Bosch Combination steam oven Användarmanual

Kategori
AV-utrustning står
Typ
Användarmanual
Öppna inte luckan om enheten står direkt på plant underlag. Du
kan skada luckan.
Använd inte luckhandtaget för att bära eller montera enheten.
Kontrollera om enheten har några transportskador före
montering.
Ta bort förpackningsmaterial och skyddsfolier från
ugnsutrymme och lucka före användning.
Enheten får inte vara spänningsatt vid montering.
Förbered stommen
Säker användning förutsätter proffsig montering enligt
monteringsanvisningen. Montören ansvarar för skador på grund
av felmontering.
Stommarna ska tåla temperaturer upp till 90 °C, luckor och
lådfronter intill upp till 70 °C.
Montera inte enheten bakom dekorpanel. Risk för överhettning.
Gör alla urtag på stomme och bänkskiva innan du sätter i
enheten. Ta bort spånen! De kan påverka elkomponenternas
funktion.
Var försiktig vid monteringen! Du kommer åt delar vid montering
som kan ha vassa kanter. Använd skyddshandskar, så undviker
du skärskador.
Fäst lösa stommar med vanliga möbelvinklar A mot väggen.
Bänkskivorna ska sitta fast i stommarna.
Enhet under bänkskiva - bild 1
Enheten kräver en 45 mm-ventilationspalt i hyllplanet mot
bakväggen.
Springan mellan bänkskiva och enhet får inte täppas till av
andra lister.
Hörnmontering - bild 2
Tänk på minimiavstånden vid hörnmontering. Se till så att
avståndet B till skåpfront och beslag är tillräckligt. Det ska gå att
öppna luckan ordentligt.
Enhet i högskåp - bild 3
Enheten kräver 45 mm-ventilationspalter i hyllplanen mot
bakväggen.
Montera inte enheten högre än att du smidigt kan ta ur tillbehör.
Enheten går även att montera över ventilerad ugn från samma
tillverkare eller över kylskåp.
Ansluta enheten
Enheten är anslutningsklar med kontakt, du måste ansluta med
den medföljande sladden.
Avsäkra enligt angiven effekt på typskylten och lokala
föreskrifter.
Du får bara ansluta enheten till rätt installerade, jordade eluttag.
Om det inte går att nå kontakten efter inbyggnad, så måste du
ha en tillgänglig, allpolig brytare med min. 3 mm brytavstånd.
Inbyggnaden ska ge fullgott beröringsskydd.
Fästa enheten - bild 4
1. Skjut in enheten helt. Se till så att du inte veckar, klämmer eller
drar sladden över vassa kanter.
2. Centrera enheten.
Det ska finnas en luftspalt på 5 mm mellan enhet och
angränsande stommar.
3. Nivellera enheten med vattenpass.
4. Skruva fast enheten.
Demontering
1. Slå av strömmen.
2. Lossa fästskruvarna.
3. Lyft enheten något och dra ut den helt.
Du får bara ersätta trasig sladd med speciell utbytessladd från
tillverkaren eller service.
fi
Ý Asennusohje
Tärkeitä ohjeita
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi enintään 2000 metrin
korkeudella merenpinnasta.
Jos laite asennetaan keittotason alle, ota keittotason
asennusohje huomioon.
Induktiokeittotason alle asennettaessa on työtason vahvuuden
oltava vähintään 50 mm.
Älä avaa laitteen luukkua, jos laite on tasaisella alustalla niin,
että luukku pääsee osumaan alustaan. Luukku voi vaurioitua.
Älä nosta laitetta luukusta laitteen kuljetukseen tai asennuksen
yhteydessä.
Tarkasta ennen asennusta, onko laitteessa kuljetusvaurioita.
Poista paikkausmateriaali ja liimakalvot uunitilasta ja luukusta
ennen laitteen käyttöönottoa.
Laitteessa ei saa olla jännitettä asennustöitä tehtäessä.
Kalusteen valmistelu
Ainoastaan näiden asennusohjeiden mukainen asennus takaa
turvallisen käytön. Asentaja vastaa väärästä asennuksesta
johtuvista vahingoista.
Kalusteiden, joihin laite asennetaan, pitää kestää lämpötilaa
90 °C, vieressä olevien kalusteiden etuosien vähintään
lämpötilaa 70 °C.
Älä asenna laitetta somistelevyn taakse. Vaarana on
ylikuumeneminen.
Tee kaikki kalusteiden ja työtason leikkaukset ennen laitteen
asennusta. Poista lastut! Sähköisten rakenneosien toiminta voi
häiriintyä.
Ole varovainen, kun teet asennustyötä! Osat, joihin pääset
asennuksen aikana käsiksi, voivat olla teräväreunaisia. Käytä
suojakäsineitä, jotta vältät viiltohaavat.
Kiinnitä irralliset kalusteet yleisesti saatavana olevalla kulmalla A
seinään.
Yhdistä kalusteet kiinteästi työtasoon.
Laite työtason alla - kuva 1
Laitteen tuuletusta varten pitää välipohjan ja seinän välissä olla
45 mm:n rako.
Työtason ja laitteen välistä rakoa ei saa sulkea lisälistalla.
Asennus kulmaan - kuva 2
Noudata kulmaan asennuksessa vähimmäisetäisyyksiä. Ota
huomioon riittävä etäisyys B kalusteiden etuosiin ja niiden
kahvoihin Laitteen luukun pitää saada avattua.
Laite korkeassa kaapissa - kuva 3
Laitteen tuuletusta varten pitää kaikkien välipohjien ja seinän
välissä olla 45 mm:n rako.
Asenna laite vain niin korkealle, että varusteet saa otettua
helposti ulos.
Laite voidaan asentaa myös saman valmistajan tuuletuksella
varustetun uunin tai kylmälaitteen yläpuolelle.
Laitteen liittäminen
Laite on valmis liitettäväksi pistorasiaan, ja sen saa liittää vain
mukana toimitetulla liitäntäkaapelilla.
Suojaus on tehtävä tyyppikilvessä mainitun tehotiedon ja
paikallisten määräysten mukaan.
Laitteen saa liittää ainoastaan määräystenmukaisesti
asennettuun maadoitettuun pistorasiaan.
Jos pistokkeeseen ei pääse asennuksen jälkeen enää käsiksi,
asennukseen tarvitaan jokanapainen katkaisin, jonka
koskettimien avautumisväli on vähintään 3 mm.
Asennuksessa pitää taata kosketussuoja.
Laitteen kiinnittäminen - kuva 4
1. Työnnä laite kokonaan paikalleen. Varmista, että liitäntäjohto ei
jää puristuksiin tai kulje terävien kulmien yli.
2. Kohdista laite keskelle.
Laitteen ja viereisten keittiökalusteiden etuosien välissä pitää
olla ilmatilaa vähintään 5 mm.
3. Suorista laite vesivaa'an avulla täsmällisesti vaakatasoon.
4. Ruuvaa laite kiinni.
Irrotus
1. Tee laite jännitteettömäksi.
2. Irrota kiinnitysruuvit.
3. Nosta laitetta kevyesti ja vedä se kokonaan pois paikaltaan.
Viallisen liitäntäkaapelin saa korvata vain valmistajan tai
huoltopalvelun erityisellä varaosana saatavalla liitäntäkaapelilla.
es
Û Instrucciones de montaje
Consejos y advertencias importantes
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura
máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
Si el aparato se monta debajo de una placa de cocción,
consultar las instrucciones de montaje de dicha placa de
cocción.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bosch Combination steam oven Användarmanual

Kategori
AV-utrustning står
Typ
Användarmanual