Yamaha TSR-6750 Bruksanvisning

Kategori
AV-mottagare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Sv 1
Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten.
Följande kablar (som ej medföljer) behövs för att bygga upp systemet enligt det här
dokumentet.
Högtalarkablar (beroende på antalet högtalare)
HDMI-kablar (2 st.)
Ljudstiftkabel (1 st.)
Digital optisk kabel (1 st.)
(behövs inte om TV:n stöder ARC [Audio Return Channel])
1 Förberedelser
Tillbehör
Fjärrkontroll Batterier
(AAA, R03, UM-4) (2 st.)
Sätt i batterierna åt rätt håll.
AM-antenn FM-antenn YPAO-mikrofon
CD-ROM
(Bruksanvisning)
Säkerhetsanvisningar Snabbinstallationsguide
*Den medföljande
FM-antennen skiljer sig åt
beroende på i vilken region
produkten köpts.
Kablar som krävs för anslutningar
Snabbinstallations-
guide
Svenska
AV-Receiver
Det här dokumentet beskriver hur du installerar ett 5.1- eller
7.1-kanalsystem och spelar upp surroundljud från en BD/DVD-skiva
på receivern.
För att minska inverkan på miljön kommer bruksanvisningen för den här
produkten på en CD-ROM-skiva. Mer information om produkten finns
i bruksanvisningen på den medföljande CD-ROM-skivan.
PDF-versioner av den här guiden och av ”Bruksanvisning” kan hämtas på
följande webbplats:
http://download.yamaha.com/
2 Sv
Installera högtalarna i rummet med hjälp av följande diagram som referens.
Mer information om andra högtalarsystem finns i ”Bruksanvisning”.
1 Framhögtalare (L)
2 Framhögtalare (R)
3 Centerhögtalare
4 Surroundhögtalare (L)
5 Surroundhögtalare (R)
6 Bakre surroundhögtalare (L)
7 Bakre surroundhögtalare (R)
9 Subwoofer
2 Placera högtalare
5.1-kanalsystem
12
39
45
10° till 30°10° till 30°
7.1-kanalsystem
45
1
2
39
67
30 cm eller mer
10° till 30° 10° till 30°
Sv 3
Ansluta högtalarkablar
Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren
används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern
till minuskontakten på högtalaren, och den andra används
för anslutning av pluskontakterna (+). Om kablarna är
färgade för att tydligt visa var de ska kopplas in ansluter
du den svarta kabeln till minuskontakten och den andra
kabeln till pluskontakterna.
a Skala bort cirka 10 mm av
isoleringen från ändarna
av högtalarkablarna och
tvinna ihop de blottade
trådarna i kabeln ordentligt.
b Lossa högtalarkontakten.
c För in de blottade trådarna på högtalarkabeln i öppningen
på sidan (uppe till höger eller nere till vänster) av kontakten.
d Dra åt utgången.
Använda en banankontakt
(Endast modeller för USA
och Australien)
a Dra åt högtalarkontakten.
b För in en banankontakt
så långt det går
i högtalarkontakten.
1
Anslut framhögtalarna (1/2) till
kontakterna som är märkta med FRONT
(//\).
2
Anslut centerhögtalaren (3) till
kontakten som är märkt CENTER.
3 Ansluta högtalare/subwoofer
Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm.
Om du använder högtalare på 6 ohm ska du ställa in
högtalarimpedansen på receivern till ”6 MIN”. Mer information
finns i ”Ställa in impedansen för högtalare” i ”Bruksanvisning”.
Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare.
Innan du ansluter högtalarna ska du dra ut receiverns nätkabel
från vägguttaget och stänga av subwoofern.
Se till att trådarna i högtalarkabeln inte vidrör de andras eller
kommer i kontakt med metalldelarna på receivern. Det kan
skada receivern eller högtalarna. Om högtalarkablarna kortsluts
visas ”Check SP Wires” på frontpanelens display när receivern
slås på.
FRONT
aa
b
d
c
– (svart)
+ (röd)
FRONT
a
b
Banankontakt
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
12
3
45
9
Receivern (baksida)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
12
3
45
9
Receivern (baksida)
4 Sv
3
Anslut surroundhögtalarna (4/5)
till kontakterna som är märkta SURROUND
(//\).
4
Anslut subwoofern (9) till
SUBWOOFER PRE OUT (1)-jacket.
Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare.
Anslut de bakre surroundhögtalarna
(6/7) till SURROUND BACK
(//\)-kontakterna.
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK BI-AMP
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
12
3
45
9
Receivern (baksida)
FRONT CENTER SURROUND
SINGLE
SURROUND BACK B -AMP
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2/F PRESENCE
EXTRA SP
12
3
45
9
Ljudstiftkabel
Receivern (baksida)
För 7.1-kanalsystem
FRONT CENTER SURROUND
SI GLE
SURROUND BACK/BI AMP
SPEAKERS
CLASS 2 W R NG CABLAGE CLASSE 2
SUBWOOFER
PRE OUT
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
12
3
45
9
67
Receivern (baksida)
Sv 5
4 Ansluta externa enheter
AUD O 1
AUD O 2
O TI AL
O TI AL
C AXI L
V DEO
AV4
AV3
AV2
AV 1
(TV)
P
B
Y
P
COM ONENT
V DEO
V DEO
MONITOR OUT
P
B
Y
P
R
HD
OUT
ARC
ANTENNA
(
RAD O
)
FM
AM
FRONT CENTER SURROUND
S NGLE
SUR OU D BACK B -AMP
SPEAKERS
CLASS 2 WIR NG CABLAGE CLASSE 2
AV 5 AV 6
AV OUT
ONE OU
UBWOO ER
PRE OUT
ONE 2
NETWORKDC OUT
T IGGER OU
REMOTE
V
A
(
NET
)
12
IN
UT
0 1A
ZONE2 F PRESENCE
EXTRA SP
COM ONENT V DEO
HDM HDMI 2 HDMI HDMI 4 HDMI 5
(
BD DV
V DEO
INFOZONE 2
ZONE CONTROL
MEMORY
PR SET
FM AM
TUNING
CONTROL
TV
BD
DVD
NET
AD O
SCENE
MAIN ZONE
PHONES
S LENT
CINEMA
STRAIGHT
VIDEO
PURE D RECT
V DEO
VOLUME
AUX
ONE
PROGRAM
YPAO M C
INPUT
HDMI/
V 2 1A
MHL V 1A
OPT CAL
AV4
(TV)
HDMIOPTICAL
HDMI
HDMI
HDMI HDMI
HDMI
O
O
a
c
b
d
H I 1
( )
HD O T
ARC
TV
Ljudutgång
(optisk)
HDMI-ingång HDMI-utgång
BD/DVD-spelare
HDMI OUT-jack HDMI 1-jack
AV 4 (OPTICAL)-
jack
Receivern (baksida)
Till ett
vägguttag
Slå på receivern
Receivern (framsida)
1
Anslut de externa enheterna till receivern.
a Anslut en BD/DVD-spelare till receivern med en
HDMI-kabel.
Om BD/DVD-spelaren redan är ansluten direkt till
en TV via en HDMI-kabel, kopplar du ur denna
kabel från TV:n och ansluter den i stället till receivern.
b Anslut en TV till receivern med den andra
HDMI-kabeln.
c Anslut en TV till receivern med den digitala optiska
kabeln.
Denna koppling är nödvändig för att återge TV-ljudet
genom receivern. Denna anslutning är inte
nödvändig om din TV har stöd för ARC (Audio
Return Channel).
d Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Mer information om anslutning av radioantenner eller
andra externa enheter finns under ”FÖRBEREDELSER”
i ”Bruksanvisning”.
2
Slå på receivern, TV:n och BD/DVD-spelaren.
3
Använd TV:ns fjärrkontroll och ställ in
TV-ingången till videosignalen från
receivern.
Kopplingarna är färdiga. Fortsätt till nästa sida för
optimering av högtalarinställningarna.
Om du ansluter en TV till receivern med en HDMI-kabel kan du
konfigurera inställningarna på receivern via en meny som visas
på TV:n. Du kan dessutom välja ett bildskärmsspråk: engelska
(standard), japanska, franska, tyska, spanska, ryska, italienska eller
kinesiska. Mer information finns i ”Bruksanvisning”. I den här guiden
används engelskspråkiga menyskärmar som exempel.
6 Sv
Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) identifieras de anslutna högtalarna,
och avståndet mellan dem och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt högtalarinställningar som
volymbalans och akustik till att passa rummet.
Förbereda för YPAO
5
Automatisk optimering av högtalarinställningarna
(YPAO)
Under mätningen går testtonerna ut på hög volym. Tänk på att små barn kan bli skrämda
av testtonerna. Undvik också att använda denna funktion sent på kvällen då det kan vara
störande för andra.
Du kan inte justera volymen under mätningsprocessen.
Det ska vara så tyst som möjligt i rummet under mätningsprocessen.
Anslut inte hörlurar.
Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår (cirka 3 minuter).
Ställ dig i ett hörn i rummet eller gå ut ur det.
YPAO MIC
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
Receivern (framsida)
Placera YPAO-mikrofonen i öronhöjd
på lyssningsplatsen (i samma höjd som
dina öron kommer att befinna sig).
Vi rekommenderar att du använder ett
stativ för att hålla uppe mikrofonen.
Du kan använda stativskruvarna för
att skruva fast mikrofonen.
YPAO-mikrofon
Öronhöjd
Slå på subwoofern och ställ
in volymen på halv nivå. Om
övergångsfrekvensen är
justerbar ställer du in den
på max.
1
Anslut YPAO-mikrofonen till YPAO
MIC-jacket på frontpanelen.
Följande bild visas på TV:n.
Du kan avbryta åtgärden genom att koppla ur
YPAO-mikrofonen innan mätningen startar.
2
Starta mätningen genom att välja
”Measure” med markörknapparna
och tryck på ENTER.
Mätningen påbörjas inom 10 sekunder.
Följande skärm visas på TV:n när mätningen
är slutförd.
Om markörknapparna inte verkar fungera trycker du på
RECEIVER för att kunna använda markörknapparna.
Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande
(t.ex. W-2) visas, se ”Felmeddelanden” eller
”Varningsmeddelanden” i ”Bruksanvisning”.
Om varningsmeddelandet ”W-1:Out of Phase” visas,
se ”Om ”W-1:Out of Phase” visas” (nästa sida).
TV L TV CH
TV
INPUT
MUTE
CODE SET
10
ENT
MEMORY
5
MOVIE
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPT ON
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE D RECT
STRAIGHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
SUR DECODE
TV
VO
L
TV
C
H
TV
INP
U
T
MUTE
CO
DE
SE
T
9
0
10
ENT
M
EM
O
RY
5
6
8
1 2
3
4
MO
VI
E
E
NHANCER
T
U
NIN
G
PRE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PLA
Y
O
N
S
CRE
E
N
O
PT
O
N
T
OP MENU
M
UTE
P
R
OG
RA
M
V
O
L
U
M
E
P
O
P UP
/
ME
N
U
PURE D RECT
S
TRAI
G
H
T
NF
O
S
LEE
P
MUS
C
NE
T
TUN
E
R
MA N
ZO
NE
2
U
SB
M
O
DE
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NET
RADI
O
SO
UR
C
E
HDMI
AV
A
U
DI
O
5
6
5
V
A
U
X
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
CO
D
E
RECEIVER
Markörknappar
ENTER
RETURN
Sv 7
3
Använd markörknapparna för att välja
”Save/Cancel” och tryck sedan på ENTER.
4
Använd markörknapparna för att välja
”SAVE” och tryck sedan på ENTER.
5
Koppla ur YPAO-mikrofonen från receivern.
Optimeringen av högtalarinställningarna är nu färdig.
Följ instruktionerna nedan för att kontrollera
högtalaranslutningarna.
a Använd markörknapparna för att välja ”Result” och tryck
sedan på ENTER.
b Använd markörknapparna och välj ”Wiring”.
c Kontrollera kabelanslutningarna (+/–) för den högtalare
som angavs som ”Reverse” i varningsmeddelandet.
Om högtalaren är korrekt ansluten:
Beroende på vilken typ av högtalare du använder och
rummets beskaffenhet kan detta meddelande visas
även om högtalarna är korrekt anslutna.
I det här fallet behöver du inte bry dig om meddelandet.
Tryck på RETURN och gå vidare till steg 3.
Om högtalaren är felaktigt ansluten:
Stäng av receivern och återanslut högtalarkabeln.
Gör sedan om YPAO-mätningen igen.
Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte
placeras så att den utsätts för direkt solljus eller höga
temperaturer (till exempel ovanpå AV-utrustning).
Om ”W-1:Out of Phase” visas
8 Sv
Nu är det dags att spela upp en BD/DVD-skiva.
Vi rekommenderar att du använder en skiva som är
inspelad med flerkanalljud (5.1-kanaler eller fler) för att
kunna uppleva surroundljudet från receivern.
1
Tryck på HDMI 1 och välj ”HDMI 1” som
ingångskälla.
2
Starta uppspelningen på BD/DVD-spelaren.
3
Tryck upprepade gånger på STRAIGHT
och välj ”STRAIGHT”.
4
Tryck på VOLUME för att justera volymen.
Den grundläggande inställningsprocessen är nu
slutförd.
Ljud spelas bara upp ur framhögtalarna vid
uppspelning av flerkanalsljud
Kontrollera inställningen för utmatning av digitalt ljud
på BD/DVD-spelaren.
Den kan vara inställd på att mata ut 2-kanalljud
(t.ex. PCM).
Inget ljud hörs från en viss högtalare
Se ”Felsökning” i ”Bruksanvisning”.
6 Uppspelning av BD/DVD-skivor
TV L TV CH
TV
NPUT
MUTE
CODE S T
10
ENT
MEMORY
5
MOV E
ENHANCER
TUNING PRESET
BAND
DISPLAYRETURN
ENTER
ON
SCREEN
OPTION
TOP MENU
MUTE
PROGRAM VOLUME
POP UP/MENU
PURE DIRECT
STRA GHT
NFO SLEEP
MUS C
NET
TUNER
MA N
ZONE 2
USB
MODE
SCENE
BD
DV
TV
NET
RADIO
SOURCE
RECEIVER
HDMI
AV
AUDIO
5
65
V AUX
1
SUR DECOD
TV
VO
L
TV
C
H
TV
NP
U
T
MUTE
CO
DE
S
T
9
0
10
ENT
M
EM
O
RY
5
6
8
1 2
3
4
MO
V
E
E
NHANCER
T
U
NIN
G
PRE
S
E
T
BAN
D
DI
S
PLA
Y
RETURN
ENTE
R
O
N
S
CRE
E
N
O
PTI
O
N
T
OP MENU
M
UTE
P
R
OG
RA
M
P
O
P UP
/
ME
N
U
PURE DIRECT
NF
O
S
LEE
P
MUS
C
NE
T
TUN
E
R
MA N
ZO
NE
2
U
SB
M
O
DE
SC
EN
E
BD
DV
D
TV
NET
RADI
O
SO
UR
C
E
R
E
C
EIVE
R
HDMI
AV
A
U
DI
O
5
6
5
V
A
U
X
1
2
1
2
3
4
SU
R DE
CO
D
HDMI 1
STRAIGHT
VOLUME
Om surroundljudet inte fungerar
SW
C
L
SL SR
R
HDMI1
VOL
SW
C
L
SL SR
R
VOL
STRAIGHT
SW
C
L
SL SR
R
Volume -30.0dB
VOL
Många fler funktioner!
Receivern har flera andra funktioner.
Mer information om hur du får ut mesta möjliga
av din receiver finns i ”Bruksanvisning” på den
medföljande CD-ROM-skivan.
Ansluta andra
uppspelningsenheter
Anslut ljudenheter (till exempel CD-spelare),
spelkonsoler, videokameror och många fler.
Välja ljudläge
Välj önskat ljudprogram (CINEMA DSP) eller
surrounddekoder som är anpassade för filmer,
musik, spel, sportprogram och annat.
Uppspelning från en iPod
Genom att använda den USB-kabel som
medföljde din iPod kan du njuta av musiken
i den med din receiver.
Lyssna på FM/AM-radio
Spela upp musik från en
USB-lagringsenhet
Spela upp nätverksinnehåll
Välja ingångskälla och
favoritinställningar samtidigt
Mer information finns i ”Vad du kan göra med
receivern”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Yamaha TSR-6750 Bruksanvisning

Kategori
AV-mottagare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för