AEG 47795IQ-WN Användarmanual

Typ
Användarmanual
Käyttöohje 2
Bruksanvisning 34
FI
SV
47795IQ-WN
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT............................................................................................ 3
2. TURVALLISUUSOHJEET........................................................................................... 5
3. LAITTEEN KUVAUS...................................................................................................7
4. KÄYTTÖÖNOTTO.................................................................................................... 8
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ................................................................ 9
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ............................................................... 11
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS................................................................12
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ ........................................................................... 13
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT....................................................................................14
10. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN...................................................... 15
11. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ........................................................................... 18
12. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS............................................................................25
13. VIANMÄÄRITYS.....................................................................................................28
14. ASENNUS.............................................................................................................. 31
TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän
tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa –
kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää
muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet
parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.aeg.com
2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-
tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina
laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän
vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää
tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen
käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa
ilman valvontaa.
1.2
Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
SUOMI
3
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat
kuumentua.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta
laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
vastus pois päältä vääntimellä.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa
laitteen lämpövastuksiin. Käytä aina uunikintaita, kun
käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin
särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi
kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
Virrankatkaisulaite tulee integroida pysyvään
johdotukseen johdotussäätöjen mukaisesti.
www.aeg.com
4
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on
oltava saman kokoiset.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin
ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia.
Sulje laite kalusteella estääksesi
pääsyn vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Varmista, että asennat sen vakaasti
laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue
ohjeet Asennus-luvusta.
2.2 Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkuun, varsinkaan luukun
ollessa kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet
ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen
pistokkeen liittämistä pistorasiaan.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Tulipalo- ja
henkilövahinkovaara.
Sähköiskun vaara.
Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
SUOMI
5
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Sydämentahdistimia käyttävien
henkilöiden on säilytettävä vähintään
30 cm:n turvaetäisyys
induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa
toiminnassa.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi
päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai
kuumat esineet kaukana rasvoista ja
öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät
höyryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-
aineksien jäämiä, voi aiheuttaa
tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä
öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät
vaikuta laitteen toimintaan. Niitä ei
katsota viaksi takuuoikeudellisessa
mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa
käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi
vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan
keittoastian ollessa tyhjä tai ilman
keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen
päälle tai suoraan laitteen pohjalle.
Valuraudasta tai -alumiinista
valmistetut tai vaurioituneen pohjan
omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti
keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi
aiheuttaa tulipalon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai
www.aeg.com
6
halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
6
7
8
9
1 12 3 4 5
10
1
2
3
4
1
Keittotason vääntimet
2
Lämpötilan merkkivalo / symboli /
osoitin
3
Lämpötilan valitsin
4
Elektroninen ohjelmointilaite
5
Uunin toimintojen väännin
6
Grilli
7
Valo
8
Puhallin
9
Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava
10
Kannatintasot
3.2 Keittoalueet
180 mm
210 mm
140 mm
140mm
45 3
1 2
1
Induktiokeittoalue 2100 W + Power-
toiminto 3700 W
2
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
toiminto 2500 W
3
Näyttö
4
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
toiminto 2800 W
5
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
toiminto 2500 W
SUOMI
7
3.3 Varusteet
Uuniritilä
Käytetään keittoastioiden,
kakkuvuokien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Teleskooppikannattimet
Ritilöitä ja leivinpeltiä varten.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko on uunitilan
alapuolella.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista laite ennen ensimmäistä
käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
4.2 Kellonajan asettaminen
Kellonaika on asetettava ennen uunin
käyttämistä.
Kellotoiminnon merkkivalo vilkkuu, kun
laite kytketään sähköverkkoon,
sähkökatkon esiintymisen jälkeen tai kun
ajastinta ei ole asetettu.
Aseta kellonaika painamalla painiketta
tai .
Vilkkuminen lakkaa noin viiden sekunnin
kuluttua ja näytössä näkyy asetettu aika.
4.3 Aika-asetuksen
muuttaminen
Kellonaikaa ei voida
muuttaa, jos Kestoaika tai
Lopetus -toiminto on
toiminnassa.
Paina painiketta toistuvasti, kunnes
kellotoiminnon merkkivalo vilkkuu.
Aseta uusi aika noudattamalla
"Kellonajan asetus"-kohdan ohjeita.
4.4 Sisäänpainettava vääntimet
Paina väännintä käyttääksesi laitetta.
Väännin tulee ulos.
4.5 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen
rasvan polttamiseksi pois.
1. Valitse toiminto
ja
maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 1 tunti.
3. Valitse toiminto ja
maksimilämpötila. Tämän toiminnon
maksimilämpötila on 210 °C.
4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
5.
Valitse toiminto ja
maksimilämpötila.
6. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että
ilmavirtaus on riittävä.
4.6 Luukun mekaaninen lukitus
Lapset eivät saa avata luukkua.
Luukun avaaminen:
1. Vedä luukun lukosta.
www.aeg.com
8
2. Avaa luukku.
Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi
uuninluukkua!
Kun laite kytketään pois
toiminnasta, luukun
mekaaninen lukitus ei poistu
käytöstä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
5.1 Sähkökeittoalueen
tehotaso
Symbolit Toiminto
Pois toiminnasta
Power-toiminto
1 - 9 Tehotasot
Käytä jälkilämpöä
vähentääksesi energian
kulutusta. Kytke keittoalue
pois toiminnasta noin 5 - 10
minuuttia ennen ruoanlaiton
päättämistä.
Käännä väännin haluamasi tehotason
kohdalle.
Keittotason vääntimen merkkivalo syttyy.
Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä
väännin off-asentoon.
Jos kaikki keittoalueet on kytketty pois
päältä, keittotason vääntimen merkkivalo
sammuu.
5.2 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö).
Lapsilukko-toiminto on toiminnassa.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole astiaa.
Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa.
SUOMI
9
5.3 Jälkilämmön merkkivalo
VAROITUS!
Palovammojen vaara on
olemassa jälkilämmön
vuoksi.
Merkkivalo osoittaa, milloin keittoalue on
kuuma.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö
kuumentaa keraamisen pinnan.
5.4 Automaattinen
virrankatkaisu
Toiminto katkaiseen virran
automaattisesti keittotasosta
seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois
toiminnasta.
Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksi
kun neste kiehuu kuiviin
paistinpannulla). Anna keittoalueen
jäähtyä ennen kuin käytät
keittoaluetta uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Symboli
syttyy ja keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta 2
minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois
toiminnasta eikä tehotasoa muuteta.
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta. Katso alla.
Tehotason ja toiminnon aikojen välinen
suhde:
1 - 2— 6 tuntia
3 - 4 — 5 tuntia
5 — 4 tuntia
6 - 9 — 1,5 tuntia
5.5 Power-toiminto
Kyseinen toiminto lisää
induktiokeittoalueiden käytettävissä
olevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeä
toimintaan induktiokeittoalueelle vain
rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen
induktiokeittoalue kytkeytyy
automaattisesti takaisin korkeimmalle
tehotasolle.
Keittoalueen toiminnon päälle
kytkeminen: käännä keittoalueen
väännin asentoon
. syttyy
keittotason näyttöön.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: käännä keittoalueen
väännin off-asentoon.
5.6 Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
käännä takavasemman ja etuoikean
keittoalueen vääntimiä samanaikaisesti
vastapäivään. Näytöissä näkyy .
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: käännä takavasemman ja
etuoikean keittoalueen vääntimiä
uudelleen samanaikaisesti vastapäivään.
5.7 Tehonhallinta -toiminto
Keittoalueet on ryhmitetty keittotason
vaiheiden sijainnin ja määrän mukaan
(ks. kuva).
Vaiheissa on
maksimisähkökuormitukset.
Toiminto jakaa virran samaan
vaiheeseen kytkettyihin keittoalueisiin.
Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun
yksivaiheeseen kytkettyjen
keittoalueiden
kokonaissähkökuormitus ylittyy.
Toiminto laskee samaan vaiheeseen
kytkettyjen keittoalueiden tehoa.
Alhaisemman tehon omaavien
alueiden tehotasonäyttö muuttuu
kahdella tasolla.
www.aeg.com
10
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Keittoastiat
Induktiokeittoalueilla
voimakas
sähkömagneettinen kenttä
luo keittoastian lämmön
erittäin nopeasti.
Käytä induktiokeittoalueille
soveltuvia keittoastioita.
Keittoastian materiaali
sopivat: valurauta, teräs, emaloitu
teräs, ruostumaton teräs,
monikerroksinen pohja (valmistajan
merkintä ilmaisee soveltuvuuden).
sopimattomat: alumiini, kupari,
messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
pieni määrä vettä kuumenee hyvin
nopeasti korkeimmalla tehotasolla.
magneetti tarttuu astian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee
olla mahdollisimman paksu
ja tasainen.
Keittoastian mitat
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon tiettyyn rajaan saakka.
Keittoalueen tehokkuus riippuu
keittoastian halkaisijasta. Keittoastia,
jonka halkaisija on minimiarvoa
pienempi, saa vain osan keittoalueen
tehosta.
6.2 Käytön aikana kuuluvat
äänet
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on
valmistettu useasta materiaalista
(Sandwich-rakenne).
Vihellysääntä: käytät yhtä tai
useampaa keittoaluetta korkealla
tehotasolla ja keittoastia on
valmistettu useasta eri materiaalista
(Sandwich-rakenne).
Huminaa: käytät korkeita tehotasoja.
Napsahdusääniä: sähköpiirien
kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on
toiminnassa.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä
ne tarkoita, että keittotasossa olisi
jokin vika.
6.3 Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoastia
aina kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen
kuin kytket keittoalueen toimintaan.
Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi
lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi.
6.4 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Tehotason ja keittoalueen
virrankulutuksen suhde ei ole lineaarinen.
Keittoalueen virrankulutus ei kasva
suhteellisesti suurempaan tehotasoon
siirryttäessä. Tämä tarkoittaa, että
keskisuurella tehotasolla toimiva
keittoalue kuluttaa vähemmän kuin
puolet maksimitason vaatimasta
energiasta.
Taulukossa annetut tiedot
ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
SUOMI
11
Tehotaso Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
1 Valmiiden ruokien lämpimänä-
pito.
tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle kansi.
1 - 2 Hollandaise-kastike, voin, su-
klaan ja liivatteen sulattaminen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat,
munajuusto.
10 - 40 Valmista kannen alla.
2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudu-
tus, valmisruokien kuumenta-
minen.
25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteen
vähintään kaksinkertainen
määrä, sekoita maitoruokia
kypsennyksen aikana.
3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala, li-
ha.
20 - 45 Lisää joitakin ruokalusikallisia
nestettä.
4 - 5 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vet-
tä/750 g perunoita.
4 - 5 Suurten ruokamäärien kypsen-
täminen, pataruoat ja keitot.
60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet.
6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan, cor-
don bleun, kotlettien, pyöry-
köiden, makkaroiden, maksan,
kastikepohjan, kananmunien,
ohukaisten ja munkkien paista-
minen.
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
7 - 8 Voimakas paistaminen: sipuli-
perunat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puolivä-
lissä.
9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, pata-
paisti), ranskalaisten friteeraus.
Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimintaan.
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön
jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja
on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät
eivät vaikuta keittotason toimintaan.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua
kaavinta.
Käytä keittotason pintaan sopivaa
erityistä puhdistusainetta.
7.2 Keittotason puhdistaminen
Poista välittömästi: sulanut muovi,
muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin lika voi aiheuttaa
keittotasoon vaurioita. Aseta erityinen
kaavin viistosti lasipintaa vasten ja
liikuta kaavinta pintaa pitkin.
www.aeg.com12
Poista sitten, kun keittotaso on
jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,
vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat
metalliset värimuutokset. Puhdista
keittotaso kostealla liinalla käyttäen
vähän puhdistusainetta. Hankaa
keittotasoa pehmeällä kuivalla liinalla
puhdistuksen jälkeen.
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
Laitteen vääntimien
symbolit, merkkivalot ja
lamput ovat mallikohtaisia:
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
Lamppu syttyy uunin
toiminnan aikana.
Symboli osoittaa,
säätääkö väännin jotakin
keittoaluetta, uunin
toimintoa vai lämpötilaa.
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
3. Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
vääntimet ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
8.2 Ylikuumenemissuoja
Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset
osat voivat aiheuttaa vaarallisen
ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi
uunissa on turvatermostaatti, joka
katkaisee virransyötön. Uunin virta
kytkeytyy automaattisesti uudelleen, kun
lämpötila on laskenut normaalille tasolle.
8.3 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa,
jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen
pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket
laitteen pois toiminnasta,
jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes
laite on jäähtynyt.
8.4 Uunin toiminnot
Sym-
boli
Uunin toiminnot Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla.
Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilöminen.
Kiertoilma Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistami-
nen samanaikaisesti useammalla kannatintasolla il-
man, että tuoksut sekoittuvat.
SUOMI
13
Sym-
boli
Uunin toiminnot Käyttötarkoitus
Kiertoilma Korkeintaan kahdella kannatintasolla kypsentäminen
samanaikaisesti ja ruokien kuivaus.Aseta lämpötila 20
- 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä + alalämpö -toimin-
nossa.
Kevyt kypsennys Vuoassa paistaminen ja yhdellä kannatintasolla kui-
vaus alhaisella lämpötilalla.
Gratinointi Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintu-
paistien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Grati-
nointi ja ruskistus.
Pizzatoiminto Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan vaa-
tivien ruokien paistaminen yhdellä kannatintasolla.
Säädä lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä +
alalämpö -toiminnossa.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
9. UUNI - KELLOTOIMINNOT
9.1 Näyttö
A B C
A) Toimintojen symbolit
B) Aikanäyttö
C) Toiminnon merkkivalo
9.2 Painikkeet
Painike Toiminto Kuvaus
MIINUS Ajan asettaminen.
KELLO Kellotoiminnon asettaminen.
PLUS Ajan asettaminen.
www.aeg.com14
9.3 Kellotoimintojen taulukko
Kellotoiminto Käyttötarkoitus
Kellonaika Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen.
Hälytinajastin Hälytinajastimen asettaminen. Tämä toiminto ei vaikuta mill-
ään tavalla laitteen toimintaan.
Kestoaika Uunin kypsennysajan asettaminen.
Lopetus Uunin sammumisen kellonajan asettaminen.
Voit käyttää toimintoa
Kestoaika ja Lopetus
samanaikaisesti laitteen
toiminta- ja sammutusajan
asettamiseksi. Tämä
mahdollistaa laitteen
käynnistämisen viiveellä.
Aseta ensin Kestoaika ja
sitten Lopetus
.
9.4 Kellotoimintojen
asettaminen
Ohjelmoi Kestoaika ja Lopetus -
toiminnot asettamalla uunin toiminto ja
kypsennyslämpötila. Tämä ei koske
hälytinajastinta
.
1. Paina painiketta
toistuvasti,
kunnes vastaavan kellotoiminnon
merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Aseta haluamasi kellotoiminto
painamalla
tai .
Kellotoiminto suoritetaan. Näytössä
näkyy asettamasi kellotoiminnon
merkkivalo.
Hälytinajastin-toiminnossa
näytössä näkyy jäljellä oleva
aika.
3. Kun asetettu aika päättyy,
kellotoiminnon merkkivalo vilkkuu ja
laitteesta kuuluu äänimerkki. Voit
kytkeä kellotoiminnon pois päältä
painamalla mitä tahansa painiketta.
4. Käännä uunin toimintojen valitsin ja
lämpötilan valitsin Off-asentoon.
Kestoaika ja Lopetus -
toiminnoissa laite sammuu
automaattisesti.
9.5 Kellotoimintojen
peruuttaminen
1. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes haluamasi toiminnon
merkkivalo vilkkuu.
2. Paina ja pidä alhaalla painiketta .
Kellotoiminto sammuu joidenkin
sekuntien jälkeen.
10. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
10.1 Peltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Paistoritilä:
Paistoritilän takaosa on
muotoiltu lämmön kierron
optimointia varten.
SUOMI
15
Työnnä ritilä haluamasi ohjauskiskojen
väliin. Kaksipuolisten reunojen on oltava
uunin takaosassa ja niiden tulee osoittaa
ylöspäin.
Leivinpelti:
Älä paina leivinpeltiä
kokonaan uunikammion
takaseinään. Muutoin lämpö
ei kierrä leivinpellin
ympärillä. Ruoka voi tällöin
palaa, erityisesti leivinpellin
takaosassa.
Työnnä leivinpelti tai uunipannu
kannatintason ohjauskiskojen väliin.
Varmista, ettei se kosketa uunin
takaseinään.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
10.2 Teleskooppikannattimet
Ritilät voidaan asettaa ja poistaa
helpommin teleskooppikannattimien
avulla.
Voit asettaa
teleskooppikannattimet eri
kannatintasoille tasoa 4
lukuunottamatta.
HUOMIO!
Teleskooppikannattimia ei
saa pestä
astianpesukoneessa. Älä
voitele
teleskooppikannattimia.
Teleskooppikannattimien
asentaminen
1. Käännä teleskooppikannatinta noin
90 °.
2. Liu'uta teleskooppikannattimen
takaosassa oleva lukitsin
kannatinkiskoon. Varmista, että
asetat kannattimen oikealle puolelle
uunia.
1 cm
3. Käännä kannatin oikeaan asentoon.
Teleskooppikannattimen päässä
olevan pysäyttimen tulee osoittaa
ylöspäin.
4. Paina kannatin kokonaan uunin
takaseinään.
5. Paina teleskooppikannattimen
etuosaa kannatinkiskoa vasten.
Kuulet napsahduksen, kun etuosan
lukitsin lukittuu oikein.
6. Asenna toinen teleskooppikannatin
samalla tavalla. Varmista, että
molemmat teleskooppikannattimet
ovat samalla tasolla.
www.aeg.com
16
Teleskooppikannattimien
poistaminen
1. Paina ja pidä lukitsinta
teleskooppikannattimen etuosassa.
1
2
2.
Vedä kannattimen etuosaa poispäin
kannatinkiskosta.
3. Käännä teleskooppikannatinta noin
90 °.
4. Poista kannattimen takaosa
kannatinkiskosta.
5. Poista toinen teleskooppikannatin
samalla tavalla.
10.3 Teleskooppikannattimet -
Uunin lisävarusteiden asennus
HUOMIO!
Varmista, että painat
teleskooppikannattimet
kokonaan laitteeseen ennen
uuninluukun sulkemista.
Paistoritilä:
Leivinpelti tai uunipannu:
Aseta matalareunainen leivinpelti tai
uunipannu teleskooppikannattimien
päälle.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Aseta paistoritilä uunipannun päälle.
Aseta paistoritilä ja uunipannu
teleskooppikannattimien päälle.
SUOMI
17
11. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut
lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia.
Lämpötila ja paistoaika
riippuvat reseptistä sekä
käytettyjen ainesten laadusta
ja määrästä.
11.1 Yleistä
Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske
kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Laitteessa on erityinen järjestelmä,
joka kierrättää ilmaa ja höyryä
jatkuvasti. Kyseisen järjestelmän avulla
ruoka paistuu jatkuvasti kosteassa
ympäristössä, minkä ansiosta se on
sisältä mehevää ja ulkopinnalta
rapeaa. Se vähentää paistoajan ja
energian kulutuksen minimiin.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai
luukun lasilevyihin. Tämä on
normaalia. Pysyttele sopivalla
etäisyydellä laitteesta avatessasi
luukkua toiminnan aikana.
Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä
laitetta 10 minuuttia ennen ruokien
kypsentämistä.
Poista kosteus jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan
uunin pohjalle, älä myöskään aseta
osiin alumiinifoliota kypsennyksen
aikana. Tämä voi vaikuttaa
kypsennystuloksiin ja vaurioittaa
emalipintaa.
11.2 Leivonnaisten
paistaminen
Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin
entinen laitteesi. Käytä aikaisemmin
käyttämiesi asetusten (lämpötila,
paistoaika) ja kannatintasojen sijaan
taulukossa mainittuja asetuksia.
Ensimmäisellä kerralla valmistaja
suosittelee alhaisemman lämpötilan
käyttämistä.
Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia
ohjearvoja, sovella jonkin lähes
samanlaisen leivonnaisen tietoja.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä
tasolla, voit pidentää paistoaikaa 10 –
15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset
voivat ruskistua epätasaisesti
paistamisen alkuvaiheessa. Tässä
tapauksessa lämpötila-asetusta ei
pidä muuttaa. Erot tasaantuvat
paistumisen jatkuessa.
Jos paistoaika on pitkä, voit käyttää
hyväksesi jälkilämpöä ja sammuttaa
uunin n. 10 minuuttia ennen
paistoajan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat
vääntyä uunin toiminnan aikana.
Jäähtyessään uunipellit palautuvat
kuitenkin alkuperäiseen muotoonsa.
11.3 Kakkujen leipominen
Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta leivinpeltiä
samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksi
tyhjä kannatintaso.
11.4 Lihan ja kalan
kypsentäminen
Käytä grilli-/uunipannua erittäin
rasvaisten ruokien kanssa, jotta uuniin
ei jää pysyviä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia
ennen sen leikkaamista, jotta sen
neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa
savua paistamisen aikana, lisää grilli-/
uunipannuun hiukan vettä. Jotta käry
ei tiivistyisi, lisää vettä aina sen
kuivuttua loppuun.
11.5 Paistoajat
Kypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä,
sen koostumuksesta ja määrästä.
Tarkkaile valmistumista alustavasti
kypsennyksen aikana. Määritä parhaat
asetukset (uunitoiminto, kypsennysaika,
jne.) keittoastioille, resepteille ja määrille
laitetta käyttäessä.
www.aeg.com
18
11.6 Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna-
tintaso
Varusteet
Pasteijat 250 150 25 - 30 3 leivinpelti
Matala kakku
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 leivinpelti
Hiivalla kohotet-
tu omenakakku
2000 170 - 190 40 - 50 3 leivinpelti
Omenapiirak-
ka
2)
1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(halkaisija 20 cm)
Pienet kakut
1)
500 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti
Vähärasvainen
sokerikakku
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alu-
miinivuoka (hal-
kaisija 26 cm)
Pannukakku 1500 160 - 170
45 - 55
3)
2 leivinpelti
Kana, kokonai-
nen
1350 200 - 220 60 - 70 2 ritilä
1 leivinpelti
Puolikas kana 1300 190 - 210 35 + 30 3 ritilä
1 leivinpelti
Porsaankyljykset 600 190 - 210 30 - 35 3 Ritilä
1 leivinpelti
Piirakka
4)
800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpelti
Täytetty hiivalla
kohotettu kak-
ku
5)
1200 170 - 180 25 - 35 2 leivinpelti
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 leivinpelti
Juustokakku 2600 170 - 190 60 - 70 2 leivinpelti
Sveitsiläinen
omenapiirak-
ka
5)
1900 200 - 220 30 - 40 1 leivinpelti
Joulukakku
5)
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 leivinpelti
Kinkkupiiras
5)
1000 220 - 230 40 - 50 1 yksi pyöreä vuo-
ka (halkaisija 26
cm)
SUOMI
19
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna-
tintaso
Varusteet
Maalaisleipä
7)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 kaksi alumiini-
vuokaa (pituus:
20 cm)
Romanialainen
sokerikakku
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 kaksi alumiini-
vuokaa (pituus:
25 cm) samalla
kannatintasolla
Romanialainen
sokerikakku –
perinteinen
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 kaksi alumiini-
vuokaa (pituus:
25 cm) samalla
kannatintasolla
Hiivasämpylät
5)
800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpelti
Kääretorttu
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 leivinpelti
Marenki 400 100 - 120 40 - 50 2 leivinpelti
Murotaikinakak-
ku
5)
1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpelti
Sokerikakku
1)
600 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti
Voikakku
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti
1)
Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
2)
Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.
3)
Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
4)
Esikuumenna uunia 20 minuutin ajan.
5)
Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.
6)
Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
7)
Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 18 minuutin ajan.
11.7 Kiertoilma
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kanna-
tintaso
Varusteet
Pasteijat
1)
250 145 25 3 leivinpelti
Pasteijat
1)
250 + 250 145 25 1 + 3 leivinpelti
Matala kakku
1)
1000 150 30 2 leivinpelti
Matala kakku
1)
1000 + 1000 155 40 1 + 3 leivinpelti
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG 47795IQ-WN Användarmanual

Typ
Användarmanual