Marantec Comfort 380 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Läge per: 04.2016
Drivsystem för garageportar
Comfort 360, 370, 380
S
·
2 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
Innehållsförteckning
1. Allmän säkerhetsinformation ....................3
1.1 Ändamålsenlig användning .....................3
1.2 Målgrupp ..................................3
1.3 Garanti ....................................3
2. Leveransomfattning ...........................4
3. Portanläggning ...............................5
4. Montering ...................................6
4.1 Monteringsförberedelse ........................6
4.2 Montering av drivenhet ........................6
4.3 Styrningsanslutningar ........................10
4.4 Monteringsavslutning ........................11
5. Idrifttagning ................................11
5.1 Översikt styrning ............................11
5.2 Statusvisning ...............................12
5.3 Fabriksinställningar ..........................12
5.4 Snabbprogrammering ........................12
5.5 Funktionskontroll ............................14
5.6 Specialprogrammering ........................15
6. Manövrering ................................21
6.1 Handburen sändare ..........................21
6.2 Öppning ..................................22
7. Skötsel ....................................23
8. Underhåll ..................................23
8.1 Underhållsarbeten genomförda av portanläggningens
driftansvarige person .........................23
8.2 Underhållsarbetengenomfördaavkvaliceradoch
utbildad fackpersonal ........................23
9. Demontering ...............................23
10. Kassering ..................................23
11. Felavhjälpning ..............................24
12. Bilaga .....................................26
12.1 Tekniska data ..............................26
12.2 Försäkran för inbyggnad av en ofullständig maskin ...28
Om detta dokument
Originalanvisning
Del av produkten.
Måste läsas och sparas.
Upphovsrättsligt skyddat.
Kopiering, även utdrag, endast med vårt godkännande.
Ändringar som avser den tekniska utvecklingen förbehålles.
Alla måttuppgifter i millimeter.
Bilderna är inte skalenliga.
Symbolförklaring
FARA!
Säkerhetsinformation som avser en fara som omedelbart leder till
döden eller allvarliga skador.
VARNING!
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till döden eller
allvarliga skador.
OBSERVERA!
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till lätta till
måttliga skador.
OBS
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till skador på
produkten eller att produkten förstörs.
KONTROLLER
Information om en kontroll som ska genomföras.
HÄNVISNING
Hänvisning till separata dokument som måste beaktas.
Uppmanar till handling
Lista, uppräkning
Hänvisning till andra ställen i detta dokument
) Fabriksinställning
FARA!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR:
OBS! FÖR PERSONSÄKERHETEN ÄR DET LIVSVIKTIGT ATT ALLA
ANVISNINGAR FÖLJS.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER MONTERING:
OBS! FELAKTIG MONTERING KAN MEDFÖRA ALLVARLIGA
PERSONSKADOR – FÖLJ ALLA MONTERINGSANVISNINGAR.
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 3
1. Allmän säkerhetsinformation
FARA!
Livsfara om dokumentationen inte beaktas!
Beakta all säkerhetsinformation i det här dokumentet.
1.1 Ändamålsenlig användning
Portdrivsytemet skall uteslutligen användas för att öppna och
stänga portar.
Personer eller föremål får absolut inte transporteras med hjälp av
porten.
För produkten Comfort 360, 370, 380 gäller:
Driften är endast tillåten i torra rum.
Följande uppgifter skall beaktas:
maximal dragkraft
maximal tryckkraft
maximal portstorlek
maximal portvikt
„12.1 Tekniska data“
Produkten är avsedd för privata användningsområden.
Produkten lämpar sig endast för viktbalanserade sektional- och
svängportar med fallsäkring.
1.2 Målgrupp
Montering, anslutning, idrifttagning och underhåll:
kvalicerad,utbildadfackpersonal.
Manövrering, kontroll och underhåll:
Portanläggningens driftansvarige person.
Kravpåkvaliceradochutbildadfackpersonal:
Kunskaperomallmännaochspecikasäkerhetsföreskrifteroch
olycksfallsförebyggande föreskrifter.
Kunskaper om gällande elektrotekniska föreskrifter.
Utbildning om användning och skötsel av lämplig
säkerhetsutrustning.
Tillräckligundervisningochuppsiktavkvaliceradeelektriker.
Förmåga att känna igen faror som kan orsakas av elektriciteten.
Kunskap om tillämpning av följande normer
EN 12635 („Portar - Installation och användning“),
EN 12453 („Portar - Säkerhet vid användning av maskindrivna
portar - Krav“),
EN 12445 („Portar - Säkerhet vid användning av maskindrivna
portar - Provningsmetoder“).
EN 13241-1 (”Portar - Produktstandard - Del 1: Produkter utan
speciceratbrandmotståndellerrökskydd”)
Krav på portanläggningens driftansvarige person:
Kunskaper om bruksanvisningen och att den sparas.
Förvaring av den kontrollboken.
Kunskaper om allmänna säkerhetsföreskrifter och
olycksfallsförebyggande föreskrifter.
Utbildning av alla personer som använder portanläggningen.
Säkerställ att portanläggningen regelbundet kontrolleras och
underhållsavkvaliceradochutbildadfackpersonalienlighetmed
tillverkarens uppgifter.
För följande användare gäller särskilda krav:
Barn från 8 år och äldre.
Personer med försämrad fysisk, sensorisk eller mental förmåga.
Personer som saknar erfarenhet och kunskap.
Dessa användare får endast utföra uppgifter i samband med
manövreringen av enheten.
Särskilda krav:
Användare utför uppgifter under tillsyn.
Användare har undervisats avseende säker användning av enheten.
Användare förstår vilka faror som kan uppstå vid hanteringen av
enheten.
Barn får inte leka med enheten.
1.3 Garanti
Produkten tillverkas enligt de i försäkran om inbyggnad angivna
riktlinjer och standarder. Produkten lämnade fabriken i ett
säkerhetstekniskt felfritt tillstånd.
I följande fall tar tillverkaren inte något ansvar för skador vid produkter
och tillbehör-delar. Garantin för produkt och tillbehördelar upphör vid:
Förbiseende av bruksanvisning.
Icke ändamålsenlig användning och icke fackmässig hantering.
Verksamhetavokvaliceradpersonal.
Produktens ombyggnad eller ändringar.
Användning av reservdelar som inte tillverkats eller frigivits av
tillverkaren.
Garantin inkluderar inte batterier, ackumulatorer, säkringar och
ljusmedel.
Ytterligare säkerhetshänvisningar nns i dokumentets
respektive avsnitt.
„4. Montering“
„5. Idrifttagning“
„6. Manövrering“
„7. Skötsel“
„9. Demontering“
4 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
2. Leveransomfattning
Produkten levereras i olika utförande. Kontrollera med hjälp av tabell
och leveransomfattning vilken variant som föreligger.
Landsspecikaavvikelserkanförekomma.
Pos. Drivenhet
1
1x
2
1x
3
1x
4
2x
5
1x
Pos. Beslag A B
6
2x 2x
7
1x 1x
8
2x 2x
9
1x 1x
10
2x 2x
11
1x
12
1x
13
1x
Pos. Förbindelseelement - 01 A B
14
4x 4x
15
2x 2x
16
1x 1x
17
1x 1x
18
1x 1x
19
1x 1x
20
2x 2x
21
1x 1x
22
1x
23
1x
24
4x
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 5
Pos. Förbindelseelement - 02
25
6x
26
6x
27
6x
Pos. Varningsskyltar
28
1x
29
1x
Pos. Handsändare Multi-Bit bi·linked
30
1x 1x
31
1x
32
1x
33
1x
34
1x
35
1x
36
1x
3. Portanläggning
Överblick
3 / 1
3
1
1
2
4
Portanläggningen visas bara som exempel. Den kan avvika allt efter
porttyp och utrustning. Den här visade anläggningen består av följande
komponenter:
1 Ljusbarriärer
2 Nyckelbrytare
3 Standstolpe (för kodtangent, transponder, ...)
4 Signallampa
HÄNVISNING
Ytterligareinformationövertillbehörartiklarnnspåtillverkarens
website.
För montage och kabling av portsensorer, manöver- och
säkerhetselement måste respektive bruksanvisning beaktas.
6 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
4. Montering
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan ledningsdragningsarbeten genomförs måste drivsystemet
separeras från strömförsörjningen. Säkerställ att strömförsörj-
ningen förblir avbruten under kabeldragningsarbetena.
Beakta de lokala skyddsbestämmelserna.
Dra alltid nät- och styrledningar separat från varandra.
Styrspänningen ligger på 24 V DC.
OBS
Sakskador till följd av osakmässig montering av
drivenheten!
För att undvika monteringsfel och skador på porten och drivsystemet
måste man alltid följa nedanstående monteringsanvisningar.
Säkerställattportenbennersigiettmekanisktgotttillstånd:
– Porten stannar i varje position.
– Porten rör på sig med lätthet.
– Porten öppnar och stänger riktigt.
Montera alla impulsgivare och styrningsanordningar
(t. ex. radiokodsknappen) inom portens synhåll och på säkert
avstånd till rörliga delar på porten. Den lägsta monteringshöjden
på 1,5 meter måste följas.
Använd endast fastsättningsmaterial som är lämpligt för den
aktuella byggundergrunden.
4.1 Monteringsförberedelse
Innan monteringen påbörjas måste följande arbeten först genomföras:
Leveransens omfattning
Kontrollera vilken variant som föreligger och om
leveransomfattningen är komplett.
Försäkradigattenlämpligdrivskenannspåplats.
Kontrollera om de tillbehörsdelar som behövs för
monteringssituationennns.
Garage
Kontrollera att garaget har lämplig strömanslutning och en
nätbortkopplingsanordning.
Portanläggning
Avlägsna alla komponenter från porten som inte behövs
(t. ex. linor, kedjor, vinklar osv.).
Ta alla anordningar ur drift som inte behövs efter att drivsystemet
har monterats.
För garage utan en andra ingång:
Utrusta garageporten med en nödöppning för att få åtkomst till
garaget vid en störning.
Om en öppningssats används:
Kontrollera att portlåsen fungerar riktigt. Portlåsen får i varje fall
inte tas ur funktion.
Om ingen öppningssats används:
Demontera portlåsen och ta portlåsen ur funktion.
HÄNVISNING
När tillbehör används och monteras ska aktuell tillhörande
dokumentation beaktas.
4.2 Montering av drivenhet
4.2 / 1
4.2 / 2
A
ø 5 – 5,5
4x
2x
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 7
OBS
Möjlig skada på motoraggregatet!
Använd inte våld eftersom det kan leda till att kuggarna skadas!
Montera försiktigt drivskivan på motoraggregatet.
4.2 / 3
A
1x
4x
B
1x
4x
4.2 / 4
1x
B
ø 5 – 5,5
4x
8 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
VARNING!
Risk för allvarliga skador till följd av att delar faller ner!
Säkra drivsystemet tills den har satts fast mot att det faller ner.
4.2 / 5
OBS
Möjlig skada på portbladet!
Portbladets övre kant måste ligga vid den högsta punkten på
öppningsbanan 10-50 mm under den vågräta drivskenans underkant.
Montera fallanslutningsplåten för drivskenan i mitten över
portbladet.
4.2 / 6
10 - 50
ø 10
4.2 / 7
2x
2x
2x
4.2 / 8
1.
2.
3.
1x
1x
4.2 / 9
1.
2.
4.2 / 10
1.
2.
1x
2x
4.2 / 11
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 9
4.2 / 12
a
b
5-10
A
1x
1x
a = 90°
b = 9 Nm
B
4x
5-10
1.
2.
2.
4.2 / 13
4.2 / 14
1/3
2/3
1.
2.
3.
4.2 / 15
ø 10
4.2 / 16
2x
2x
2x
10 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
4.3 Styrningsanslutningar
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan ledningsdragningsarbeten genomförs måste
drivsystemet separeras från strömförsörjningen.
Säkerställ att strömförsörjningen förblir avbruten under
kabeldragningsarbetena.
OBS
Risk för sakskador till följd av osakmässig montering av
drivenheten!
Extern spänning vid anslutning XB03 leder till att hela elektroniken
förstörs.
Anslut endast potentialfria kontakter till klämma 1, 2 och 4
(XB03).
4.3.1 Översikt över styrningsanslutningar
4.3.1 / 1
XW81
ABC
XN70
XB03 XW40 XB72
A Tillbyggnadshus GDO
B Inskjutning för Battery Backup
C Indikator Battery Backup
XB03 Anslutning
externa manövreringselement
Ljusbarriär
„Nivå 5, Meny 1 - Programmerbar
impulsingång (klämma 1/2)“
„4.3.3 Anslutning XB03“
XB72 Anslutning modulantenn
„4.3.2 Anslutning XB72“
XN70 Anslutning Battery Backup
„4.3.4 Anslutning XN70 och XW81“
XW40 Anslutning MS-BUS för tilläggsmoduler
XW81 Anslutning tillägg
Ingångar/utgångar
„4.3.4 Anslutning XN70 och XW81“
4.3.2 Anslutning XB72
4.3.2 / 1
4.3.3 Anslutning XB03
4.3.3 / 1
-XB03
7170
2 1 1
TX
2
RX
-W1
1
2
-W2
1
2
12
-W1
-W2
-AP27
1
23
-Sb1
4
-Sb4
M11E021
1 GND -
2 Impuls
3 24 V DC + / max. 50 mA
4 Stoppkrets, aktiv efter Reset
70 GND
71 Ljusbarriär
AP27 Ljusbarriär
RX Ljusbarriär mottagare
TX Ljusbarriär sändare
Sb1 Impulsknapp
Sb4 Öppnarkontakt stoppkrets
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 11
5. Idrifttagning
Elektriskt manövrerade fönster, dörrar och portar måste kontrolleras
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften av
kvaliceradochutbildadfackpersonal(medskriftligtintyg)föreförsta
idrifttagningen och sedan efter behov, dock minst en gång per år.
Portanläggningens driftansvarige eller dess ställföreträdare måste
sättas in i manövreringen efter att anläggningen tagits i drift.
VARNING!
Skaderisk till följd av okontrollerad portrörelse!
Säkerställ att barn inte kan leka med portstyrningen eller den
handburna sändaren.
Säkerställattingapersonerellerföremålnnsiportens
riskområde innan porten sätts i rörelse.
Säkerställinnandupasserarportöppningenattportenbenner
sig i portpositionen ÖPPEN.
Kontrolleraallanödkommandoanordningarsomnns.
Beakta alla möjliga kläm- och skärpunkter i portanläggningen.
Sträck aldrig in kroppsdelar i en port som körs, i styrskenorna
eller rörliga delar.
Bestämmelserna i EN 13241-1 („Portar – Produktnorm“) måste
beaktas.
5.1 Översikt styrning
Manövreringselement
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
LCD-display
Kör porten i riktning ÖPPEN, öka värden
Kör porten i riktning STÄNGA, sänk värden
P
Starta programmeringen, bekräfta och spara
värden
Teckenförklaring
Indikatorn blinkar
Indikatorn lyser
4.3.4 Anslutning XN70 och XW81
4.3.4 / 1
HÄNVISNING
Monteringsbeskrivningenföranslutningselementennnsiden
separata dokumentationen.
4.3.4 / 2
4.4 Monteringsavslutning
4.4 / 1
Sätt upp de varningsskyltar som varnar för fastklämning på tydliga
platser och låt dem sitta kvar.
Säkerställ att inga delar av porten efter monteringen skjuter ut i
offentliga gångvägar eller gator.
12 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
Indikator Funktion/element
Driftklar
Portposition STÄNGD
Portposition ÖPPEN
Störningsmeddelande/underhållsindikator i
portposition STÄNGD
Ljusbarriär eller stängningskantssäkring
Fjärrstyrning
Extern knapp
3
Statusvisning
(exempel indikator 3 – Battery Backup ansluten)
„5.2 Statusvisning“
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Visning av nivåerna (exempel: Nivå 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Visning av menyer och parametrar
(Exempel: Meny 3, Parameter 8)
Minutvisning
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tider över en minut visas i minuter och sekunder.
Exempel: 1.2 = 1 minut + 20 sekunder =
80sekunder
5.2 Statusvisning
Indikator Funktion/element
3
Battery Backup ansluten (tillval)
4
Indikator förvarningstid (endast med
programmerad automatisk stängning)
5.3 Fabriksinställningar
Med hjälp av reset kan drivsystemet nollställas till fabriksinställningar.
„Nivå 1, Meny 8 - RESET“
5.4 Snabbprogrammering
För korrekt idrifttagning av drivsystemet och efter en Reset måste
snabbprogrammeringen genomföras.
Förutsättningar:
PortenbennersigiportpositionenSTÄNGD.
Styrsliden är inkopplad.
„6.2 Öppning“
Om inga knappar aktiveras i programmeringsläget inom 120 sekunder
växlar styrningen tillbaka till drifttillståndet.
Motsvarande felnummer visas.
„11. Felavhjälpning“
Genomför snabbprogrammeringen.
KONTROLLER
Efter snabbprogrammeringen måste en funktionskontroll genomföras.
„5.5 Funktionskontroll“
OBS
Möjlig skada på motoraggregatet!
När portpositionen ÖPPEN ställs in får styrsläden inte köras till
slutpositionen med maximal hastighet!
Kör porten försiktigt, med låg hastighet, till portpositionen
STÄNGD.
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 13
Snabbprogrammering
3. Programmering av fjärrstyrningen bi·linked
Tryck ned handsändarens
programmeringsknapp.
Aktivera den handburna
sändaren.
Släpp den handburna
sändaren.
P
Spara fjärrstyrningen.
Snabbprogrammeringen är klar.
Styrningenbennersigi
driftläget.
Snabbprogrammering
1. Programmering av portpostition ÖPPEN
Styrningenbennersigi
driftläget.
P
P > 3 sek. < 10 sek:
Snabbprogrammeringen börjar.
Kör porten till positionen
ÖPPEN.
P
Spara portposition ÖPPEN.
2. Programmering av portpostition STÄNGD
Kör porten till positionen
STÄNGD.
P
Spara portposition STÄNGD.
3. Programmering av fjärrstyrningen Multi-Bit
Aktivera den handburna
sändaren.
Släpp den handburna
sändaren.
P
Spara fjärrstyrningen.
Snabbprogrammeringen är klar.
Styrningenbennersigi
driftläget.
14 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
5.5 Funktionskontroll
5.5.1 Inlärningskörning för drivkraften
Drivsystemet lär in den maximalt nödvändiga drivkraften under de
första sex körningarna efter att portpositionerna har ställts in.
Kör drivsystemet (med inkopplad växel) utan avbrott tre gånger från
portposition ÖPPEN till portposition STÄNGD och tillbaka.
Drivkraftenmåstekontrollerasavkvaliceradochutbildadfackpersonal
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften.
Kontroll av drivkraften
1.
Styrningenbennersigi
driftläget.
2.
Porten måste öppna sig
och köra till den sparade
portpositionen ÖPPEN.
3.
Porten måste stänga sig
och köra till den sparade
portpositionen STÄNGD.
4.
Drivsystemetmåsteytta
porten i riktningen ÖPPEN
resp. riktningen STÄNGD.
5.
Drivsystemet måste stoppa.
6.
Drivsystemet går i motsatt
riktning.
5.5.2 Kontroll av avstängningsautomatiken
VARNING!
Risk för skada till följd av felaktigt inställda portkrafter!
Kontrollera avstängningsautomatiken ÖPPEN och STÄNGD.
Avstängningsautomatik ÖPPEN
Belasta porten under portkörningen med en tyngd på 20 kg i
mitten av underkanten:
Porten måste genast stoppa.
Avstängningsautomatik STÄNGD
Ställ ett 50 mm högt hinder på marken.
Kör porten mot hindret:
Drivsystemet måste stoppa och reversera när det stöter mot hindret.
Inställningarna för drivkrafterna ÖPPEN och STÄNGD sparas när
nätspänningen avbryts.
Endast genom Reset återställs parametrarna till fabriksinställningen.
„Nivå 1, Meny 8 - RESET“
5.5.3 Kontroll av ljusbarriären
Ljusbarriär
Kontrollera alla ljusbarriärer separat genom att utlösa funktionen.
Kontrollera alla anslutna ljusbarriärer omedelbart efter
portpositionen STÄNGD.
Särskilda egenskaper för ramljusbarriärer
Funktionenförenanslutenramljusbarriärmåstennasovanför
monteringspositionen. Nedanför monteringspositionen döljs
funktionen från styrningen.
Omeraljusbarriäreranslutsreagerarallaljusbarriärerenligt
samma funktion med en eventuell ramljusbarriär.
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 15
5.6 Specialprogrammering
FARA!
Risk för skada till följd av felaktigt inställda portkrafter!
Norm DIN EN 13241-1 och EN 12453 föreskriver gränsvärden för
att skydda människor. Om felaktiga parametrar väljs kan dessa
överskridas. Därför måste portkrafterna alltid kontrolleras.
Kontrollera de inställda parametrarna.
„5.5.2 Kontroll av avstängningsautomatiken“
Låtkvaliceradochutbildadfackpersonalkontrolleradrivkraften
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften.
OBS
Sakskador till följd av osakmässig inställning av drivenheten.
Efter ett Reset återställs parametrarna till fabriksinställningarna.
Anslutnaochfunktionsdugligasäkerhetselementidentieraspånytt
efter Reset.
För att garantera en felfri drift av styrningen:
Programmera om alla funktioner som önskas.
Gör en ny inlärning av fjärrstyrningen.
Kör drivsystemet till portposition ÖPPEN och STÄNGD en gång.
Enanslutenljusbarriäridentierasautomatisktavstyrningensåsnart
strömförsörjningen har anslutits.
Ljusbarriären kan programmeras om i efterhand.
Ljusbarriärer som man inte vill använda måste kopplas loss innan
strömförsörjningenansluts,eftersomstyrningenannarsidentierar
dessa.
„4.3.3 Anslutning XB03“
KONTROLLER
Efter att programmeringsläget har ändrats måste en funktionskontroll
genomföras.
„5.5 Funktionskontroll“
5.6.1 Programmering av specialfunktioner
Programmeringsförlopp
1.
Styrningenbennersigi
driftläget.
2.
P
P > 10 sek:
Programmeringen av de
utökade drivfunktionerna
påbörjas.
Visning av nivåerna.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
3.
Urval av önskad nivå
(exempel nivå 2).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
4.
P
Bekräfta den önskade nivån.
Visning av den första menyn
och den inställda parametern.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
5.
Urval av den önskade menyn
(exempel meny 3).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
6.
P
Bekräfta de önskade
menyerna.
Visning av det inställda
parametervärdet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
7. Ändring av parametervärdet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
8.
P
Spara parametervärdet.
Styrningen växlar till
nivåvisningen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
9.
Urval av nästa nivå som
önskas.
Fortsätta programmeringen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
eller
P
P > 5 sek:
Avsluta programmeringen.
Alla parametrar som ändrats
sparas.
Styrningenbennersigi
driftläget.
16 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
5.6.2 Översikt över specialfunktioner
Nivå Meny
1
Grundfunktioner
3 Mellanposition ÖPPEN
4 Mellanposition STÄNGD
7 Reläutgång
8 RESET
2
Drivinställningar
1 Nödvändig drivkraft ÖPPEN
2 Nödvändig drivkraft STÄNGD
3 Avstängningsautomatik ÖPPEN
4 Avstängningsautomatik STÄNGD
3
Automatisk
stängning
1 Automatisk stängning
3 Portöppningstid
4 Förvarningstid
5 Startvarning
7 Signallampa
4
Radioprogram-
mering
2 Mellanposition ÖPPEN
3 Mellanposition STÄNGD
4 ÖPPEN
5 STÄNGD
8 Drivningslampa PÅ/AV
5
Specialfunktioner
1 Programmerbar impulsingång
3 Programmerbar ingång
4 Belysningstid
5 Handburen programmeringsenhet
7 Battery-back-up
6
Variabel
Hastighet
1 Hastighet ÖPPEN
2 Hastighet softgång ÖPPEN
3 Softgångsposition ÖPPEN
4 Hastighet STÄNGD
5 Hastighet smartgång STÄNGD
6 Hastighet softgång STÄNGD
7 Smartgångsposition STÄNGD
8 Softgångsposition STÄNGD
9 Soft-starttid ÖPPNA
10 Soft-starttid STÄNG
7
Service och
underhåll
1 Portcykelräknare
2 Underhållsräknare
3 Underhållsintervall
8 Reset Service och Underhåll
9 Felvisning
Nivå Meny
8
Systeminställ-
ningar
1 Ljusbarriär
2 Stängningskantssäkring
3 Avstängningsautomatikens funktion
4 Drifttyper
5 Riktningskommandogivarens funktion
6 Impulskommandogivarens funktion
7 Kraftavlastning i positionen
PORT STÄNGD (Backjump)
8 Rotationsriktning
9 Språkinställning på klartextdisplay
10 Ramljusbarriärens position
5.6.3 Specialfunktionernas innehåll
Nivå 1 – Grundfunktioner
Meny 3 – Mellanposition ÖPPEN
Ställa in med knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Stängningsfunktion med automatisk stängning är möjlig.
Det är endast möjligt att använda den senast
programmerade mellanpositionen.
Meny 4 – Mellanposition STÄNGD
Ställa in med knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Stängningsfunktion med automatisk stängning är inte
möjlig.
Det är endast möjligt att använda den senast
programmerade mellanpositionen.
Meny 7 – Reläutgång
(endast programmerbar med optimal signallampsrelä)
1
) Signallampa(nns/nnsinte)
„Nivå 3, Meny 7 - Signallampa“
2 Portposition ÖPPEN
3 Portposition STÄNGD
4 Mellanposition ÖPPEN
5 Mellanposition STÄNGD
6 Drivsystemet startar (släpimpuls 1 sekund)
7 Störning
8
Belysningstid
„Nivå 5, Meny 4 - Belysningstid“
9 Låsfrigivning (drivsystemet igång)
10 Låsfrigivning (drivsystemet står stilla)
11
Frigivning lås (drivsystemet startar/
Släpimpuls 3 sekunder)
12 Uppskjutningssäkring
13
Radiofjärrstyrning (reläet kopplar för släpimpulsens
längd)
14
Testimpuls för stängningskantssäkring (reläet avger
en testimpuls och kopplar i 300 ms).
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 17
Nivå 1 – Grundfunktioner
Meny 8 – RESET
Drivsystemet kan återställas till fabriksinställningarna.
Efter en återställning av styrningen eller byte av kontroll-
boxen måste alla individuella inställningar som önskas
göras på nytt.
1 Inget Reset
2
) Återställning styrning
(anslutna moduler (bussmoduler, fjärrstyrning)
måste återställas separat)
3 Reset Fjärrstyrning (telegram tas bort)
4
Reset Tillägg automatisk stängning
„Nivå 3 - Automatisk stängning“
5
Reset endast utökade arbetsfunktioner (förutom
portposition ÖPPEN/STÄNGD och fjärrstyrning
Impuls)
6 Reset säkerhetselement (ljusbarriär/stoppkrets)
7 Reset Bus Module (anslutna Bus Module lärs in)
Nivå 2 – Drivinställningar
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Meny 1 – Nödvändig drivkraft ÖPPEN
Känslighet i steg mellan 1-16
(ju högre nivån är, desto högre är drivkraften).
) 8
Meny 2 – Nödvändig drivkraft STÄNGD
Känslighet i steg mellan 1-16
(ju högre nivån är, desto högre är drivkraften).
) 8
Meny 3 – Avstängningsautomatik ÖPPEN
Känslighet i steg mellan 1 (AV) -16
(ju lägre nivån är, desto känsligare är
avstängningsautomatiken).
) 12
Meny 4 – Avstängningsautomatik STÄNGD
Känslighet i steg mellan 1 (AV) -16
(ju lägre nivån är, desto känsligare är
avstängningsautomatiken).
) 8
Nivå 3 - Automatisk stängning
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Meny 1 - Automatisk stängning
När den automatiska stängningen är aktiverad kan
reläutgången (Nivå 1 / Meny 7) vid behov programmeras
om.
1 ) Avaktiverad
2
Portöppningstid 15/
Förvarningstid 5
Förlängning av portens
öppningstid endast
genom impulsgivning
(knappar, handburen
sändare).
3
Portöppningstid 30 /
Förvarningstid 5
4
Portöppningstid 60 /
Förvarningstid 8
5
Portöppningstid 15 /
Förvarningstid 5
Avbrott av portöppnings-
tiden efter genomkörning
av ljusbarriären.
6
Portöppningstid 30 /
Förvarningstid 5
7
Portöppningstid 60 /
Förvarningstid 8
8
Portöppningstid
oändlig /
Förvarningstid 3
Stängning efter genom-
körning av ljusbarriären/
stängningshinder.
Meny 3 – Portöppningstid
2-250 sekunder.
) Beroende av Nivå 3, Meny 1
Meny 4 – Förvarningstid
1-70 sekunder.
) Beroende av Nivå 3, Meny 1
Meny 5 – Startvarning
0-7 sekunder.
) 0
Meny 7 – Signallampa
1
) Portrörelse/varning: blinkar
Portstopp: Av (energisparläge)
2
Portrörelse/varning: lyser
Portstopp: Av (energisparläge)
3
Portrörelse/varning: blinkar
Portstopp: blinkar
4
Portrörelse/varning: lyser
Portstopp: lyser
5
Portrörelse/varning: blinkar
Portstopp: lyser
6
Portrörelse/varning: lyser
Portstopp: blinkar
18 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
Nivå 4 – Radioprogrammering
Meny 2 – Mellanposition ÖPPEN
Parametervisning blinkar -> Tryck på knappen Handburen
sändare -> Indikatorn för handburen sändare blinkar med
-> Funktion har lärts in.
Meny 3 – Mellanposition STÄNGD
Parametervisning blinkar -> Tryck på knappen Handburen
sändare -> Indikatorn för handburen sändare blinkar med
-> Funktion har lärts in.
Meny 4 – ÖPPEN
Parametervisning blinkar -> Tryck på knappen Handburen
sändare -> Indikatorn för handburen sändare blinkar med
-> Funktion har lärts in.
Meny 5 – STÄNGD
Parametervisning blinkar -> Tryck på knappen Handburen
sändare -> Indikatorn för handburen sändare blinkar med
-> Funktion har lärts in.
Meny 8 – Drivningslampa PÅ/AV
Parametervisning blinkar -> Tryck på knappen Handburen
sändare -> Indikatorn för handburen sändare blinkar med
-> Funktion har lärts in.
Parametern „Radiostyrning“ får inte vara programmerad.
„Nivå 1, Meny 7 - Reläutgång“
Nivå 5 – Specialfunktioner
Programmeringen av specialfunktionerna är beroende av anslutning
XB03.
„4.3.3 Anslutning XB03“
Meny 1 - Programmerbar impulsingång (klämma 1/2)
1 ) Impuls (endast slutare)
2 Stängningshinder (endast slutare)
3
Stoppar och reverserar (endast riktning STÄNGD –
endast öppnare)
4
Stoppar och reverserar (endast riktning STÄNGD –
endast slutare)
5 Impuls ÖPPEN (induktionsslinga – endast slutare)
6
Stängning i förtid genom aktivering av knappen
eller den handburna sändaren > 2 sekunder
7
Impuls (endast slutare)
med permanent spänningsförsörjning
24 V DC / max. 50 mA
Nivå 5 – Specialfunktioner
Meny 3 – Programmerbar ingång (XW81)
1 ) Impuls (endast slutare)
2 Impuls RC (endast slutare)
3 Stängningshinder (endast slutare)
4
Stoppar och reverserar (endast riktning STÄNGD –
endast öppnare)
5
Stoppar och reverserar (endast riktning STÄNGD –
endast slutare)
6 Impuls ÖPPEN (endast slutare)
7 Stopp (endast öppnare)
8
Stängning i förtid genom aktivering av knappen
eller den handburna sändaren > 2 sekunder
9 Automatisk stängning PÅ/AV
Meny 4 – Belysningstid
2-250 sekunder.
) 3.0 (180 sekunder)
Meny 5 – Handburen programmeringsenhet
1 ) Manövrerings- och programmeringsmöjlighet
2 endast manövreringsmöjlighet
Meny 7 – Battery-back-up
1 ) Battery-back-up deaktiverad
2 Battery-back-up aktiv
Nivå 6 - Variabel hastighet
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Meny 1 – Hastighet ÖPPEN
Steg mellan 5-16.
) 16
Meny 2 – Hastighet softgång ÖPPEN
Steg mellan 1-16.
) 8
Meny 3 – Softgångsposition ÖPPEN
Ställa in med knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Meny 4 – Hastighet STÄNGD
Steg mellan 5-16.
) 9
Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S) 19
Nivå 6 - Variabel hastighet
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Meny 5 – Hastighet smartgång STÄNGD
Steg mellan 5-16.
) 7
Meny 6 – Hastighet softgång STÄNGD
Steg mellan 1-16.
) 6
Meny 7 – Smartgångsposition STÄNGD
Ställa in med knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Meny 8 – Softgångsposition STÄNGD
Ställa in med knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Meny 9 – Soft-starttid ÖPPNA
1 ) Soft-starttid 1 sekund
2 Soft- starttid 2 sekunder
3 Soft- starttid 3 sekunder
4 Soft- starttid 6 sekunder
Meny 10 – Soft-starttid STÄNG
1 ) Soft-starttid 1 sekund
2 Soft- starttid 2 sekunder
3 Soft- starttid 3 sekunder
4 Soft- starttid 6 sekunder
Nivå 7 – Service och Underhåll
Meny 1 – Portcykelräknare
Visning med sex positioner för portaktiveringar till
999999.
Siffror efter varandra till visning punkt, sedan upprepning.
Meny 2 – Underhållsräknare
Visning med fem positioner av kvarvarande
portaktiveringar till och med underhållsvisningen.
Siffror efter varandra till visning punkt, sedan upprepning.
Meny 3 – Underhållsintervall
Inställning av antalet portaktiveringar, från och med när
nödvändigt underhåll visas.
1 ) AV
2 100 portaktiveringar
3 500 portaktiveringar
4 1000portaktiveringar
5 4000portaktiveringar
6 5000portaktiveringar
7 6000portaktiveringar
8 7000portaktiveringar
9 8000portaktiveringar
10 9000portaktiveringar
11 10000portaktiveringar
12 15000portaktiveringar
13 20000portaktiveringar
14 30000portaktiveringar
15 40000portaktiveringar
16 50000portaktiveringar
Nivå 8 – Reset Service och Underhåll
För service, diagnos och underhållsarbeten återställs
felminnet här.
1 ) Inget Reset
2 Reset felminne
Meny 9 – Felvisning
Visning av det aktuella felmeddelandet
(max. 16 felvisningar möjliga).
Visning av föregående fel /
Navigation genom fellistan
Navigation genom fellistan
20 Bruksanvisning, Comfort 360, 370, 380 (#101280 – S)
Nivå 8 – Systeminställningar
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Meny 5 – Riktningskommandogivarens funktion
1
Riktningskommandogivaren inte aktiv:
Riktningskommandogivaren utlöser endast ett
kommando när porten står stilla.
2
) Riktningskommandogivaren endast STOPP:
En löpande port stoppas av varje
riktningskommandogivare.
Meny 6 – Impulskommandogivarens funktion
1
Impulskommandogivaren inte aktiv:
Impulskommandogivaren utlöser endast ett
kommando när porten står stilla.
2
Impulskommandogivaren endast STOPP, därefter
normföljd:
En löpande port stoppas av varje impulskomman-
dogivare. Ett följdkommando startar drivsystemet i
motsatt riktning
(ÖPPEN- STOPP - STÄNGD - ÖPPEN).
3
) Impulskommandogivaren endast STOPP, därefter
normföljd:
En löpande port stoppas av varje
impulskommandogivare. Ett följdkommando
startar drivsystemet i motsatt riktning
(ÖPPEN- STOPP - STÄNGD - ÖPPEN).
Vid automatisk stängning inget STOPP i riktning
ÖPPEN.
Meny 7 – Kraftavlastning i positionen PORT STÄNGD
(Backjump)
1 ) Backjump inte aktiv
2 Backjump aktiv – minimal
3 Backjump aktiv – kort
4 Backjump aktiv – mellan
5 Backjump aktiv – lång
Meny 8 – Rotationsriktning
1 ) Standard
2 Omvänd rotationsriktning
Nivå 8 – Systeminställningar
Nedanstående menyer och funktioner är endast tillgängliga för
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
Port reverserar kort:
Drivsystemetyttarkortportenimotsattriktningförattfrigehindret.
Port reverserar länge:
DrivsystemetyttarportentillportpositionÖPPEN.
Meny 1 – Ljusbarriär
1 ) Drift utan ljusbarriär
2
2-tråds-ljusbarriär
(anslutning XB03 - klämma 70/71),
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
3
Extern ljusbarriär
(anslutning XB03 - klämma 70/71),
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
Meny 2 – Stängningskantssäkring
1
) Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar kort
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar kort
2
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar kort
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
3
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar länge:
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar kort
4
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar länge:
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
Meny 3 – Avstängningsautomatikens funktion
1
) Portrörelse ÖPPEN: Porten stannar
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar kort
2
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar kort
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar kort
3
Portrörelse ÖPPEN: Porten stannar
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
4
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar länge:
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
5
Portrörelse ÖPPEN: Port reverserar kort
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
Meny 4 – Drifttyper
1
Portrörelse ÖPPEN: Dödman
Portrörelse STÄNGD: Dödman
2
Portrörelse ÖPPEN: Självhållning
Portrörelse STÄNGD: Dödman
3
Portrörelse ÖPPEN: Dödman
Portrörelse STÄNGD: Självhållning
4
) Portrörelse ÖPPEN: Självhållning
Portrörelse STÄNGD: Självhållning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Marantec Comfort 380 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för