Sony MSH-128S2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Svenska
Innan denna enhet tas i bruk, var god och läs igenom denna
bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
eller elektriska stötar.
Denna ”Memory Stick”
• stöder ”MagicGate”-funktionen.
• kan användas med ”Memory Stick”-, ”MagicGate Memory Stick”-
och ”Memory Stick PRO”-kompatibla produkter.*
• stöder parallell dataöverföring (dataöverföring med hög
hastighet). Parallell dataöverföring fungerar endast med en
produkt kompatibel med parallell dataöverföring.
Överföringshastigheten beror den ”Memory Stick”-kompatibla
produkt som används.
*Korrekt funktion kan inte garanteras för alla produkter.
Vad är parallell dataöverföring (dataöverföring med
hög hastighet)?
Det är en teknik för höghastighetsöverföring där flera kontakter för
datainmatning/utmatning (parallellt gränssnitt) på en ”Memory
Stick” används samtidigt.
”MagicGate”?
• ”MagicGate” är en teknik för upphovsrättskydd utvecklad av
Sony i vilken krypteringsteknik används. Data, till exempel musik,
som kräver kopieringsskydd kan spelas in eller spelas upp endast
genom användning av en ”MagicGate”-kompatibel produkt.
Upphovsrättslagar förbjuder ej auktoriserat bruk av inspelningar
för vilket ändamål som helst som inte gäller personligt nöje.
För närmare information användning med kompatibla produkter,
hänvisar vi till bruksanvisningen för varje produkt i fråga.
är ett begrepp som betecknar det system för
upphovsrättskydd som utvecklats av Sony. Omvandling bland
andra media garanteras inte.
VARNING
FÖRVARAS UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN
RISK FÖR NEDSVÄLJNING
Använda ”Memory Stick”
(med minnesvalfunktion)
<Minnesvalfunktionen>
Det finns två interna minnen (128 MB) i denna ”Memory Stick”.
Genom att använda minnesvalsomkopplaren A på baksidan av
”Memory Stick”, kan man välja vilket minne som ska användas (A
eller B) beroende på vad man avser göra. Välj minne A eller B före
bruk. (Minne A är valt i illustrationen.)
Försiktighetsmått vid användning
av ”Memory Stick”
• Vidrör inte kontaktdelen B med fingrarna eller något
metallföremål.
Den ”MagicGate”-kompatibla ”Memory Stick” har ett spår på
motsatt sida (illustration E) som hjälp för att kunna skilja den
från en vanlig ”Memory Stick” genom endast vidrörning.
• Sätt inte på något annat än den medföljande etiketten på
etikettutrymmet D.
• Klistra på etiketten på så sätt att den inte sticker ut från det för
etiketter avsedda stället.
• Varken böj, tappa eller utsätt enheten för kraftigt tryck.
• Försök inte att ta isär eller förändra enheten.
• Blöt inte ner enheten med vatten.
• Enheten bör inte användas eller förvaras på följande platser:
– Mycket varma platser som till exempel i en bil eller utomhus när
det är mycket varmt.
– Platser som utsätts för direkt solljus.
– Fuktiga platser eller där korrosion kan uppstå.
• När enheten ska bäras med eller förvaras, lägg den i det
medföljande förvaringsetuiet.
• Om skrivskyddsspärren C ställs i läget ”LOCK” går det inte att
spela in, redigera och radera data.
• Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig data.
• Ta aldrig ur ”Memory Stick” under pågående formatering, läsning
eller skrivning av data.
• Inspelad data kan bli korrumperad eller gå förlorad i följande
situationer.
Om ”Memory Stick” tas ur eller om strömmen slås av under
pågående formatering, läsning eller skrivning av data.
Vid användning på en plats som är utsatt för statisk elektricitet
eller elektriskt brus.
Försiktighetsmått vid användning
av ”Memory Stick”
(med minnesvalfunktion)
Det går inte använda både A och B samtidigt. Dessutom, när
minnets lagringskapacitet tar slut under pågående skrivning av
data, är det inte möjligt att fortsätta skrivningen av data på andra
minnet i serie.
Den faktiska lagringskapaciteten (arbetsdomän) för minne A och B
är uppskattningsvis 123 MB vardera. Om storleken på en enskild
fil överskrider 123 MB, kan den inte lagras.
Flytta inte på minnesvalomkopplaren
A
mellan A och B medan
denna enhet är isatt i Memory Stick-öppningen på en kompatibel
enhet. Det kommer att orsaka skada. Skada som uppkommit på så
vis täcks inte av garantin.
När minnesvalomkopplaren A kopplas om, se då till att flytta
den fullständigt åt endera hållet. Om den inte kopplas om
fullständigt, kan det leda till skada eller inkorrekt funktion.
Innan den sätts i Memory Stick-öppningen på en kompatibel
enhet, kontrollera att det minne som du tänker använda (A eller B)
faktiskt är valt.
Med en ”Memory Stick” med minnesvalsfunktion kan välja önskat
minne med minnesvalsomkopplaren A. Endast det valda minnet
igenkänns av kompatibla enheter, så var god observera följande:
Vid formatering (initialisering) av denna enhet, kommer endast
det minne som har valts med minnesvalsomkopplaren att
formateras.
Indikatorn för återstående lagringsutrymme visar endast
återstående lagringsutrymme på det valda minnet.
Felindikatorn visar endast ett fel på det valda minnet. Det valda
och ej valda minnet behandlas separat.
Om det antal gånger en upphovsrättsskyddad inspelning kan
överföras (eller checkas ut) till en ”Memory Stick” är begränsat,
gäller denna begränsning för vart och ett av minne A och B. För
detaljer, se bruksanvisningen för enheten eller applikationen i
fråga.
Vi åtar oss inget ansvar för någon som helst skada eller förlust
av inspelad data.
Tekniska data
Kapacitet Totalt 256 MB (128 MB × 2)
(Användbar kapacitet
Cirka 123 MB × 2)
Strömförsörjning 2,7 V till 3,6 V
Driftsförhållande 0 °C till +60 °C (utan kondensering)
Mått (bredd × längd × tjocklek) Cirka 21,5 × 50 × 2,8 mm
Vikt Cirka 4 g
Medföljande tillbehör Etikett (1),
”Memory Stick” förvaringsetui (1),
Bruksanvisning (1)
Rätt till ändringar förbehålls.
”Memory Stick”, ”MagicGate Memory Stick”, ”Memory Stick PRO”
och
är varumärken tillhörande Sony Corporation.
”MagicGate” och
är varumärken tillhörande Sony
Corporation.
B
D
E
C
A
Suomi
Pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja säilyttämään ohjeet tallessa mahdollista tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi laitetta ei saa jättää alttiiksi
sateelle tai kosteudelle.
Tämä ”Memory Stick” -media
tukee ”MagicGate” -toimintoa
voidaan käyttää ”Memory Stick” -medialle, ”MagicGate Memory
Stick” -medialle ja ”Memory Stick PRO” -medialle yhteensopivien
laitteiden kanssa.*
•tukee rinnakkaista tiedonsiirtoa (nopeaa tiedonsiirtoa).
Rinnakkaista tiedonsiirtoa voidaan käyttää vain rinnakkaiselle
tiedonsiirrolle yhteensopivien laitteiden kanssa. Siirtonopeus
riippuu käytössä olevasta ”Memory Stick” -medialle
yhteensopivasta laitteesta.
*Toimintaa ei voi taata kaikilla laitteilla.
Mikä on rinnakkainen tiedonsiirto (nopea
tiedonsiirto)?
Se on nopea teknologia, joka käyttää samanaikaisesti ”Memory
Stick” -median useampaa tiedon tulo/lähtöliitintä
(rinnakkaisliitäntä).
”MagicGate”?
”MagicGate” -media on Sonyn kehittämä
tekijänoikeussuojateknologia, joka käyttää hyväkseen
koodausteknologiaa. On mahdollista nauhoittaa tai toistaa tietoja
kuten musiikkia, jotka vaativat tekijänoikeussuojaa, vain
käyttämällä ”MagicGate” -medialle yhteensopivaa laitetta.
Tekijänoikeussuojalaki estää nauhoitusten valtuuttamattoman
käytön muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön.
Katso tarkemmat ohjeet käytöstä yhteensopivan laitteen kanssa
kunkin laitteen käyttöohjeista.
on termi, joka osoittaa Sonyn kehittämää
tekijänoikeussuojateknologiaa. Se ei takaa yhteensopivuutta muiden
mediavälineiden kanssa.
Varoitus
Pidä poissa lasten ulottuvilta
Nielemisvaara
”Memory Stick” -median käyttö
(jossa muistinvalintatoiminto)
<Muistinvalintatoiminto>
”Memory Stick” –mediassa on kaksi sisäistä muistia (128 MB).
Käyttämällä ”Memory Stick” -median takana olevaa
muistinvalintakytkintä A on mahdollista valita käytettävä muisti
(A tai B) käyttötarkoituksen mukaisesti. Valitse muisti A tai B
ennen käyttöä. (Kaavakuvassa on valittu muisti A.)
Huomautuksia ”Memory Stick” -
median käytöstä
Älä kosketa liitintä B käsilläsi tai millään metalliesineellä.
”MagicGate” -medialle yhteensopivassa ”Memory Stick” -
mediassa on kolo kääntöpuolella (kuva E), josta se voidaan
yhdellä kosketuksella erottaa tavallisesta ”Memory Stick” -
mediasta.
Älä kiinnitä muuta materiaalia kuin varusteisiin kuuluvia tarroja
tarralle varattuun tilaan D.
Kiinnitä tarra niin, että se ei työnny ulos sille varatulta alueelta.
Älä kolhi, taita tai pudota laitetta.
Älä yritä purkaa laitetta tai muuttaa sen rakennetta.
Älä anna laitteen kastua.
Älä käytä tai säilytä laitetta seuraavanlaisissa paikoissa:
Kuumissa paikoissa kuten autossa tai ulkona kuumalla ilmalla.
Paikoissa, joihin aurinko paistaa suoraan.
Kosteissa tai syövyttävissä paikoissa.
Kanna ja säilytä laite aina varusteisiin kuuluvassa
säilytyskotelossa.
Kun kirjoituksen suojakytkin C asetetaan asentoon ”LOCK”,
tietoja ei voi nauhoittaa, editoida eikä poistaa.
Suosittelemme varmuuskopion tekemistä tärkeistä tiedoista.
Älä irrota ”Memory Stick” -mediaa alustuksen, tietojen luvun tai
kirjoittamisen aikana.
•Nauhoitetut tiedot saattavat tuhoutua tai pyyhkiytyä pois
seuraavanlaisissa tilanteissa.
Kun ”Memory Stick” -media irrotetaan tai virta katkaistaan
muokkauksen, tietojen lukemisen tai kirjoittamisen aikana.
Kun laitetta käytetään paikassa, jossa on staattista sähköä tai
sähköhäiriöitä.
Huomautuksia ”Memory Stick” -
median käytöstä
(jossa muistinvalintatoiminto)
Ei ole mahdollista käyttää yhtäaikaa kumpaakin muistia A ja B.
Lisäksi jos yhden muistin muistitila loppuu tietoja kirjoitettaessa,
ei ole mahdollista jatkaa tietojen tallentamista toiseen muistiin.
Muistin A ja B muistitila (käyttötila) on kullakin 123 MB. Jos
yhden tiedoston koko ylittää 123 MB, sen tallennus ei ole
mahdollista.
Älä siirrä muistinvalintakytkintä A muistin A ja B välillä, kun
tämä laite on asennettu yhteensopivan laitteen muistiaukkoon.
Tämä aiheuttaa vaurioita. Takuu ei korvaa tällä tavalla syntyneitä
vaurioita.
Kun siirrät muistinvalintakytkintä A, siirrä se kokonaan puolelle
tai toiselle. Jos sitä ei siirretä kokonaan paikalleen, seurauksena
saattaa olla vaurioita tai virheellinen toiminta.
Ennen kuin asetat laitteen yhteensopivan laitteen muistiaukkoon,
varmista, että käytettävä muisti (A tai B) on valittu.
Muistinvalintatoiminnolla varustetulla ”Memory Stick” -medialla
on mahdollista valita muisti muistinvalintakytkimellä A.
Yhteensopivat laitteet tunnistavat vain valitun muistin, joten ota
huomioon seuraavat seikat:
Kun tämä laite muokataan (alustetaan), alustuu vain
muistinvalintakytkimellä valittu muisti.
Jäljellä oleva kapasiteetin näyttö näyttää vain valitun muistin
jäljellä olevan kapasiteetin.
Virheilmaisin näyttää vain valitun muistin virheen. Valittua
muistia ja valitsematonta muistia käsitellään erikseen.
Jos nauhoituksen kopiointisuojan tietojen siirtämisessä (tai
viemisessä) ”Memory Stick” -medialle on rajoituksia, muistilla A
ja B on tämä rajoitus. Katso tarkemmat tiedot laitteen tai
käyttöohjelman käyttöohjeista.
Emme voi ottaa vastuuta nauhoitettujen tietojen häviämisestä
tai tuhoutumisesta.
Tekniset tiedot
Kapasiteetti: Yhteensä 256 MB (128 MB × 2)
(Käyttäjän kapasiteetti noin 123 MB × 2)
Käyttöjännite 2,7 V – 3,6 V
Käyttöympäristö 0 °C - +60 °C (ei kosteuden tiivistymistä)
Mitat (leveys × pituus × paksuus)
Noin 21,5 × 50 × 2,8 mm
Paino Noin 4 g
Vakiovarusteet Tarra (1)
”Memory Stick” –median säilytyskotelo (1)
Käyttöohjeet (1)
Pidätämme oikeudet ulkoasun ja teknisten ominaisuuksien muutoksiin
ilman ennakkoilmoitusta.
”Memory Stick”, ”MagicGate Memory Stick”, ”Memory Stick PRO”
ja
ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
”MagicGate” ja
ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
Dansk
Læs denne brugsvejledning grundigt og gem den til senere
konsultation, inden apparatet tages i brug.
ADVARSEL
For at forhindre faren for brand eller stød, må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
Denne "Memory Stick"
understøtter "MagicGate"-funktionen.
kan anvendes med enheder, der er kompatible med "Memory
Stick", "MagicGate Memory Stick" og "Memory Stick PRO".*
understøtter parallel dataoverførsel (dataoverførsel med høj
hastighed). Parallel dataoverførsel kan kun anvendes med en
enhed, der er kompatibel med parallel dataoverførsel.
Overførselshastigheden afhænger afhænger af den kompatible
enhed, der anvendes.
*Anvendelse med alle enheder kan ikke garanteres.
Hvad er parallel dataoverførsel (dataoverførsel med
høj hastighed)?
Det er en højhastigheds-overførselsteknologi, som samtidigt betjener
sig af flere dataindgangs/udgangsterminaler (parallel interface) i
"Memory Stick".
"MagicGate"?
"MagicGate" er en copyrightbeskyttelsesteknologi udviklet af
Sony, som betjener sig af krypteringsteknologi. Du kan kun
optage eller afspille data, som for eksempel musik, der kræver
copyrightbeskyttelse, ved at anvende "MagicGate"-kompatibelt
udstyr.
Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser til
andre formål end personlig anvendelse.
Vi henviser til brugsvejledningen for hvert enkelt apparat angående
detaljer om anvendelse med kompatibelt udstyr.
er en terminologi, som betegner et
copyrightbeskyttelsessystem, som er udviklet af Sony. Det
garanterer ikke konvertering mellem andre media.
ADVARSEL
HOLD UDENFOR BØRNS RÆKKEVIDDE
MÅ IKKE SLUGES
Anvendelse af "Memory Stick"
(med funktion for valg af
hukommelse)
<Funktion for valg af hukommelse>
Der er to interne hukommelser (128 MB) i din "Memory Stick".
Ved hjælp af hukommelsesvælgeren A på bagsiden af din
"Memory Stick" kan du vælge den hukommelse, du ønsker at
anvende (A eller B), alt afhængigt af formålet. Vælg hukommelse
(A eller B) inden brugen. (Hukommelse A er valgt på
illustrationen).
Forsigtighedsregler for anvendelse
af din "Memory Stick"
• Rør ikke ved terminal B med hånden eller metalgenstande.
• Den "MagicGate"-kompatible "Memory Stick" har på (illustration
E), ved hjælp af hvilken du, blot ved en berøring, kan skelne den
fra en almindelig "Memory Stick".
Sæt ikke noget andet materiale end den medfølgende etikette på
etiketteområdet D.
Påsæt etiketten, så den ikke stikker ud fra påsætningsområdet.
• Undlad at bøje og tabe enheden og udsætte den for stød.
• Forsøg ikke at adskille eller ændre enheden.
• Vær påpasselig med at enheden ikke bliver våd.
• Undlad at anvende eller opbevare enheden på følgende steder:
Hvor der er meget varmt, som for eksempel i en bil eller
udendørs i varmt vejr.
–I direkte sol.
På steder med høj luftfugtighed.
• Transporter og opbevar altid din "Memory Stick" i det
medfølgende opbevaringshylster.
Hvis skrivebeskyttelsestappen C sættes til "LOCK", er det ikke
muligt at optage, tilføje eller slette data.
Vi anbefaler, at du laver en backup-kopi af vigtig data.
Fjern ikke din "Memory Stick", mens data formateres, læses eller
skrives.
Optaget data kan beskadiges eller gå tabt i følgende situationer.
Hvis du fjerner din "Memory Stick" eller afbyder strømmen
under formatering, læsning eller skrivning af data.
Hvis du anvender dette apparat på steder, hvor det er udsat for
statisk elektricitet eller elektrisk støj.
Forsigtighedsregler for
anvendelsen af "Memory Stick"
(med funktion for valg af
hukommelse)
Det er ikke muligt at anvende både hukommelse A og B samtidigt.
Hvis lagerkapaciteten desuden løber ud under skrivning af data,
vil du ikke kunne fortsætte med at skrive data på den anden
hukommelse efter den første.
Den faktiske lagerkapacitet (operationsområde) for hukommelse
A og B er cirka 123 MB hver. Hvis størrelsen af en enkelt fil
overstiger 123 MB, kan den ikke gemmes i hukommelsen.
Flyt ikke hukommelsesvælgeren
A
mellem A og B, mens
apparatet er sat i Memory Stick-åbningen på en andet anordning.
Dette vil øve skade på apparatet. Skade, som er forårsaget af dette,
dækkes ikke af garantien.
Sørg for, når du flytter hukommelsesvælgeren A at flytte den helt
til den ene eller anden side. Hvis dette ikke gøres, kan resultatet
blive beskadigelse eller fejlfunktion.
Verificer, at den hukommelse (A eller B), du vil anvende, er valgt,
inden du sætter apparatet ind i Memory Stick-åbningen på en
kompatibel anordning.
Med en "Memory Stick" med hukommelsesvælgerfunktion kan du
vælge hukommelsen med hukommelsesvælgeren A. Kun den
valgte hukommelse anerkendes af kompatible anordninger, så
bemærk venligst følgende:
Når denne anordning formateres (initialiseres), vil kun den med
hukommelsesvælgeren valgte hukommelse blive formateret.
Indikatoren for tilbageværende kapacitet viser den valgte
hukommelses tilbageværende kapacitet.
Fejlindikatoren viser kun en fejl i den valgte hukommelse. Den
valgte og ikke-valgte hukommelse behandles forskelligt.
Hvis der er en grænse for det antal gange, du kan overføre (eller
tjekke ud) ophavsretsbeskyttet optagedata til en "Memory Stick",
har hukommelserne A og B både denne begrænsning. Vi henviser
til brugsvejledningen for din anordning eller programsoftware.
Vi påtager os intet ansvar for tab eller ødelæggelse af optaget
data.
Tekniske specifikationer
Kapacitet: Total 256 MB (128 MB × 2)
(Brugerkapacitet: Ca. 123 MB × 2)
Driftsspænding 2,7 V til 3,6 V
Brugsomgivelser 0 °C til +60 °C (ikke-kondenserende)
Mål (B × H × D) Cirka 21,5 × 50 × 2,8 mm
Vægt Cirka 4 g
Medfølgende tilbehør Etikette (1)
Æske til "Memory Stick" (1)
Brugsvejledning (1)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
"Memory Stick", "MagicGate Memory Stick", "Memory Stick PRO"
og
er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"MagicGate" og
er varemærker tilhørende Sony
Corporation.
Русский
Перед употреблением носителей записи рекомендуется
прочитать настоящую Инструкцию внимательно и сохранить у
себя на дальнейшую справку.
Предупреждение
Во избежание пожара и поражения электрическим током нельзя
подвергать носитель записи воздействиям дождя и влаги.
Настоящий носитель информации “Memory Stick”
поддерживает функцию “MagicGate”.
используется вместе с “Memory Stick”-, “MagicGate Memory
Stick”- и “Memory Stick PRO”- совместимой аппаратурой.*
поддерживает параллельную передачу данных
(высокоскоростную передачу данных). Параллельная
передача данных может использоваться только при работе с
аппаратурой, совместимой с параллельной передачей
данных. Скорость передачи данных зависит от применяемой
“Memory Stick”- совместимой аппаратуры.
*Операция может не гарантироваться при работе с некоторой
аппаратурой.
Что такое параллельная передача данных
(высокоскоростная передача данных) ?
Это технология высокоскоростной передачи данных, которая
одновременно применяет несколько разъемов ввода/вывода
данных (параллельный интерфейс) на “Memory Stick”.
“MagicGate”?
•“MagicGate” является технологией защиты авторских прав,
разработанной фирмой Sony, которая использует технологию
шифрования. Запись или воспроизведение данных, таких как
музыка, требующая защиты авторских прав, может выполниться
только с использованием “MagicGate”- совместимой аппаратуры.
Закон об авторских правах предотвращает
несанкционированное пользование любого вида записанных
данных за исключением личной пользы.
Подробнее об операциях при работе с совместимой аппаратурой
смотрите руководство по эксплуатации к каждой аппаратуре.
является терминологией, обозначающей
систему защиты авторского права, разработанную фирмы
Sony. Надо помнить, что это не гарантирует конверсию среди
других носителей записи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ !
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ДОСТУП К ДЕТЯМ.
СЛЕДУЕТ ОПАСАТЬСЯ ПРОГЛОТАНИЯ.
Пользование “Memory Stick”
(с функцией выбора памяти)
<Функция выбора памяти>
Две памяти (128 Мб) встроены в вашу “Memory Stick”.
Применение переключателя памяти
A
, находящегося на
обратной стороне “Memory Stick”, позволяет выбрать нужную
память (А или В) в зависимости от назначения. Выберьте
память А или В перед ее использованием. (Память А выбрана
условно на рисунке.)
Общие указания по пользованию
“Memory Stick”
Не следует трогать вывод B руками или какими-либо
металлическими предметами.
•“MagicGate”- совместимый “Memory Stick” имеет выступ на
обратной стороне (E на рис.), который позволяет отличать
его от общего “Memory Stick” на ощупь.
Не следует прикоснуться никамими предметами, кроме
поставляемой этикетки, к участку под этикетку
D
.
Этикетку следует прикрепить так, чтобы она размещалась
правильно в своем месте.
Не следует ударить, загнуть или уронить на пол.
Не следует разобрать или переналадить носитель
информации.
Не следует увлажить носителя водой.
Не следует эксплуатировать или хранить в следующих условиях:
–в горячих местах, таких как в автомашинах или на
открытом воздухе в горячем сезоне.
–в местах, подвергаемых прямым солнечным лучам.
–в местах повышенной влажности или коррозийности.
При транспортировании или хранении следует вложить
носитель в поставляемый футляр для хранения.
При перемещении переключателя защиты записи C в
положение “LOCK” исключается возможность записи,
редактирования или снятия данных.
Рекомендуется сделать резервную копию для записанной
важной информацию.
Не следует удалить “Memory Stick” во время ее
форматирования или ввода или вывода данных.
Записанные данные могут разрушаться или стираться в
следующих условиях:
при удалении “Memory Stick” или выключении питания во
время его форматирования или ввода или вывода данных.
при эксплуатации в таких местах, где создается статическое
электричество или вызываются электрические помехи.
Общие указания по пользованию
“Memory Stick”
(с функцией выбора памяти)
Вы не можете выбрать обе из памятей А и В одновременно.
И, когда емкость памяти переполнена при записи данных, то
вы не можете продолжить запись данных в другую память в
последовательности.
Действительная емкость (рабочая область) памятей А и В
равна приблизительно 123 Мб каждая. Один файл размера
свыше 123 Мб не может храниться в память.
Не следует переключить переключатель памяти A между А
и В при вставке настоящего изделия в слот под Memory Stick
совместимой аппаратуры. Несоблюдение этого указания
может вызвать повреждение. Такое повреждение не
покрывается гарантией.
При переключении переключателя памяти A необходимо
переместить его до отказа в одную или другую сторону.
Неполное переключение может привести к повреждению или
неправильной работе карточки памяти.
Перед вставкой карточки памяти в слот под Memory Stick
совместимой аппаратуры надо проверить, что нужная память
(А или В) выбрана.
Обладающая функцией выбора памяти, карточка памяти
“Memory Stick” позволяет выбрать нужную память поворотом
переключателя A. Поскольку выбранная память одна
распознавается совместимой ей аппаратурой, надо помнить
следующее:
При форматировании (инициализации) формируется только
память, выбранная посредством переключателя выбора памяти.
Индикатор оставшейся емкости показывает запас емкости
только для выбранной памяти.
Индикатор ошибок показывает только ошибки в выбранной
памяти. Выбранная и не выбранная памяти при этом
обрабатываются в отдельности.
•В случае, если имеется ограничение возможной кратности
передачи (или контроля) записывающихся данных,
защищенных авторским правом, в карточке “Memory Stick”,
это ограничение распространяется обе памяти А и В.
Подробнее просьба смотреть руководство по пользованию
аппаратом или руководство к прикладным программам.
Фирма не несет никакой ответственности за повреждение
или потерю записанных данных.
Те хническая характекристика
Емкость: Всего 256 Мб (128 Мб × 2)
(Рабочая емкость около 123 Мб × 2)
Рабочее напряжение: от 2,7 В до 3,6 В
Рабочие условия окружающего среды:
от 0 ºС до +60 ºС
(Не допускается оседание влаги)
Ориентировочные габариты (Ш × Д × Г):
21,5 × 50 × 2,8 мм
Ориентировочная масса: 4 г
Аксессуары, поставляемые в комплекте:
Этикетка (1)
Футляр под “Memory Stick” (1)
Инструкция по пользованию (1)
Конструкция и техническая характеристика могут быть
изменены без дополнительной информации.
“Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, “Memory Stick PRO” и
являются торговыми марками фирмы Sony Corporation.
“MagicGate” и
также являются торговыми
марками фирмы Sony Corporation.
A
B
E
D
C
A
A
A
*
*
A
B
E
D
C
.
A
A
A
×
×
º º
× × × ×

     ,     


  ,    
    
 
"Memory Stick"

   
"MagicGate"
        
"Memory Stick"
"MagicGate Memory Stick"
"Memory Stick PRO"
*
          
           
           
 
"Memory Stick"
 
*
      
       !"#  
?$
           
  
"Memory Stick"
"MagicGate"?
"MagicGate"
          
Sony
,  ,        
         
"MagicGate"
      
     
 
 ,       
  
   
  
     
  
 
Sony
       

%& ' (!)*+!,- #. /
'0 12 3 !,-
4&"Memory Stick"
$ 5 !"# 6
7 5 !"#8
        
"Memory
Stick"

   
A
   
"Memory
Stick"
,
       
A

B
   

A

B
    
A
   
  4& ) ,) '.9
"Memory Stick"
  
B
    
"MagicGate"
    
"Memory Stick"
   
  
E
       
"Memory Stick"
  
             
D
          
        
     
 
  
   
:    
          
 
   
      
  
     
    
C
  
"LOCK"
   
     
     
    
"Memory Stick"
      
 
   
       
   
"Memory Stick"
      
   
      
     
  4& ) ,) '.9
"Memory Stick"
$ 5 !"# 4&
    
A
B
        
        ,   

     
A
B
    

   ,     
     
A

A
B
     
 
Memory Stick
    
   
        
    
A
         ,
        ,      

      
Memory Stick
  , 
    
A

B
  
      
"Memory Stick"
   ,
     
A
       
:    ,    
      ,     
    .
          .
         .
           .
              
   
"Memory Stick"
  ,
A
B
   .
         , .
  
          
!:;
:     ×
    
×
:     
:    
+  
  
 
×  ×: ×  ×  
:  
: ,  

  
"Memory Stick", 
   
     

"Memory Stick"
"MagicGate Memory Stick"
 
"Memory Stick
PRO"
      
Sony Corporation

"MagicGate"
    
Sony
Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MSH-128S2 Användarmanual

Typ
Användarmanual