Toro Direct Drive Power Box Rake, Compact Utility Loaders Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3385-395RevA
Direktkoppladkraftdrivenräfsa
Kompaktlastare
Modellnr22426—Serienr314000001ochhögre
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3385-395*A
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Denhärprodukteninnehållerenellerera
kemikaliersomavdenamerikanskadelstaten
Kalifornienansesorsakacancer,fosterskador
ochandrafortplantningsskador.
Introduktion
Läsdenhärinformationennogaattdulärdigattanvända
ochunderhållaproduktenrättsätt,ochförattundvika
person-ochproduktskador.Duäransvarigförattprodukten
användsettkorrektochsäkertsätt.
DukankontaktaTorodirektwww .Toro.comomdu
behöverinformationomprodukterochtillbehör,hjälp
medatthittaenåterförsäljareelleromduvillregistreradin
produkt.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhaproduktensmodell-ochserienummer
tillhandsomduharbehovavservice,Torooriginaldelar
ellerytterligareinformation.Figur1visarvarprodukten
modell-ochserienumrensitter.Skrivinnumrenidettomma
utrymmet.
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellariskerochalla
säkerhetsmeddelandenharmarkeratsmedenvarningssymbol
(Figur2),somangerfarasomkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfallomföreskrifternainteföljs.
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformationvärd
attnotera.
Innehåll
Säkerhet........................................................................3
Säkerdriftspraxis.....................................................3
Stabilitetsvärden......................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler............................5
Produktöversikt.............................................................6
Specikationer.......................................................6
Körning........................................................................6
Förlängasvänghjulen...............................................6
Startadenkraftdrivnaräfsan.....................................7
Ställainbarriärmellanrum.........................................7
Användaändplattorna..............................................7
Vinklavalsen..........................................................7
Transporteradenkraftdrivnaräfsan...........................8
Stoppadenkraftdrivnaräfsan....................................8
Arbetstips..............................................................8
Underhåll......................................................................9
Rekommenderatunderhåll...........................................9
Kontrolleradäcktrycket............................................9
Smörjadenkraftdrivnaräfsan....................................9
Förvaring.....................................................................10
Felsökning...................................................................11
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Kontaktaosswww.Toro.com.
TrycktiUSA.
Medensamrätt
Säkerhet
Felaktiganvändningellerfelaktigtunderhållfrån
förarensellerägarenssidakanledatillpersonskador.
Förattminskariskenförskadorskadualltidfölja
dessasäkerhetsanvisningarochuppmärksamma
varningssymbolen.Symbolenbetyder
V ar för siktig
,
V ar ning
,eller
F ara
anvisningförpersonsäkerhet.Om
anvisningarnainteföljskandettaledatillpersonskador
ellerdödsfall.
Säkerdriftspraxis
Maskinenkankrossaellerslitaavhänderochfötter.Följalltid
allasäkerhetsanvisningarförattförhindraallvarligaskador
ellerdödsfall.
VARNING
Motoravgaserinnehållerkoloxid,ettluktfritt,
dödligtgiftsomärlivshotande.
Körintemotorninomhuselleriettslutetutrymme.
Utbildning
Läsbruksanvisningenochannatutbildningsmaterial.Om
förareellermekanikerintekanläsatextenfallerdet
ägarensansvarattförklarainnehålletimaterialetfördem.
Lärdighurmananvänderutrustningenettsäkertsätt
ochbekantadigmedmanöverorganochsäkerhetsskyltar.
Allaförareochmekanikermåsteutbildning.Detär
ägarensomansvararförattutbildaanvändarna.
Låtaldrigbarnellerpersonersominteharfåttnödvändig
utbildningköraellerutföraunderhållmaskinen.Lokala
föreskrifterkanbegränsaanvändarensålder.
Ägaren/användarenkanförebyggaochansvararför
olyckorellerskadorsomhan/honutsättersigsjälvoch
andramänniskorelleregendomför.
Förberedelser
Kontrolleraomdetnnsnedgrävdaledningarinnan
användning.
VARNING
Omdetnnsnedgvdaström-,gas-eller
telefonledningariarbetsområdetkandukomma
emotdemochorsakaenelektriskstötelleren
explosion.
Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet
förekommernedgvdakablarochanvänd
intedenkraftdrivnaräfsandemarkerade
platserna.
Utvärderaterrängenförattavgörahurarbetetkanutföras
ettlämpligtochsäkertsätt.Användendasttillbehör
ochredskapsomhargodkäntsavtillverkaren.
Användlämpligakläder,inklusivehjälm,skyddsglasögon,
långbyxor,skyddsskorochhörselskydd.Långthår,löst
sittandekläderellersmyckenkantrasslainsigirörliga
delar.
Inspekteraområdetdärmaskinenskakörasordentligt,
ochtabortföremålsomverktyg,byggnadsmaterialoch
personligatillhörighetersomkanskadasavmaskinen.
Säkerställattskyddensitterordentligtfastochfungerar
somdeska.
Körning
Hållkompaktlastarensarmarochredskapetlågtsom
möjligt.
Saktanerochvarförsiktignärduskavändaochsvänga
isluttningar.
Körinteochvändintemedlastararmarnaochredskapeti
höjtläge.
VARNING
Närmotornäravstängdkanredskapidet
upphöjdalägetsänkasgradvisochkanske
klämmaellerskadanågon.
Sänknerredskapslyftenvarjegångdustänger
avtraktorenheten.
Körraktuppochnerisluttningar,ochintetvärsöver
dem.
Dentungadelenmaskinenskavaravändmot
uppförsbacken.
Lastaaldrigförmycketmaskinen.
Användinteredskapetförattbäralaster.
VARNING
Överskridintemaskinenslastkapaciteteftersom
maskinenkantippaellervältaochorsaka
allvarligaskadorellerdödsfall.
Kopplaintefrånnågrahydraulledningarförränhela
systemtrycketharsänkts.
VARNING
Läckorihydraulsystemet,hydraulsystemfel,
mekaniskafelelleryttningavreglagespakarna
kanorsakaattutrustningensänksellerroterar
plötsligtochorsakarallvarligaskadoreller
dödsfall.
3
VARNING
Hydraulvätskasomläckerutundertryckkan
trängainihudenochorsakaskada.Vätska
somträngtinihudenmåsteopererasbortinom
någratimmaravenläkaresomkännertillden
härsortensskador,annarskankallbranduppstå.
Hållkroppochhänderbortafrån
småläckorellermunstyckensomsprutarut
hydraulvätskaunderhögtryck.
Användkartongellerpapperförattnna
hydraulläckor.Användaldrighänderna.
Riktaaldrigutkastetmotmänniskor,djurelleregendom.
Körintemaskinenomduärpåverkadavalkohol,
läkemedelellerandradroger.
Körendastidagsljus.
Underhållochförvaring
Parkeramaskinenenplanytaochställingasreglaget
långsamtochstängavmotorn.Väntatillsallrörelse
haravstannatinnanduutförnågonjustering,rengöring
ellerreparation.
Tabortskräpfråndrivanordningar,ljuddämpareoch
motorförattundvikabrand.Städauppbränsle-och
oljespill.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsiförvaringoch
förvaradeninteintillöppeneld.
Förvaraintebränslenäraöppeneldochtappainteur
bränsleinomhus.
Parkeramaskinenenplanyta.Låtaldrigobehöriga
personerutföraservicemaskinen.
Lättaförsiktigttrycketikomponentermedupplagrad
energi.
Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Görhelst
ingajusteringarnärmotornärigång.
FARA
Kontaktmedroterandetänderkanorsaka
intrasslande,allvarligasåroch/ellerdödsfall.
Hållbehörigtavståndtillderoterande
tändernanärduanvänderdenkraftdrivna
räfsan.
Hållhänder,fötter,andrakroppsdelaroch
klädesplaggbortafrånroterandedelar.
Sänkdenkraftdrivnaräfsanochlastarmarna
tillmarken,stängavmotornochtaur
nyckelnförejustering,rengöring,reparation
ochkontrollavräfsan.
Hållalladelarigottbruksskickochsamtligabeslag
åtdragna.Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Varextraförsiktigvidhanteringavbränsle.Dessa
bränslenärbrandfarligaochdessångorärexplosiva.
Användendastengodkändbehållare.
Taaldrigborttanklocketochfyllinteolja
närmotornärigång.Låtmotornsvalnaföre
bränslepåfyllning.Rökinte.
Fyllaldrigbränsleimaskineninomhus.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inomhusinärhetenavenöppenlåga,somt.ex.nära
envarmvattensberedareellerugn.
Fyllaldrigenbränsledunknärdenstårinutiett
fordon,iettbagageutrymme,ettbilakeller
någotannatunderlagänmarken.
Hållbehållarmunstycketikontaktmedtankenunder
påfyllningen.
AnvändendastoriginalreservdelarfrånToroföratt
upprätthållaoriginalstandarden.
Stabilitetsvärden
VARNING
Omdenrekommenderademaximigränsenför
lutningöverstigs,kanmaskinentippaochkrossa
digellerkringstående.
Körintemaskinenenkraftigarelutningänden
högstarekommenderadelutningen.
Förattavgörahurstorlutningsgraddukanköraimed
denkraftdrivnaräfsanentraktorenhet,måsteduhitta
stabilitetsklassen(Figur3)fördensluttningspositionduvill
användaitabellennedan,ochdärefterhittalutningsgradenför
sammaklassochsluttningspositioniavsnittetStabilitetsdatai
traktorenhetensbruksanvisning.
Figur3
4
Viktigt:OmduharenannantraktorenhetänTX,ska
duanvändamotviktentraktorenhetenvidanvändning
avdenkraftdrivnaräfsan,annarskantraktorenhetenbli
ostadig.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Dekalersomharskadatsellerförsvunnitskabytasutellerersättas.
93-9367
1.Riskförklämskadorhändernahållhändernaborta.
100-4708
1.Riskförutslungadeföremålhållkringståendebehörigt
avståndfrånmaskinen.
93-7321
1.Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter,roterande
knivarhållavståndtillrörligadelar.
93-9084
1.Lyftpunkt
115-2903
1.Fett
5
Produktöversikt
Figur4
1.Svänghjulsarm
4.Däck
2.Räfsram
5.Tandvals
3.Redskapsfäste6.Räfsbarriär
Specikationer
Höjd53,1cm
Vikt166kg
Räfsbredd
122cm
ValstypKarbidtandadvals,22,4cm
diameter
Valsvinkel
20°
Mellanrum(rörtillbarriär)
3,2cm
Maximalttryck206,84bar
Körning
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlikamed
förarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Obs:Lästraktorenhetensbruksanvisninginnandumonterar,
använderellertarbortdenkraftdrivnaräfsan.
Obs:Itraktorenhetensbruksanvisningnnsinformationom
hurredskapmonterasochtasbortfråntraktorenheten.
Förlängasvänghjulen
Itraktorenhetensbruksanvisningnnsmerinformationomhur
redskapenmonterasochtasbortfråntraktorenheten.
1.Drautsvänghjulsarmarnaattsvänghjulenäri
arbetsläge.
2.Fästsvänghjulsarmarnamedhakbultarna(5/8x3tum),
sprintbultarna(5/8x3,5tum)ochhårnålssprintarna
(0,094x1tum)somvisasiFigur5.
Figur5
1.Svänghjulsarm3.Hakbult(5/8x3tum)
2.Sprintbult(5/8x3,5tum)
4.Hårnålssprint(0,094x
1tum)
6
Startadenkraftdrivnaräfsan
1.Startatraktorenhetensmotor.
2.Sänksedanlångsamtdenkraftdrivnaräfsantillmarken.
3.Aktiverahydraulreglagespakenförextraredskap.
4.Körtraktorenhetenframåtellerbakåtefterbehov.
Obs:Förattvalsenskafungeraeffektivtskaden
roterasimotsattriktningmottraktorenhetenskörväg.
Valsensrotationsriktningstyrsavtraktorenhetens
hydraulikreglage;seFigur6nedan.
Figur6
Ställainbarriärmellanrum
Detnormalamellanrummetmellanvalsenochbarriärenför
vanligaförhållandenärungefär3,2cm.
Barriärmellanrummetskavarasammahelavägen.
Ställinbarriärmellanrummethär:
Förattökabarriärmellanrummetskadulossadetvå
U-skruvarna(3/8tum)somhållerfastbarriärfästet(Figur
7).
Obs:Omöppningenärstörrekandetkommainmer
smutsochstenar.
Figur7
1.U-skruvar(3/8tum)
Förattminskabarriärmellanrummetskadudraåtde
tvåU-skruvarna(3/8tum)somhållerfastbarriärfästet
(Figur7).
Viktigt:Setillattvalseninteslåremotbarriären,
delarkanskadas.
Användaändplattorna
Ändplattornahållermaterialetframförvalsen,medan
rentmaterialpasserarmellanvalsenochbarriären.När
ändplattornaärfästaiarbetslägeochräfsanärrak(parallell
medtraktornskörväg)kanmaterialetyttasochanvändas
förattfyllainedsänkningar.
Dukanfästaändplattornaantingenfram-ellerbaksidan
avdenkraftdrivnaräfsan,beroenderäfsriktningen.När
duyttarändplattornafrånframsidantillbaksidanmåstedu
yttadenvänstratilldenhögrasidanochdenhögratillden
vänstrasidan.
Görhärförattyttaändplattan:
1.Tabortdetvåhålnålssprintarnafrånändplattansstift
(Figur8).
Figur8
1.Stifttilländplatta
3.Ändplatta
2.Hårnålssprint
2.Tabortändplattansstiftfrånändplattan(Figur8).
3.Tabortändplattan(Figur8).
Vinklavalsen
Dukanvinklavalsen20°ivarderariktning.
Förslåttringskadutabortvinkellåssprinten(Figur9),dra
vinkelfästettillettparnyahålochförainsprinten.
Viktigt:Sänkinteneddenkraftdrivnaräfsantillmarken
närvalsengårrunt.Plötsligaochhastigaskakningar
ökarpåfrestningendrivlinanochkanorsakaskada.
7
Figur9
1.Vinkellåssprint
Transporteradenkraftdrivna
räfsan
Transporteradenkraftdrivnaräfsanmedhjälpav
lyftpunkternasomvisasiFigur10.
Viktigt:Omdulyfterdenkraftdrivnaräfsanandra
ställenkandetskadamaskinen.
Obs:Lyftmaskinenförsiktigtmedlämpliglyfthjälpmedel.
Figur10
1.Lyftpunkt
Stoppadenkraftdrivnaräfsan
1.Stängavmotorntraktorenheten.
2.Sänktraktorenhetenslyftarmarochsänkden
kraftdrivnaräfsantillmarken.
3.Stängavmotorn,draåtparkeringsbromsenochtaut
nyckelnurtraktornständning.
Arbetstips
Användadenkraftdrivnaräfsan
Börjaalltidatträfsamedlägstamöjligamarkhastighet.
Ökahastighetennärförhållandenatillåter.
Användalltidfullgas(högstamotorvarvtal).
Omenstenellernågotannatföremålfastnarmellan
tändernaskadustängaavhydraulsystemetochköra
traktorenhetenframåttillsföremåletdrivsut.
Valsenskavaraparallellmedmarken.Denkraftdrivna
räfsanskaocksåvaraparallellmedmarkenfrånfram-
tillbaksida.Förattdentilldenpositionenskadu
höjaellersänkastödhjulenochanvändatraktorenhetens
lutningscylinder.
Görattvalsengårneddjupareimarkengenomattlossa
handtagetochhöjastödhjulen.Sänknedstödhjulen
föratthöjavalsen.
Dukanytterligaredjupkontrollgenomattlutaräfsan
framåtstödhjulenföratthöjavalsen,ellerlutaräfsan
bakåtföratthöjastödhjulenochlåtavalsennedännu
djupare.
Kontrolleralyfttrycketivarjedäckregelbundetföratt
behållaenjämnochkonstantlutning.
Förattluckraupppackadjordskadurullafästplattan
bakåtförattuppstödhjulenfrånmarken,attendast
dentandadevalsenharkontaktmedmarken.Reglera
hastighetenförattundvikaattdentandadevalsenstannar.
Tabortändplattanförattgöraattmaterialkanytta
sigomduendastförsökerluckrauppjorden.
Tabortlöstskräpgenomattlutatraktorenhetens
fästplattatillsstödhjulenreglerardentandadevalsens
djup.Dukannuvinklaräfsanförattslåttraskräpeller
ställaräfsanraktmedbådamonteradeändplattorföratt
samlainskräpet.Dukanökatraktorenhetenshastighet
närdugördetta.
Förytschaktningskadulutaräfsanframåttillständerna
dentandadevalsenknapptnuddarjorden.Dukanöka
traktorenhetenshastighetförattsamlauppmaterialfrån
upphöjningarochsläppaneddetinedsänkningar.
Förattavlägsnatovigtgrässkadulutatraktorenhetens
fästplattaframåtatträfsanstödsdefrämre
stödhjulenochdentandadevalsenhöjsatttänderna
baranuddarytan.Körhastighetenbörvaralåg.
8
Underhåll
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Varjeanvändningeller
dagligen
Kontrolleradäcktrycket.
Var40:etimme
Smörjallasmörjpunkter.
Kontrolleradäcktrycket
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Hålllufttrycketidäckenjämnt,eftersomojämntlufttrycki
däckenkanorsakaojämnräfsning.
Mättrycketnärdäckenärkallaförattenexaktavläsning
sommöjligt.
Omdäcktrycketärlågtskadupumpadäckentill3,45bar.
Smörjadenkraftdrivnaräfsan
Serviceintervall:Var40:etimme
Typavfett:Universalfettnr2litiumbas
1.Stängavmotorn,draåtparkeringsbromsenochtaut
nyckelnurtraktornständning.
2.Placeraräfsanenplanyta.
3.Torkaavsmörjnipplarnamedentrasa.
Obs:Skrapaborteventuellfärgnipplarnas
framsida.
4.Appliceradenmängdsmörjmedelsombehövs
smörjnipplarna(Figur11ochFigur12).
Figur11
Figur12
9
Förvaring
1.Stängavmotorn,draåtparkeringsbromsenochtaut
nyckelnurtändningen.
2.Förvararäfsanenhård,planyta.
3.Borstabortsmutsenfrånredskapetinnanmaskinen
ställsundanförlångtidsförvaring.
4.Draåtallalösahydraulanslutningar,muttraroch
huvudskruvar.
5.Smörjallasmörjnipplar;seSmörjadenkraftdrivna
räfsan(sida9).
6.Förseglahydraulsystemetfrånföroreningarochfäst
allahydraulslangarattdeinteliggermarken,för
attförhindraskador.
7.Förvaramaskinenentorrskyddadplats.
8.Målaallaomåladeytorförattundvikarost.Färgnns
attköpahosnärmasteauktoriseradeToro-återförsäljare.
9.Fylldäckentilldetrekommenderadelufttrycket,se
Kontrolleradäcktrycket(sida9).
10
Felsökning
Problem
Möjligaorsaker
Åtgärd
1.Hydraulventilenlastarenärinte
aktiverad.
1.Sebruksanvisningenförlastaren.
2.Övertrycksventilensinställning
lastarenärintekorrektjusterad.
2.Kontaktaenauktoriserad
Toro-återförsäljare.
3.Slitenellerskadadhydrauliskmotor.
3.Repareraellerbytutdenhydrauliska
motorn.
4.Otillräckligtmedoljaisystemet.4.Servalastarenshydraultank.
5.Slangändarnaärinteheltfastsatta.
5.Kontrolleraslangkopplingarnaochsätt
fastdemordentligt.
6.Detnnsluftihydraulledningarna.6.Körlastarensreservsystemera
gångerföratttabortluftfrån
ledningarna.
7.Någotharfastnatihydraulledningarna.
7.Bytutdentilltäpptaellerskadade
ledningen.
Valsenvänderinte.
8.Någotharfastnatmellanvalsenoch
barriären.
8.Backavalsenförattbortdet.
1.Slitenellerskadadpackning.
1.Bytutpackningensomläcker.
2.Lösaellerskadadeslangar.2.Bytutdeskadadeslangarnaochdra
åtdelösaslangarna.
Detläckerolja.
3.Lösaellerskadadeanslutningar.3.Bytutdeskadadeslanganslutningarna
ochdraåtlösakopplingar.
11
Anteckningar:
12
Anteckningar:
13
Anteckningar:
14
Försäkranominbyggnad
TheToroCompany,8111LyndaleAve.South,Bloomington,MN,USAförsäkrarattföljandeenheter
överensstämmermednedanståendedirektiv,förutsattattdemonterasienlighetmedmedföljandeanvisningar
vissaToro-modellerenligtvadsomangesirelevantdeklarationomöverensstämmelse.
Modellnr
Serienr
ProduktbeskrivningFakturabeskrivning
Allmänbeskrivning
Direktiv
22426314000001ochhögre
Direktkoppladkraftdriven
räfsa
DIRECTDRIVEPOWER
BOXRAKE,CE
Kraftdrivenräfsa2006/42/EG
RelevanttekniskdokumentationharsammanställtsenligtkravenidelBibilagaVIItill2006/42/EG.
Viåtarossattvidarebefordra,vidförfrågningarfrånnationellamyndigheter,relevantinformationomdenna
delvisfullbordademaskin.Vidarebefordringenskerelektroniskt.
MaskinenskaintetasidriftförrändenharmonteratslämpligaToro-modellerenligtanvisningarnaitillhörande
försäkranomöverensstämmelseochienlighetmedallaandratillgängligaanvisningar,vareftermaskinenkan
sägasöverensstämmamedallarelevantadirektiv.
Intygas:TekniskEU-kontakt:
PeterTetteroo
ToroEuropeNV
B-2260Oevel-Westerloo
Belgium
JoeHagerTel.003214562960
SeniorEngineeringManager
Fax003214581911
8111LyndaleAve.South
Bloomington,MN55420,USA
May30,2014
15
GarantiförToro-kompaktfordonsutrustning
Ettårsbegränsadgaranti
Kompaktutrustnings-
produkter
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-kompaktutrustning(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfel.
Följandetidsperiodergällerfråninköpsdatumet:
Produkter
Garantiperiod
ProSneak
kompaktlastare,
dikesgrävare,stubbfräsar,
ochredskap
1åreller1000körtimmar
beroendevilketsominträffar
först.
Kohler-motorer
Treår
*
Allaandramotorer
Tvåår
*
Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommerviattreparera
produktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,utförandeav
arbetetsamtreservdelar.
*
VissamotorersomanvändsiT oro-produkterharengarantifrånmotortillverkaren.
Anvisningarförgarantiservice
Följanvisningarnanedanomdutrorattdetnnsnågotmaterial-eller
tillverkningsfeldinToro-produkt:
1.KontaktaenauktoriseradåterförsäljareavT oro-kompaktfordonsutrust-
ningattdekanutföraservicemaskinen.Duhittaråterförsäljare
somnnsinärhetenavdigvårwebbplatswww.Toro.com.Dukan
ocksåringagratistillToroskundtjänstnedanståendenummer.
2.Tamedproduktenochinköpsbeviset(kvitto)tillåterförsäljaren.
3.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddinåterförsäljaresanalys
ellermeddenhjälpdufårkandukontaktaosspå:
SWSCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
Avgiftsfritt:888-384-9940
Ägarensansvar
DumåsteunderhållaToro-produktenenligtdeunderhållsrutinersom
beskrivsibruksanvisningen.Sådantrutinunderhållbekostasavdig,oavsett
omdetutförsavenåterförsäljareelleravdigsjälv.Reservdelarsomska
bytasutisambandmeddetunderhållsomkrävs(”underhållsreservdelar”)
omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade
tidpunktenförutbytetavdelen.Omduinteutfördetunderhållochde
justeringarsomkrävskandettaledatillattetteventuelltgarantianspråk
integodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Detärinteallaprodukt-ellerfunktionsfelsomkaninträffaunder
garantiperiodensomberormaterial-ellertillverkningsfel.Denna
uttryckligagarantiomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakatsavanvändningavandrareservdelaränToros,
elleravinstallationochanvändningavextra,modierade,ellerej
godkändatillbehör.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomkrävs.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Delarsomförbrukasgenomanvändningen,förutomomdessavisarsig
varadefekta.Exempeldelarsomförbrukaselleranvändsuppvid
normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsadetill,
remmar,vindrutetorkare,tändstift,däck,lter,packningar,slitplattor,
tätningar,o-ringar,drivkedjorochkopplingar.
Felsomorsakasavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,men
ärintebegränsadtill,väder,förvaringsomständigheter,förorening,
användningavejgodkändakylvätskor,smörjmedel,tillsatsereller
kemikalierm.m.
Normaltslitage.Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,
slitagemåladeytor,repigadekalerosv.
Reparationersomblirnödvändigatillföljdavunderlåtenhetattfölja
anvisningarnaförbränslehantering(sebruksanvisningenförmer
information).
Borttagningavföroreningarfrånbränslesystemetomfattasej.
Användningavgammaltbränsle(äldreänenmånad)ellerbränsle
sominnehållermerän10%etanolellermerän15%MTBE.
Underlåtenhetatttömmabränslesystemetinnanklipparenstår
oanvändlängreänenmånad.
Komponentersomomfattasavenseparattillverkargaranti.
Hämtnings-ochleveransavgifter
Allmännavillkor
Reparationhosenauktoriseradåterförsäljareavkompaktfordonsutrustning
ärdenendakompensationsomduharrätttillenligtdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetattanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill
dennauttryckligagarantisvaraktighet.Ivissastaterärdetintetillåtet
attundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,ellertidsbegränsa
enindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt
ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Medundantagfördenmotor-ochemissionsgarantisomnämnsnedan,
ochendastomdennaärtillämplig,gesingenannanuttryckliggaranti.
Produktensemissionskontrollsystemkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomharfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).
Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaomgarantin
föremissionskontrollsystem.SegarantiförklaringenomKaliforniens
emissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens
dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produkterutanförUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattgarantipolicynförsittegetland
ellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattgarantiupplysningarkontaktardu
Toro-importören.SomensistautvägkandukontaktaossToroWarrantyCompany.
KonsumenträttiAustralien:Australiensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokala
Toro-återförsäljaren.
374-0261RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Direct Drive Power Box Rake, Compact Utility Loaders Användarmanual

Typ
Användarmanual