Medisana RBI Bruksanvisning

Kategori
Massageapparater
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 V e r s c h i e d e n e s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB Instruction Manual
1 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Useful Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Operating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 W a r r a n t y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2 Informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
4 D i v e r s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
IT Istruzioni per l’uso
1 N o r m e d i s i c u r e z z a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
2 Informazioni interessanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3 Modalitá d’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 V a r i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1
5 G a r a n z i a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2
ES Instrucciones de manejo
1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Informaciones interesantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5 G a r a n t í a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur
schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out for
quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de
vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un
rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada
para orientarse rápidamente.
PT Manual de instruções
1 Avisos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2 I n f o r m a ç õ e s g e r a i s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4
3 Aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
4 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5 G a r a n t i a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2 Wetenswaardigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3 H e t G e b r u i k . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3
4 D i v e r s e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6
FI Käyttöohje
1 Turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2 Tietämisen arvoista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3 K ä y t t ö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1
4 Sekalaista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3
5 T a k u u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4
SE Bruksanvisning
1 Säkerhetshänvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2 V ä r t a t t v e t a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8
3 Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4 Ö v r i g t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1
5 G a r a n t i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
1 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3
2
ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6
3
∂Ê·ÚÌÔÁ‹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7
4
¢È¿ÊÔÚ· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 9
5
∂ÁÁ‡ËÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 0
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para uma
orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä
nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som
hjälp till snabb orientering.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ
·ÓÔȯً ÁÈ· ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÚÔÛ·Ó·ÙÔÏÈÛÌfi.
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:54 Uhr Seite 2
PT
Esteira de massagem
Cabo de conexão
4 cabeças de massagem rotativas
2 motores de vibração
na área da coxa
Bolsa para comando
Botão/LED para massagem
“Costas superior”
Botão/LED para massagem
“Costas total”
Botão/LED para massagem por vibração
Botão/LED para calor por infravermelhos
Comando
Botão/LED para massagem
“Costas total”
Botão Ligar/Desligar
NL
Massagekussen
Aansluitingskabel
4 roterende massagekoppen
2 Vibratiemassagemotoren
bij de dijen
Tas voor bedieningsapparaat
Toets/LED voor massage bovenrug
Toets/LED voor massage onderrug
Toets/LED voor trillingsmassage
Toets/LED voor infraroodwarmte
Bedieningsapparaat
Toets/LED voor massage volledige rug
In/Uit-toets
FI
Hierontapatja
Liitäntäjohto
4 pyörivää hierontapäätä
2 värähtelyhierontamoottoria
yläreisien alueella
Tasku ohjauslaitteelle
Painike/LED “yläselkä” hierontaan
Painike/LED “alaselkä” hierontaan
Painike/LED tärinähierontaa varten
Painike/LED infrapuna-lämpöä varten
Ohjauslaite
Painike/LED “koko selän” hierontaan
Virtakytkin
SE
Massagestöd
Anslutningskabel
4 roterande massagehuvuden
2 vibrationsmassagemotorer
i lårpartiet
Ficka för styrenhet
Knapp/lysdiod för massage
”övre delen av ryggen”
Knapp/lysdiod för massage
”nedre delen av ryggen”
Knapp/lysdiod för vibrationsmassage
Knapp/lysdiod för infraröd värme
styrenhet
Knapp/lysdiod för massage
”hela ryggen”
På/Av-knapp
GR
Κάλυμμα μασάζ
Καλώδιο σύνδεσης
4 περιστρεφόμενες κεφαλές μασάζ
2 κινητήρες δονητικού μασάζ
στην περιοχή του μηρού
Θήκη μονάδας χειρισμού
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Επάνω τμήμα πλάτης»
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Κάτω τμήμα πλάτης»
Πλήκτρο/λυχνία LED για τη
λειτουργία μασάζ με δόνηση
Πλήκτρο/λυχνία LED για
λειτουργία υπέρυθρης θερμότητας
Μονάδα χειρισμού
Πλήκτρο/Λυχνία LED για μασάζ
«Ολόκληρη πλάτη»
¶Ï‹ÎÙÚÔ On/Off
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:54 Uhr Seite 5
ACHTUNG
siehe Seite 3
1 Sicherheitshinweise
vor dem Betrieb des Gerätes
CAUTION
see page 11
1 Safety Instructions
Before using the unit
ATTENTION
Cf. page 19
1 Consignes de sécurité
avant la mise en marche
de l’appareil
ATTENZIONE
vedi pagina 27
1 Norme di sicurezza
prima dell’uso dell’apparecchio
ATENCIÓN
véase página 35
1 Indicaciones de seguridad
antes de usar el aparato
ATENÇÃO
ver página 43
1 Avisos de segurança
antes da utilização do aparelho
OPGELET
zie pagina 51
1 Veiligheidsmaatregelen
voor gebruik
HUOMIO
katso sivu 59
1 Turvallisuusohjeita
ennen laitteen käyttöä
OBSERVERA
se sidan 67
1 Säkerhetshänvisningar
innan apparaten används
ΠΡΟΣΟΧΗ
βλ. σελίδα 75
1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘
Û˘Û΢‹˜
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:54 Uhr Seite 6
65
SE
1 Säkerhetshänvisningar
OBSERVERA!
SPARA!
Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehåller viktig information om igångsättning
och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen.
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan
det leda till svåra personskador eller skador på
apparaten.
VARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det
finnas risk för personskador.
OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan
det finnas risk för skador på apparaten.
HÄNVISNING
De här texterna innehåller praktisk information
om installation eller användning.
Skyddsklass II
LOT-nummer
Tillverkare
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noga innan
du använder apparaten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om
apparaten lämnas vidare till en annan person måste bruksanvisningen följa
med.
Teckenförklaring
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 65
66
1 Säkerhetshänvisningar
SE
strömförsörjning
Se till att apparaten är frånkopplad och att den spänning som anges på
typskylten stämmer överens med den spänning som finns i elnätet, innan ap-
paraten ansluts.
Anslut endast nätadaptern när apparaten är avstängd.
Använd inte apparaten i närheten av elektromagnetiska sändare med hög
frekvens.
Håll nätkabeln och apparaten borta från värme, heta ytor, fukt och vätskor.
Ta aldrig i nätkontakten eller nätbrytaren med våta eller fuktiga händer eller
ståendes i vatten.
Delar i apparaten som är spänningsförande får inte komma i kontakt med
vätska.
Ta inte tag i en apparat som har ramlat i vattnet. Dra direkt ur nätkontakten.
Apparaten måste anslutas så att nätkontakten är lätt att komma åt.
Dra alltid ut nätkontakten ur vägguttaget efter användning.
Drag aldrig i sladden när apparaten ska skiljas från nätet utan håll vid dessa
tillfällen alltid i kontakten!
Bär, dra eller vrid aldrig apparaten i nätkabeln.
för speciella personer
• Den här apparaten får inte användas av personer med nedsatt fysisk, senso-
risk eller mental förmåga och/eller av personer som har för lite kännedom
om apparaten om de inte står under uppsikt och instrueras av en annan
ansvarig person. Detta gäller även för barn.
Små barn måste hållas under uppsikt, så att de inte leker med apparaten.
Använd inte apparaten som stöd för eller ersättning av medicinsk behand-
ling. Kroniska sjukdommar och symptom kan förvärras ytterligare.
Ni bör undvika att använda Shiatsu-massagestödet RBI eller först prata med
Er läkare om:
- Ni är gravid,
- Ni har en pacemaker, ledproteser eller elektroniska implantat,
- Ni lider av en eller flera av följande sjukdomar och besvär: genomblöd-
ningsstörningar, åderbrock, öppna sår, blåmärken, hudsprickor, venin-
flamationer.
Behandlingen är smärtsam eller obekväm, avbryt massagen och tala med Er
läkare.
Säkerhets-
hänvisningar
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 66
67
SE
1 Säkerhetshänvisningar
innan apparaten används
Innan apparaten används för första gången måste
transportsäkringen tas bort, den befinner sig på baksidan av
ryggstödet (se bilden i början av denna bruksanvisning).
1. Skruva ut skruven motsols med den bifogade insexnyckeln.
(1)
2. Avfallshantera skruven enligt lokala föreskrifter. (2)
Skruva aldrig in skruven igen! Det kan skada apparaten! (2)
Kontrollera före varje användning kabeln, styrenheten och massagekudden så
att de inte är skadade. En defekt apparat får inte användas.
Använd inte apparaten om det finns synbara skador på apparaten eller
kabeldelar, om den inte fungerar felfritt, eller om sitsen eller styrenheten fallit
ned eller blivit fuktiga.
För att minimera risken för skador ska apparaten
lämnas in för reparation.
vid användning av apparaten
Använd apparaten endast till det den, enligt bruksanviningen, är avsedd för.
Vid annan användning förfaller garantin.
Lämna inte apparaten utan uppsikt när den är ansluten till elnätet.
Undvik att vidröra apparaten med spetsiga eller skarpa föremål.
Lägg eller använd aldrig apparaten direkt bredvid ett elektriskt värmeele-
ment eller andra värmekällor.
Ställ dig inte på apparaten.
Om du upplever behandlingen som oangenäm eller smärtsam, måste du
omedelbart avbryta den.
Apparaten är enbart avsedd för användning i hushåll och inte
för yrkesmässig användning eller inom det medicinska området.
Om du är osäker på grund av hälsoskäl, måste du konsultera
din läkare innan du använder massagekudden.
Använd massagekudden enbart i slutna rum!
Använd inte massagekudden i våtrum (t.ex. när du badar
eller duschar).
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 67
68
1 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta
SE
2.1
Leveransomfång
och förpackning
2.2
Vad är Shiatsu-
massage?
Vi tackar
2 Värt att veta
underhåll och rengöring
Apparaten är underhållsfri.
Reparera inte utrustningen själv vid funktionsstörningar. Därmed upphör inte
bara garantin att gälla, utan verkliga faror kan uppstå (brand, elektriska stötar,
skador). Låt endast auktoriserade serviceställen genomföra reparationer.
Tvätta inte!
Kemtvätta inte!
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer!
Shiatsu-massagestödet RBI är en kvalitetsprodukt från MEDISANA. Denna
apparat är ämnad för att massera rygg- och lårpartiet.
För att användningen ska ge önskat resultat och för att du ska kunna använda
ditt MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI så länge som möjligt, rekommen-
derar vi att du läser nedanstående anvisningar om användning och skötsel noga.
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några
skador.
I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till åter-
försäljaren eller ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
• 1 MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI med styrenhet
1 bruksanvisning
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att för-
packningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upp-
täcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköpsstället.
VARNING
Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll
för barn! Kvävningsrisk!
Förutom manuell Lymfdränering och zonmassage är Shiatsu är en av de
viktigaste massageteknikerna, en form av fingermassage. Denna kroppsterapi
har utvecklats i Japan och baseras på traditionell kinesisk massage. Med mjuka
beröringar och välgörande tryck väcks livsenergin och får den att flöda. Denna
massage går ut på att lossa spänningar och få kroppen och psyket att
harmonisera genom en optimal livsenergi.
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 68
69
SE
2 Värt att veta / 3 Användning
MEDISANA shiatsu-massagestödet RBI är en modern apparat för äkta
shiatsu-massage av ryggpartiet. Denna apparat är ämnad för att massera rygg-
och lårpartiet. MEDISANA Shiatsu-massagestödet RBI har fyra roterande
massagehuvuden för Shiatsu-massage på tre zoner: ”övre delen av ryggen”,
”nedre delen av ryggen” och ”hela ryggen”. I sätet på apparaten finns des-
sutom en vibrationsfunktion med tre lägen och massagehuvuden med infraröd
värmefunktion som kan stängas av och sättas på. Den unika kombinationen av
intensiv Shiatsu- och vibrationsmassage och värmestrålning ger tillsammans
med massagestödet en effektiv och avslappnande behandling. Inställningarna
görs bekvämt med den lättskötta styrenheten
.
Om man använder Shiatsu-massagestödet efter en ansträngande dag, så känner
man sig bättre. Massage-effekten hjälper särskilt mycket vid behandling av
spända muskler och trötta vävnader. När det gäller att komma till rätta med
vardagsstress, hjälper apparaten dessutom att slappna av på ett angenämt sätt.
Massagen är alltså bra både för det allmänna välbefinnandet och för sport och
fitness.
Idrifttagning
Innan apparaten används för första gången måste transportsäkringen tas
bort, den befinner sig på baksidan av ryggstödet! Följ säkerhetshänvis-
ningarna (se kapitel 1 Säkerhetshänvisningar, avsnitt innan apparaten
används och tillhörande bild i början av denna bruksanvisning)!
Placera Shiatsu-massagestödet
på en hög stol eller fåtölj och spänn fast det
med hållremmarna på baksidan.
Anslut nätkontakten
till eluttaget. Se till att den alltid är lätt att komma åt.
Sätt dig nu på Shiatsu-massagestödet och prova alla funktioner.
Manövrering av apparaten
Shiatsu-massagestödet RBI har tre funktioner för att ge precis den massagebe-
handling, fingermassage, vibrationsmassage och värme som önskas. Värme-
funktionen kan bara användas i kombination med shiatsu-massagen. Vibra-
tionsmassagen får även vara inkopplad. Använd inte apparaten längre än 15
minuter i taget. Efter ca 15 minuter stängs apparaten av automatiskt. Den är
dessutom utrustad med ett överhettningskydd, som också stänger av appara-
ten automatiskt om det finns risk för överhettning. Låt alltid apparaten svalna
av helt, innan du använder den igen.
2.3
Hur fungerar
Shiatsu-
massagestödet
från MEDISANA?
3 Användning
3.1
Användning
3.2
Drift
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 69
70
3 Användning
SE
Du kan styra massagestödet med knapparna på styrenheten
:
Slå på apparaten genom att trycka på knappen På/Av
. Den blå kontroll-
lysdioden lyser.
Om du trycker på knappen för massage av ”övre delen av ryggen”
lyser
den gröna lysdioden bredvid knappen och Shiatsu-massagehuvudena
körs
från startpositionen längst ner i ryggstödet och upp till skulderbladsområdet,
där masserar de din rygg med cirkelformade rörelser. När den översta
positionen är nådd, ändrar massagehuvudena rotationsriktning Därefter
vandrar de ner till ryggens mitt. Där ändrar de rotationsriktning igen och
massagehuvudena rör sig uppåt igen osv... Om du trycker på knappen
under massagen, stängs funktionen av och massagehuvudena stannar i sin
aktuella position.
Om du trycker på knappen för massage av ”nedre delen av ryggen”
lyser den gröna lysdioden bredvid knappen. Shiatsu-massagehuvudena
rör
sig i cirklar, upp och ner på den nedre delen av ryggen. Rotationsriktningen
ändras i den översta resp. nedersta positionen. Om du trycker på knappen
under massagen, stängs funktionen av och massagehuvudena stannar i sin
aktuella position.
Om du trycker på knappen för massage av ”hela ryggen”
är funktionen
densamma som när du trycker på knapparna
och
, men över hela
ryggen.
Shiatsu-massagefunktionen kan alltid kombineras med en vibrationsmassage
i lårområdet, tryck bara på knappen för vibrationsmassage
.
Vibrationsmassagen på låren kan också startas separat, du måste bara trycka
på knappen för vibrationsmassage
. Den gröna lysdioden bredvid knappen
lyser och de båda vibrationsmassagemotorerna
startar. Börja med en
mjuk massage. Om du trycker in knappen
en andra gång ökar vibrationen
(medelhög vibration). Om du trycker in knappen
en tredje gång ökar
vibrationen igen (högsta vibrationen). Om du trycker in knappen
en fjärde
gång stängs vibrationsmassagen av och den gröna lysdioden slocknar.
Värmefunktionen kan alltid kopplas in när shiatsu-massagen används.
Vibrationsmassagen får även vara inkopplad. Tryck på knappen för infraröd
värme
för att sätta på funktionen, den röda lysdioden lyser. Värmen
strålar ut från massagehuvudena
. Tryck på knappen
en gång till för
att stänga av värmefunktionen, den röda ljusdioden slocknar.
Stänga av apparaten: Tryck på På/Av-knappen
. Den blå kontroll-
lysdioden börjar
att blinka och massagehuvudena körs till startpositionen
längst ner i ryggstödet. När massagehuvudena har kommit till startpositionen
slocknar den blå lysdioden. Om du stänger av apparaten med På/Av-knappen
under en massagefunktion, stannar endast vibrationsmotorerna med en
gång. Massagehuvudena körs först till startpositionen längst ner i ryggstödet.
Under tiden blinkar den blå lysdioden, sedan slocknar den.
Slå av apparaten efter varje användning med På/Av-knappen
och dra ut
kontakten
från eluttaget. Förvara alltid styrenheten
i fickan
.
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 70
71
SE
4 Övrigt
4.1
Rengöring
och skötsel
4.2
Hänvisning
gällande
avfallshantering
4.3
Tekniska Data
Kontrollera att apparaten är avstängd och att nätkontakten är utdragen ur
eluttaget innan du rengör apparaten.
Shiatsu-massagestödet rengörs bara med en mjuk trasa som du fuktat lätt
i en mild tvållösning. Använd under inga omständigheter aggressiva
rengöringsmedel, starka borstar, lösningsmedel eller alkohol.
Sänk aldrig ned utrustningen i vatten och se till att ingen vätska tränger in i
apparaten.
Använd apparaten igen först när den har torkat ordentligt.
Snurra upp kabeln om den är trasslig.
Förvara apparaten helst i originalförpackningen och ställ den på en ren och
torr plats.
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater
till motsvarande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller
skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.
Namn och modell : MEDISANA Shiatsu-massagestöd RBI
Strömförsörjning : 230 V~ 50 Hz
Effektbehov
: ca 36 W
Autom. avstängning : efter ca 15 minuter
Användningsförhållanden
:
endast i torra utrymmen
Förvaringsmiljö : torr och sval
Förvaringstemperatur 0 °C - max. 40 °C
Storlek : ca 105 x 45 x 9 cm
ca 65 x 45 x 13 cm
(ihopvikt)
Vikt : ca 4,2 kg
Nätkanbelns längd
: ca 3 m
Artikelnummer : 88911
EAN kod : 40 15588 88911 0
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar
förbehåller vi oss rätten till tekniska förändringar samt
förändringar i utförande.
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 71
72
5 Garanti
SE
Garanti och
förutsättningar
för reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst
direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en
kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsättningar gäller:
1. MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum.
Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto
eller faktura.
2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kost-
nadsfritt under garantiperioden.
3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garanti-
perioden; detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta kompo-
nenter.
4. Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid
icke beaktande av bruksanvisningen.
b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda
av köparen eller annan, ej auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till
användaren eller vid insändning till kundtjänst.
d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av pro-
dukten är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som
garantiåtagande.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
TYSKLAND
Internet: www.medisana.de
Service-adresserna finns på en separat bilaga.
88911_RBI_West_FINAL.qxd:Shiatsu-Massageauflage 23.09.2010 18:57 Uhr Seite 72
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Medisana RBI Bruksanvisning

Kategori
Massageapparater
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för