ESAB Tig 2200i AC/DC - Caddy Tig 2200i AC/DC Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SE
Valid for serial no. 803-xxx-xxxx, 843-xxx-xxxx0460 225 101 SE 20120731
Caddy
â
Tig 2200i AC/DC
Bruksanvisning
- 2 -
- 3 -
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1 SÄKERHET 4........................................................
2 INTRODUKTION 6...................................................
2.1 Utrustning 6................................................................
2.2 Inställningspaneler 6.........................................................
3 TEKNISKA DATA 6..................................................
4 INSTALLATION 8....................................................
4.1 Lyftanvisning 8..............................................................
4.2 Placering 8.................................................................
4.3 Nätanslutning 8.............................................................
5 DRIFT 9.............................................................
5.1 Anslutningar och kontrollorgan 9..............................................
5.2 Symbolförklaring 9..........................................................
5.3 Anslutning av kylaggregat 10..................................................
5.4 Nätspänningsinkoppling 10....................................................
6 UNDERHÅLL 10......................................................
6.1 Kontroll och rengöring 10......................................................
7 FELSÖKNING 11......................................................
8 RESERVDELSBESTÄLLNING 11.......................................
9 DEMONTERING OCH SKROTNING 11..................................
MONTERINGSANVISNING 13.............................................
SCHEMA 14.............................................................
BESTÄLLNINGSNUMMER 16............................................
TILLBEHÖR 17.........................................................
© ESAB AB 2007
- 4 -
bt33d1sa
1 SÄKERHET
Användaren av en ESAB utrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör
personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som
ställs på denna typ av utrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till
de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med utrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning och skärning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom utrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av utrustningen får ej utföras under drift.
OBSERVERA!
Denna produkt är endast avsedd för bågsvetsning.
SE
© ESAB AB 2007
- 5 -
bt33d1sa
Bågsvets och skärning kan vara skadlig för dig själv och andra var därför försiktig när du svetsar
och skär. Följ din arbetsgivares säkerhetsföreskrifter som skall vara baserade på tillverkarens
varningstext.
ELEKTRISK CHOCK - Kan döda
S Installera och jorda utrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS - Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från röken.
S Ventilera och sug ut rök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN - Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat
sens närhet.
BULLER - Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL - Kontakta fackman
VARNING
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och användning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
VARNING!
Använd inte strömkällan för tining av frusna rör.
OBSERVERA!
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och
användning.
OBSERVERA!
Utrustning av “Class A“ är inte avsedd att användas i bostäder med
strömförsörjning från det allmänna lågspänningsnätet. Det kan föreligga
svårigheter att säkerställa elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning
av “Class A” i sådana lokaler, till följd av såväl ledningsbundna som
luftburna störningar.
ESAB kan tillhandahålla nödvändiga svetsskydd och övriga tillbehör.
SE
© ESAB AB 2007
- 6 -
bt33d1sa
2 INTRODUKTION
Tig 2200i AC/DC är en svetsströmkälla avsedd för TIG-svetsning och för svetsning
med belagda elektroder, (MMA-svetsning). Den kan användas med växelström (AC)
eller likström (DC).
ESABs tillbehör för produkten hittar du på sidan 17.
2.1 Utrustning
Strömkällan levereras med 5 m återledarkabel, 3 m nätkabel, bärrem, kabelhållare,
axelrem, bruksanvisning för strömkälla och inställningspanel.
2.2 Inställningspaneler
S TA33 AC/DC S TA34 AC/DC
Utförlig beskrivning av inställningspanelerna finns i separat bruksanvisning.
Bruksanvisningar på andra språk finns tillgängliga att ladda ner från internetsidan
www.esab.com.
3 TEKNISKA DATA
Tig 2200i AC/DC
Nätspänning 230V, $10%, 1 50/60 Hz
Nätmatning Z
max
0,28 ohm
Primärström
I
max
TIG
I
max
MMA
27 A
25 A
Tomgångseffekt
i energisparläge 6,5 min. efter svetsning
40 W
Inställningsområde
TIG AC*/DC
MMA
3 - 220 A
4 - 160 A
Tillåten belastning vid TIG AC/DC
20% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
220 A / 18,8 V
150 A / 16,0 V
140 A / 15,6 V
Tillåten belastning vid MMA
30% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
160 A / 26,4 V
120 A / 24,8 V
110 A / 24,4 V
SE
© ESAB AB 2007
- 7 -
bt33d1sa
Tig 2200i AC/DC
Tändspänning (U
pk
) 11,5 kV
Effektfaktor vid max ström
TIG
MMA
0,99
0,99
Verkningsgrad vid max ström
TIG
MMA
66 %
74 %
Tomgångsspänning TIG 55 - 60 V
Tomgångsspänning MMA
med VRD
55 - 60 V
< 35 V
Arbetstemperatur -10 till + 40° C
Transporttemperatur -20 till + 55° C
Kontinuerligt ljudtryck i tomgång <70 db (A)
Dimensioner l x b x h 418 x 188 x 345 mm
Vikt 15,7 kg
Skyddsgas
max tryck
Alla typer avsedda för TIG-svetsning
5 bar
Isolationsklass transformator H
Kapslingsklass IP 23
Användningsklass
*) Minströmmen vid AC-svetsning beror på aluminiumplåtarnas legering och ytrenhet.
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan svetsa eller skära
med en viss belastning. Intermittensfaktorn gäller vid 40_C omgivningstemperatur.
Kapslingsklass
IP-koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symbolen innebär att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrymmen med förhöjd
elektrisk fara.
Nätmatning, Z
max.
Största tillåtna nätimpedans i enlighet med IEC 61000-3-11.
SE
© ESAB AB 2007
- 8 -
bt33d1sa
4 INSTALLATION
Installationen skall utföras av behörig person.
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem- och kontorsmiljö kan denna
produkt orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta lämpliga åtgärder.
4.1 Lyftanvisning
Montera bärremmen enligt figur och
lyft strömkällan i bärremmen.
4.2 Placering
Placera svetsströmkällan så att kylluftens in-och utlopp förblir fria.
4.3 Nätanslutning
Kontrollera att svetsströmkällan ansluts till rätt
nätspänning och att rätt säkringsstorlek används.
Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
Märkskylt med anslutningsdata.
Rekommenderad säkringsstorlek och minsta kabelarea
Tig 2200i AC/DC TIG MMA
Nätspänning 230 V 10 %,1 230 V 10 %,1
Nätfrekvens 50 Hz 50 Hz
Nätkabelarea mm
2
3G2,5 3G2,5
Fasström I effektiv 14 A 15 A
Säkring
trög smältsäkring
dvärgbrytare typ C
16 A
16 A
16 A
16 A
OBS! Kabelareor och säkringsstorlekar ovan är enligt svenska föreskrifter. Anslut svetsströmkällan
enligt gällande lokala föreskrifter.
SE
© ESAB AB 2007
- 9 -
bt33d1sa
5 DRIFT
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns på
sidan 4. Läs dessa innan du använder utrustningen.
5.1 Anslutningar och kontrollorgan
1 Anslutning för fjärrdon 6 Anslutning för återledarkabel
2 Inställningspanel (se separat
bruksanvisning)
7 Nätströmställare
3 Anslutning för brännare 8 Nätkabel
4 Anslutning för gas till brännare 9 Anslutning för skyddsgas
5 Anslutning för svetskabel eller brännare
5.2 Symbolförklaring
MMA TIG Återledarklämma
SE
© ESAB AB 2007
- 10 -
bt33d1sa
5.3 Anslutning av kylaggregat
Det är endast den som har lämpliga elkunskaper (behörig) som får avlägsna
skyddsplåtar för att: ansluta, utföra service, underhåll och reparationer på en
svetsutrustning.
Se monteringsanvisning på sidan 13.
Notera! Om man ansluter en brännare,
svetspistol eller anslutningskablar som är
4 meter eller längre ska kylvätskan
efterfyllas.
5.4 Nätspänningsinkoppling
Tillslag av nätspänningen sker genom att trycka på nätströmställare till läge “1”.
Spänningsfrånslag sker genom att trycka elkopplaren till läge “0”.
Både vid ett nätspänningsbortfall och vid normalt spänningsfrånslag kommer svets-
data att lagras undan för att kunna användas igen nästa gång strömkällan startas.
6 UNDERHÅLL
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
Det är endast den som har lämpliga elkunskaper (behörig) som får avlägsna
skyddsplåtar för att: ansluta, utföra service, underhåll och reparationer på en
svetsutrustning.
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
6.1 Kontroll och rengöring
Strömkällan
Kontrollera regelbundet att svetströmkällan inte är nedsmutsad.
Hur ofta och på vilket sätt rengöringen skall utföras beror på: svetsprocess, bågtid,
uppställning, samt omgivande miljö. Vanligtvis räcker det att blåsa ren strömkällan
med torr tryckluft (reducerat tryck) en gång om året.
Igensatt eller blockerat luft in- och utlopp leder annars till överhettning.
Brännare
Rengöring och byte av brännarens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för att
erhålla en störningsfri svets.
SE
© ESAB AB 2007
- 11 -
bt33d1sa
7 FELSÖKNING
Detta är rekommenderade kontrollåtgärder innan auktoriserad servicepersonal
tillkallas.
Typ av fel Åtgärd
Svetsströmkällan ger ingen
ljusbåge.
S Kontrollera om elkopplaren för nätspänning är tillslagen.
S Kontrollera om svets- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera om rätt strömstyrka är inställd.
S Kontrollera nätsäkringen.
Svetsströmmen bryts under
pågående svetsning.
S Kontrollera om termovakterna har löst ut.
S Kontrollera nätsäkringarna.
Termovakten löser ut ofta. S Kontrollera om svetsströmkällans märkdata överskrids
(överbelastning av svetsströmkällan).
Dåligt svetsresultat. S Kontrollera om svets- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera om rätt strömstyrka är inställd.
S Kontrollera att det inte är felaktiga elektroder som används.
S Kontrollera att rätt svetsgas används.
S Kontrollera gasflöde.
8 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reparations- och elektriska arbeten ska utföras av ESAB auktoriserad
servicepersonal. Använd endast ESAB original reservdelar och slitdelar.
Tig 2200i AC/DC är konstruerade och provade i enlighet med internationell och
europeisk standard IEC/EN 60974-1, 60974-3 och IEC/EN 60974-10 . Efter utförd
service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig om att
produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB-representant, se sista sidan i denna
publikation.
9 DEMONTERING OCH SKROTNING
Svetsutrustningen är huvudsakligen tillverkad av stål, plast och ickejärnmetaller, och
ska avfallshanteras enligt lokala miljöbestämmelser.
Även kylvätska ska avfallshanteras enligt lokala miljöbestämmelser.
Lämna in elektroniska utrustningar till återvinningsanläggning!
Enligt direktiv 2002/96/EG, samt nationell lag, om avfallshantering av elektrisk och/eller
elektronisk utrustning ska slutanvänd utrustning lämnas till en återvinningsanläggning.
Som ansvarig för utrustningen är du enligt lag skyldig att inhämta information om
godkända insamlingsstationer.
För ytterligare information kontakta närmaste ESAB representant.
SE
- 12 -
notes
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
© ESAB AB 2007
Monteringsanvisning
- 13 -
bt33m11a
13
© ESAB AB 2007
Schema
- 14 -
bt33e
© ESAB AB 2007
- 15 -
bt33e
Tig 2200i AC/DC
© ESAB AB 2007
Beställningsnummer
- 16 -
bt33o
Ordering no. Denomination Type
0460 150 881 Welding power source Caddy
â
Tig 2200i, AC/DC, TA33 AC/DC
0460 150 880 Welding power source Caddy
â
Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC
0460 150 882 Welding power source Caddy
â
Tig 2200i, AC/DC, TA33 AC/DC, MMA cable
kit complete and Tig torch TXH200 4 m
0460 150 883 Welding power source Caddy
â
Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC, MMA cable
kit complete and Tig torch TXH200 4 m
0460 150 884 Welding power source Caddy
â
Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC, MMA cable
kit complete and Tig torch TXH250 4 m, Water cooler
CoolMini, 2-wheel trolley
Filename Denomination Product
0459 839 013 Spare parts list Welding power source, Tig 2200i AC/DC
0460 226 Instruction manual Control panel, Caddy
â
TA33 AC/DC
0460 227 Instruction manual Control panel, Caddy
â
TA34 AC/DC
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Tig 2200i AC/DC
© ESAB AB 2007
Tillbehör
- 17 -
bt33a11a
Remote control adapter RA12 12 pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
Remote control unit MTA1 CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
Remote control unit M1 10Prog CAN ......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
Remote control unit AT1 CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
Remote control unit AT1 CF CAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
Welding cable kit ........................
Return cable kit .........................
0700 006 884
0700 006 885
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole
5 m.....................................
10 m....................................
15 m....................................
25 m....................................
0.25 m ..................................
0459 544 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Tig 2200i AC/DC
© ESAB AB 2007
- 18 -
bt33a11a
Strap ................................... 0460 265 001
Cable holder ............................ 0460 265 002
Shoulder holder ......................... 0460 265 003
Trolley ......
for 5-10 litre gasbottle ..................... 0459 366 885
Trolley
for 20-50 litre gasbottle .................... 0459 366 887
Trolley
for 20-50 litre gasbottle ................... 0460 330 880
Tig torch TXH 200 4 m .................. 0460 012 840
Tig 2200i AC/DC
© ESAB AB 2007
- 19 -
bt33a11a
Foot pedal TI Foot CAN .................. 0460 315 880
Cooling unit CoolMini ................... 0460 144 880
www.esab.com
110915© ESAB AB
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
1 / 1

ESAB Tig 2200i AC/DC - Caddy Tig 2200i AC/DC Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för