från eller
skrivs över till kortet. Ta inte ut batterierna
ur batteridriven utrustning. Det kan orsaka att data går
förlorade.
Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic
påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan
förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått
förlorade.
SDHC-kompatibel utrustning kan innehålla funktionerna
“Formatera” och “Radera”. I de flesta fall kommer inte all data
på kortet bli helt raderad även efter att dessa funktioner utförts.
När man kasserar eller byter ägarskap för kortet,
rekommenderar vi att man använder formateringsprogramvara
från Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/
download/sd_formatter.html) för att fullständigt radera alla data
från kortet.
När du ska kassera SDHC-kortet, ska det förstöras eller alla
data raderas fullständigt. Följ landets bestämmelser för
åtskiljning och bortskaffning av avfall.
SDHC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
Försiktighetsåtgärder för hantering och
förvaring
Att skydda dina data
Varningar beträffande kasseríng eller att byta
ägarskap för detta kort
LOCK
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 11 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
30
Information on Disposal for Users of Waste
Electrical & Electronic Equipment (private
households)
This symbol on the products and/or accompanying
documents means that used electrical and
electronic products should not be mixed with
general household waste.
Please dispose of this item only in designated national waste
electronic collection schemes, and not in the ordinary dust bin.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please
contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the
European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Benutzerinformationen zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am Ende
ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt
werden müssen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem
Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen
Sammelstelle bzw. Wertstoffsammelhof.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Informations relatives à l’évacuation des
déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils
électriques et électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou
les documents qui les accompagnent, cela signifie
que les appareils électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Ce produit doit être jeté exclusivement dans un des points du
territoire national dédiés à la collecte des déchets électriques et
électroniques, et non dans une poubelle ordinaire.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et
électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne
faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non
devono essere mescolati con i rifiuti domestici
generici.
Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto
domestico generico gettandolo in pattumiera, ma di smaltirlo, in
quanto rifiuto elettronico, in conformità a quanto previsto dalla
correlativa normativa nazionale vigente.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed
elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori
dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
Information om kassering för användare av
elektrisk & elektronisk utrustning (privata
konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller
medföljande dokumentation, betyder det att
förbrukade elektriska och elektroniska produkter
inte ska blandas med vanliga hushållssopor.
Denna produkt ska inte slängas med hushållssopor utan inlämas
till det utsedda nationella återvinningssystemet för elektroniskt
avfall när den är uttjänt.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen
kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den
Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
Informações sobre a eliminação de resíduos
para utilizadores de equipamentos eléctricos e
electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos
anexos significa que os produtos eléctricos e
electrónicos usados não devem ser misturados
com os resíduos urbanos indiferenciados.
Este resíduo só deve ser depositado nos contentores da rede de
sistemas de recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE) e não juntamente com os
Resíduos Urbanos Indiferenciados.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico,
contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter mais
informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora da
União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas
autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre o
método de eliminação correcto.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
SVENSKA
PORTUGUÊS
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 30 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
31
Informatie over het weggooien van elektrische
en elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Bij afdanken s.v.p. niet bij het gewone huisvuil voegen.
Gescheiden aanbieden bij uw gemeentelijke dienst
of tegelijkertijd met de aanschaf van nieuw
apparaat afgeven bij uw winkelier.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy
a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket nem
szabad keverni az általános háztartási szeméttel.
Kérjük, ettől a tételtől csak a nemzeti elektronikus
hulladék gyűjtésére vonatkozó előírások által
kijelölt módon szabaduljon meg, ne dobja
közönséges hulladékgyűjtőbe.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván
ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy
szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai
Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük,
lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és
érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Información sobre la eliminación para los
usuarios de equipos eléctricos y electrónicos
usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en
la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con la basura doméstica general.
Rogamos deposite este producto en los puntos de recogida
de los sistemas de gestión de residuos que existen al
efecto, y no en los contenedores habituales de basura.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto
con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con su distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de eliminación.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do
běžného komunálního odpadu.
S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s
platnými předpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na určeném
sběrném místě, ne do nádob pro běžný komunální odpad.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte
si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o
správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af
elektriske apparater og elektronisk udstyr
(private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter
indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Dette produkt må ikke smides ud sammen med
husholdningsaffald, men skal afleveres i henhold til reglerne for
bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk
udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at
få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse
til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få
oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się
urządzeń elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub
dołączonej do nich dokumentacji informuje, że
niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych
nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Proszę pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego wyłącznie poprzez wyspecjalizowane punkty zbiórki
funkcjonujące w ramach krajowego systemu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, a nie łącznie z innymi odpadami.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden
Çıkarılmasına İlişkin Bilgi (bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen
dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona ermiş
elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev çöpüne
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Lütfen bu ürünü atmak istediginizde Türkiyede
öngörülen elektronik atik noktalarina birakiniz, ve diger tür
atiklara karismamasina dikkat ediniz.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletlerinizi elden çıkarmak istiyorsanız,
ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere veya
satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
NEDERLANDS
MAGYAR
ESPAÑOL
ČESKY
DANSK
POLSKI
TÜRKÇE
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 31 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
En Ge Fr It Sw Pr Du
Hu Sp Cz Da Po Tr Ru
Panasonic Corporation 2013
EU
Manufactured by:
Importer:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan
Made in Taiwan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
F0613TN0
RP-SDRC_SDHC_UHS1_E2.book 16 ページ 2013年6月27日 木曜日 午前11時32分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic RP-SDRC16GSK Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för