Whirlpool ADG 522 X Användarguide

Kategori
Diskmaskiner
Typ
Användarguide
1
DA
Dansk
Brugsanvisning
OPVASKEMASKINE - Oversigt
Brugsanvisning,1
Vigtige Sikkerhedsanvisninger, 2-3
Servicetjeneste, 13
Installation, 16 - 17
Beskrivelse af apparatet, 18
Salt og afspændingsmiddel, 19
Fyldning af kurve, 20-21
Opvaskemiddel og brug af opvaskemaskinen, 22
Programmer, 23
Specialprogrammer og tilvalgsfunktioner, 24
Vedligeholdelse, 25
Fejl og afhjælpning, 26
NO
Norsk
Bruksanvisning
OPPVASKMASKIN - Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning, 1
Viktige Sikkerhetsinstruksjoner, 3-4-5
Service, 13
Installasjon, 27-28
Beskrivelse av apparatet, 29
Regenereringssalt og glansemiddel, 30
Fylle kurvene, 31-32
Oppvaskmiddel og bruk av oppvaskmaskinen, 33
Programmer, 34
Spesielle programmer og tilleggsfunksjoner, 35
Vedlikehold og ettersyn, 36
Feil og feilretting, 37
SE
Svenska
Bruksanvisning
DISKMASKIN - Innehållsförteckning
Bruksanvisning, 1
Viktig Säkerhetsinformation, 5-6
Assistens, 13
Informationsblad
, 14
Installation, 38-39
Beskrivning av apparaten, 40
Härdningssalt och
sköljmedel
, 41
Fyll korgarna, 42-43
Diskmedel och användning av diskmaskinen, 44
Program, 45
Specialprogram och tillval, 46
Underhåll och skötsel, 47
ADG 522
FI
Suomi
Käyttöohjeet
ASTIANPESUKONE - Sisältö
Käyttöohjeet, 1
Tärkeitä Turvallisuusohjeita, 7-8
Huoltoapu, 13
Tuoteseloste, 14
Asennus, 49-50
Laitteen kuvaus 51
Elvytyssuola ja huuhtelukirkaste, 52
Korien täyttäminen, 53-54
Pesuaine ja astianpesukoneen käyttö, 55
Ohjelmat, 56
Erikoisohjelmat ja lisätoiminnot, 57
Huolto ja hoito, 58
Häiriöt ja korjaustoimet, 59
DE
Deutsch
Gebrauchsanleitung
GESCHIRRSPÜLER – Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung, 1
Wichtige
Sicherheitsinformationen
, 8-9-10
Kundendienst, 13
Produktdatenblatt, 15
Installation, 60-61
Beschreibung Ihres Geschirrspülers
, 62
Regeneriersalz und Klarspüler
, 63
Beladen der Körbe, 64 - 65
Spülmittel und Verwendung des Geschirrspülers, 66
Programme, 67
Sonderprogramme und Optionen, 68
Reinigung
und Pflege, 69
Störungen und Abhilfe, 70
Fel och åtgärder, 48
FR
Français
Mode d’emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode d’emploi, 1
Informations de Sécurité Importantes, 10-11-12
Service, 13
Fiche produit, 15
Installation, 71-72
Description de l’appareil, 73
Sel régénérant et Produit de rinçage, 74
Charger les paniers, 75-76
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle, 77
Programmes, 78
Programmes spéciaux et Options, 79
Entretien et soin, 80
Anomalies et remèdes, 81
5
SE
VIKTIG
SÄKERHETSINFORMATION
Läs bruksanvisningen noggrant innan
apparaten tas i bruk. Den innehåller viktig
information om säker installation, användning
och underhåll. Förvara bruksanvisningen på
en säker plats för framtida bruk.
Bruksanvisningen ska medfölja apparaten
om apparaten säljs, ges bort eller flyttas.
•Følgkommunalebestemmelserfor
avhending og resirkulering av emballasjen.
Brukkun oppvaskmaskinen til tiltenkt
formål.
•Apparatetmå kobles til vannforsyningen
med nye slanger. Ikke bruk de gamle
slangene om igjen.
Maks antall kurverter er oppgitt
produktkortet.
MILJØVENNLIG BRUK
Apparateter fremstillet avresikulerbart
eller gjenbrukbart materiale. Kasseringen
må utføres i samsvar med gjeldende
bestemmelser for avfallsavhending.
Før apparatet kasseres må du kutte
strømledningen, slik at apparatet ikke kan
brukes om igjen.
•Forytterligereinformasjonombehandling
og resirkulering av apparatet, ta kontakt
med kommunen eller butikken hvor du har
kjøpt apparatet.
KASSERING AV EMBALLASJE
• Emballasjen består av 100 %
resirkulerbart materiale og er merket med
resirkuleringssymbolet. De ulike
emballasjedelene må ikke kastes i naturen,
men kasseres i henhold til kommunale
bestemmelser.
• Europaparlamentets og Rådsdirektiv
2012/19/EU om avfall fra elektronisk og
elektrisk utstyr (WEEE) fastslår at
husholdningsapparater ikke skal kastes
som kommunalt avfall. Utbrukte apparater
skal samles inn separat for å forbedre
kostnadene ved gjenbruk og resirkulering
av apparatenes materialer samtidig som
potensielle skader i miljøet og menneskers
helse forebygges. Symbolet med utkrysset
søppelkasse skal minne eieren om påbudet
om kildesortering. Kontakt kommunen eller
forhandleren for mer informasjon om riktig
avhending av husholdningsapparater.
Packa upp apparaten helt ur förpackningen
och kontrollera att den inte har några
transportskador. Kontakta återförsäljaren
om apparaten är skadad. Fortsätt inte med
installationen.
Iaktta följande försiktighetsåtgärder när
du använder diskmaskinen:
•Apparaten ska användas för att diska
diskgods i enlighet med anvisningarna i
denna bruksanvisning.
• Dennaapparatfåranvändasavbarn(över8
år), personer med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental funktionsförmåga eller personer
som saknar erfarenhet eller kunskap om
hur den används, under förutsättning att de
övervakas av någon som kan ansvara för
deras säkerhet eller som har lärt dem hur
apparaten används på ett säkert sätt och
gjort dem medvetna om riskerna. Låt inte
barn leka med apparaten.
•Låtintebarnrengöraellerutföraunderhåll
av apparaten utan att de är övervakade.
•Apparaten fåraldriginstallerasutomhus,
inte ens under tak. Det är extremt farligt att
utsätta apparaten för regn och rusk.
Förvara intelättantändligamateriali
närheten av apparaten.
•Vattnetiapparatenärintedrickbart.
•Användinte lösningsmedel i apparaten.
Explosionsrisk!
•Luckanskaintelämnasöppen eftersom
den då kan utgöra en snubbelrisk.
•Placerainteföremålpådenöppnaluckan
eller sitt eller stå på den eftersom apparaten
då kan tippa framåt.
•Närapparatensluckaäröppenklararden
endast vikten av en utdragen korg som är
full med diskgods.
Stängkranen för vattentillförseloch
dra ut stickkontakten ur eluttaget efter
varje diskprogram samt före rengöring
och underhåll av apparaten. Dra även
ut stickkontakten i händelse av en ev.
felfunktion.
•Reparationerochtekniskaändringarska
endast ombesörjas av en behörig tekniker.
•Håll istickkontakten när dufrånkopplar
apparaten från eluttaget. Dra aldrig i
elsladden.
• Förattinteriskeraattskärasigärdet
nödvändigt att använda speciella
skyddshandskar vid monteringen av
apparaten.
• Åtkomsttillbakstycketunderanvändningen
ska begränsas på lämpligt sätt genom
6
att apparaten placeras intill väggen eller
bänkskivan.
•Förpackningsmaterialetskaförvarasutom
räckhåll för barn. Låt inte barn leka med
förpackningsmaterialet.
•Låtintebarnlekamedapparaten.
•Förvara diskmedel,spolglansmedeloch
salt utom räckhåll för barn.
Apparaten är endast avsedd för
hushållsbruk.
• Apparatenfårintestartasförräninstallationen
är avslutad.
ANVISNINGAR FÖR
JORDANSLUTNING
Apparaten måste jordanslutas.
Jordanslutningen minskar risken för elstötar
genom att erbjuda den lägsta elektriska
resistansen mot elektrisk ström i händelse av
en driftstörning eller felfunktion. Apparaten
är utrustad med en elsladd som har en
jordledare och en jordad stickkontakt.
•Stickkontaktenska sättas i ettpassande
eluttag som är installerat och jordat enligt
gällande lokala bestämmelser.
Förlängningssladdar,adaptrar och
konverteringskontakter får inte användas
för att ansluta apparaten till eluttaget.
•Felaktig anslutning av jordledaren kan
medföra risk för elstötar.
Kontakta en behörig elektriker eller
servicetekniker om du inte är säker på
att apparatens jordanslutning är fullgod.
Gör inga ändringar på stickkontakten som
medföljer apparaten om den inte passar i
eluttaget. Kontakta en behörig elektriker för
installation av ett passande eluttag.
KORREKT ANVÄNDNING
•Detskagåattfrånkopplaapparatenmed
stickkontakten efter installationen.
•Varnogamed följandenärdusätter in
diskgodset:
1 - Placera vassa föremål så att de inte kan
skada luckans tätningslist.
2 - VARNING! Knivar och andra vassa
köksredskap ska ställas i bestickkorgen
med den/det vassa spetsen/bladet vänt
nedåt eller placeras liggande med den
vassa änden inåt i förhållande till apparatens
front.
•Användendastdisk-ochspolglansmedel
som är avsedda för diskmaskiner.
•VARNING! Vissa diskmedel är starkt
alkaliska. De kan vara extremt farliga att
förtära. Undvik kontakt med hud och ögon
och håll barn på behörigt avstånd när luckan
är öppen. Kontrollera att diskmedelsfacket
är tomt efter varje diskprogram.
•Omelsladdenskadasskadenbytasut
av tillverkaren, en serviceverkstad eller en
behörig fackman för att undvika fara.
•Elsladdenfårinteböjasellerplattastillpåett
överdrivet eller farligt sätt i samband med
installationen. Mixtra inte med vreden eller
knapparna.
Bortskaffaförpackningsmaterialet
enligt lokala bestämmelser om återvinning.
Använd endastdiskmaskinenförde
ändamål den är avsedd för.
• Användnyaslangarförattanslutaapparaten
tillvattenledningen.Återanvändintegamla
slangar.
•Max.antalkuvertvisasunderProduktdata.
MILJÖRÅD
•Dennaapparatärtillverkadavmaterialsom
kan återvinnas eller återanvändas. Följ lokala
bestämmelser om avfallshantering när
apparaten ska bortskaffas. Kapa elsladden
före bortskaffandet så att apparaten inte
kan återanvändas.
Kontaktaberördalokalamyndigheter
som sköter källsortering av avfall eller din
återförsäljare för ytterligare information
om hantering och återvinning av denna
apparat.
BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNING
•Förpackningenkanåtervinnastill100
%vilketframgåravåtervinningssymbolen.
De olika delarna av förpackningen ska
således bortskaffas enligt bestämmelserna
från lokala myndigheter och får inte kastas
i naturen.
•Direktiv2012/19/EUomavfallsom
utgörs av eller innehåller elektrisk eller
elektronisk utrustning (WEEE) anger att
hushållsapparater inte får bortskaffas som
osorterat kommunalt avfall. Förbrukade
apparater ska källsorteras för att optimera
kostnaden för återanvändning och
återvinning av materialen inuti apparaten
samtidigt som potentiell skada på
atmosfären och människors hälsa
förhindras. Symbolen med en överkryssad
soptunna betyder att apparaten ska
källsorteras. Kontakta berörda lokala
myndigheter eller din återförsäljare för
ytterligare information om korrekt
bortskaffande av hushållsapparater.
13
DA
Servicetjeneste
Inden der rettes henvendelse til Servicecentret, skal man
gøre følgende:
• Undersøg,omfejlenselvkanafhjælpes
(se Fejl og afhjælpning)
.
• Startprogrammetforatkontrollere,omfejlenerudbedret.
• Hvisikke,såkontaktetAutoriseretTekniskServicecenter.
Kontakt aldrig ikke-autoriserede teknikere.
Oplys om følgende:
• Typeaffejl.
• opvaskemaskinensmodeltype(Mod.),
• serienummeret(S/N).
Disse oplysninger findes på typeskiltet på apparatet.
(se Beskrivelse
af opvaskemaskinen).
NO
Service
Før du kontakter Teknisk assistanse:
• Sjekkomdukanløsefeilenselv
(se Feil og feilretting)
.
• Startprogrammetpånyttforåseomproblemeterblittløst.
• Imotsattfall,kontaktetautorisertServicesenter.
Henvend deg aldri til uautoriserte teknikere.
Oppgi:
• typefeil
• maskinmodell(Mod.)
• serienummer(S/N).
Disse opplysningene finner du på merkeskiltet som sitter på apparatet
(se Beskrivelse av apparatet).
SE
Assistens
Innan du kontaktar serviceverkstaden:
• Kontrolleraomdukanåtgärdafeletpåegenhand
(se Fel och
åtgärder)
.
• Startaprogrammetigenförattkontrolleraomproblemetär
löst.
Omproblemet kvarstår, kontakta auktoriserad teknisk
assistans.
Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
• typavfel,
• maskinmodell(Mod.),
• serienummer(S/N).
Denna informationen anges på märkskylten som sitter på
maskinen
(se Beskrivning av maskinen).
FI
Huoltoapu
Ennen huoltoapuun soittamista:
• Tarkista,voidaankohäiriöpoistaaominvoimin
(katso Häiriöt
ja korjaustoimet)
.
• Käynnistäohjelmauudelleentarkistaaksesi,onkoongelmajo
ratkennut.
• Mikälihäiriöeiole korjaantunut, otayhtyettävaltuutettuun
tekniseen huoltoliikkeeseen.
Älä koskaan käytä valtuuttamattomia teknikoita.
Ilmoita:
• häiriöntyyppi;
• koneenmalli(Mod.);
• sarjanumero(S/N).
Nämätiedotlöytyvätlaitteessaolevastaarvokilvestä
(katso Laitteen kuvaus).
DE
Kundendienst
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
• sollteneinigeKontrollen vorabselbst durchgeführtwerden
(siehe Störungen und Abhilfe)
.
• StartenSiedasProgrammerneut,umsicherzustellen,dass
die Störung behoben wurde.
• IstdiesnichtderFall,wendenSiesichbitteandenautorisierten
Kundendienst.
Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal.
Geben Sie bitte Folgendes an:
• dieArtderStörung
• dasGerätemodell(Mod.)
• dieSeriennummer(S/N).
Diese Informationen können Sie auf dem am Gerät befindlichen
Typenschild ablesen
(siehe Beschreibung Ihres Geschirrspülers).
FR
Service
Avant d’appeler le service d’assistance technique:
• Vérifiers’ilestpossiblederésoudrel’anomaliesoi-même
(voir
Anomalies et remèdes).
• Fairerepartirleprogrammepours’assurerquel’inconvénient
a été résolu.
• Sice n’est paslecas,contacter un Service d’Assistance
Technique agréé.
Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• letyped’anomalie;
• lemodèledel’appareil(Mod.);
• lenumérodesérie(S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur
l’appareil
(voir Description de l’appareil).
14
SE
Informationsblad
Informationsblad
Varumärke
WHIRLPOOL
Modell
ADG 522
Kapacitet/Antal standardkuvert (1)
10
Energieffektivitetsklass på en skala mellan A + + + (låg förbrukning) till D (hög förbrukning)
A++
Energiförbrukning per år i kWh (2)
211
Energiförbrukning av standard programmet i kWh
0.74
Strömförbrukning i avstängt läge i W
0.5
Strömförbrukning vid på-läge i W
5.0
Vattenförbrukningen per år i liter (3)
2520
Tork effekt på en skala från G (låg effekt) till A (hög effekt)
A
Programtid för standard program i minuter
190
Varaktighet vid på-läge i minuter
12
Buller i dB (A) re 1 pW
43
Inbyggd modell
Ja
OBS!
1) Informationen på etiketten och informationsbladet avser standard programmet och lämpar sig att rengöra normalt smutsigt porslin
och det är det mest effektiva programmet i form av kombinerad energi-och vattenförbrukning. Standard programmet motsvarar Eco
cykeln.
2) Baserat på 280 standard diskar med kallt vatten, användandet av lågenergiläget. Den faktiska energiförbrukningen beror på hur
maskinen används.
3) Baserat på 280 standard diskar. Den faktiska vattenförbrukningen beror på hur maskinen används.
Tuoteseloste
Merkki
WHIRLPOOL
Toimittajan mallin tunniste
ADG 522
Nimelliskapasiteetti vakioasetuksissa (1)
10
Energiatehokkuusluokka asteikolla A+++:sta (vähän kuluttava) D:hen (paljon kuluttava)
A++
Vuotuinen energiankulutus kWh (2)
211
Vakiopesukerran energiankulutus kWh:ina
0.74
Energiankulutus off-tilassa watteina
0.5
Energiankulutus päälle jätettynä watteina
5.0
Vuotuinen vedenkulutus litroina (3)
2520
Kuivausteholuokka asteikolla G:stä (minimiteho) A:han (maksimiteho)
A
Vakiopesukerran ohjelma-aika minuutteina
190
Päälle jätetty -tilan kesto minuutteina
12
Melu dB(A) re 1 pW
43
Upotettava malli Kyllä
Huomaa
1) Tarran ja selosteen tiedot koskevat vakiopesukertaa. Tämä ohjelma soveltuu normaalilikaisten astioiden pesuun.
Ohjelma on erittäin tehokas energian- ja vedenkulutuksen suhteen. Vakiopesukerta vastaa Eco-jaksoa.
2) Perustuu 280 peruspesukertaan kylmävesiliitännällä ja pientehotiloihin. Todellinen energiankulutus riippuu laitteen
käyttötavoista.
3) Perustuu 280 vakiopesukertaan. Todellinen vedenkulutus riippuu laitteen käyttötavoista.
FI
Tuoteseloste
38
SE
Installation
Vid flytt är det bäst om maskinen kan hållas i vertikalt läge.
Om det är nödvändigt kan maskinen lutas ned på baksidan.
Anslutningar av vatten
Anpassning av vattensystem vid installationen ska endast
utföras av kvalificerad personal.
Vatteninloppsslangen och avloppsslangen kan riktas åt höger
eller vänster för att underlätta installationen.
Slangarna får inte böjas eller klämmas av diskmaskinen.
Anslutning av vatteninloppsslangen
• Tillettkall-ellervarmvattenuttagmedgasgänga3/4”(max.
60 °C).
• Låtvattnetrinnatillsdetblirklart.
• Draåtvatteninloppsslangenordentligtochöppnakranen.
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du
vända dig till fackhandeln eller en auktoriserad tekniker
(se
Kundservice)
.
Vattentrycket ska ligga mellan de värden som anges i
tabellenöverTekniskaData.I annat fall fungerar inte
diskmaskinen korrekt.
Se till att slangen inte böjs eller kläms.
Anslutning av vattenavloppsslangen
Anslut avloppsslangen till ett avloppsrör med en minimidiameter
på2cm.(A)
Avloppsslangenskopplingskavarapåenhöjdpåmellan40
och 80 cm från golvet eller diskmaskinens stödyta.
Tabortplastpluggen(B)innanavloppsslangenanslutstillen
hävert på handfatet.
Översvämningsskydd
För att garantera att diskmaskinen inte svämmar över:
-Diskmaskinenärförseddmedettsystemsom avbryter
vattentillförseln vid fel eller läckage inuti maskinen.
Vissa modeller är även försedda med en extra
säkerhetsanordning New Acqua Stop, som ger ett
översvämningsskydd även om anslutningsslangen går av.
OBSERVERA! FARLIG SPÄNNING!
Vatteninloppsslangen får inte under några förutsättningar
skäras av, eftersom den innehåller spänningssatta delar.
Elektrisk anslutning
Innanstickkontakten sätts i vägguttaget skaduförst
kontrollera att:
• Vägguttaget är jordanslutet och överensstämmer
med gällande standard.
• Uttagettålmaskinensmaxeffekt,somangespåmärkskylten
som sitter på dörrens insida
(seavsnittetBeskrivningavdiskmaskinen).
• Spänningstillförselnliggerinomdevärdensomangespå
typskylten på dörrens insida.
• Vägguttagetärkompatibeltmedapparatensstickkontakt.
Iannatfallskadu låta en auktoriserad tekniker byta
ut stickkontakten
(seKundservice)
. Använd inte
förlängningssladdar och grenuttag.
Nätkabeln och nätuttaget ska vara lättåtkomliga när
utrustningen väl har installerats.
Sladden får inte böjas eller tryckas ihop.
Om matningskabeln är skadad ska den bytas ut av
tillverkaren eller av dess auktoriserade verkstad, för att
undvika alla typer av risker
(SeKundservice).
Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter
inte respekteras.
Placering och nivellering
1.Placeradiskmaskinenpåettplantochstyvtplan.Utjämna
ojämnheter genom att skruva på justerfötterna tills maskinen
är horisontell. En ordentligt utförd nivellering ger stabilitet och
hindrar uppkomsten av vibrationer och buller.
2.Innandiskmaskinenbyggsin,klistrafastdensjälvhäftande
genomskinliga remsan under hyllplan av trä för att skydda
det mot kondens.
3.Placeradiskmaskinenså att dess sidor ochbakstycke
står sida vid sida med intillstående möbler eller väggen.
Diskmaskinenkanävenbyggasinunderenhelarbetsbänk
(semonteringsbladet)
.
4.Justerahöjdenfördenbakrestödfotengenomattskruva
pådensexkantigaröda bussningen som sitternedtill på
framsidan i mitten av diskmaskinen. Använd en 8 mm nyckel.
Vrid medurs för att höja och moturs för att sänka stödfoten.
(seinstruktionsbladetsomföljermeddokumentationen)
MIN 40 cm
MAX 80 cm
SE
39
Maskinen är försedd med ljudsignaler som meddelar att
kommandot har gett: Start, programslut o.s.v.
Symbolerna/lampor/lysdioder på kontrollpanelen/displayen,
kan växla färg, blinka eller lysa med fast sken.
Displayen visar information om inställt program, tvätt-/
torkfasen, återstående tid, temperatur o.s.v.
Tekniska data
Dimensioner
Bredd cm 44,5
Höjd cm 82
Djup cm 55
Kapacitet 10 standardkuvert
Vattentryck
0,05 - 1 MPa (0,5 - 10 bar)
7,25 – 145 psi
Matningstryck Se märkplåt
Total absorberad effekt Se märkplåt
Säkring Se märkplåt
Denna utrustning
överensstämmer med följande
EU direktiv:
-93/68/EEC (CE Marking)
-2006/95/EC (Low Voltage)
-2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-2010/30/EC (Energy Labelling)
-2011/65/EC (RoHS);
– 2012/19/EC
Föreskrifter för den första diskningen
Efter installationen, ta bort kuddarna som sitter på korgarna
och gummibanden som håller fast den övre korgen
(om
sådana finns).
Inställning av vattenmjukgörare
Före första diskningen ska vattenledningsvattnets hård-
het ställas in.
(seSköljmedelochhärdningssalt)
Vattenmjukgöraren ska först fyllas med vatten och sedan
med1kgsalt.Detärnormaltattvattnetrinnerut.
Starta sedan ett diskprogram direkt efter.
Använd endast salt som är avsett för diskmaskiner.
EfterpåfyllningensläckskontrollampanSALTSAKNAS
Om inte saltbehållaren fylls på kan vattenmjukgöraren och
värmeelementet skadas.
40
SE
Översiktsvy
Beskrivning av apparaten
Manöverpanel
1. Övre korg
2. Övre spolarm
3. Klaffhyllor
4. Korg höjdjusterare
5. Nedre korg
6. Nedre spolarm
7. Bestickkorg
8. Diskfilter
9. Saltbehållare
10. Diskmedelsfackochsköljmedelsbehållare
11. Märkskylt
12. Manöverpanel
kontrollampa för Tillval
Senarelagd Start
knapp för Tillval
Senarelagd Start
knapp och kontrollampa
för Tillval tablett (Tab)
Lysande display som visar
Programnummer och återstående tid
kontrollampa
för Salt saknas
kontrollampa
Sköljmedel saknas
knapp och
lampa
On-Off/Reset
knapp för val av Program
kontrollampa för Tillval Multizone
knapp för Tillval Multizone
knapp och kontrollampa
för Tillval Turbo
knapp och kontrollampa
för Tillval Extra Dry
SE
41
Härdningssalt
och sköljmedel
Använd endast produkter som är avsedda för
diskmaskiner. Använd inte livsmedels- eller industrisalt.
(följanvisningarnasomangespåförpackningen).
Om en flerfunktionsprodukt används, rekommenderas
ändå att tillsätta salt. I synnerhet om vattnet är hårt eller
mycket hårt.
(följanvisningarnasomangespåförpackningen).
Om inte salt eller sköljmedel fylls på, är det normalt att
lamporna SALT SAKNAS och SKÖLJMEDEL SAKNAS
fortsätter att lysa.
Påfyllning av härdningssalt
AnvändningavsaltförhindrarKALKBILDNINGpådiskenoch
diskmaskinens komponenter.
•Detärviktigtattkontrolleraattsaltbehållarenaldrigärtom.
•Detärviktigtattställainvattnetshårdhetsgrad.
Saltbehållaren sitter nedtill på diskmaskinen
(seBeskrivning)
och ska fyllas på:
•NärsymbolenSALTSAKNAStändspåkontrollpanelen.
•Seräckvidditabellenövervattenhårdhet.
1.Drautdennedrekorgenochskruva
ur behållarens plugg moturs.
2. Endast vid den första användningen:
Fyll vattenbehållaren upp till kanten.
3.Sätttratten
(sefiguren)
på plats och
fyllsaltbehållarenupptillkanten(cirka
1kg). Det är normaltattlite vatten
rinner över.
4.Taborttrattenochtabortsaltrester
från mynningen. Skölj pluggen under rinnande vatten innan den
skruvas fast.
Detrekommenderas attutföra detta moment vidvarje
saltpåfyllning.
Stäng pluggen ordentligt så att det inte kommer in diskmedel
underdiskningen(vattenmjukgörarenkanskadasallvarligt).
När det är nödvändigt att fylla på salt, ska detta göras innan
diskmaskinen startas.
Tabell över vattnets hårdhet
Medelräckvidd
saltbehållare med 1
diskning om dagen
nivå °dH °fH mmol/l månader
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 månader
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 månader
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 månader
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 månader
5 34 - 50 61 - 90 6,1 - 9 2-3 veckor
Från 0 °f till 10 °f rekommenderas att inte använda salt.
Med inställning 5 kan programmet ta längre tid. (°dH = hårdhet i
tyska grader - °fH = hårdhet i franska grader - mmol/l = millimol/
liter)
Ställa in vattnets hårdhet
För att erhålla en perfekt fungerande kalkborttagning, är
det nödvändigt att ställa in hårdheten på bostadens vatten.
Informationomvattnetshårdhetkanerhållasfrånkommunen.
Detinställdavärdetmotsvararmedelhårtvatten.
•SättpådiskmaskinenmedON/OFF-knappen.
•StängavmedON/OFF-knappen.
•TrycknedknappenP i 5 sekunder tills du hör en pipsignal.
•SättpåmedON/OFF-knappen.
•Numretförvaldnivåochsaltlampanblinkar.
•TrycknedknappenP för att välja önskad hårdhetsgrad
(se
tabellen över vattenhårdhet).
•StängavmedON/OFF-knappen.
•Inställningenärklar!
Påfyllning av sköljmedel
Sköljmedlet underlättar TORKNINGEN av disken.
Sköljmedelsbehållaren ska fyllas på:
När kontrollampanSKÖLJMEDELSAKNAS tänds på
kontrollpanelen/displayen.
• När inspektionsfönstret på behållarens lucka “D” övergår från
mörkt till genomskinligt.
1. Öppna behållaren genom att
vrida pluggen “G” moturs.
2.Häll upp sköljmedlet. Undvika
attspilla.Rengörmedentorrtrasa
om du spiller.
3.Skruvatillbakapluggen.
Häll ALDRIG sköljmedel direkt i
diskutrymmet.
Reglera diskmedelsdoseringen
Om du inte är nöjd med torkresultatet går det att reglera
sköljmedelsdoseringen. Vrid på doseringsinställningen
“F”.Det går att ställainupp till max. 4nivåerberoendepå
diskmaskinsmodell.Detinställdavärdetmotsvararenmedelnivå.
• Omdetförekommerblåaktiga strimmor på disken, ställ in på
ettlägrenummer(1-2).
• Omdetförekommervattendropparellerkalkfläckarpådisken,
ställinpåetthögrenummer(3-4).
42
SE
Fyll korgarna
Tips!
Innandisken ställs i korgarna rekommenderas att ta bort
matrester och tömma glas och behållare på dess innehåll. Det
är inte nödvändigt att skölja disken under rinnande vatten
innan den ställs in i diskmaskinen.
Placeradiskensåattdetstårstadigtochintetippar.Behållare
skaställasmedöppningennedåtochkonkavaellerkonvexaytor
ska ställas snett så att vattnet kan nå alla ytor och rinna undan.
Se till att lock, handtag, kastruller och brickor inte hindrar
spolarmarnasrotation.Läggmindreföremålibestickkorgen.
Plastskålaroch kastruller med nonstick-beläggningharen
tendens att behålla vattendroppar och torkningsgraden är
därmed lägre än för diskgods av keramik eller stål.
Lättaföremål(somt.ex.plastbehållare)skahelstplacerasiden
övre korgen och på ett sätt att de inte rör sig.
Kontrollera att spolarmarna roterar fritt efter att all disk har ställts
in.
Nedre korg
Dennedre korgen kan rymma kastruller, lock, tallrikar,
salladsskålar,bestick o.s.v. Det rekommenderas attplaceras
stora fat och lock på korgens sidor.
Detrekommenderasattställamycketsmutsigdiskidennedre
korgen eftersom vattenstrålarna är starkare här och rengör därför
på ett bättre sätt.
Dennedre korgen harställbara
sektioner.Dessa kan användas i
vertikalt läge för att placera tallrikar
ellerihorisontellt(nedfällt)lägeföratt
underlätta placeringen av kastruller
och salladsskålar.
Dennedre korgen har enSpace
Zone. Ett speciellt utdragbart stöd
som sitter i den bakre delen av
korgen som kan användas för att
stödja stekpannor eller ugnsformar
i ett mer upprätt läge så att de tar
mindre plats.
För att använda det är det bara att ta tag i det färgade handtaget,
dra det uppåt och vrida det framåt.
Bestickkorg
Bestickkorgenärförseddmedövregallerförenmerpraktisk
placeringavbesticken.Denskaendast placeras i den nedre
korgens främre del.
Övre korg
Här ska du ställa mer känsligt
och lättare diskgods: glas,
koppar, fat, låga salladsskålar.
Uppfällbara hyllor med variabelt läge
Deuppfällbarasidohyllornakanställaspåtreolikahöjderföratt
utnyttja korgens utrymme på bästa sätt.
Vinglas står stadigt på de uppfällbara
hyllorna genom att sticka in skaften i de
därtill avsedda springorna.
För att optimera torkningen, placera
hyllornaså att de lutar maximalt. För
att ändra lutningen, lyft upp hyllan,
låt den glida något och placera den i
önskad vinkel.
SE
43
Reglera höjden för den övre korgen
Denövrekorgenkanjusterasihöjdled:Högtlägeförattfåplats
med skrymmande disk i den nedre korgen eller lågt läge för att
utnyttja utrymmet ovanför de uppfällbara hyllorna.
Justera aldrig höjden när korgen är lastad.
Korgen får ALDRIG lyftas upp eller sänkas ned på endast
en sida.
Om korgen är försedd med Lift-Up
(sefiguren)
, lyft upp korgen
genom att ta tag i sidorna och flytta den uppåt. För att ställa
tillbakadenidetlågaläget,tryckpåarmarna(A) på korgens
sidor och flytta korgen nedåt.
Olämpligt diskgods
• Köksgerådavträ.
Ömtåliga glas med dekor, hantverksmässigt tillverkat
ochantikt diskgods. Dessa typer av dekorationer tålinte
maskindisk.
• Delaravsyntetmaterialsomintetåltemperaturen.
• Diskgodstillverkatavkopparochtenn.
• Diskgodssomärnedsmutsatmedaska,vax,smörjfetteller
bläck.
Dekorationerpåglas,delaravaluminiumochsilverkanändra
färgochbleknaefterdiskningen.Ävenvissatyperavglas(t.ex.
kristallföremål) kan bli matta efter många diskningar.
Skador på glas eller diskgods
Orsaker:
•Olämpligtypavglasochglastillverkningsprocedur.
•Diskmedletskemiskasammansättning.
•Sköljprogrammetsvattentemperatur.
Tips:
•Använd endast glas och porslinsomenligttillverkaren tål
maskindisk.
•Användettmiltdiskmedel.
•Plockautglasochbestickfråndiskmaskinensåfortsommöjligt
efter programmets slut.
Tredje skjutbara korg
Denövrekorgenärförseddmedentredjeskjutbarkorgsom
kan användas för bestick eller mindre disk.
För bästa möjliga diskresultat, undvik att ställa skrymmande
diskgodsundertredjekorgen.Dentredjekorgenkantasbort.
(sefigur)
44
SE
Diskmedel och användning
av diskmaskinen
Påfyllning av diskmedel
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras
korrekt. En överdriven dosering innebär inte att disken blir
renare och i stället förorenas miljön i onödan.
Doseringen kan justeras beroende på smutsgraden.
Vid normalt nedsmutsad disk, använd cirka 25 g diskmedel
(pulver) eller 25 ml diskmedel (flytande). Om tabletter
används, räcker det med en tablett.
Om disken är lätt smutsad eller har sköljts under vatten kan
diskmedelsdosen minskas betydligt.
För ett bra tvättresultat ska du även följa instruktionerna på
diskmedelsförpackningen.
Om du har ytterligare frågor rekommenderar vi att du
kontaktar diskmedelstillverkaren.
Öppna diskmedelsfacket genom att trycka på knappen D.Dosera
diskmedlet enligt programtabellen:
•Pulverdiskmedelellerflytande
diskmedel:DiskmedelsfackA
(diskmedelförhuvuddisk)och
B(diskmedelförfördisk)
• Tabletter: När programmet
kräver en tablett ska den läggas
i fack A och stäng sedan locket
C. När programmet kräver
två tabletter ska den andra
tabletten läggas på botten av
facket.
3.Tabortdiskmedelsresterpåfacketskanterochstänglocket
C tills det knäpper till.
Diskmedelsfacketöppnas automatiskt vidlämpligttillfälle
beroende på programmet.
Om kombinerade diskmedel används, rekommenderas att
användatillvaletTABsom anpassar diskprogrammet föratt
alltid erhålla bästa möjliga diskresultat för tvättning och torkning.
Använd endast diskmedel som är avsett för maskindisk.
ANVÄND INTE diskmedel för handdisk.
Om för mycket diskmedel används kan skumrester bli kvar
i slutet av programmet.
Bästa disk- och torkningsresultat erhålls endast om ingen
av varken diskmedel, flytande sköljmedel och härdningssalt
utesluts.
Det rekommenderas att använda diskmedel utan
fosfater eller klor, vilka är de mest miljövänliga.
Starta diskmaskinen
1.ÖppnaluckanochtryckpåON/OFF-knappen.Lampornaför
ON/OFF,tillvalochdisplayentänds.
2.Doseradiskmedlet
(sePåfyllningavdiskmedel).
3.Fyllkorgarna
(seFyllkorgarna)
.
4.Väljettprogramberoendepåvilkentypavdisksomskadiskas
och hur smutsig den är
(seprogramtabellen)
med knappen P.
5. Välj disktillval
(seSpecialprogramochtillval)
.
6. Starta genom att stänga luckan.
7. Programmets slut signaleras med ljudsignaler och
programnumret blinkar på displayen. Öppna luckan, stäng av
maskinenmedON/OFF-knappen.
8. Vänta några minuter innan disken tas ut för att undvika att du
brännerdig.Börjamedatttautdiskenfråndennedrekorgen.
För att minska elförbrukningen stängs maskinen
automatiskt av under vissa förhållanden när den INTE
används.
Om disken är lätt smutsad eller har sköljts under vatten kan
diskmedelsdosen minskas betydligt.
Ändra ett pågående program.
Omduupptäckerattduharvaltfelprogramstraxefterattdethar
startats, kan du ändra program på följande sätt: Öppna luckan
(seuppmedångansomkommerut)ochtryckenstundpåON/
OFF-knappentillsmaskinenstängsav.Sättpåmaskinenigen
medON/OFF-knappen,väljettnyttprogramocheventuellatillval.
Starta maskinen genom att stänga luckan.
Ställa in mera disk
Öppna luckan utan att stänga av maskinen, se upp med ångan
som kommer ut och ställ sedan in disken. Stäng luckan och
programmet återupptas.
Avbrott av misstag
Programmet avbryts vid ett strömavbrott eller om luckan öppnas
under diskningen. Programmet återupptas vid den punkt där
det avbrutits, när strömmen återkommer eller när luckan stängs.
SE
45
Program
ProgrammensdataharuppmättsilaboratorieförhållandenenligtdeneuropeiskastandardenEN50242.
Beroende på olika användningsförhållanden kan tidslängden och programmets egenskaper variera.
Program Torkning Tillval
Programmens
tidslängd
tim:min
Vattenförbrukning
(l/program)
Energiförbrukning
(kWh/program)
1. Eko
Ja
Senarelagd start - Multizone - Tab
- Turbo - Extra Dry
9 0,74
2. 6th Sense
Ja
Senarelagd start - Multizone - Tab
- Turbo - Extra Dry
01:10 - 02:30 7 - 14 0,90 - 1,25
3.
1 timme
(
1 Hour)
Nej Senarelagd start - Multizone - Tab 01:00 13 0,95
4. Ömtålig
disk
Ja
Senarelagd start - Multizone - Tab
- Turbo - Extra Dry
01:40 9 0,85
5. Snabb
Nej Senarelagd start - Tab 00:25 8 0,45
6. Overnight
Ja Senarelagd start - Tab - Extra Dry 03:30 13 0,85
7. Blötläggning
Nej Senarelagd start - Multizone 00:10 4 0,01
8. Intensiv
Ja
Senarelagd start - Multizone - Tab
- Turbo
02:50 17 1,45
Anvisningar för programval och tvättmedelsdosering
1.
Normaltsmutsaddisk.Standardprogram,detmesteffektivanärdetgällerenergi-ochvattenförbrukning
4g/ml**+21g/ml–1Tab
(**mängddiskmedelförfördisk)
2. För normalt smuts disk med intorkade matrester. En speciell sensor känner av smutsgraden och ställer automatiskt in det mest
effektiva och ekonomiska tvättprogrammet därefter.
4g/ml**+21g/ml–1Tab
3. För lätt smutsad disk som behöver en snabb grundtorkning.(lämpligtför4kuvert)25g/ml–1Tab
4. Cykelförömtåligdisksomärmerkänsligförhögatemperaturer,tillexempelglasochkoppar.25g/ml–1Tab
5. Snabb cykel att använda för lätt smutsad disk, utan någon intorkad mat.(lämpligtför2kuvert)21g/ml–1Tab
6. Garanteraoptimalprestanda.Lämpligtnattprogram.25g/ml–1Tab
7. Disksomskadiskassenare.Ingetdiskmedel
8. Detprogramrekommenderasförhårtsmutsaddisk,särskiltlämpligtförstekpannorochkastruller(skainteanvändasförömtålig
disk).25g/ml–1Tab
Standby-förbrukningar:Förbrukningi”left-onmode”:5W–förbrukningi”offmode”:0,5W
03:10
46
SE
Allt i ett-tabletter (Tab)
Dettatillvaloptimerardisk-ochtorkresultatet.
Näralltiett-tabletteranvänds,tryckpåknappenALLTIETT-
TABLETTERochrespektivesymbol/lampatänds.Ytterligareen
nedtryckning kopplar från tillvalet.
Tillvalet “Allt i ett-tabletter” förlänger tidslängden för
programmet.
OBS!
Förbästaresultatförprogrammen“1TimmeochSnabb”ska
antalet rekommenderade kuvert respekteras.
För att optimera förbrukningen, kör endast diskmaskinen med
full last.
Notering för provlaboratorium: För information om villkoren för
jämförelseprovningenEN,skrivtille-postadress:
Specialprogram och tillval
Disktillval
Om ett tillval inte är kompatibelt med valt program, (se
programtabellen), blinkar respektive lysdiod snabbt 3 gånger
och ljudsignaler hörs.
Tillval Senarelagd start (Start Delay)
Detgårattsenareläggastartenavdetprogramduvalt
med 1 till 12 timmar.
1.Tryck på knappen SENARELAGDSTART:Displayen visar
respektive symbol. Varje gång du trycker på knappen ökas
tiden(1h,2ho.s.v.upptillmax.12h)förstartenavprogrammet
som har valts.
2. Välj program och stäng luckan: Nedräkningen börjar.
3.Närdennatidförflutitsläckslampanochprogrammetstartar.
För att ändra fördröjningen och välj en kortare tid, tryck på
knappenSENARELAGD START. Förattraderafördröjningen,
tryck på knappen flera gånger tills kontrollampan för vald
fördröjning släcks. Programmet startar när dörren stängs.
Det går inte att ställa in Senarelagd start efter att programmet
har startats.
Ttillvalet Extra torkning (Extra Dry option)
För att förbättra torkningen av diskgodset, tryck på
knappenExtraDryochlampantänds.Ytterligareennedtryckning
kopplar från tillvalet.
En högre temperatur under sluttorkningen och en längre torkfas
förbättrar torkningen.
Extra Dry option (tillvalet Extra torkning) förlänger tidslängden
för programmet.
Tillvalet Turbo (Turbo option)
Med detta tillval förkortas tidslängden för
huvudprogrammenutan att disk-ochtorkningsresultatet
försämras.
Efter att du har valt program, tryck på knappen Turbo och lampan
tänds. För att välja bort tillvalet, tryck på samma knapp igen.
Tillval Multizone (flerzon)
Om endast lite disk ska diskas, kan halv last köras för att
spara vatten, energi och diskmedel. Välj program, tryck flera
gångerpå knappen MULTIZONE: Kontrollampan förkorgen
som har valts tänds och endast tvättning på övre eller nedre
korg aktiveras.
Kom ihåg att endast ställa disken i den övre eller nedre korgen
och halvera diskmedelsmängden.
Light Point
Vissa diskmaskinsmodeller är utrustade med en grön
kontrollampa som sitter i mellanrummet mellan luckan och
köksbänken.somgerinformationomprogrammetsförlopp.Du
kan välja något av följande funktionslägen:
a) Frånkopplad funktion
b) Lampan tänds några sekunder i början av programmet,
släcks när programmet körs och blinkar när programmet är klart
(förinställtläge)
c) Lampan är tänd under hela programmet och blinkar när
programmet är klart. Om senarelagd start har ställts in, tänds
lampan de första sekunderna eller under hela nedräkningen,
beroende på om funktionsläge b) eller c) har ställts in.
Lampansläcksvarjegångsomluckanöppnas.
För att välja önskat funktionsläge, sätt på maskinen, håll
knappen P nedtryckt tills någon av de tre bokstäverna visas
på displayen, tryck på knappen P tills du kommer till önskad
bokstav(ellerfunktionsläge)ochhållknappenP nedtryckt för
att bekräfta valet.
SE
47
Underhåll och skötsel
Avstängning av vatten och el
• Stängavvattenkraneneftervarjediskningförattundvika
läckage.
• Taurkontaktenuruttagetnärdugörrentmaskinenoch
under underhållsingreppen.
Rengöring av diskmaskinen
Utsidan och kontrollpanelenkan görasrent meden
trasa som inte repar indränkt med vatten. Använd inte
lösningsmedel eller slipmedel.
• Detinrekaretkanrengörasfråneventuellafläckarmeden
trasa indränk med vatten och lite ättika.
Undvik dålig lukt
• Lämnaalltidluckanpågläntsåattfuktentorkar.
• Rengörregelbundet tätningspackningarna runt luckan
och diskmedelsfacken med en fuktig svamp. På så sätt
försvinner matrester, en av de faktorer som gör att dålig
lukt bildas.
Rengöring av spolarmarna
Detkanhända att matrester fastnarpå spolarmarna
och täpper till hålen där vattnet kommer ut: Kontrollera
spolarmarna regelbundet och rengör dem med en borste
(ejmetall).
Bådaspolarmarnakannedmonteras.
För att montera ned den övre
spolarmen, vrid ringmuttern av
plastmoturs.Denövrespolarmen
ska monteras med hålen vända
uppåt
Dennedrespolarmendrasut
genom att dra uppåt.
Rengöring av vatteninsläppsfiltret
Om vattenslangarna är nya eller inte har använts under lång
tid ska du före anslutningen låta vattnet rinna en stund tills
detärklartochutanorenheter.Utandennaförebyggande
åtgärd finns det risk för att vatteninloppet täpps till och skadar
diskmaskinen.
Rengörregelbundetvatteninsläppsfiltretsomsittervid
kranens utsläpp.
-Stängvattenkranen.
-Skruvalossändenpåvattenpåfyllnadsslangen,tabortfiltret
och rengör försiktigt under rinnande vatten.
-Sättinfiltretpånyttochskruvafastslangen.
Rengöring av filtren
Filterdelen består av tre filter som rengör diskvattnet från
matresterochåterförvattneticirkulation:Detärnödvändigt
att rengöra filtren för bästa diskresultat.
Rengörfiltrenregelbundet.
Diskmaskinenfårinteanvändasutanfilterelleravhakat
filter.
•Kontrollerafilterdelen efter någradiskningar ochrengör
den under rinnande vatten om det är nödvändigt. Använd en
borste(ejmedmetallborst)ochföljaanvisningarnasomföljer:
1.VriddetcylindriskafiltretCmotursochdrautdet(fig.1).
2.DrautfilterkoppenBgenomatttryckalättpåsidotungorna
(Fig.2).
3.DrautdenrostfriafilterplattanA(fig.3).
4. Kontrollera brunnen och ta bort eventuella matrester. TA
ALDRIG BORT tvättpumpens skydd
(svartkomponent)(fig.
4).
Montera ihop filterdelen och placera den korrekt i sitt säte efter
attfiltrenharrengjorts.Dettaärviktigtförattdiskmaskinen
ska fungera korrekt.
När du reser bort under längre perioder
• Drautallaelanslutningarochstängvattenkranen.
• Lämnaluckanpåglänt.
•Körettprogramutandisknärdukommerhemigen.
48
SE
Fel och åtgärder
Om det förekommer funktionsfel på maskinen, kontrollera följande punkter innan du vänder dig till serviceverkstaden.
Fel: Möjliga orsaker/lösning:
Diskmaskinen startar inte eller
svarar inte på kommandon
• Vattenkranen är inte öppen.
• Stäng av maskinen med ON/OFF-knappen, starta igen efter någon minut och ställ in
programmet igen.
• Kontakten är inte ordentligt isatt i uttaget eller byt eluttag.
• Luckan för diskmaskinen är inte ordentligt stängd.
Det går inte att stänga luckan
• Kontrollera att korgarna har skjutits in så långt det går.
• Låset har löst ut. Tryck hårt tills du hör ett snäppljud.
Diskmaskinen tömmer inte ut
vatten
• Diskprogrammet har ännu inte avslutats.
• Vattenavloppsslangen är böjd
(se Installation).
• Diskbänkens avlopp är igensatt.
• Filtret är igensatt med matrester.
• Kontrollera avloppsslangens höjd.
Diskmaskinen för oväsen • Disken slår mot varandra eller mot spolarmarna. Placera disken korrekt och kontrollera att
spolarmarna roterar fritt.
• För mycket skum bildas: Diskmedlet är inte korrekt doserat eller inte lämpligt för maskindisk
(se Diskmedel och användning av diskmaskinen).
Fördiska inte disken för hand.
Det bildas en kalkbeläggning
eller en vit hinna på disken
och glas
• Härdningssalt saknas.
• Vattnets hårdhet är inte korrekt inställd. Öka värden
(se Härdningssalt och sköljmedel).
• Pluggen till behållaren för salt och sköljmedel är inte ordentligt stängd.
• Sköljmedlet är slut eller otillräcklig dosering.
Det bildas blåaktiga strimmor
eller nyanser på disken och
glas
• För stor mängd sköljmedel doseras.
Disken är fuktig • Ett program utan torkning har valts.
• Sköljmedlet är slut
(se Härdningssalt och sköljmedel).
• Felaktig reglering av sköljmedel.
• Disken är av nonstick-material eller av plast. Det är normalt att det förekommer vattendroppar.
Disken blir inte ren • Disken är inte korrekt placerad.
• Spolarmarna kan inte rotera fritt, de blockeras av disken.
• Välj ett starkare diskprogram
(se Program).
• För mycket skum bildas: Diskmedlet är inte korrekt doserat eller inte lämpligt för maskindisk
(se Diskmedel och användning av diskmaskinen).
• Sköljmedlets plugg har inte stängts korrekt.
• Filtret är smutsigt eller igensatt
(se Underhåll och skötsel).
• Härdningssalt saknas
(se Härdningssalt och sköljmedel).
• Kontrollera att diskens höjd är förenligt med korgens justering.
• Spolarmarnas hål är igensatta
(se Underhåll och skötsel).
Diskmaskinen tar inte in
vatten
den är blockerad med blinkande
kontrollampor
• Det saknas vatten i vattennätet eller kranen är stängd.
• Vatteninloppsslangen är böjd
(se Installation).
• Filtren är igensatta, rengör dem
(se Underhåll och skötsel).
Avloppet är igensatt, rengör det.
• Efter att du har genomfört kontrollen och rengöringen, stäng av och slå på diskmaskinen och
starta om ett nytt diskprogram.
• Om problemet fortsätter, stäng av vattenkranen, dra ur stickkontakten och kontakta
servicecentret.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Whirlpool ADG 522 X Användarguide

Kategori
Diskmaskiner
Typ
Användarguide