Topcom 5411519008183 Datablad

Kategori
Tvåvägsradio
Typ
Datablad
GB The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones
I Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
P As características descritas neste manual săo publicadas sob reserva de
poderem ser modificadas.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ündringer af de specifikationer, der er beskrevet i
denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nürmere
informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
CZ Vlastnosti popsané v této pĜíruþce jsou publikovány s vyhrazeným právem
na zmČnu.
HU A jelen útmutatóban leírt adatok változtatási jogát fenntartjuk.
SK Charakteristiky popísané v tomto manuáli sú publikované s právom na
modifikácie.
GR ȉĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ʌȠȣ ʌİȡȚȖȡȐijıȞIJĮȚ ıIJȠ ʌĮȡȩȞ İȖȤİȚȡȓįȚȠ µʌȠȡİȓ ȞĮ
ĮȜȜȐȟȠȣȞ ȤȦȡȓȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘ.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
FOR USE IN:
BELGIUM, HOLLAND, GERMANY, SWEDEN, DENMARK, NORWAY,
FINLAND, SPAIN, ITALY, PORTUGAL, GREECE, TURKEY,
CZECH, LUXEMBURG, HUNGARY, SLOVAK, SWITZERLAND
TOPCOM TWINTALKER 3800 59
TOPCOM TWINTALKER 3800
SVENSKA
1 INLEDNING
Tack för att du har köpt Topcom Twintalker 3800. Det är en kommunikationsradio med kort räckvidd och låg effekt som
inte har några andra löpande kostnader utöver den minimala kostnaden för att ladda batterierna.
Twintalker 3800 använder frekvenserna för privat radiotrafik och kan användas i alla länder där tjänsten är godkänd
enligt texten på förpackningen och i den här manualen.
2 AVSETT ÄNDAMÅL
Den kan användas för så väl olika professionella ändamål som till fritidsbruk. Till exempel: för att hålla kontakt under
resa med 2 eller flera bilar, cykling eller skidåkning. Den kan användas för att kunna nå dina barn medan de leker
utomhus, mm ...
3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER
3.1 ALLMÄNT
Läs noggrant genom följande information angående säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med alla apparatens
funktioner. Förvara den här manualen på en säker plats för framtida anndning.
3.2 BRÄNNSKADOR
Om skyddet på antennen skadas, rör inte, eftersom då en antenn kommer i kontakt med huden kan en mindre
brännskada uppstå vid överföring.
Batterierna kan orsaka materiella skador så som bränder om ledande material som till exempel smycken, nycklar
eller pärlkedjor rör vid de blottade polerna. Materialet kan fullborda en elektrisk krets (kortslutning) och bli
ordentligt varma. Var försiktig vid hantering och laddning av batterierna, speciellt då de placeras i en ficka,
plånbok eller annan behållare som innehåller metallföremål.
3.3 PERSONLIG SÄKERHET
Använda i bilar: placera inte din enhet i området ovanför airbagen eller i airbagens utvecklingsområde.
Krockkuddar fylls med stor kraft. Om en radio placeras i området där krockkudden utvecklas och krockkudden
fylls med luft kan radion drivas fram med stor kraft och orsaka allvarliga skador på passagerarna i fordonet.
Håll radion på minst 15 cm avstånd från pacemaker.
Stäng AV din radio direkt om den stör medicinsk utrustning.
Byt inte batterierna i potentiell explosiva omgivningar. Kontaktgnistor kan förekomma när batterierna tas ur och
orsaka explosion.
Stäng av din radio när du befinner dig i ett potentiellt explosiva omgivningar. Gnistor i sådana områden kan
orsaka explosion eller brand som orsakar kroppsskada eller till och med död.
Kasta aldrig batterierna i elden då det kan explodera.
3.4 RISK FÖR FÖRGIFTNING
Håll batterierna utom räckhåll för små barn
3.5 REGLER
I vissa länder är det förbjudet att använda en kommunikationsradio vid bilkörning. I sådant fall, kör in till sidan
innan du använder enheten.
Stäng AV enheten när du går ombord på ett flygplan när du instrueras att göra så. Varje användning av enheten
måste ske i enlighet med flygtrafikbestämmelser eller besättningens instruktioner.
Områden med risk för explosion är ofta, men inte alltid, tydligt utmärkta. Detta
inkluderar tankområden, så som under däck på båtar, förvaring eller transport av
bränsle eller kemiska ämnen; områden där luften innehåller kemikalier eller
partiklar, så som fibrer, damm eller metallpulver; och alla andra platser du normalt
anvisas att stänga av ditt motorfordon.
Förbehåll:
Kontrollera de lokala föreskrifterna innan du använder den utanför det land
där den är inköpt. Standarden kanske är förbjuden i detta land.
60 TOPCOM TWINTALKER 3800
TOPCOM TWINTALKER 3800
Stäng AV din enhet på alla platser där skyltar instruerar dig att göra det. Sjukhus eller vårdinrättningar kan
använda utrustning som är känslig för extern RF-energi.
Utbyte eller modifiering av din antenn kan påverka kommunikationsradion och överträda CE-föreskrifterna. Ej
godkända antenner kan även skada radion.
3.6 ANMÄRKNINGAR
Rör inte vid antennen vid överföring, det kan påverka räckvidden.
Tag bort batterierna om enheten inte ska användas under en längre period.
4 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
För att rengöra enheten, torka den med en mjuk trasa fuktad med vatten. Använd inte rengörings- eller
lösningsmedel på enheten; de kan skada fodralet och läcka in i enheten och orsaka permanent skada.
Batterikontakterna kan torkas av med en torr luddfri trasa.
Om enheten blir våt, stäng av den och tag ur batterierna omedelbart. Torka av batterifacket med en mjuk trasa för
att minska risken för vattenskada. Låt locket till batterifacket vara öppet över natten eller tills det är helt torrt.
Använd inte enheten förrän den är helt torr.
5 AVFALLSHANTERING AV ENHETEN
Kasta enheten och de använda batterierna på miljövänligt sätt.
Kasta inte batterierna tillsammans med det normala hushållsavfallet
6 ANVÄNDA EN KOMMUNIKATIONSRADIO
För att kommunicera mellan två kommunikationsradioapparater måste de vara inställda på samma kanal och inom
räckvidd för varandra (upp till max 3 km vid öppet fält). Efter som dessa enheter använder fria frekvensband (kanaler)
delar alla enheter som är igång dessa kanaler (totalt 8 kanaler). Därmed kan inte privata samtal garanteras. Alla med
en kommunikationsradio som är inställd på samma kanal som din kan avlyssna samtalet.
Om du vill kommunicera (skicka en röstsignal) måste du trycka på - knappen (Tryck för att prata). Så snart denna
knapp är intryckt övergår enheten i sändarläge och du kan tala i mikrofonen. Alla andra kommunikationsradioenheter
inom räckvidd, på samma kanal som är i standbyläge (inte sänder) kommer att höra ditt meddelande. Du måste vänta
tills den andra parten slutar sända innan du kan svara på meddelandet. Vid slutet av varje sändning kommer enheten
att sända ett pip. För att svara trycker du bara på - knappen och talar i mikrofonen.
Om 2 eller fler användare trycker - knappen samtidigt kommer mottagaren
bara att ta emot den starkaste signalen och den/de andra signalen/-erna kommer att
undertryckas. Därför bör du endast sända (trycka på - knappen) när kanalen är
ledig.
TOPCOM TWINTALKER 3800 61
TOPCOM TWINTALKER 3800
SVENSKA
7 KOM IGÅNG
7.1 TA AV/SÄTTA FAST BÄLTESCLIPSET
1. För att ta av clipset från radion trycker du bältesclipset (B) mot
antennen samtidigt som du drar i clipsets flik (A).
2. När du sätter fast clipset igen hörs ett klick som talar om att
bältesclipset är på plats.
7.2 SÄTTA I BATTERI
1. Tag av bäletsclipset (§ 7.1).
2. Drag ner batterilockets flik (C) och drag batterilocket bort från
antennen. (D)
3. Sätt i 3 ’AA’ alkaliska eller uppladdningsbara batterier med
polariteten enligt bild (E).
4. Sätt tillbaka batterilocket på plats och sätt på bältesclipset
(§ 7.1).
8 KNAPPAR
1. ANTENN
2. HÖGTALARE/MIKROFON/LADDARE kontakt
3. Lysdiod- LAMPA blinkande knapp
4. Lysdiod- LAMP-knapp
5. Till/Från-knapp
6. MENY-knapp
- Öppna meny.
7. NER-knapp
- Sänka högtalarvolymen
- Välja föregående menyobjekt.
8. HÖGTALARE
9. MIKROFON
10. TRYCK FÖR ATT PRATA-knapp
- Tryck för att prata eller släpp för att lyssna
- Bekräfta en inställning i menyn
11. UPP-knapp
- Öka högtalavolymen
- Välj nästa menyobjekt.
12. ANROPS-knapp
- Sända en anropssignal
13. LYSDIOD
14. LCD-skärm
A
+
-
1 x AA
+
-
1 x AA
+
-
1 x AA
D
B
C
E
1
7
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
62 TOPCOM TWINTALKER 3800
TOPCOM TWINTALKER 3800
9 INFORMATION PÅ LCD-SKÄRMEN
10 BATTERILADDNINGSNIVÅ/LÅGT BATTERI INDIKERING
BATTERIETS LADDNINGSNIVÅ indikeras av antalet kvadrater som finns innanför BATTERI-ikonen på LCD-skärmen.
Fullt batteri
Batteriet är laddat till 2/3
Batteriet är laddat till 1/3
Tomt batteri
När BATTERIETS LADDNINGSNIVÅ är låg, blinkar BATTERI-ikonen för att indikera att batterierna måste bytas eller
laddas.
11 LADDA UPP BATTERIER
Kommunikationsradion kan användas med 3 alkaliska eller uppladdningsbara NiMh AA-batterier.
När laddningsbara batterier används kan du använda tillvalsadaptern för att ladda batterierna.
• Sätt i 3 uppladdningsbara "AA"-batterier.
• Sätt i den lilla kontakten till adaptern i uttaget SPK/MIC/CHG (15) och den
andra kontakten i eluttaget.
• Kontrollera att enheten är avstängd för att ladda batterierna ordentligt.
Laddningsindikatorn är inte på när radion är avstängd.
OBS! Det tar mellan 7 och 10 timmar att ladda batterierna fullt.
12 ANVÄNDA TWINTALKER 3800
12.1 SÄTTA PÅ/STÄNGA AV RADION
Starta; tryck på och håll den intryckt. Enheten "piper" och LCD-skärmen visar aktuell kanal.
Stänga av; tryck på och håll den intryckt igen. Enheten "piper" och LCD-skärmen släcks.
a. RX-ikon - Visas när en signal tas emot
b. TX-ikon - Visas vid sändning av en signal
c. Indikator för högtalarvolym
d. Batteriladdningsindikator
e. Lås-ikon - Visas när knapplåset är på
f. Dubbelsökikon - Visas när sökfunktionen är aktiv
g. VOX-ikon - Visas i röststyrt läge (Vox)
h. Sök-ikon - Visas när sökfunktionen är aktiv
i. Kanalnummer
j. CTCSS-kod
VOX
SCAN
DCM
i
j
a
b
cd
e
f
g
h
VOX
SCAN
DCM
Kasta batterierna i avsedd behållare för batterier och inte
tillsammans med hushållsavfallet. Kortslut inte batterierna eller
kasta dem i elden. Tag ur batterierna om radion inte kommer att
användas under en längre period.
Använd endast tillvalet AC/DC-adapter med uppladdningsbara "AA"-batterie. Försök inte
ladda enheten när vanliga alkaliska "AA"-batterier sitter i.
15
TOPCOM TWINTALKER 3800 63
TOPCOM TWINTALKER 3800
SVENSKA
12.2 STÄLLA IN HÖGTALARVOLYMEN
Högtalarvolymen ställs in med och . Högtalarvolymen visas på LCD-skärmen.
12.3 TA EMOT EN SIGNAL
Radion står alltid i läge MOTTAGNING när den är PÅ och inte sänder. När du tar emot en signal
på aktuell kanal visas RX-ikonen.
12.4 SÄNDA EN SIGNAL
• Tryck och håll intryckt för att SÄNDA.
• Håll enheten vertikalt med MIKROFONEN 10 cm från munnen och tala in i mikrofonen.
• Släpp när du är klar med din sändning.
12.5 BYTA KANAL
Kommunikationsradion har 8 tillgängliga kanaler.
Byta kanaler:
• Tryck en gång på , aktuellt kanalnummer blinkar på LCD-skärmen.
• Tryck på eller för att byta kanal.
• Tryck på för att bekräfta ditt val och återgå till NORMAL-läge.
• För att bekräfta och byta till nästa alternativ, tryck på .
OBS! Varje kommunikationsradio som är inställd på samma kanal kan ta emot och lyssna på konversationen, även när
den andre använder en CTCSS-kod.
12.6 CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM)
Den 2-siffriga CTCSS-koden motsvarar en specifik onfrekvens som radion tar sänder. Två användare med samma
kanal och CTCSS inställda kan höra varandra. De kommer inte att kunna höra någon annan på kanalen om inte den
andra radion har exakt samma CTCSS-kod aktiverad.
Kommunikationsradion har 38 CTCSS-koder tillgängliga.
• Tryck t gånger på , CTCSS-koden kommer att blinka
• Tryck på eller för att välja en annan kod.
• Tryck på för att bekräfta ditt val och återgå till NORMAL-läge.
• För att bekräfta och byta till nästa alternativ, tryck på .
OBS! Varje kommunikationsradio som är inställd på samma kanal kan ta emot och lyssna på konversationen, även när
den andre använder en CTCSS-kod.
12.7 MONITOR
Du kan använda MONITOR-funktionen för att kontrollera om det finns svagare signaler på aktuell kanal.
Tryck på eller r att aktivera kanalövervakningen.
Tryck på för att avsluta övervakningen.
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
För att andra ska kunna ta emot din sändning måste de ha samma
kanal och CTSS-kod inställd.
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
64 TOPCOM TWINTALKER 3800
TOPCOM TWINTALKER 3800
12.8 VOX-VAL
Kommunikationsradion klarar av röstaktiverad (VOX) överföring. I VOX-läge kommer radion att sända en signal när den
aktiveras av din röst eller andra ljud runt dig. VOX-funktionen rekommmenderas inte om du planerar att använda din
radio i en bullrig eller blåsig omgivning.
• Tryck 3 gånger på .
• Tryck på för att sätta PÅ VOX-funktionen och tryck på en gång till för att välja
VOX-känslighetsnivån som indikeras i höger hörn på skärmen. Tryck på tills att OFF
visas i skärmen, för att stänga AV VOX.
• I VOX-läge visas VOX-ikonen.
• För att bekräfta ditt val och återgå till NORMAL-läge, tryck på .
12.9 KANALSÖKNING
KANALSÖKNING söker efter aktiva signaler i en ändlös loop från kanal 1 till 8.
Tryck och håll intryckt. Tryck kort på för att starta kanalsökningen.
Släpp upp knappen.
När en aktiv signal (en av 8 kanaler) hittas, gör KANALSÖKNINGEN en paus och du hör den aktiva signalen.
Tryck på för att kommunicera via den aktiva signalkanalen. Tryck på för att inaktivera kanalsökning.
När en aktiv signal (en av 8 kanaler) hittas, tryck på eller för att koppla förbi aktuell kanal och fortsätta att söka
efter en annan aktiv kanal
12.10 ANROPSSIGNALER
En anropssignal meddelar andra att du vill prata.
a. Ställa in anropssignal
5 olika anropssignaler kan väljas.
• Tryck på 4 gånger. CA visas.
• Tryck på eller för att välja en annan anropssignal eller välj FRÅN för att aktivera
anropssignaler.
• Tryck på för att bekräfta ditt val och återgå till standbyläge.
b. Skicka en anropssignal
Tryck snabbt på . Anropssignalen sänds under 3 sekunder på inställd kanal.
12.11 KLARSIGNAL PÅ/AV
Efter att - knappen har släppts, sänder radion en klarsignal för att bekräfta att du har slutat prata.
Ställa in klarsignal.
• Tryck på 5 gånger. ’ro’ visas.
• Tryck på för att sätta på eller för att stänga av klarsignalen.
• Tryck på för att bekräfta ditt val och återgå till standbyläge.
12.12 KNAPPLJUD PÅ/AV
När en knapp är intryckt, piper enheten kort.
Ställa in knappljud.
• Tryck på 6 gånger. ’to’ visas.
• Tryck på för att sätta på eller för att stänga av klarsignalen.
• Tryck på för att bekräfta ditt val och återgå till standbyläge.
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
TOPCOM TWINTALKER 3800 65
TOPCOM TWINTALKER 3800
SVENSKA
12.13 DUBBELKANALÖVERVAKNINGSFUNKTION
I standby-läge är kommunikationsradion inställd på inställd kanal med CTCSS-kod. Kommunikationsradion kommer
endast att ta emot signaler som överförs på den kanalen och CTCSS-koden.
Dubbel kanalövervakning låter dig övervaka en andra kanal med CTCSS-kod.
• Tryck på 7 gånger, DCM visas på skärmen.
• Tryck på eller för att byta kanal.
• Tryck på för att bekräfta kanalvalet och återgå till CTCSS UNDERKANALSVAL.
• Tryck på eller för att byta CTCSS.
• Tryck på för att bekräfta.
För att inaktivera funktionen väljer du kanal ’O’
När dubbelkanalsövervakningen är aktiverad kommer kommunikationsradion att växla mellan standby-kanalen +
CTCSS och dubbelkanalen + CTCSS.
12.14 TIDTAGNING
Tryck och håll in i 3 sekunder för att starta tidtagaruret
Tryck för att starta tidtagning
Tryck för att stoppa tidtagning
Tryck för att nollställa tiden
Tryck och håll in i 3 sekunder för att upphöra tidtagning
12.15 ANSLUTNING AV HEADSET
Twintalker 3800 kan användas med en medföljande extern mikrofon och
högtalare.
Uttaget sitter under gummiskyddet ovanpå radion. Lyft på gummiskyddet för att
öppna till uttaget och ansluta en extern högtalare/mikrofon-headset eller
öronsnäcka.
Sätt i lämplig kontakt i uttaget.
13 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Kanaler
CTCSS
Frekvens
Räckvidd
Batterier
Sändningseffekt
Moduleringstyp
Kanalavstånd
8
38
446,00625 MHz - 446,09375 MHz
Upp till 3 km (öppet fält)
3 x AAA alkaliska eller NiMH uppladdningsbara
=< 500 mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
VOX
SCAN
DCM
VOX
SCAN
DCM
15
Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart
Channel Frequency (MHz
)
Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz)
1 446,00625 0 Disabled 10 94,8 20 131,8 30 186,2
2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8
3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5
4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7
5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1
6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7
7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6
8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8
8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3
9 91,5 19 127,3 29 179,9
66 TOPCOM TWINTALKER 3800
TOPCOM TWINTALKER 3800
14 GARANTI
14.1 GARANTI
Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en obetydlig
påverkan på utrustningens funktion eller värde täcks inte av garantin. Rätten till garanti måste bevisas med uppvisande
av inköpskvittot i original, där inköpsdatum och produktmodell framgår.
14.2 GARANTIÅTAGANDE
En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår
på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter
orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad. Topcom bestämmer själv om företagets garantiförpliktelser ska
uppfyllas genom reparation eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den felaktiga apparaten. Vid utbyte kan
de hända att färg och modell skiljer sig från den ursprungligen köpta apparaten.
Det ursprungliga inköpsdatumet ska fastställa starten på garantiperioden. Garantiperioden förlängs inte om apparaten
byts ut eller repareras av Topcom eller dess förordnade servicecenter.
14.3 GARANTI UNDANTAG
Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av
delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin.
Garantin täcker inte skador orsakade av yttre faktorer som åska, vätskor och värme, inte heller skador orsakade under
transport.
Garantin gäller inte om serienumret på enheten har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
Alla garantianspråk blir ogiltiga om apparaten har reparerats, ändrats eller modifierats av köparen eller av obehöriga
servicecenter som ej är officiellt förordnade av Topcom.
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Topcom 5411519008183 Datablad

Kategori
Tvåvägsradio
Typ
Datablad