Panasonic RR US510 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

RQT9364
2
Denna bruksanvisning förklarar grundläggande operationer och funktioner.
Medföljande tillbehör
1 USB-kabel
Isättning av batterierna
Se till att batteriet är riktat åt rätt håll.
1
3
2
Batterier av typen
2 AAA (LR03) (medföljer ej)
* Använd alkaliska batterier.
Att sätta på och stänga av strömmen (ON/OFF)
OPERATION/HOLD-omkopplare
OPR
HOLD
OPR: tyrverkare
Att sätta på strömmen (ON)
• För OPERATION/HOLD-omkopplaren mot
OPR
och släpp den så
sätts enheten på och displayen tänds.
Att stänga av enheten (OFF)
• För OPERATION/HOLD-omkopplaren mot
OPR
och håll kvar den
under 2 sekunder.
Om du inte har använt enheten och den är stoppad under ca 15
minuter visas
på displayen och därefter stängs enheten av
automatiskt.
Låsfunktionen
Övriga knappar fungerar ej om omkopplaren är på Hold.
Låsa/låsa upp
Låst
OPR
HOLD
Knapplås av
OPR
HOLD
Inställning av tiden
När “ blinkar
1
Tryck på
q
/
g
.
2
Tryck på +, – för att ställa in år, och tryck på
q
/
g
för
att mata in.
Ställ in månad och dag på samma sätt.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja tidsdisplayen, och
tryck på
q
/
g
för att mata in.
4
Tryck på +, – för att ställa in tiden, och tryck på
q
/
g
för att mata in.
När tidsdisplayen visar (blinkar) eller
om du ändrar tiden
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) eller ” (blinkar) visas.
2
Tryck på +, – för att välja årsvisning ” och
tryck på
q
/
g
för att mata in.
Tryck på
q
/
g
för att mata in om ” blinkar.
3
Utför stegen
2
,
3
och
4
som visas ovan.
140
RQT9364
3
SVENSKA
141
Inspelning
1
Skjut omkopplaren för inspelningsposition för att
välja ett läge.
Ändra läge beroende på situationen (
vänster).
2
Välj en mapp för inspelning.
Mappen ändras varje gång du trycker på [FOLDER]. Välj mellan
” (Fabriksinställningen är “ ”.).
3
Tryck på [REC/PAUSE] (inspelningen startar).
Varje gång du trycker på knappen Paus inspelningen fortsätter
Stopp: Tryck på [STOP].
Hur man ställer in inspelningsläge
(XP/LP/SLP)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på
q
/
g
för att mata in.
3
TTryck på
u
,
i
för att välja mellan “XP”, “LP” och
“SLP” och tryck på
q
/
g
för att mata in valet.
Avspelning
1
Tryck på
q
/
g
(avspelningen börjar).
Justering av volymen
Höj volymen: Tryck på +.
Sänk volymen: Tryck på –.
Driftsmoment under avspelning
Hopp (hoppa över): Tryck på
u
,
i
.
Snabbspelning bakåt/framåt (sökning):
Håll
u
,
i
intryckt.
Stopp: Tryck på
q
/
g
eller [STOP].
Tillgänglig inspelningstid
Inställningspunkter
för inspelning
Inställning av innehåll och display
Inspelningsläge
(
höger
)
Hög kvalitet :
:
Lång inspelning :
Mikrofonkänslighet
(
sidan 5)
Hög :
Normal :
Låg :
Zoommikrofon
(
sidan 5)
Zoommikrofon ON :
Zoommikrofon OFF : Ingen display
Den totala tillgängliga inspelningstiden varierar beroende på
inspelningsläge.
Ändring av inspelningsposition
Inspelningsposition
Inställning av innehåll (display) och situationer
ZOOM
För lektioner, föreläsningar
o.d. (Inspelning av rösten hos
den person som avses).
NORMAL
För möten o.d.
MANUAL
För diktamen mm.
[MANUAL]-läget är inställt från fabriken så att enheten är klar för
röstinspelning. Du kan ändra inställningen efter dina önskemål
(
sidan 5).
Du kan ändra inspelningsläget (XP, LP, SLP) för alla positioner
(
höger).
RQT9364
4
142
3
Tryck på
q
/
g
för att mata in.
4
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck sedan
q
/
g
för att mata in.
När raderingen är avslutad visas “ ” på displayen.
Det kan ta tiotals sekunder innan raderingen är avslutad.
Att låsa inspelade filer (Filskydd)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja filen.
o
ӱ Att välja en fil
p
Ӳ Att välja alla filer i en mapp
p
ӳ Att välja alla filer i alla mappar
4
Tryck på
q
/
g
för att mata in.
5
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in.
Låsning utförs.
Det kan ta tiotals sekunder innan låsningen är avslutad.
För att stänga av låsningen:
Följ steg
1
till
4
och välj istället ” i steg
5
.
Avspelning
Håll [FOLDER] intryckt i 1 sekund eller längre under
pågående avspelning.
Återstående tid av den fil som spelas upp visas under 3 sekunder.
Kontroll av återstående tid
Lyssna på ljudfiler med hörlurar
Anslut ett par öronmusslor (medföljer ej).
Kontakttyp: ø 3,5 mm minikontakt
Kontrollera inspelningsförlopp
Justera volymen:
Du kan ändra volymen genom att trycka på + eller – utan att
inspelningen påverkas.
Lyssna på ljudfiler som spelas
Ljudet vid spelning kommer från högtalaren. Det kan vara svårt att höra
om det är mycket oljud i omgivningen. I så fall kan du ansluta hörlurar
(medföljer ej).
* Den inbyggda högtalaren stängs av när hörlurar är anslutna.
Radering av inspelade filer
1
Tryck på [ERASE] under avspelning eller när enheten
är i stoppläget.
2
Tryck på
u
,
i
för att välja filen.
o
ӱ Radering av en fil
p
Ӳ Radering av alla filer i en mapp
p
ӳ Radering av alla filer i mapparna A till D
p
Ӵ Radering av alla filer i alla mappar
p
ӵ Formatering av enheten
ӱ till Ӵ : Skyddade filer, och filer som inte kan spelas av på den här
enheten, kan inte raderas.
RQT9364
5
SVENSKA
143
Att bekräfta (återstående)
inspelningstid
1
Håll [FOLDER] intryckt under minst 1 sekund under
pågående inspelning eller när enheten är stoppad.
Återstående inspelningstid visas då under 3 sekunder.
Inställning av funktionen för
kontroll av avspelningshastighet
1
Tryck på [•MENU/REPEAT] medan uppspelning
pågår.
” (blinkar) och
SPEED
” (lyser) visas.
(Endast ”
SPEED
” visas när ” ” är vald.)
2
Tryck på
i
för att välja
SPEED
och tryck på
q
/
g
för
att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja avspelningshastighet.
När du trycker
i
blir uppspelningshastigheten högre och
blinkande ”
” rör sig åt höger.
När du trycker
u
blir uppspelningshastigheten lägre och
blinkande ”
” rör sig åt vänster.
4
Tryck på
q
/
g
för att mata in.
Brusreducering (EQ-inställningar)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT] medan uppspelning
pågår.
” (blinkar) och
SPEED
” (lyser) visas.
2
Tryck på
q
/
g
för att mata in.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in.
Efter inställningen visas “ ” under avspelning.
Att stänga av brusreducering (EQ-inställningar):
lj ” i steg
3
och mata in.
Att ändra inspelningsinställnin-
garna (Mikrofonens känslighet)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja mikrofonens känslighet,
och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
: Låg : Normal : Hög
Att ändra inspelningsinställningar
(Zoommikrofon)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja eller och
tryck på
q
/
g
för att mata in valet.
För att undvika onödig inspelningstid (VAS)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck på
q
/
g
för att mata in valet.
Sedan visas “ ” på displayen.
Starta inspelningen för att aktivera denna funktion. När VAS-funktionen
är aktiv och inspelning ställs i pausläge så kommer
” och
inspelningsindikatorn att blinka.
Att stänga av VAS-funktionen:
Välj istället “ ” i steg
3
.
RQT9364
6
144
Säkerhetsfunktioner
Om du glömmer bort lösenordet går det inte att spela av filerna i
mapparna A till D. Skriv ner det i avsnittet MEMO (
nedan) för att
inte glömma bort det.
Inställning av lösenord (4-siffrigt tal)
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck sedan
q
/
g
för att mata in.
Gå till displayen för inmatning av löenordet.
4
Tryck på +, – för att välja ett nummer och tryck sedan
q
/
g
för att mata in det.
Flytta till nästa sifferposition och välj ett nummer. Upprepa detta tills
du kommer till den 4:e siffran.
(Du kan välja en siffra med
u
,
i
.)
Lösenordet bestäms när du matat in den 4:e siffran.
Därefter visas “
”.
MEMO
Lösenord
Om ett lösenord har ställts in och du trycker på
q
/
g
för att spela av en
fil så visas displayen för inmatning av lösenord (
sidan 7).
Borttagning av säkerhetslåsningen:
Välj “ ” i steg
3
och mata in.
Utför steg
4
(mata in lösenordet.).
Avspelning med kort omtagning
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck på
q
/
g
för att mata in valet.
Sedan visas “ ” på displayen.
Att stänga av avspelning med kort omtagning:
Välj “ ” i steg
3
och mata in.
Upprepad avspelning/avspelning i följd
Varje gång du håller
[
•MENU/REPEAT
]
intryckt
under minst 1 sekund växlar uppspelningsläget
enligt följande.
“ALL visas: Filerna i den valda mappen spelas av i turordning
från och med den fil som har valts. Enheten övergår till stoppläge när
avspelningen är avslutad. (Fabriksinställningen är ALL”.)
“ALL visas: Spelar av alla filer i mappen upprepade gånger.
Ingen visning: Enheten övergår till stoppläge när avspelningen av
en fil är avslutad.
visas: Spelar av en fil upprepade gånger.
• Välj en av de ovanstående inställningarna och tryck på
q
/
g
för att
starta avspelningen.
A-B upprepad avspelning
1
Håll
[
•MENU/REPEAT
]
intryckt under minst 1
sekund medan uppspelning pågår.
Startpunkten (A) ställs in och “ ” (blinkar) och “ ” (tänd) visas.
2
Tryck på [•MENU/REPEAT] vid slutpunkten (B).
Displayen ändras till “ ” (tänd) och den upprepade avspelningen
startar.
Att stänga av A-B upprepad avspelning:
Håll [•MENU/REPEAT] intryckt under minst 1 sekund eller tryck
u
,
i
medan uppspelning pågår eller när enheten är stoppad.
RQT9364
7
SVENSKA
145
Avstängning av ljudet vid
knapptryckningar
1
Tryck på [•MENU/REPEAT].
” (blinkar) visas på displayen.
2
Tryck på +, – för att välja och tryck sedan på
q
/
g
för att mata in valet.
3
Tryck på
u
,
i
för att välja och tryck på
q
/
g
för att mata in valet.
Att ställa in driftsljudet på ON:
lj ” i steg
3
och mata in.
Anslutning av den här
enheten till en dator
1. Sätt i USB-kabeln i den här enheten.
2. Sätt i USB-kabeln i datorn.
Använd inga andra USB-kablar för anslutning än den som medföljer.
” visas på enhetens skärm när datorn känner igen enheten.
Använd den medföljande USB-kabeln.
Använd inte den medföljande kabeln till andra enheter.
Varning: använd endast den medföljande USB-kabeln, med
ferritkärna, vid anslutning till en dator.
För att minska risken av radiostörningar som orsakas av hörlurar,
öronlurar och mikrofonkablar, bör du endast använda lämpliga
tillbehör med en kabellängd på mindre än 3 m.
Om datorn inte känner igen enheten.
Om “
” visas ska du mata in ditt lösenord (
vänster).
Om ”
visas kopplar du loss enheten från datorn, byter
batterier och ansluter den sedan åter till datorn.
* Om du ansluter enheten till datorn utan batteriet isatt eller med ett
tomt batteri, så kan inte datorn känna igen enheten.
Verifiering av lösenordet
Utför steg
4
på sidan 6. (mata in lösenordet.)
g Om lösenordet är korrekt
* Säkerhetslåsningen stängs tillfälligt av, och ljudfilen kan spelas. (“
blinkar vid temporärt avbrott.)
* I fallet sätts säkerhetslåset igen.
Om du inte utför någon manöver på mer än cirka 15 minuter och
strömmen stängs av när enheten är i stoppläge (
sidan 2)
När enheten har varit avstängd i över 15 minuter
g Om lösenordet är felaktigt
*
Enheten avger ett pipljud och ” visas, och därefter försvinner
skärmen för inmatning av lösenord. Om fel lösenord matas in 5 gånger
i följd slutar enheten att ta emot fler inmatningar av lösenordet. I så fall
anger du lösenordet igen som för fallet (
ovan).
g Om du glömmer lösenordet
Radera alla filer för att initiera lösenoret.
ӱ Frigör låsningen av alla filer i mapparna A till D (
sidan 4).
Ӳ Radera alla filer i mapparna A till D (
sidan 4).
ӳ Välj “
” i steg
3
för “Inställning av lösenord (4-siffrigt tal)” och
tryck på
q
/
g
för att mata in (
sidan 6).
Inspelning med extern mikrofon
Extern mikrofon
(medföljer ej)
Tryck in hela
vägen
Kontakttyp:
ø 3,5 mm
minikontakt
MIC
(Mono)
ӱ Spela in (
sidan 3).
* Om inspelningsnivån är för låg eller för hög, ska du justera
mikrofonens känslighet (
sidan 5).
RQT9364
8
146
Systemkrav
Dator IBM PC/AT-kompatibla maskiner
Operativsystem
• Windows
®
2000 Professional SP4
Windows
®
XP Home Edition/Professional och SP2, SP3
Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium/
Business/Ultimate och SP1
Gränssnitt
USB-port
(Funktion kan inte garanteras om du använder ett
USB-nav eller en förlängningskabel.)
Vissa datorer kan inte användas trots att de uppfyller kraven som
nämns här.
Funktionen garanteras bara för kompatibla operativsystem.
Driften kan inte garanteras på ett uppgraderat operativsystem.
Inte kompatibel med datorer som har flera OS.
Driften kan inte garanteras på hemmabyggda datorer.
Driften kan inte garanteras på 64-bitars datorer.
Vid användning av Windows Media
®
Player så måste din dator uppfylla
systemkraven för Windows Media
®
Player. Kontakta gärna Microsoft
Corporation för detaljer angående Windows Media
®
Player.
Microsoft, Windows, Windows Media och Windows Vista är varumärken eller
registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Ljudkodningsteknologin MPEG Layer-3 används på licens från
Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
IBM och PC/AT är registrerade varumärken för International
Business Machines Corporation i USA.
Andra systemnamn och produktnamn som förekommer i detta
dokument är generellt registrerade varumärken eller varumärken för
respektive utvecklingsföretag. Observera att markeringarna ™ och
® inte visas i detta dokument.
Beroende på datormiljön kan det inträffa funktionsstörningar (t.ex. att
ljuddata som har spelats in på den här enheten inte kan användas,
osv.). Panasonic och Panasonics återförsäljare kan inte ställas till
ansvar för någon form av förlust av ljuddata eller andra former av direkt
eller indirekt skada, förutom i fall av avsiktlig eller svår vårdslöshet.
Denna modell är inte kompatibel med TRC/ADPCM-formatet för IC-spelare från Panasonic.
Dessutom kan inte filer som spelats in med denna enhet spelas med dessa IC-spelare
och/eller kan inte läsas med det röstredigeringsprogram som medföljer dessa IC-spelare.
Du kan överföra inspelat material från enheten till en dator utan att
behöva några särskilda program. Datorprogrammet (Voice Editing)
medföljer inte denna enhet.
Anslutning av den här enheten till
en dator
g Systemkrav
Windows 2000 (SP4), Windows XP och SP2, SP3, Windows Vista
och SP1 (från december, 2008)
* Var vänlig och se höger för detaljer angående systemkrav.
g Borttagning av USB-kabeln
Dubbelklicka ikonen (Windows 2000/Windows XP: [ ], Windows
Vista: [
]) på uppgiftsraden på datorskärmens nederdel, och följ de
anvisningar som visas på skärmen för att ta bort USB-kabeln. (Det
kan inträffa att ikonen inte visas beroende på operativsystemets
inställningar.)
Efter att kabeln har tagits bort så stängs enheten av.
g USB-minnesfunktion
Enheten fungerar som ett USB-minne, och känns av som en extern
minnesenhet av datorn.
Datafiler i datorn kan överföras till och sparas i den här enheten (flyttbar
enhet).
* När enheten är kopplad till datorn får datorn inte startas eller startas
om. Du bör koppla loss USB-kabeln från enheten när datorn startas
eller startas om.
* Om enheten inte är ansluten till datorn medan datorn startas, startas
om eller går in i viloläge är det inte säkert att datorn därefter kan
känna igen enheten.
Koppla loss enheten och anslut den på nytt efter att datorn har
startat om.
* Funktionen kan inte garanteras om 2 eller flera USB-enheter är
anslutna till en dator eller om en USB-hubb eller förlängningskabel
används.
* Var vänlig och se datorns bruksanvisning.
RQT9364
9
SVENSKA
Underhåll
Rengör enheten med en torr och mjuk tygduk.
Vrid ur en fuktad tygduk och torka av enheten om den är kraftigt
smutsad, och torka sedan av enheten med en torr tygduk.
Använd inga lösningsmedel inklusive benzen, thinner, alkohol (etanol),
köksrengöringsmedel, kemiska torkdukar, e.d. Det kan orsaka att
ytterhöljet deformeras eller att ytskiktet lossnar.
147
Hetta inte upp det och utsätt det inte för öppna lågor.
• Lämna inte batteriet i en bil som är utsatt för direkt solljus under en
längre tid, med dörrar och fönster stängda.
• Håll AAA (LR03) batteriet utom räckhåll för barn, för att förhindra att
batterierna sväljs.
Produkten kan under användningen ta emot radiostörningar som
orsakas av mobiltelefoner. Om störningarna är påtagliga bör du
utöka avståndet mellan den här produkten och mobiltelefonen.
VARNING
Risk för explosion om batteriet sätts i på fel sätt. Byt ut mot
samma eller motsvarande typ av batteri, som rekommenderas
av tillverkaren. Gör dig av med använda batterier i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
Överdrivet ljudtryck från öronsnäckor och öronlurar kan orsaka
hörselskador.
Markering för produktidentifikation sitter på enhetens undersida.
Information för användare om hopsamling och avfallshantering
av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att man inte ska
blanda elektriska och elektroniska produkter eller
batterier med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras
och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser
och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper
du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell
negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars
skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning
av gamla produkter och batterier, var god kontakta
din kommun, din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i
enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför
den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska
Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god
kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Cd
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en
kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som
ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
-Om du ser den här symbolen-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Panasonic RR US510 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för