Sony M-629V Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
B
a
b
m
m
m
C
c
Om bruksanvisningen
Instruktionerna i denna handbok gäller för M-629V,
M-679V och M-729V. Innan du börjar läsa bör du
kontrollera enhetens modellnummer. M-729V har
använts i alla illustrtioner. Eventuella skillnader mellan
modellerna framgår tydligt av texten, t ex “endast
M-729V”
Contenuto del manuale
Le istruzioni contenute nel presente manuale riguardano
i modelli M-629V, M-679V e M-729V. Prima di
consultarlo, controllare che il numero corrisponda a
quello del proprio apparecchio. Le illustrazioni fanno
riferimento al modello M-729V. Le differenze
nell’utilizzo dei due apparecchi sono indicate
chiaramente nel testo, ad esempio con “soltanto
M-729V.”
A
a
b
c
d
e
1
2
När batterierna är nya
Quando le batterie sono
nuove
Byt ut batterier
Sostituire le batterie
När batterierna försvagas
Quando le batterie
incominciano a scaricarsi
BATT
BATT
BATT
släcks
si spengono
släcks
si spengono
lampan
se illumina
lampan
se illumina
blinkar
lampeggia
Uppladdningsbara
batterier NC-AA
Batterie ricaricabili
NC-AA
Strömindikator
Indicatore di
alimentazione
Nätadapter
Adattattore CA
till ett vägguttag
alla presa a muro
Laddningsadapter
Adattatore di carica
till ett vägguttag
a una presa di rete
Nätadaptern (som medföljer M-679V endast),
eller nätadaptern AC-E30HG (medföljer inte)
Adattatore CA (in dotazione solo con M-679V) o
adattatore CA AC-E30HG (non in dotazione).
Mikrofon
Microfono
E
F
3
2
1
Standard
Standard
Icke-standard
Non standard
ECM-T110 elektretkondensatormikrofon
(medföljer inte)
Microfono con cndensatore a elettrete ECM-
T110 (non in dotazione)
Anslutningskabel RK-G64HG
(medföljer inte)
Cavetto di collegamento RK-G64HG
(non in dotazione)
c
D
a
Anslutningskabel RK-G64HG
(medföljer inte)
Cavetto di collegamento RK-G64HG
(non in dotazione)
b
Endast mikrokassetter
av standardtyp har en
markering på sida A.
Solo le microcassette
standard presentano
una piccola tacca sul
lato A.
ca 5 mm
5 mm circa
ca 2,5 mm
2,5 mm circa
]
]
}
}
DC IN 3V
REC
r
C PAUSE
0 CUE/REVIEW )
p 6
VOR
EAR
TAPE
COUNTER
TAPE
SPEED
CUE MARKER
MIC (PLUG IN POWER)
BATT
p6
mm
BATT
C PAUSE
0 CUE/REVIEW )
p 6
VOL
EAR
TAPE
SPEED
FAST PB
9
EAR
MIC
MIC
EAR,EARPHONE,@
MIC
Välkommen!
Gratulerar till ditt inköp av Sonys mikrokassettspelare.
Här följer några av de funktioner som du kan ha glädje av:
The BATT-lampan indikerar batteriernas status i två steg
och i-lampan indikerar när det är dags att byta batterier.
Funktionen CUE MARKER (endast M-729V) som letar upp
en viss position i ett dikterat avsnitt.
Med funktionen FAST PB (fast playback) kan du öka
uppspelningshastigheten med 20% så att du snabbt kan
lyssna av bandet.
VOR-systemet (Voice Operating Recording), som påbörjar
och avbryter en inspelning automatiskt efter ljudet.
Redigeringsfunktion—Du kan påbörja en inspelning direkt
från uppspelningsläget genom att trycka på knappen r,
vilket är bra om du vill korrigera ett tidigare inspelat
avsnitt.
Räkneverk
Du kan öka eller minska banhastigheten vid uppspelning
När du trycker ned p6-knappen åker pausknappen
automatiskt upp. På detta sätt behöver du inte av misstag
missa ett inspelningstillfälle.
Välja strömkälla
Välj en av följande strömkällor.
Batterier (se bild A-a)
Kontrollera att inget är anslutet till likströmsuttaget DC IN
3V.
1 Öppna locket till batterifacket.
2 Sätt i de två R6-batterierna (storlek AA) med polerna åt
rätt håll och stäng locket.
Om locket till batterifacket ramlar av (se bild A-
b)
Anslut i enlighet med bilderna.
När ska batterierna bytas? (se bild A-c)
Byt u t batterierna mot nya när BATT-lampan släcks och i-
lampan blinkar.
BATT-lampans sken förändras i enlighet med bilderna.
Obs!
Uppspelningen sker inte normalt ett tag trots att lampan i
blinkar. Byt ut batterierna så fort som möjligt. Om du inte gör det
blir uppspelningsljudet inte normalt, brus kan spelas in och det
inspelade ljudet blir inte tillräckligt högt.
I följande fall behöver du inte byta ut batterierna:
– Om BATT-lampan blinkar när ljudet spelas upp och du vrider
upp volymen.
– Om lampan i tänds när bandet börjar spelas upp eller när det
kommit till slutet.
– Om lampan i blinkar under FF (CUE) eller REW (REVIEW).
När enheten drivs med uppladdningsbara batterier (som medföljer
M-679V endast ellert medföljer inte) kan det hända att bara en
BATT-lampa lyser fastän batterierna är helt uppladdade.
Svenska
Försiktighetsåtgärder
Strömförsörjning
Anslut endast enheten till 3 V likströmsuttag.
Vid nätdrift använder du den nätadapter som
rekommenderas för kassettspelaren. Använd inte någon
annan typ av adapter. För batteridrift krävs två R6-
batterier (storlek AA).
Namnplåten med information om driftspänning mm finns
på kassettspelarens undersida.
Kassettspelaren
Använd endast y (mikrokassetter av
standardtyp) med denna kassettspelare. Andra typer av
kassetter kan inte användas då de inte passar in (se bild
E).
Låt inte kassettspelaren stå nära värmekällor som element
eller på en plats där den utsätts för direkt solljus, damm
eller mekaniska stötar.
Om du skulle råka tappa något föremål eller spilla vätska i
kassettspelaren tar du ur batterierna alternativt kopplar ur
nätadaptern. Låt sedan fackkunning personal titta på
kassettspelaren innan du tar den i bruk igen.
Högtalaren innehåller en magnet, varför du bör undvika
att förvara kreditkort och liknande med magnetremsa samt
fjäderdrivna klockor i närheten av kassettspelaren. Dessa
kan skadas av magneten.
•När du inte tänker använda kassettspelaren på ett tag bör
du ta ur batterierna för att undvika skador pga läckande
batterier.
Om kassettspelaren inte har använts på ett tag sätter du
den i uppspelningsläge och låter den stå några minuter för
uppvärmning innan du sätter i ett band.
Om du har några frågor om kassettspelaren, eller om du får
problem, vänder du dig till närmaste Sony-återförsäljare.
Felsökning
Om något av problemen kvarstår även sedan du har gjort de
kontroller som beskrivs nedan, kontaktar du en Sony-åter-
försäljare för hjälp.
Det går inte att sätta i kassettbandet.
n Kassetten har satts i åt fel håll. (Kassetten ska skjutas in i
själva locket med bandsidan utät).
n Knappen 9 är redan nedtryckt.
Det går inte att trycka ned r.
n Det finns inget band i kassettfacket.
n Säkerhetsfliken är borttagen.
Det går inte att trycka ned r eller 9.
n Bandet är slut. Spola tillbaka det.
n Reglaget C PAUSE har skjutits i pilens riktning efter
den automatiska avstängningen.
Kassettspelaren fungerar inte.
n Batterierna har satts i åt fel håll.
n Batterierna är för svaga. Byt ut båda batterierna mot nya
batterier.
n Reglaget C PAUSE har skjutits i pilens riktning.
n Nätadaptern eller bilbatterikabeln är ansluten till
kassettspelaren men inte till ett uttag, och du försöker
använda kassettspelaren med batteridrift.
Det kommer inget ljud från högtalaren.
n Hörlurarna är anslutna.
n Volymen är helt nedskruvad.
Ljudet försvinner eller är grötigt.
n Volymen är helt nedskruvad.
n Batterierna är för svaga. Byt ut båda batterierna mot nya
batterier.
n Huvudet är smutsiga. Se avsnittet "Underhåll".
Bandet spelas upp för fort eller för långsamt.
n Reglaget TAPE SPEED har ställts in fel. Ställ in det på
samma hastighet som för inspelning.
Bandhastigheten är högre än vid normal
uppspelning.
n Reglaget FAST PB har skjutits i pilens riktning.
n Reglaget TAPE SPEED står mellan lägena 1,2 cm och 2,4
cm.
Det går inte att spela in.
n Anslutningen är felaktig.
n Batterierna är för svaga. Byt ut båda batterierna mot nya
batterier.
n Huvudet är smutsiga.
n Reglaget VOR har ställts in fel. Välj läge H eller OFF.
Inspelningen avbryts.
n Reglaget VOR är i läget H eller L. När du inte använder
VOR-systemet sätter du reglaget i läget OFF.
Det går inte att helt radera inspelningen.
n Huvudet är smutsigt.
Underhåll (se bild F)
Rengöra bandhuvuden och bandbana
Tryck på 9 och torka av huvudet 1, drivrullen 2 och
bandhjulen 3 med en bomullspinne fuktad med alkohol.
Gör detta var 10:e driftstimme.
Utvändig rengöring
Använd en mjuk duk fuktad med vatten. Använd inte
alkohol, bensin eller thinner.
Tekniska data
Band
y(normal positionstyp)
Inspelningssystem
Enkanaligt med 2 spår, mono
Högtalare
Diameter ca 3,6 cm
Bandhastighet
2,4 cm/s, 1,2 cm/s
Frekvens
250 – 4.000 Hz
Ingång
Mikrofonuttag (miniuttag/uttag för strömdriven (PLUG IN POWER)
mikrofon)
känslighet 0,24 mV för 3 kiloohm eller lägre impedans
Utgång
Hörlursuttag (miniuttag) för hörlur 8 – 300 ohm
Strömuttag (10% olinjär distortion)
M-629V/679V 160 mW
M-729V 260 mW
Batteriernas brukstid (inspelning)
Se avsnittet “Välja strömkälla”.
Strömförsörjning
3 V likström
Två R6-batterier (storlek AA)
Dimensioner (b/h/d)
Ca 65,1 × 121,4 × 25,2 mm inkl utskjutande delar och reglage
Vikt
Ca 130 g med batterier
Medföljande tillbehör
Mikrokassettband MC-30 (1) (endast M-629V/729V europeisk modell)
R6-batterier (storlek AA) (2) (endast M-629V/729V europeisk modell)
Nätadapter (1) (endast M-679V)
Laddningsadapter (1) (endast M-679V)
Uppladdningsbara batterier NC-AA, 1,2 V, 600 mAh, Ni-Cd (2)
(endast M-679V)
Rätt till ändringar förbehålles.
Tillval
Mikrokassettband MC-60, MC-30
Hörlurar ME-81, ME-L82
Anslutningskabel RK-G64HG (med minikontakter och dämpare)
Elektretkondensatormikrofon ECM-T110
Nätadapter AC-E30HG
5 Tryck på r.
Inspelningen påbörjas. När bandet börjar rulla blinkar
lampan REC beroende på ljudstyrkan.
Inspelningsnivån är fast.
Funktion
Avbryta inspelningen
Påbörja inspelning
under uppspelning
Tryck på r under uppspelning
(kassettspelaren går in i inspelnings-läge).
Spela upp det du
nyss har spelat in
När kassettspelaren är i inspelning-släge
skjuter du 0CUE/)REVIEW mot
)REVIEW. Släpp knappen där du vill
starta uppspelningen.
Göra en paus i
inspelningen
Skjut reglaget CPAUSE i pilens
riktning. Lampan REC och BATT släcks.
Ta ur kassetten Tryck på p6.
Gör följande
Tryck på p6.
Obs!
Välj bandhastigheten 2,4 cm för inspelning om du tänker spela upp
bandet på en annan kassettbandspelare, annars kan ljudkvaliteten
påverkas.
VOR-systemet (Voice Operated Recording)
VOR-systemet är beroende av de omgivande förhållandena. Om
inspelningen inte blir bra stänger du av funktionen genom att
skjuta reglaget VOR till läget OFF.
Om du använder kassettspelaren på en bullrig plats står den i
inspelningsläge hela tiden. Om ljudet däremot är för lågt påbörjas
inte inspelningen. Skjut reglaget VOR till läget H (high) eller L
(low) beroende på förhållandena.
Lyssna på ljudet under inspelning
Anslut ett par hörlurar (medföljer inte) till uttaget EAR.
Volymen kan inte ändras med VOL.
Skydda ett kassettband mot överspelning (se
bild B-c)
Bryt av säkerhetsflikarna på kassetten. Vill du spela in på
bandet igen tejpar du bara över hålen.
Spela in med indexmarkeringar (endast
M-729V)
Vid inspelning kan du lägga in särskilda signaler på bandet
för att markera vissa positioner.
Vid önskad position trycker du på CUE MARKER för att
spela in en signal. Lampan REC slocknar och en signal
spelas in på bandet. Om du vill ha en längre signal fortsätter
du att hålla CUE MARKER nedtryckt.
Under sökning framåt och bakåt hör du en ljudsignal vid
den markerade positionen. I uppspelningsläge hörs ljud-
signalen mycket lågt.
Obs!
Vi rekommenderar att du spelar in indexmarkeringarna under
ljudpauserna.
Ljudsignalen låter annorlunda vid sökning framåt jämfört med vid
sökning bakåt .
Ljudsignalen kan låta annorlunda beroende på om den markerade
positionen finns i början eller slutet av bandet eftersom
spolningshastigheten varierar.
Spela upp ett kassettband (se
bild C)
1 Sätt i ett kassettband med den sida du vill spela upp
vänd mot locket.
2 Välj samma bandhastighet som vid inspelningen.
3 Tryck på 9.
4 Justera volymen.
Gör följande
Avbryta en upp-
spelning/avbryta
snabbspolning framåt
eller bakåt*
Tryck på p6.
Göra en paus i upp-
spelningen
Skjut reglaget CPAUSE i pilens
riktning. Lampan BATT slocknar.
Funktion
Snabbspola framåt När bandet är i stoppläge skjuter du
0CUE/)REVIEW mot 0CUE.**
Snabbspola bakåt När bandet är i stoppläge skjuter
du0CUE/)REVIEW mot
)REVIEW.**
Söka framåt under
uppspelning (CUE)
När bandet är i uppspelningsläge
skjuter du 0CUE/)REVIEW nedåt
och släpper när du har sökt klart.**
Söka bakåt under
uppspelning
(REVIEW)
När bandet är i uppspelningsläge
skjuter du0CUE/)REVIEW uppåt
och släpper när du har sökt klart.**
* Se till att du trycker på p6 när bandet har spolats tillbaka, annars
tar batterierna snabbt slut.
** Bandet rullar fortare i snabbspola bakåt/REVIEW- än i
snabbspola framåt/CUE-läge.
Öka uppspelningshastigheten
Skjut reglaget FAST PB i pilens riktning.
Uppspelningshastigheten ökar.
Återgå till normal hastighet genom att skjuta FAST PB-
reglaget till det ursprungliga läget.
I slutet av bandet
I in- eller uppspelningsläge stannar bandet när det kommer
till slutet och de nedtryckta knapparna åker automatiskt upp
(automatisk avstängningsmekanism).
Var noga med att återställa 0CUE/)REVIEW-knappen
till mitten efter snabbspolning framåt eller bakåt.
Inspelning/uppspelning med
ansluten utrustning
Dubba till en annan kassettspelare (se
bild D-a)
Ställ denna kassettspelare i uppspelningsläge och en annan
kassettspelare i inspelningsläge.
Spela in från en annan kassettspelare
(se bild D-b)
Ställ denna kassettspelare i inspelningsläge och en annan
kassettspelare i uppspelningsläge. Ställ reglaget VOR i läget
OFF.
Spela in med en extern mikrofon (se
bild D-c)
Anslut en mikrofon till MIC-uttaget. När du använder en
strömdriven mikrofon drivs den via kassettspelarens
strömförsörjning.
Obs!
När du spelar in med en extern mikrofon kan det hända att VOR-
systemet inte fungerar riktigt som det ska. Detta beror på skillnader i
käns lighet.
Batterier Inspelning
Batteriernas brukstid (i ungefärligt antal timmar)
Kontaktens polaritet
Sony R6P (SR)
Sony alkaliska LR6 (SG)
NC-AA (endast M-679V)
5,5
19,0
5,5
Nätadapter (se bild A-d)
Anslut nätadaptern till vägguttaget och till likströmsuttaget
DC IN 3V på kassettspelaren. Använd nätadaptern (som
medföljer M-679V endast), eller nätadaptern AC-E30HG
(medföljer inte). Använd inte någon annan typ av
nätadapter.
Uppladdningsbara batterier (medföljer
endast M-679V)
Ladda endast upp de uppladdningsbara batterierna med
medföljande laddningsadapter och nätadapter. De
uppladdningsbara batterierna kan laddas upp ca 500 gånger.
Ladda batterierna i ca 8 timmar innan du använder dem.
Enheten kan användas för inspelning i ca 5,5 timmar med
fullt uppladdade batterier.
För laddning (se bild A-e)
Strömindikatorn på laddningsadaptern är tänd under den
tid den får ström från vägguttaget.
För att använda (se bild A-a)
Obs!
Använd bara de två medföljande uppladdningsbara batterierna
tillsammans med den medföljande laddningsadaptern.
Stäng av enheten och ladda upp de två uppladdningsbara
batterierna om ljudet förvrängs, om brus uppstår eller om enheten
inte fungerar ordentligt.
De uppladdningsbara batterierna laddar ur även när de inte
används. Byt ut dem innan enheten tas i bruk.
Ladda upp de två uppladdningsbara batterierna tillsammans. I
annat fall kan laddningen inte genomföras.
Se till att ta bort de uppladdningsbara batterierna ur
laddningsadaptern för att undvika överladdning (över 20 timmar)
när laddningen är klar.
Laddning och drift ska ske inom temperaturintervallet 5°C till
40°C.
Laddningsadaptern blir varm under laddning. Detta är helt
normalt och beror inte på något fel.
Använd och lämna inte laddningsadaptern i närheten av
värmekällor eller där den utsätts för direkt solljus eller hög
fuktighet.
Koppla ur nätadapern ur vägguttaget när den inte har använts
under en längre tid.
Ladda inte upp torrbatterier.
Spela in (se bild B-a)
Kontrollera att inget är anslutet till MIC-uttaget.
1 Tryck på återställningsknappen på TAPE COUNTER.
2 Tryck på p6 och sätt i en mikrokassett av standardtyp
med den sida du vill spela in på vänd mot locket (se bild
B-b).
3 Välj önskad bandhastighet.
2,4 cm för bästa ljud (vid normal användning): Du kan
spela in 30 minuter på båda sidor av mikrokassetten MC-
30.
1,2 cm för längre inspelningstid: Du kan spela in 60
minuter på båda sidor av mikrokassetten MC-30.
4 Skjut reglaget VOR till läget H, L eller OFF.
Skjuter du VOR-reglaget till läget H eller L kommer
kassettspelaren att automatiskt spela in när ett ljud hörs
och automatiskt gå in i pausläge när det är tyst (du
sparar band och batterier).
H : För inspelning på tyst och/eller rymlig plats.
L : För diktering mm.
När ljudkällans nivå är för låg bör du skjuta reglaget till
läget OFF, annars kan det hända att någonting inte blir
inspelat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sony M-629V Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning