Marantec Comfort 50 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Läge per: 09.2016
Drivsystem för garageportar
Comfort 50, 60
S
2 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
Innehållsförteckning
1. Allmän säkerhetsinformation ....................3
1.1 Ändamålsenlig användning .....................3
1.2 Målgrupp ..................................3
1.3 Garanti ....................................3
2. Leveransomfattning ...........................4
3. Portanläggning ...............................5
4. Montering ...................................5
4.1 Monteringsförberedelse ........................5
4.2 Montering av drivenhet ........................6
4.3 Styrningsanslutningar .........................9
4.4 Monteringsavslutning ........................10
5. Idrifttagning ................................11
5.1 Översikt styrning ............................11
5.2 Fabriksinställningar ..........................12
5.3 Snabbprogrammering ........................12
5.4 Funktionskontroll ............................13
5.5 Specialprogrammering ........................14
6. Manövrering ................................17
6.1 Handburen sändare ..........................17
6.2 Öppning ..................................18
7. Skötsel ....................................19
8. Underhåll ..................................19
8.1 Underhållsarbeten genomförda av portanläggningens
driftansvarige person .........................19
8.2 Underhållsarbetengenomfördaavkvaliceradoch
utbildad fackpersonal ........................19
9. Demontering ...............................19
10. Kassering ..................................19
11. Felavhjälpning ..............................20
12. Bilaga .....................................21
12.1 Tekniska data ..............................21
12.2 Försäkran för inbyggnad av en ofullständig maskin ...22
Om detta dokument
Originalanvisning.
Del av produkten.
Måste läsas och sparas.
Upphovsrättsligt skyddat.
Kopiering, även utdrag, endast med vårt godkännande.
Ändringar som avser den tekniska utvecklingen förbehålles.
Alla måttuppgifter i millimeter.
Bilderna är inte skalenliga.
Symbolförklaring
FARA!
Säkerhetsinformation som avser en fara som omedelbart leder till
döden eller allvarliga skador.
VARNING!
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till döden eller
allvarliga skador.
OBSERVERA!
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till lätta till
måttliga skador.
OBS
Säkerhetsinformation som avser en fara som kan leda till skador på
produkten eller att produkten förstörs.
KONTROLLER
Information om en kontroll som ska genomföras.
HÄNVISNING
Hänvisning till separata dokument som måste beaktas.
Uppmanar till handling
Lista, uppräkning
Hänvisning till andra ställen i detta dokument
) Fabriksinställning
FARA!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR:
OBS! FÖR PERSONSÄKERHETEN ÄR DET LIVSVIKTIGT ATT ALLA
ANVISNINGAR FÖLJS.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER MONTERING:
OBS! FELAKTIG MONTERING KAN MEDFÖRA ALLVARLIGA
PERSONSKADOR – FÖLJ ALLA MONTERINGSANVISNINGAR.
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 3
1. Allmän säkerhetsinformation
FARA!
Livsfara om dokumentationen inte beaktas!
Beakta all säkerhetsinformation i det här dokumentet.
1.1 Ändamålsenlig användning
Portdrivsytemet skall uteslutligen användas för att öppna och
stänga portar.
Personer eller föremål får absolut inte transporteras med hjälp av
porten.
För produkten Comfort 50, 60 gäller:
Driften är endast tillåten i torra rum.
Följande uppgifter skall beaktas:
maximal dragkraft
maximal tryckkraft
maximal portstorlek
maximal portvikt
„12.1 Tekniska data“
Produkten är avsedd för privata användningsområden.
Produkten lämpar sig endast för viktbalanserade sektional- och
svängportar med fallsäkring.
1.2 Målgrupp
Montering, anslutning, idrifttagning och underhåll:
kvalicerad,utbildadfackpersonal.
Manövrering, kontroll och underhåll:
Portanläggningens driftansvarige person.
Kravpåkvaliceradochutbildadfackpersonal:
Kunskaperomallmännaochspecikasäkerhetsföreskrifteroch
olycksfallsförebyggande föreskrifter.
Kunskaper om gällande elektrotekniska föreskrifter.
Utbildning om användning och skötsel av lämplig
säkerhetsutrustning.
Tillräckligundervisningochuppsiktavkvaliceradeelektriker.
Förmåga att känna igen faror som kan orsakas av elektriciteten.
Kunskap om tillämpning av följande normer
EN 12635 („Portar - Installation och användning“),
EN 12453 („Portar - Säkerhet vid användning av maskindrivna
portar - Krav“),
EN 12445 („Portar - Säkerhet vid användning av maskindrivna
portar - Provningsmetoder“).
EN 13241-1 (”Portar - Produktstandard - Del 1: Produkter utan
speciceratbrandmotståndellerrökskydd”)
Krav på portanläggningens driftansvarige person:
Kunskaper om bruksanvisningen och att den sparas.
Förvaring av den kontrollboken.
Kunskaper om allmänna säkerhetsföreskrifter och
olycksfallsförebyggande föreskrifter.
Utbildning av alla personer som använder portanläggningen.
Säkerställ att portanläggningen regelbundet kontrolleras och
underhållsavkvaliceradochutbildadfackpersonalienlighetmed
tillverkarens uppgifter.
För följande användare gäller särskilda krav:
Barn från 8 år och äldre.
Personer med försämrad fysisk, sensorisk eller mental förmåga.
Personer som saknar erfarenhet och kunskap.
Dessa användare får endast utföra uppgifter i samband med
manövreringen av enheten.
Särskilda krav:
Användare utför uppgifter under tillsyn.
Användare har undervisats avseende säker användning av enheten.
Användare förstår vilka faror som kan uppstå vid hanteringen av
enheten.
Barn får inte leka med enheten.
1.3 Garanti
Produkten tillverkas enligt de i försäkran om inbyggnad angivna
riktlinjer och standarder. Produkten lämnade fabriken i ett
säkerhetstekniskt felfritt tillstånd.
I följande fall tar tillverkaren inte något ansvar för skador vid produkter
och tillbehör-delar. Garantin för produkt och tillbehördelar upphör vid:
Förbiseende av bruksanvisning.
Icke ändamålsenlig användning och icke fackmässig hantering.
Verksamhetavokvaliceradpersonal.
Produktens ombyggnad eller ändringar.
Användning av reservdelar som inte tillverkats eller frigivits av
tillverkaren.
Garantin inkluderar inte batterier, ackumulatorer, säkringar och
ljusmedel.
Ytterligare säkerhetshänvisningar nns i dokumentets
respektive avsnitt.
„4. Montering“
„5. Idrifttagning“
„6. Manövrering“
„7. Skötsel“
„9. Demontering“
4 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
2. Leveransomfattning
Landsspecikaavvikelserkanförekomma.
Fastsättningsmaterial ingår inte i leveransen.
Drivenhet
1. 1x
2.
1x
3.
1x
4.
1x
5. 1x
Beslag
6. 2x
7.
1x
8.
2x
9.
1x
10.
1x
11.
1x
Förbindelseelement
12.
4x
13.
2x
14.
1x
15.
1x
16.
1x
17.
1x
18.
2x
19.
1x
20.
4x
Varningsskyltar
21.
1x
Handsändare
22.
1x
23.
1x
24.
1x
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 5
3. Portanläggning
Överblick
3 / 1
3
1
1
2
4
Portanläggningen visas bara som exempel. Den kan avvika allt efter
porttyp och utrustning. Den här visade anläggningen består av följande
komponenter:
1 Ljusbarriärer
2 Nyckelbrytare
3 Standstolpe (för kodtangent, transponder, ...)
4 Signallampa
HÄNVISNING
Ytterligareinformationövertillbehörartiklarnnspåtillverkarens
website.
För montage och kabling av portsensorer, manöver- och
säkerhetselement måste respektive bruksanvisning beaktas.
4. Montering
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan ledningsdragningsarbeten genomförs måste drivsystemet
separeras från strömförsörjningen. Säkerställ att strömförsörj-
ningen förblir avbruten under kabeldragningsarbetena.
Beakta de lokala skyddsbestämmelserna.
Dra alltid nät- och styrledningar separat från varandra.
Styrspänningen ligger på 24 V DC.
OBS
Sakskador till följd av osakmässig montering av
drivenheten!
För att undvika monteringsfel och skador på porten och drivsystemet
måste man alltid följa nedanstående monteringsanvisningar.
Säkerställattportenbennersigiettmekanisktgotttillstånd:
– Porten stannar i varje position.
– Porten rör på sig med lätthet.
– Porten öppnar och stänger riktigt.
Montera endast drivsystemet när porten är stängd.
Montera alla impulsgivare och styrningsanordningar
(t. ex. radiokodsknappen) inom portens synhåll och på säkert
avstånd till rörliga delar på porten. Den lägsta monteringshöjden
på 1,5 meter måste följas.
Använd endast fastsättningsmaterial som är lämpligt för den
aktuella byggundergrunden.
4.1 Monteringsförberedelse
Innan monteringen påbörjas måste följande arbeten först genomföras:
Leveransens omfattning
Kontrollera om leveransen är fullständig.
Kontrollera om de tillbehörsdelar som behövs för
monteringssituationennns(t.ex.drivenhetsskena).
Kontrollera att det fastsättningsmaterial som behövs för
monteringennnstillgängligt.
Garage
Kontrollera att garaget har lämplig strömanslutning och en
nätbortkopplingsanordning.
Portanläggning
Avlägsna alla komponenter från porten som inte behövs
(t. ex. linor, kedjor, vinklar osv.).
Ta alla anordningar ur drift som inte behövs efter att drivsystemet
har monterats.
För garage utan en andra ingång:
Utrusta garageporten med en nödöppning för att få åtkomst till
garaget vid en störning.
6 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
Om en öppningssats används:
Kontrollera att portlåsen fungerar riktigt. Portlåsen får i varje fall
inte tas ur funktion.
Om ingen öppningssats används:
Demontera portlåsen och ta portlåsen ur funktion.
HÄNVISNING
När tillbehör används och monteras ska aktuell tillhörande
dokumentation beaktas.
4.2 Montering av drivenhet
4.2 / 1
4.2 / 2
A
ø 5 – 5,5
4x
B
ø 5 – 5,5
4x
2x
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 7
VARNING!
Risk för allvarliga skador till följd av att delar faller ner!
Säkra drivsystemet tills den har satts fast mot att det faller ner.
4.2 / 5
OBS
Möjlig skada på portbladet!
Portbladets övre kant måste ligga vid den högsta punkten på
öppningsbanan 10-50 mm under den vågräta drivskenans underkant.
Montera fallanslutningsplåten för drivskenan i mitten över
portbladet.
4.2 / 6
10 - 50
ø 10
4.2 / 7
OBS
Möjlig skada på motoraggregatet!
Använd inte våld eftersom det kan leda till att kuggarna skadas!
Montera försiktigt drivskivan på motoraggregatet.
4.2 / 3
A
1x
4x
B
1x
4x
4.2 / 4
1x
8 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
4.2 / 8
1x
1x
4.2 / 9
4.2 / 10
1x
2x
4.2 / 11
4.2 / 12
5-10
4x
4.2 / 13
4.2 / 14
4.2 / 15
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 9
4.2 / 16
ø 10
4.2 / 17
2x
2x
2x
4.3 Styrningsanslutningar
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan ledningsdragningsarbeten genomförs måste
drivsystemet separeras från strömförsörjningen.
Säkerställ att strömförsörjningen förblir avbruten under
kabeldragningsarbetena.
OBS
Risk för sakskador till följd av osakmässig montering av
drivenheten!
Extern spänning vid anslutning XB03 leder till att hela elektroniken
förstörs.
Anslut endast potentialfria kontakter till klämma 1, 2 och 4
(XB03).
4.3.1 Översikt över styrningsanslutningar
4.3.1 / 1
XB03 XB72
XB03 Anslutning
externa manövreringselement
Ljusbarriär
„4.3.3 Anslutning XB03“
XB72 Anslutning modulantenn
„4.3.2 Anslutning XB72“
4.3.2 Anslutning XB72
4.3.2 / 1
10 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
4.3.3 Anslutning XB03
4.3.3 / 1
4.3.3 / 2
-XB03
7170
2 1 1
TX
2
RX
-W1
1
2
-W2
1
2
12
-W1
-W2
-AP27
1
23
-Sb1
4
-Sb4
M11E021
1 GND -
2 Impuls
3 24 V DC
4 Stoppkrets, aktiv efter Reset
70 GND
71 Ljusbarriär
AP27 Ljusbarriär
RX Ljusbarriär mottagare
TX Ljusbarriär sändare
Sb1 Impulsknapp
Sb4 Öppnarkontakt stoppkrets
4.3.3 / 3
4.4 Monteringsavslutning
4.4 / 1
Sätt upp de varningsskyltar som varnar för fastklämning på tydliga
platser och låt dem sitta kvar.
Säkerställ att inga delar av porten efter monteringen skjuter ut i
offentliga gångvägar eller gator.
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 11
Indikator Funktion/element
Portposition ÖPPEN
Fjärrstyrning
Driftberedskap
Portposition STÄNGD
Visning av värden (exempel menyer)
1 9
2 10
3 11
4 12
5 13
6 14
7 15
8
Värdevisning kan ske:
blinkar långsamt (menyer)
blinkar snabbt (parametrar)
blinkar rytmiskt (felnummer)
5. Idrifttagning
Elektriskt manövrerade fönster, dörrar och portar måste kontrolleras
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften av
kvaliceradochutbildadfackpersonal(medskriftligtintyg)föreförsta
idrifttagningen och sedan efter behov, dock minst en gång per år.
Portanläggningens driftansvarige eller dess ställföreträdare måste
sättas in i manövreringen efter att anläggningen tagits i drift.
VARNING!
Skaderisk till följd av okontrollerad portrörelse!
Säkerställ att barn inte kan leka med portstyrningen eller den
handburna sändaren.
Säkerställattingapersonerellerföremålnnsiportens
riskområde innan porten sätts i rörelse.
Säkerställinnandupasserarportöppningenattportenbenner
sig i portpositionen ÖPPEN.
Kontrolleraallanödkommandoanordningarsomnns.
Beakta alla möjliga kläm- och skärpunkter i portanläggningen.
Sträck aldrig in kroppsdelar i en port som körs, i styrskenorna
eller rörliga delar.
Bestämmelserna i EN 13241-1 („Portar – Produktnorm“) måste
beaktas.
5.1 Översikt styrning
Manövreringselement
LED-indikator
Kör porten i riktning ÖPPEN, öka värden
Kör porten i riktning STÄNGA, sänk värden
P
Starta programmeringen, bekräfta och spara
värden
Teckenförklaring
LED av
LED lyser
LED blinkar långsamt
LED blinkar snabbt
LED blinkar rytmiskt
12 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
5.2 Fabriksinställningar
Med hjälp av reset kan drivsystemet nollställas till fabriksinställningar.
„Meny 11 – RESET“
5.3 Snabbprogrammering
För korrekt idrifttagning av drivsystemet och efter en Reset måste
snabbprogrammeringen genomföras.
Förutsättningar:
PortenbennersigiportpositionenSTÄNGD.
Styrsliden är inkopplad.
Om inga knappar aktiveras i programmeringsläget inom 120 sekunder
växlar styrningen tillbaka till drifttillståndet.
Motsvarande felnummer visas.
„11. Felavhjälpning“
Genomför snabbprogrammeringen.
KONTROLLER
Efter snabbprogrammeringen måste en funktionskontroll genomföras.
„5.4 Funktionskontroll“
Snabbprogrammering
1. Programmering av portpostition ÖPPEN
Styrningenbennersigi
driftläget.
P
P > 3 sek. < 10 sek:
Snabbprogrammeringen börjar.
Kör porten till positionen
ÖPPEN.
P
Spara portposition ÖPPEN.
2. Programmering av portpostition STÄNGD
Kör porten till positionen
STÄNGD.
P
Spara portposition STÄNGD.
3. Programmering av fjärrstyrningen Multi-Bit
Aktivera den handburna
sändaren.
Släpp den handburna
sändaren.
P
Spara fjärrstyrningen.
Snabbprogrammeringen är klar.
Styrningenbennersigi
driftläget.
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 13
5.4 Funktionskontroll
5.4.1 Inlärningskörning för drivkraften
Drivsystemet lär in den maximalt nödvändiga drivkraften under de
första sex körningarna efter att portpositionerna har ställts in.
Kör drivsystemet (med ansluten port) utan av¬brott en gång från
portposition STÄNGD till portposition ÖPPEN och tillbaka.
Drivkraftenmåstekontrollerasavkvaliceradochutbildadfackpersonal
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften.
Kontroll av drivkraften
1.
Styrningenbennersigi
driftläget.
2.
Porten måste öppna sig
och köra till den sparade
portpositionen ÖPPEN.
3.
Porten måste stänga sig
och köra till den sparade
portpositionen STÄNGD.
4.
Drivsystemetmåsteytta
porten i riktningen ÖPPEN
resp. riktningen STÄNGD.
5.
Drivsystemet måste stoppa.
6.
Drivsystemet går i motsatt
riktning.
Snabbprogrammering
3. Programmering av fjärrstyrningen bi·linked
Tryck ned handsändarens
programmeringsknapp.
Aktivera den handburna
sändaren.
Släpp den handburna
sändaren.
P
Spara fjärrstyrningen.
Snabbprogrammeringen är klar.
Styrningenbennersigi
driftläget.
14 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
5.4.2 Kontroll av avstängningsautomatiken
VARNING!
Risk för skada till följd av felaktigt inställda portkrafter!
Kontrollera avstängningsautomatiken ÖPPEN och STÄNGD.
Avstängningsautomatik ÖPPEN
Belasta porten under portkörningen med en tyngd på 20 kg i
mitten av underkanten:
Porten måste genast stoppa.
Avstängningsautomatik STÄNGD
Ställ ett 50 mm högt hinder på marken.
Kör porten mot hindret:
Drivsystemet måste stoppa och reversera när det stöter mot
hindret.
Inställningarna för drivkrafterna ÖPPEN och STÄNGD sparas när
nätspänningen avbryts.
Endast genom Reset återställs parametrarna till fabriksinställningen.
„Meny 11 - RESET“
5.4.3 Kontroll av ljusbarriären
Ljusbarriär
Kontrollera alla ljusbarriärer separat genom att utlösa funktionen.
Kontrollera alla anslutna ljusbarriärer omedelbart efter
portpositionen STÄNGD.
Särskilda egenskaper för ramljusbarriärer
Funktionenförenanslutenramljusbarriärmåstennasovanför
monteringspositionen. Nedanför monteringspositionen döljs
funktionen från styrningen.
Omeraljusbarriäreranslutsreagerarallaljusbarriärerenligt
samma funktion med en eventuell ramljusbarriär.
5.5 Specialprogrammering
FARA!
Risk för skada till följd av felaktigt inställda portkrafter!
Norm DIN EN 13241-1 och EN 12453 föreskriver gränsvärden för
att skydda människor. Om felaktiga parametrar väljs kan dessa
överskridas. Därför måste portkrafterna alltid kontrolleras.
Kontrollera de inställda parametrarna.
„5.4.2 Kontroll av avstängningsautomatiken“
Låtkvaliceradochutbildadfackpersonalkontrolleradrivkraften
med ett lämpligt mätinstrument som mäter stängningskraften.
OBS
Sakskador till följd av osakmässig inställning av drivenheten.
Efter ett Reset återställs parametrarna till fabriksinställningarna.
Anslutnaochfunktionsdugligasäkerhetselementidentieraspånytt
efter Reset.
För att garantera en felfri drift av styrningen:
Programmera om alla funktioner som önskas.
Gör en ny inlärning av fjärrstyrningen.
Kör drivsystemet till portposition ÖPPEN och STÄNGD en gång.
Enanslutenljusbarriäridentierasautomatisktavstyrningensåsnart
strömförsörjningen har anslutits.
Ljusbarriären kan programmeras om i efterhand.
Ljusbarriärer som man inte vill använda måste kopplas loss innan
strömförsörjningenansluts,eftersomstyrningenannarsidentierar
dessa.
„4.3.3 Anslutning XB03“
KONTROLLER
Efter att programmeringsläget har ändrats måste en funktionskontroll
genomföras.
„5.4 Funktionskontroll“
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 15
5.5.1 Programmering av specialfunktioner
Programmeringsförlopp
1.
Styrningenbennersigi
driftläget.
2.
P
P > 10 sek:
Programmeringen av de
utökade drivfunktionerna
påbörjas.
Visning av den första menyn.
3.
Urval av den önskade menyn
(Exempel meny 5).
4.
P
Bekräfta de önskade
menyerna.
Visning av det inställda
parametervärdet (Exempel 4).
5.
Ändring av parametervärdet
(Exempel 5).
6.
P
Spara parametervärdet.
Styrningen växlar till
menyvisningen.
7.
Val av nästa meny som önskas.
Fortsätta programmeringen.
eller
P
P > 5 sek:
Avsluta programmeringen.
Alla parametrar som ändrats
sparas.
Styrningenbennersigi
driftläget.
5.5.2 Översikt över specialfunktioner
Meny
1 Automatisk stängning
2
Mellanposition ÖPPEN
3
Radio – mellanposition ÖPPEN
4
Radio – drivenhetsbelysning
5
Avstängningsautomatik ÖPPEN
6
Avstängningsautomatik STÄNGD
7
Hastighet ÖPPEN
8
Hastighet STÄNGD
9
Ljusbarriär
10
Kraftavlastning i positionen
PORT STÄNGD (Backjump)
11
RESET
16 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
5.5.3 Specialfunktionernas innehåll
Menybeskrivning
Meny 1 – Automatisk stängning
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Drivenhetsbelysningen blinkar under förvarningen och när
porten är i rörelse.
1 ) Avaktiverad
2
Portöppningstid 15/
Förvarningstid 5
Förlängning av portens
öppningstid endast
genom impulsgivning
(knappar, handburen
sändare).
3
Portöppningstid 30 /
Förvarningstid 5
4
Portöppningstid 60 /
Förvarningstid 8
5
Portöppningstid 15 /
Förvarningstid 5
Avbrott av portöppnings-
tiden efter genomkörning
av ljusbarriären.
6
Portöppningstid 30 /
Förvarningstid 5
7
Portöppningstid 60 /
Förvarningstid 8
8
Portöppningstid
oändlig /
Förvarningstid 3
Stängning efter genom-
körning av ljusbarriären/
stängningshinder.
Meny 2 – Mellanposition ÖPPEN
Inställning av knappen + (ÖPPEN) och – (STÄNGD).
Stängningsfunktion med automatisk stängning är möjlig.
Endast den senast programmerade mellanpositionen kan
användas.
Meny 3 – Radio mellanposition ÖPPEN
LED 1 blinkar snabbt -> Tryck på knappen Handsändare
-> LED 3 blinkar med -> Funktionen har lärts in.
Meny 4 – Radio drivenhetsbelysning PÅ/AV
LED 1 blinkar snabbt -> Tryck på knappen Handsändare
-> LED 3 blinkar med -> Funktionen har lärts in.
Menybeskrivning
Meny 5 – Avstängningsautomatik ÖPPEN
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Känslighet i steg mellan 1 -15
(ju lägre nivån är, desto känsligare är
avstängningsautomatiken).
) 11
Meny 6 – Avstängningsautomatik STÄNGD
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Känslighet i steg mellan 1 -15
(ju lägre nivån är, desto känsligare är
avstängningsautomatiken).
) 7
Meny 7 – Hastighet ÖPPEN
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Stufen von 6 – 15.
) 15
Meny 8 – Hastighet STÄNGD
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Stufen von 6 – 15.
) 13
Meny 9 – Ljusbarriär
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,utbildad
fackpersonal.)
Port reverserar kort:
Drivsystemetyttarkortportenimotsattriktningföratt
frige hindret.
Port reverserar länge:
DrivsystemetyttarportentillportpositionÖPPEN.
1 ) Drift utan ljusbarriär
2
2-tråds-ljusbarriär
(anslutning XB03 - klämma 70/71),
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
3
Extern ljusbarriär
(anslutning XB03 - klämma 70/71),
Portrörelse STÄNGD: Port reverserar länge:
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 17
Menybeskrivning
Meny 10 – Kraftavlastning i positionen PORT STÄNGD
(Backjump)
(Dennamenyärendasttillgängligförkvalicerad,
utbildad fackpersonal.)
1 ) Backjump inte aktiv
2 Backjump aktiv – kort
3 Backjump aktiv – mellan
Meny 11 – RESET
1 ) Inget Reset
2 Återställning styrning
6. Manövrering
VARNING!
Skaderisk till följd av okontrollerad portaktivering!
Aktivera bara styrningen eller den handburna sändaren om inga
personerellerföremålbennersigiportensrörelseområde.
Säkerställ att styrningen och den handburna sändaren inte
används av barn eller andra obehöriga personer.
Säkerställ att den handburna sändaren inte aktiveras av misstag
(t.ex.ibyxckan).
OBS
Sakskador till följd av okontrollerade portrörelser!
När porten rör sig kan handlinan fastna och leda till skador (t. ex. vid
bagagehållarsystem).
Säkerställattdetintennsnågrahinderiportensochhandlinans
löpväg.
6.1 Handburen sändare
Drivenheten arbetar med den medlevererade handburna sändaren med
en impulsföljdsstyrning.
Manövrering med den handburna sändaren
1.
Styrningenbennersigi
driftläget.
2.
1. Impuls:
Porten öppnas och kör i
riktning ÖPPEN.
3.
2. Impuls:
Drivsystemet stoppar.
4.
3. Impuls:
Porten kör till motriktning
STÄNGD.
Överföra kodning (endast multi-Bit)
1.
Anslut den handburna sändaren
med överföringskontakten.
2.
Tryck på Master-Sender.
Håll knappen intryckt.
LED-lampan lyser.
3.
Tryck på knappen för den
handburna sändaren som ska
omkodas.
LED-lampan blinkar.
4.
LED-lampan lyser.
Kodningen har avslutats.
5.
Ta ut överföringskontakten.
Påsändaremederaknapparkanvarjeknappbeläggasmeden
individuell funktion.
18 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
Ändra kodning (endast multi-Bit)
1.
Sätt i överföringskontakten i den
handburna sändaren.
2.
Kortslut ett av de båda yttre stiften
med det mellersta stiftet (t. ex.
med hjälp av en skruvdragare).
3.
Tryck på önskad knapp på den
handburna sändaren.
LED-lampan blinkar.
4.
LED-lampan lyser.
Kodningen har avslutats.
5.
Ta ut överföringskontakten.
Efter att den handburna sändaren har kodats om måste även
drivsystemet programmeras om till den nya kodningen.
Hossändaremederakanalermåstekodningenutförasseparatför
varje knapp.
Byt batteri
1.
1
Öppna handsändare.
2.
Byt batteri.
HÄNVISNING
Ytterligare information om medlevererade bi·linked handsändarens
tilläggsfunktionernnsdetvidtillhörandedokumentation.
6.2 Öppning
OBSERVERA!
Skaderisk till följd av okontrollerade portrörelser!
När öppningen aktiveras kan det leda till okontrollerade rörelser på
porten:
Om portfjädrarna är svaga eller har gått av.
Omportenintebennersigijämnvikt.
Rör försiktigt porten i upplåst tillstånd och med måttlig
hastighet!
OBS
Sakskador till följd av okontrollerade portrörelser!
När porten öppnas för hand kan styrsliden kollidera med
skenanslaget.
Rör försiktigt porten i upplåst tillstånd och med måttlig hastighet!
6.2 / 1
6.2 / 2
Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S) 19
7. Skötsel
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan rengöring måste drivsystemet absolut bortkopplas
från strömtillförseln. Försäkra dig att strömtillförseln förblir
bortkopplad under rengöringen.
OBS
Materiell skada genom icke fackmässig hantering!
Använd aldrig följande för drivsystemets rengöring:
direkt vattenstråle, högtryckstvätt, syror eller lutar.
Rengör huset utifrån med en fuktig, mjuk och luddfri duk.
Vid svår nedsmutsning kan huset rengöras med milt diskmedel.
8. Underhåll
8.1 Underhållsarbeten genomförda av
portanläggningens driftansvarige person
Skador eller förslitning på en portanläggning får endast avhjälpas av
kvaliceradochutbildadfackpersonal.
För att garantera en störningsfri funktion måste portanläggningen
kontrolleras regelbundet och eventuellt repareras. Innan arbeten utförs
på portanläggningen måste drivsystemet alltid kopplas spänningslöst.
Kontrollera varje månad om drivsystemet reverserar när porten
kommer i kontakt med ett hinder. För att kontrollera detta, placera
ett 50 mm högt/brett hinder i portens löpväg motsvarande portens
löpriktning.
Kontrollera inställningen av avstängningsautomatiken ÖPPEN och
STÄNGD.
„5.4.2 Kontroll av avstängningsautomatiken“
Kontrollera alla rörliga delar i port- och drivsystemet.
Kontrollera portanläggningen avseende förslitning eller skador.
Kontrollera hur lätt porten går för hand.
Kontrollera nätanslutningsledningen avseende skador.
En skadad nätanslutningsledning måste ersättas av tillverkaren,
denneskundtjänstellerenpersonmedliknandekvalikation,för
att förhindra att det uppstår fara.
8.2 Underhållsarbeten genomförda av
kvaliceradoch utbildad fackpersonal
Elektriskt manövrerade fönster, dörrar och portar måste kontrolleras
avkvaliceradochutbildadpersonal(medskriftligtintyg)efterbehov,
dock minst en gång per år.
Kontrollera drivkraften med ett lämpligt mätinstrument som mäter
stängningskraften.
Byt eventuellt ut skadade eller utslitna delar.
9. Demontering
FARA!
Livsfara genom elektrisk stöt!
Innan demontering måste drivsystemet absolut bortkopplas
från strömtillförseln. Försäkra dig att strömtillförseln förblir
bortkopplad under demonteringen.
VARNING!
Allvarliga skador är möjliga genom nerfallande delar!
Säkra drivsystemet innan montering så att det inte kan falla ner.
Beakta arbetsskyddets gällande föreskrifter.
Demonteringmåstegenomförasavkvaliceradochutbildad
fackpersonal i monteringens omvända ordningsföljd.
10. Kassering
Apparater och batterier som inte längre används får
inte kastas i hushållssoporna!
Kassera apparater som inte längre används i en sopstation för
elektronikskrot eller genom din fackhandlare.
Kassera gamla batterier i behållare för gamla batterier eller genom
fackhandlaren.
Kassera förpackningsmaterialet i samlingsbehållaren för papp,
papper och plaster.
20 Bruksanvisning, Comfort 50, 60 (#140605 – S)
Störningar med störningsmeddelandevisning
Anläggningenvisaridentieradestörningar
genom ett felnummer (exempel felnummer 7).
Styrningen växlar till meddelandeläget.
I driftläget kan det senaste felnumret visas
genom att man trycker på knappen P.
Felnummer 1
Jumper avlägsnad men Stopp-knappen inte ansluten.
Sätt i stoppknappen eller kortslutningskontakten.
„4.3 Styrningsanslutningar“
Drivsystemet frigjort eller viloströmkretsen avbruten.
Lås drivsystemet.
Felnummer 2
Porten går trögt, oregelbundet eller porten är blockerad.
Kontrollera porten och gör så att porten går.
Avstängningsautomatiken för känsligt inställd.
Låt en fackhandlare kontrollera
avstängningsautomatiken.
„Meny 5 - Avstängningsautomatik ÖPPEN“
„Meny 6 - Avstängningsautomatik STÄNGD“
Felnummer 3
Strömsensorn för avstängningsautomatiken defekt.
Låt kontrollera motoraggregatet.
Felnummer 4
Underspänning. Drivsystemet överbelastat vid inställning
av drivkraften till nivå 16 (maximal).
Låt kontrollera extern spänningsförsörjning.
Felnummer 5
Ljusbarriär avbruten eller defekt.
Avhjälp hindret eller låt kontrollera ljusbarriären.
Ljusbarriären programmerad men inte ansluten.
Avaktivera eller anslut ljusbarriären.
Felnummer 6
Porten går trögt, oregelbundet eller porten är blockerad.
Kontrollera porten och gör så att porten går.
Portpositionens inställning STÄNGD är felaktig.
Kontrollera portpositionerna ÖPPNA och STÄNG och
korrigera eventuellt.
Kontrollera porten.
11. Felavhjälpning
Störningar utan störningsmeddelandevisning
LED-indikator lyser inte.
Spänning saknas.
Kontrolleraomdetnnsnätspänning.
Kontrollera strömanslutning.
Termoskyddet i nättransformatorn har aktiverats.
Låt nättransformatorn svalna.
Styrningsenhet defekt.
Låt kontrollera drivsystemet.
Ingen reaktion efter impulsgivning.
Anslutningsklämmor för knappen „Impuls“ överbryggade,
t.ex.genomledningskortslutningelleränsklämmor.
Koppla ev. bort dragna nyckelbrytare eller invändig
tryckknapp från styrningsenheten på prov: Dra ut
kabeln ur hylsa XB03, sätt i kortslutningskontakten
och sök efter ledningsdragningsfel.
„4.3.3 Anslutning XB03“
Ingen reaktion efter impulsgivning från den handburna
sändaren.
Modulantennen sitter inte i.
Förbind modulantennen med styrningsenheten.
„4.4 Monteringsavslutning“
Kodningen på den handburna sändaren stämmer inte
överens med mottagarkodningen.
Aktivera den handburna sändaren på nytt.
„5.3 Snabbprogrammering“
Batteriet i den handburna sändaren tomt.
Lägg i nytt batteri.
„6.1 Handburen sändare“
Den handburna sändaren eller styrningselektroniken eller
modulantennen defekt.
Låt kontrollera alla 3 komponenterna.
Drivsystemet reverserar när ramljusbarriären avbryts.
Programmeringen genomfördes inte riktigt.
Genomför Reset.
„Meny 11 - RESET“
Genomför snabbprogrammering på nytt.
„5.3 Snabbprogrammering“
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Marantec Comfort 50 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för