LG 47LB582V Användarmanual

Kategori
LED-TV
Typ
Användarmanual
A-7
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB57** models.
Antenna connection
ANTENNA /
CABLE IN
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
y
Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Svenska
Anslut TV:n till ett antennuttag i väggen med en
RF-kabel (75 Ω).
Obs!
y
Använd en signalfördelare om du
använder fler än två TV-apparater.
y
Om bildkvaliteten är dålig kan du
installera en signalförstärkare för att
förbättra bildkvaliteten.
y
Om bildkvaliteten är dålig när en antenn
är ansluten ska den riktas åt rätt håll.
y
Antennkabel och omvandlare medföljer
ej.
y
DTV-ljud som stöds: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Norsk
Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med
en RF-kabel (75 Ω).
MERK
y
Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke
mer enn to TV-er.
y
Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer
du en signalforsterker for å forbedre
bildekvaliteten.
y
Hvis bildekvaliteten er dårlig når en
antenne er koblet til, justerer du antennen
i riktig retning.
y
Antennekabel og -omformer følger ikke
med.
y
Støttet DTV-lyd: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-9
MAKING CONNECTIONS
Adapter connection
(Only LB49**)
AC-DC Adapter
1
2
3
English
CAUTION
y
Please be sure to connect the TV to the
AC-DC power adapter before connecting
the TV’s power plug to a wall power
outlet.
Svenska
SE UPP!
y
Var noga med att ansluta TV:n till
likströmsadaptern innan nätkontakten till
TV:n ansluts till vägguttaget.
Norsk
FORSIKTIG
y
Pass på at du kobler TV-en til
likestrømsadapteren før du kobler
strømkontakten fra TV-en til et vegguttak.
Dansk
FORSIGTIG
y
Sørg for at slutte TV’et til DC-
strømadapteren før du slutter
stikkontakten til TV’et til stikket i væggen.
Suomi
VAROITUS
y
Kytke TV muuntajaan ennen kuin kytket
sen virtajohdon pistorasiaan.
A-10
MAKING CONNECTIONS
Svenska
Sänder video- och ljudsignalerna från en extern
enhet till TV:n. Anslut den externa enheten till
TV:n med Euro scartkabeln så som visas på
bilden nedan.
Typ av utgång
Aktuellt
insignalsläge
AV1
(TV-utgång
1
)
Digital-TV Digital-TV
Analog-TV, AV
Analog-TVKomponent
HDMI
1 TV-utgång: Utdatasignaler för analog- eller
digital-TV.
Obs!
y
Om du vill använda en scartkabel måste
du använda en signalavskärmade typ.
Norsk
Sender video- og lydsignalene fra en ekstern
enhet til TV-en. Koble den eksterne enheten
til TV-en med Euro Scart-kabelen, som vist i
illustrasjonen nedenfor.
Utgangstype
Gjeldende
modus for
innsignal
AV1
(TV-uttak
1
)
Digital-TV Digital-TV
Analog TV, AV
Analog-TVKomponent
HDMI
1 TV-uttak: Genererer analoge eller digitale TV-
signaler.
MERK
y
EURO scart-kabelen som brukes, må
være signalskjermet.
Euro Scart connection
AV1
IN/OUT
(*Not Provided)
English
Transmits the video and audio signals from
an external device to the TV set. Connect the
external device and the TV set with the euro scart
cable as shown.
Output
Type
Current
input mode
AV1
(TV Out
1
)
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Analogue TVComponent
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
NOTE
y
Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
A-17
MAKING CONNECTIONS
Svenska
Anslut olika externa enheter till TV:n och byt
inställningsläge för att välja en extern enhet. Mer
information om anslutning av externa enheter
nns i manualen för varje enhet.
Tillgängliga externa enheter är: HD-
mottagare, DVD-spelare, videobandspelare,
ljudanläggningar, USB-lagringsenheter, datorer,
spelenheter och andra externa enheter.
Obs!
y
Anslutningen för den externa enheten
kan skilja sig från modellen.
y
Externa enheter kan anslutas till TV:n
oberoende av ordningen på TV:ns portar.
y
För att spela in ett TV-program på en
DVD-spelare eller videobandspelare
måste du se till att signalkabeln till
TV:n går genom en DVD-spelare eller
videobandspelare. Mer information
om inspelning finns i manualen till den
anslutna enheten.
y
Användningsinstruktioner hittar du i
användarhandboken för den externa
enheten.
y
Om du ansluter en spelenhet till TV:n ska
du använda den kabel som följer med
spelenheten.
y
I datorläge kan det uppstå störningar i
upplösning, vertikalt mönster, kontrast
eller ljusstyrka. Om det inträffar
störningar, kan du pröva att ändra
datorutgången till en annan upplösning,
ändra uppdateringsfrekvensen till en
annan inställning eller justera ljusstyrka
och kontrast på menyn BILD tills bilden
blir tydlig.
y
I PC-läge kanske inte vissa
upplösningsinställningar fungerar som de
ska beroende på grafikkortet.
Norsk
Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt
innsignalsmodus for å velge en ekstern enhet.
Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av
eksterne enheter, kan du se manualen som fulgte
med enhetene.
De tilgjengelige eksterne enhetene er: HD-
mottakere, DVD-spillere, videospillere,
lydsystemer, USB-lagringsenheter, PC-er,
spillenheter og andre eksterne enheter.
MERK
y
Hvilke eksterne enheter som kan kobles
til, avhenger av modell.
y
Koble eksterne enheter til TV-en
uavhengig av rekkefølgen på TV-portene.
y
Hvis du tar opp et TV-program på en DVD-
spiller eller en videospiller, må du koble
innsignalkabelen for TV-signalet til TV-en
via en DVD-spiller eller videospiller. Hvis
du vil ha mer informasjon om opptak,
kan du se manualen som fulgte med den
tilkoblede enheten.
y
Du finner instruksjoner for bruk i
brukerhåndboken for det eksterne
utstyret.
y
Hvis du kobler en spillenhet til TV-en,
må du bruke kabelen som fulgte med
spillenheten.
y
Det kan forekomme støy i forbindelse
med oppløsning, vertikalt mønster,
kontrast eller lysstyrke i PC-modus.
Hvis det finnes støy, kan du endre PC-
modusen til en annen oppløsning, endre
oppdateringsfrekvensen eller juster
lysstyrken og kontrasten på menyen
BILDE for å få et klart bilde.
y
I PC-modus er det ikke sikkert at alle
oppløsningsinnstillinger fungerer,
avhengig av skjermkortet.
HANDBOK
LED-TV
*
Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och
spara den för framtida bruk.
www.lg.com
* LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning.
2
SVENSKA
LICENSER / MEDDELANDE OM PROGRAMVARA MED ÖPPEN KÄLLKOD
/ ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET
LICENSER
Vilka licenser som kan användas varierar beroende på modellen. Mer information om de olika licenserna
nns på www.lg.com.
MEDDELANDE OM PROGRAMVARA MED ÖPPEN
KÄLLKOD
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra öppna
källkod-licenser som ingår för den här produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning
och upphovsrätt.
Det nns en CD-ROM-skiva med öppen källkod som du kan köpa från LG Electronics till självkostnadspris
(inkl. mediakostnad, frakt och hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post på
[email protected]: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens inköpsdatum.
ANSLUTA EN EXTERN STYRENHET
Information om inställningar för den externa kontrollenheten hittar du på www.lg.com.
Isolator
“Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och
samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator nnas
mellan utrustningen och kabel-TV nätet.”
3
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten.
VARNING
y
Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar:
- En plats med direkt solljus
- En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum
- I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater som
genererar värme
- Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga eller
olja
- En plats med regn och vind
- Nära behållare med vatten, t.ex. vaser
Annars finns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel.
y
Placera inte produkten där den kan utsättas för damm.
Detta medför risk för brand.
y
Kontakten till eluttaget används för bortkoppling. Kontakten måste alltid
vara fullt fungerande.
y
Rör aldrig nätkontakten med våta händer. Torka genast av hela nätsladden
noga om stickkontakten blir blöt eller täckt av damm.
Annars kan du få livshotande elektriska stötar på grund av fukten.
y
Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte
är jordade.)
Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar.
y
Anslut nätkabeln noga så den inte glappar.
Om kabeln glappar kan eldsvåda uppstå.
y
Kontrollera att strömsladden inte kommer i kontakt med varma föremål som
element.
Detta ökar risken för brand och elektriska stötar.
y
Placera inte tunga föremål eller själva produkten på strömsladdar.
Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
4
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Böj antennkabeln längs med husfasaden, så nära som möjligt, för att
förhindra att regn läcker in.
Annars kan det uppstå vattenskador inuti produkten vilket kan leda till
elektriska stötar.
y
När du monterar en TV på väggen ska du se till du inte installerar den
genom att hänga ström- och signalkablar på baksidan av den.
Detta kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar.
y
Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma
förgreningsdosa.
Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning.
y
Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter.
Det kan resultera i personskador eller skador på produkten.
Desiccant
y
Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom räckhåll för
barn.
Antifuktmaterial är skadligt vid förtäring. Vid oavsiktlig förtäring ska
du tvinga patienten att kräkas och sedan besöka närmaste sjukhus.
Plastemballaget kan dessutom orsaka kvävning. Förvaras utom räckhåll för
barn.
y
Låt inte barn klättra eller hänga på TV:n.
Då kan TV:n ramla och detta kan orsaka allvarliga skador.
y
Kassera använda batterier noggrant så att barn inte kommer åt att äta dem.
Om detta händer ska du omedelbart ta barnet till en läkare.
y
Sätt inte in strömledande föremål (som metallbestick) i ena änden av
strömkabeln medan den andra änden är ansluten till ingången i väggen.
Rör inte heller strömkabeln direkt efter att du anslutit den till ingången i
väggen.
Då kan du få elektriska stötar.
(Beroende på modell)
y
Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av produkten.
Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för explosion eller
eldsvåda.
y
Se till att metallföremål som mynt, hårnålar och gem inte kan falla ner i
produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller
tändstickor. Barn måste vara extra försiktiga.
Elektriska stötar, eldsvåda eller skador kan inträffa. Om ett främmande
föremål hamnar i produkten kopplar du från strömsladden och kontaktar
servicecenter.
5
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Spreja inte vatten på produkten och gnugga inte brandfarliga vätskor på
den (som thinner eller bensen). Det kan leda till elektriska stötar eller
eldsvåda.
y
Skydda produkten från stötar, se till att inte något objekt ramlar in i
produkten eller på skärmen.
Du eller produkten kan skadas.
y
Vidrör aldrig denna produkt under åskväder.
Då kan du få elektriska stötar.
y
Rör aldrig vid vägguttaget vid gasläckor. Öppna fönstren och vädra.
Eldsvådor eller brännskador kan uppstå på grund av gnistor.
y
Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera
den på egen hand.
Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation.
y
Om något av följande inträffar kopplar du ur produkten och kontaktar ett
lokalt servicecenter.
- Produkten har utsatts för stötar
- Produkten har skadats
- Främmande föremål har kommit in i produkten
- Det kom rök eller konstig lukt från produkten
Detta kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar.
y
Dra ur nätkabeln om du vet att du inte kommer att använda produkten
under en längre tid.
Ansamlat damm kan orsaka eldsvåda, och försämrad isolering kan leda till
krypströmmar, kortslutning eller eldsvåda.
y
Produkten får inte utsättas för vatten (droppar eller stänk). Placera inte
föremål som innehåller vätska, t.ex. vaser, på apparaten.
y
Placera inte produkten där den kan komma att utsättas för olja eller oljestänk.
Det kan skada produkten och få den att falla ned.
VARNING!
y
Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor.
y
Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska vara
tillräckligt stort så att antennen inte nuddar kraftledningarna om den faller.
Detta medför risk för elektriska stötar.
6
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Installera inte produkten på platser som instabila hyllor eller lutande ytor.
Undvik också platser där det finns vibrationer eller där produkten inte har
ordentligt stöd.
Annars kan produkten falla eller välta vilket kan orsaka personskada eller
skada på produkten.
y
Om du installerar TV:n på ett stativ måste montera den på ett säkert sätt så
att den inte kan välta. Om produkten välter kan det orsaka allvarliga skador.
y
Om du tänker montera apparaten på en vägg fäster du VESA standardväggmonteringsfäste (valfri
komponent) på apparatens baksida. När du installerar TV:n med hjälp av väggmonteringsfästet
(valfri komponent) ska du sätta fast det ordentligt så att det inte ramlar ner.
y
Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren.
y
Kontakta en kvalificerad serviceperson när du installerar antennen.
På så sätt minimeras risken för brand eller elektriska stötar.
y
Vi rekommenderar att du håller ett avstånd på minst fem till sju gånger den
diagonala skärmstorleken när du tittar på TV.
Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt.
y
Använd enbart angiven typ av batteri.
Annars kan fjärrkontrollen gå sönder.
y
Blanda inte gamla och nya batterier.
Detta kan leda till att batterierna överhettas och läcker.
y
Batterier ska inte utsättas för extrema temperaturer. Förvara dem inte i direkt solljus och håll dem
på avstånd från element och öppen eld.
y
Använd ALDRIG icke återuppladdningsbara batterier i laddaren.
y
Kontrollera att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och
sensorn.
y
Signalen från fjärrkontrollen kan störas av solljus eller annat starkt ljus. I så
fall ska du göra det mörkare i rummet.
y
Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av externa
enheter som t.ex spelkonsoler.
Annars kan produkten ramla vilket kan orsaka personskada eller skada på
produkten.
y
Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten.
(Använd inte strömkabeln som kontakt.)
Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar.
7
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten
överhettas.
- Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm.
- Installera inte produkten på en plats som saknar ventilation (t.ex. i en
bokhylla eller ett skåp).
- Installera inte produkten på en matta eller en dyna.
- Se till att luftventilen inte blockeras av en duk eller gardin.
Annars kan eldsvåda uppstå.
y
Vidrör inte ventilationshålen när du tittar på TV eftersom dessa kan vara
heta. Detta påverkar inte produktens funktion eller prestanda.
y
Kontrollera produktens sladdar regelbundet, och om utseendet visar på skador eller nedbrytning
kopplar du från den, slutar att använda den och får sladden ersatt med exakt samma
ersättningsprodukt från en auktoriserad återförsäljare.
y
Se till att damm inte samlas på nätkontakten eller i vägguttaget.
Detta medför risk för brand.
y
Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex. att böja,
slå knutar på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra uppmärksam
på kontakter, vägguttag och de punkter där sladden kommer ut från
apparatens hölje.
y
Tryck eller skrapa inte på skärmytan med handen eller med vassa föremål
som naglar, spik, pennor eller liknande, som kan orsaka repor.
y
Undvik att vidröra skärmen eller hålla fingrarna mot den en längre tid. Detta
kan orsaka tillfälliga förvrängningseffekter på skärmen.
y
När du rengör produkten och dess komponenter kopplar du bort strömmen
och torkar med en mjuk trasa. Om du trycker för hårt kan det leda till
repor eller missfärgningar. Spraya inte vatten på produkten eller torka den
med en våt trasa. Använd aldrig fönsterputs, rengöringsmedel för bilar,
industriella rengöringsmedel, skurmedel, vax, bensen, alkohol o.s.v. som
kan skada produkten och dess panel.
Annars kan det uppstå eldsvåda, elektriska stötar eller produktskada
(deformation, korrosion eller att produkten går sönder).
y
Så länge som den här enheten är ansluten till ett vägguttag kommer den inte att kopplas från
växelströmkällan, även om du stänger av enheten med strömbrytaren.
y
När du ska dra ur sladden tar du tag i stickproppen och drar ur den.
Om ledningarna inuti strömkabeln kopplas bort kan det orsaka eldsvåda.
y
Se till att du stänger av strömmen innan du flyttar produkten. Sedan drar du
ur strömkablarna, antennkablarna och alla anslutningskablar.
TV:n eller strömsladden kan vara skadade vilket kan leda till brand eller
orsaka elektriska stötar.
8
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
y
Ta hjälp av någon annan när du flyttar eller packar upp produkten eftersom
den är tung.
Annars kan personskador uppstå.
y
Kontakta servicecenter en gång om året för rengöring av produktens interna
delar.
Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel.
y
Lämna all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när
produkten har skadats, t.ex. när strömsladden eller -kontakten har skadats,
vätska har spillts i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, inte
fungerar normalt eller har tappats.
y
Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer” när den slås
på. Det är helt normalt. Det är inte fel på produkten.
y
Panelen är en högteknologisk produkt med en upplösning på två miljoner
till sex miljoner pixlar. Det kan hända att du ser små svarta prickar och/
eller färgade prickar (röda, blå eller gröna) i storleken 1 ppm på panelen.
Detta är inte ett tecken på att något är fel, och det påverkar inte produktens
prestanda eller pålitlighet.
Det här fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger
inte rätt till byte eller återbetalning.
y
Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken vinkel du
tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt).
Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har inget
med produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på att något
är fel.
y
Om du visar en stillbild (t.ex. en TV-kanals logotyp, meny på skärmen, scen från ett TV-spel)
för länge, kan det skada skärmen och orsaka eftersläckning av bilden. Detta kallas frysta bilder.
Produktens garanti täcker inte frysta bilder.
Undvik att visa stillbilder på TV-skärmen under en längre period (2 timmar eller längre för LCD-
skärmar, 1 timme eller längre för plasma-TV).
Om bildformatet är inställt på 4:3 under lång tid, kan det resultera i frysta bilder på panelens
kanter.
Det här fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger inte rätt till byte eller
återbetalning.
y
Genererat ljud
”Knäppande” ljud: Ett knäppande ljud som hörs när du tittar på eller stänger av TV:n orsakas av
termisk sammandragning i plasten på grund av temperatur och fuktighet. Detta ljud är vanligt för
produkter där termisk deformation krävs. Brummande från elektrisk krets/surrande från panelen:
Ett lågfrekvent ljud genereras från en snabb växlingskrets som tillhandahåller en stor mängd
ström för att driva produkten. Detta varierar beroende på produkten.
De här genererade ljuden påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet.
9
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Obs!
y
Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.
y
TV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite annorlunda ut jämfört med
vad som visas i användarhandboken.
y
Tillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på vilken ingångskälla eller
produktmodell du använder.
y
I framtiden kommer den här TV:n att förses med nya funktioner.
y
TV:n kan placeras i standby-läge för att minska strömförbrukningen. TV:n bör dessutom stängas av
om den inte ska användas på ett tag eftersom det minskar strömförbrukningen ytterligare.
y
Den ström som förbrukas under användningen kan minskas rejält om bildens ljusstyrka minskas
vilket minskar de totala driftskostnaderna.
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Uppackning
Kontrollera att din produktkartong innehåller följande föremål. Om några tillbehör saknas ska du kontakta
den återförsäljare som du köpte produkten av. Bilderna i den här användarhandboken kan skilja sig från
den verkliga produkten och det verkliga föremålet.
VARNING!
y
Använd inte några ej godkända produkter eftersom det kan ha negativ inverkan på säkerheten och
produktens livslängd.
y
Alla skador eller personskador som orsakats av användning av ej godkända produkter täcks inte
av garantin.
y
Vissa modeller har en tunn film som sitter fast på skärmen och den här filmen får inte tas bort.
Obs!
y
Vilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på modell.
y
Produktspecifikationer och innehåll i den här användarhandboken kan ändras utan föregående
meddelande på grund av uppgradering av produktens funktioner.
y
För bästa möjliga anslutning bör HDMI-kablar och USB-enheter inte vara större än 10 mm tjocka
och 18 mm breda. Använd en förlängningskabel med stöd för USB 2.0 om USB-kabeln eller USB-
minnet inte passar i TV:ns USB-port.
A
B
A
B
*A
=
10 mm
*B
=
18 mm
10
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
Fjärrkontroll och batterier
(AAA)
Användarhandbok Kabelsamlare
Kabelsamlare
2EA
(Endast LB57**, LB58**-ZA/
ZB/ZG/ZJ)
Fot
(Endast LB49**-ZH)
Fot
(Endast LB49**-ZB/ZG)
Fot
(Endast LB57**, LB58**-ZA/
ZB/ZG/ZJ)
Stativ/Fot
(Endast LB58**-ZM)
Nätsladd
(Endast LB57**, LB58**)
11
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
AC-DC Adapter / Nätsladd
(Endast LB49**)
Stativskruvar
2 EA, M4 x L10
(Endast 28LB49**-ZH)
Stativskruvar
4EA, M4 x L14
(Endast 39/42/47/50LB57**,
39/42/47/50/55LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ,
42/47/50/55/60LB58**-ZM)
Stativskruvar
2EA, M4 x L20
(Endast 32/39LB58**-ZM)
4EA, M4 x L20
(Endast 32LB57**,
32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)
Stativskruvar
4EA, M4 x L20
(Endast LB58**-ZM)
Distanser till
väggmonteringsfäste
2EA
(Endast 42LB57**, 42LB58**)
Gummibitar
2EA
(Endast LB58**-ZM)
12
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Köpa separat
Tillbehör som köps separat kan ändras eller justeras för kvalitetsförbättring utan föregående meddelande.
Dessa tillbehör nns att köpa hos din återförsäljare.
Dessa enheter fungerar bara med vissa modeller.
Modellnamnet och -designen kan ändras på grund av uppgraderingar av produktfunktioner, tillverkaren
eller på grund av olika regler.
AN-MR500
Magisk fjärrkontroll
AN-WF500
Wi-Fi-/Bluetooth-dongel
AN-VC5**
Videosamtalskamera
LG-ljudenhet Tag On
* Du kan endast använda Magic Remote och LG-ljudenheten (trådlös) när du använder Wi-Fi/Bluetooth-
dongel.
13
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Delar och knappar
Typ A : LB49**-ZH, LB57**,
LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ
Fjärrkontrollssensor
och intelligent
1
sensor
Strömindikator
Högtalare
Skärm
Joystickknapp
2
Typ B : LB49**-ZB/ZG
Fjärrkontrollssensor
och intelligent
1
sensor
Strömindikator
Högtalare
Skärm
Joystick Button
2
Joystickknapp
2
Typ C : LB58**-ZM
Fjärrkontrollssensor
och intelligent
1
sensor
Strömindikator
Högtalare
Skärm
Joystickknapp
2
14
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
1 Intelligent sensor – Justerar bildkvaliteten till den omgivande miljön.
2 Joystickknapp - Den här knappen hittar du på TV-skärmens undersida.
Obs!
y
Du kan ställa in strömindikatorn på av eller på genom att välja ALT. i huvudmenyn.
Använda joystickknappen
Om du håller joystickknappen nedtryckt eller rör den uppåt, nedåt, åt vänster eller höger kan du kontrollera
TV:ns funktioner.
Grundläggande funktioner
Ström på
När TV:n är avstängd sätter du fingret på joystickknappen
och trycker på den en gång och släpper sedan.
Ström av
När TV:n är på sätter du fingret på joystickknappen och håller
den nedtryckt en gång i några sekunder och släpper sedan.
(Finns knappen Menu (meny) på skärmen kan du lämna
menyn genom att trycka på joystickknappen.)
Volymkontroll
Om du sätter fingret på joystickknappen och rör den åt
vänster eller höger, kan du justera volymnivån.
Programkontroll
Om du sätter fingret på joystickknappen och rör den uppåt
eller nedåt kan du bläddra igenom dina sparade program.
Obs!
y
Var försiktig när du sätter fingret på joystickknappen och rör den uppåt, nedåt, åt vänster eller
höger, annars kan du råka trycka på den. Om du trycker på joystickknappen först kan du inte
justera volymen eller sparade program.
Justera menyn
När TV:n är på trycker du en gång på joystickknappen.
Justera menyfunktionerna( , , , ) genom att röra joystickknappen uppåt, nedåt, åt vänster eller
höger.
TV av Stäng av strömmen.
Inställningar Ger åtkomst till huvudmenyn.
Stäng Stänger alla skärmbilder och återgår till normalt TV-läge.
Ingångslista Ändrar ingångskällan.
15
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Lyfta och ytta TV:n
Innan du lyfter eller yttar TV:n bör du läsa
följande så att den inte repas eller skadas, samt
som en garanti för säker transport oavsett TV-
apparatens typ eller storlek.
VARNING!
y
Undvik att röra vid skärmen eftersom det
kan skada den.
y
Vi rekommenderar att TV:n är kvar i
kartongen eller förpackningsmaterialet när du
yttar den.
y
Koppla bort strömsladden och alla kablar
innan du yttar eller lyfter TV:n.
y
Se till att skärmen är vänd bort från dig när
du håller TV:n för att skydda den mot skador.
y
Håll den övre och undre delen av ramen
i ett fast grepp. Se till att inte hålla i den
transparenta delen, högtalarna eller
högtalargallren.
y
Det krävs minst två personer för att ytta en
större TV.
y
Om du ska bära TV:n ska den hållas på
samma sätt som bilden visar.
y
Utsätt inte TV:n för stötar eller stora
vibrationer vid transport.
y
Håll TV:n upprätt när du lyfter den och se till
att inte vända den på sidan eller luta den åt
vänster eller höger.
y
Var försiktig så att du inte trycker för hårt när
du bär bildskärmen, då kan den bli böjd och
skadas.
16
SVENSKA
MONTERA OCH FÖRBEREDA
Placera TV:n på ett bord
1 Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord.
- Lämna ett utrymme på (minst) 10 cm
mellan bildskärmen och väggen för god
ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Anslut strömsladden till ett eluttag.
VARNING!
y
Placera inte TV:n i närheten av eller på
värmekällor eftersom det kan leda till
brand eller annan skada.
Säkra TV:n i en vägg
(Denna funktion nns inte på alla modeller.)
1 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller
vinkeljärnen och skruvarna på baksidan av
TV:n.
- Om det redan sitter skruvar där
skruvöglorna ska sättas fast tar du bort
dem först.
2 Fäst vinkeljärnen med skruvarna på väggen.
Passa in vinkeljärnen på väggen mot
skruvöglorna på baksidan av TV:n.
3 Fäst ihop skruvöglorna och vinkeljärnen
ordentligt med ett stadigt rep.
Se till att repet är horisontellt mot den plana
ytan.
VARNING!
y
Se till att barn inte klättrar på TV:n eller
hänger i den.
Obs!
y
Använd en hållare eller ett skåp som är
stark/t och stor/t nog att klara TV:ns vikt
på ett säkert sätt.
y
Vinkeljärn, skruvar och rep medföljer inte.
Du kan köpa ytterligare tillbehör från din
lokala återförsäljare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

LG 47LB582V Användarmanual

Kategori
LED-TV
Typ
Användarmanual