Tangent DAB2go Bluetooth Red High Gloss Bruksanvisning

Kategori
Väckarklockor
Typ
Bruksanvisning
78
Viktig information
Grattis till din nya radio.
Läs denna bruksanvisning noggrant för att undvika fel och skador på radion och se till att
radion kommer att vara en källa till stor glädje för dig under en mycket lång tid.
1. Utsätt inte radion för direkt solljus, hög luftfuktighet, smuts, kraftiga vibrationer
eller extrema temperaturer.
2. Placera apparaten på en stabil och plan yta.
3. Se till att det finns tillräcklig ventilation runt radion. Placera inte enheten på ett
mjukt underlag, t.ex. en matta. Se till att det finns tillräckligt med utrymme bakom
apparaten.
4. Öppna inte höljet. Endast kvalificerade tekniker har tillträde till de inre delarna.
5. Se till att vätska och främmande föremål inte kan letar sig in i apparaten.
6. Om service eller reparation krävs, måste detta utföras av kvalificerade tekniker.
7. Koppla ur enheten i följande fall:
a. Nätkontakten eller nätsladden är skadad.
b. Främmande föremål eller vätska har kommit in i radion.
c. Apparaten kan inte användas på korrekt sätt.
d. Enheten har fallit till golvet eller höljet har skadats.
8. Förvara denna bruksanvisning noggrant för framtida referens.
9. Använd en dammtrasa eller en lätt fuktad, mjuk och icke-fluffig trasa för att
rengöra radion.
10. Använd inte frätande eller starka rengöringsmedel. Se till att ingen fukt tränger in i
radion under rengöring. Koppla ur enheten innan du rengör den.
11. Kontrollera att nätspänningen som anges på AC-adapter motsvarar
nätspänningen på enheten den är ansluten till.
12. Koppla ur enheten om radion inte ska användas under en längre tid.
13. Sätten att koppla bort apparaten från elnätet är en pluggadapter.
Frånkopplingsenheten ska vara lätt att komma åt.
Friskrivningsklausul
Trots omfattande insatser kan vi inte garantera att de tekniska uppgifterna som lämnas är
korrekta, kompletta och uppdaterade. Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar utan
föregående meddelande.
79
Din nya Tangent Dab2go BT radio är utvecklad för att fungera med DAB+,
DAB och FM-nätet. Dessutom har vi lagt till läget smart device för att du
ska kunna ansluta dig trådlöst till radion via Bluetooth. Vi hoppas att den
nya radion kommer att ge dig glädje en lång tid framöver.
Övre panel
1.
/VOLUME:
A. Vrid ratten medurs för att öka volymen eller moturs för att sänka volymen.
B. Denna ratt styr även volymen till hörlurarna när du är ansluten.
C. Tryckpå den här knappen för att växla radion mellan ON(PÅ) och viloläge.
D. När ett larm ges, tryck för att stänga av.
2. SNOOZE: När ett larm ges, tryck upprepade gånger på knappen för att skjuta upp
alarmet till 5 eller 10 minuter. I SNOOZE-funktionen, kommer fönstret i radion indikera
Snooze, under denna tid, och om du slår på och av apparaten, kommer snooze
stängas av.
3. TUNE/SELECT
: Vrid denna ratten för att bläddra alternativ, och tryck den här ratten för
att bekräfta.
4. EXTERN ANTENN
: Radion levereras med en teleskopantenn. För att förbättra
DAB/DAB+ och FM-mottagning, justera antennen för bästa mottagning.
5. HANDTAG: Handtaget
i aluminium är designad för att enkelt kunna bära den.
1
2
3
5
4
80
Frontpanel
DISPLAY FÖNSTER: 2x16 tecken LCD med speciella ikoner.
MODE: Tryck på den här knappen för att växla mellan DAB/DAB+, FM, Smart device
(Bluetooth) och AUX IN. AUX IN används endast då en 3,5 mm kontakt anslutits.
INFO: Samtidigt som du mottar en sändningssignal, tryck på den här knappen för att
visa köinformation.
MENU: Tryck på den här knappen för att öppna menyn.
SCAN: I DAB/DAB+ läge, tryck på knappen för att göra en fullständig genomsökning; I
FM-läge, tryck på knappen för att automatisk scanning.
ALARM: Tryck på den här knappen för att ställa in alarmet.
Snabbvalsknappar 1-5 (i DAB/DAB+ och FM-läge):
För att lagra en station: tryck och håll en av snabbvalsknapparna 1-5,till dess
att displayen
visar ‘Snabbval # lagrad’.
För att återkalla en lagrad station: tryck på någon av snabbvalsknapparna 1-5 för att ladda
den önskade stationen. Både FM och DAB/DAB+ har fem individuella förinställningar.
Uppspelningsknappar , och (i Smart Enhet (Bluetooth) läge):
Tryck på knappen för att hoppa till föregående spår, tryck och håll knappen för att
spola tillbaka till aktuellt spår för uppspelning.
Tryck på knappen för att spela/pausa aktuellt spår.
Tryck på knappen för att hoppa till nästa spår, tryck och håll knappen för att spola
fram till aktuellt spår.
81
LIST (i Smart device läge): Tryck på LISTA-knappen för att visa parad Bluetooth enhet
på listan. Och för att välja en tidigare ansluten enhet. Upp till 10 lagrade och parade
enheter är möjligt.
PAIR (i Smart device läge): Bluetooth knappen PARA:
Tryck och håll knappen PAIR för att möjliggöra parande med Bluetooth enheten, låt
sedan din Bluetooth enhet söka för din radio, välj 'DAB2GO BT' från listan med
Bluetooth- enheter och ange '0000' som lösenord om det behövs.
Bakre panelen
1.
12V/1A: Använd denna ingång för att ansluta radions DC strömförsörjning.
2.
HEADPHONES: Sätta i en kontakten för hörlurar med mikrofon kommer att stänga av
den inbyggda högtalaren. Ljudutgången för hörlurar med mikrofon styrs av volymratten.
3.
RECORD OUT: Radion kan användas som en mottagare genom att ansluta den till en
förstärkare.
4.
AUX IN: Anslut valfri ljudkälla i stereo eller mono till denna stereoingång.
5. UPPDATERING AV PORT: Programvaruuppdatering av port. Lämna in detta för
service av behörig personal!
6.
BATTERIFACK: Lossa på den stora skruven på högra sidan av batteriet som lyser
med hjälp av t.ex. ett mynt. Montera 6 st AA -batterier i facket.
1
2
3
4
5
6
82
Obs
: kom ihåg att installera batteriet på ett korrekt
sätt i facket. Den negativa änden
(-) på batteriet måste placeras mot slutet i
batterifacket med en fjäder. Den positiva änden (+)
på batteriet måste placeras mot slutet i
batterifacket utan någon fjäder.
Varning: Anslut INTE den medföljande
nätanslutningen, när de alkaliska batterierna är
installerade i radion. Detta kan skada din radio.
Skador orsakade vid felaktig användning av radion
täcks inte av garantin.
Viktiga anteckningar för användning av batteriet
- När batterinivån är låg, kommer batteriindikatorn i displayen blinka, och du bör byta ut
batterierna. Längden på tiden som indikatorn blinkar, beror på batterityp och kvalitet.
- Ta ur alla batterier från radion, om de inte används under en längre tidsperiod.
- Risk för explosion om batterierna byts ut felaktigt. Ersätt endast med samma eller
motsvarande typ.
- Kassera förbrukade batterier i enlighet med ditt lands bestämmelser.
- Uppspelningstiden kan variera beroende på volymnivå, och batterityp.
- Bränn inte batterierna. Det orsakar allvarliga skador på miljön.
- Försök inte att plocka isär batterierna.
- Förvara batteriet utom räckhåll för barn och husdjur.
- Om batteriet börjar läcka, undvik att vätskan kommer i kontakt med huden eller
ögonen. Om du har fått vätska i ögon eller hud, tvätta det drabbade området rikligt med
vatten och uppsök läkarvård omedelbart.
- Om batteriet är skadat och antänds, använd inte vatten för att släcka den. Använd i
stället en fungerande brandsläckare.
- Batteriet får inte utsättas för stark värme såsom solsken, eld eller liknande.
83
DAB-läge
Slå ON/OFF (PÅ/AV)
1. Anslut nätadaptern mellan radion och vägguttaget. Radion kommer att vara i viloläge.
2. Dra ut teleskopantennen, och tryck sedan på /VOLUME ratten för att slå på
apparaten.
Tryck på /VOLUME -ratten igen för att växla till viloläge.
3. Vid första användningen, kommer enheten automatiskt gå in i DAB-läge och göra en
fullständig avsökning. Under själva avsökningen visar displayen ett reglaget som anger
utvecklingen av avsökningen och den mängd stationer som hittills har hittats.
4. När avsökningen är klar kommer DAB-stationerna visas i alfanumerisk ordning och den
första stationen i listan kommer att sändas.
Välja en annan station
1. Vrid TUNE/SELECT ratten för att bläddra i stationslistan och tryck sedan på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta ditt val.
2. Eller så kan du trycka på MENU knappen för att hitta 'Station list'(Stationslista), vrid
sedan TUNE/SELECT ratten för att bläddra och tryck för att bekräfta.
Automatisk avsökning
Om ingen DAB-signal hittas i ditt område, kan du behöva flytta radion och utföra en
automatisk genomsökning.
För att göra en aktiv automatisk genpmsökning, tryck på MENU knappen och vrid sedan
TUNE/SELECT ratten för att välja 'Full scan', tryck på TUNE/SELECT ratten för att
bekräfta. Du kan också trycka på SCAN knappen på enheten för att genomsöka
automatiskt.
84
DRC (Dynamisk omfångskontroll)
Du kan ställa in nivån av komprimering för att eliminera skillnaderna i dynamiskt omfång
eller ljudnivå mellan radiostationer. Om du lyssnar på musik med stort dynamiskt omfång i
en bullrig miljö, kanske du vill komprimera ljudets dynamiska omfång.
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan på TUNE/SELECT ratten för att välja 'DRC',
tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
Obs:
a. Ställa in DRC på off innebär ingen
komprimering;
b. Ställa in DRC på low betyder lite
komprimering;
c. Ställa in DRC på high visar
maximal komprimering.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja hög/låg/av och tryck sedan på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta inställningen.
Prune
Du kan ta bort alla otillgängliga stationer från stationslistan.
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan på TUNE/SELECT ratten för att välja
'Prune'(Rensa), tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja ‘Yes'(Ja) och tryck sedan för att bekräfta.
85
Visa stationsinformation
När du spelar upp ett DAB-program, tryck på knappen INFO upprepade gånger, displayen
kommer att visa informationen genom DLS (Dynamic Label Segment), RDS text,
signalstyrka, programtyp, DAB band, programfrekvens, signalkvalitet, bitrate, tid och datum
på den nedre delen av displayen.
FM-läge
Välja FM-läge
1. Tryck på MODE upprepade gånger för att välja FM-läge.
2. Vid första användningen, kommer enheten att starta i början av FM-frekvensområdet
(87,50MHz). Annars kommer den FM-station du lyssnade på senast att väljas.
Manuell genomsökning
Medan frekvensen visas, vrid på TUNE/SELECT ratten för att justera frekvensen med 0,05
MHz per steg.
Automatisk genomsökning
Medan frekvensen visas, tryck på SCAN knappen på enheten för att genomsöka
automatiskt.
Genomsökningsinställning
Som standard, stannar FM-genomsökningen vid varje tillgänglig station. Detta kan resultera
i ett dåligt signal/brusförhållande (brus) från svaga stationer.
1. Om du vill ändra genomsökningsinställningar för att endast stanna vid stationer med
bra signalstyrka, tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att
välja 'Scan setting'(Genomsökningsinställningar), tryck på TUNE/SELECT ratten för
att bekräfta.
86
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att bläddra bland ‘All stations’(Alla stationer) och
Strong stations’(Endast starka stationer), och tryck sedan på TUNE/SELECT ratten
för att bekräfta Strong stations’(Endast starka stationer).
Ljudinställning
Som standard återges alla stereostationer i stereo. För svaga stationer, kan detta resultera i
ett dåligt signal/brusförhållande (brus).
1. För att spela upp svaga stationer i mono, tryck på MENU knappen och vrid sedan
TUNE/SELECT ratten för att välja 'Audio setting'(Ljudinställning), tryck på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att bläddra till ‘Stereo allowed’ och ‘Forced mono’,
och tryck sedan på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta ‘Forced mono’.
Visa stationsinformation
Medan du spelar upp ett FM-program, tryck på knappen INFO upprepade gånger,
displayen kommer att visa informationen via radiotext, programtyp, programfrekvens,
ljudinformation, tid och datum på den nedre delen av displayen.
Lagra förinställda stationer (DAB och FM-läge)
Du kan lagra upp till både 5 av dina favorit DAB och FM-stationer som förinställda stationer.
Detta gör att du kan komma åt dina favoritkanaler snabbt och enkelt. För att lagra den
aktuella station som spelas, tryck på och håll ner en av FÖRINSTÄLLNINGSKNAPPARNA
1-5 tills displayen visar ‘Preset # stored’.
87
Välja en förinställd station (DAB och FM-läge)
För att välja en station som du har sparat, tryck på någon av
FÖRINSTÄLLNINGSKNAPPARNA 1-5 för att välja en förinställd station.
Om du väljer en förinställd knapp som inte har tilldelats en station, kommer 'Preset Empty'
att visas.
AUX-läge
AUX IN möjliggör snabb och enkel anslutning till en MP3-spelare eller andra externa
ljudkällor.
1. Innan du ansluter till vägguttaget, använd en 3,5 mm ljudkabel (medföljer ej) för att
ansluta till din externa ljudenhet via AUX IN-uttaget på baksidan av enheten.
2. Anslut strömadaptern till vägguttaget, tryck på /VOLUME ratten för att slå på
enheten.
3. Vid anslutning av kabeln till AUX IN väljer radion läget AUX-ingång automatiskt.
4. I Aux in-läge, kan du använda din ljudenhet direkt för uppspelningsfunktioner.
5. För att uppnå optimala volymnivåer, rekommenderas det att justera den utgående
volymen på ljudenheten också.
6. För att använda radion i andra lägen måste du koppla bort kabeln till AUX IN.
Allmän användning
Insomning
Denna funktion gör att din enhet växlar till standby-läge av sig själv efter en inställd
insomningstid
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att välja 'Sleep',
tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja av/15/30/45/60/90 minuter, tryck sedan på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta inställningen.
88
3. För att stänga av insomningsfunktionen medan insomningstimern fortfarande räknar
ner, välj 'Sleep' alternativet, vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja 'Sleep off'.
Tid
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att välja 'Time',
tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja alternativ, och sedan tryck på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta inställningen.
Ställ in Tid/Datum:
Automatisk uppdatering:
från DAB’, ‘Uppdatering från FM’ e
uppdatering’
Ställ in 12/24 timmars
format:
Ställ in 24 timmar’ eller ‘Ställ in 12 timmar’
Ställ in datumformat: DD-MM-ÅÅÅÅ’ eller ‘MM-DD-ÅÅÅÅ'
Larm
Radion har dubbla larm. Vid inställning av larm, se till att ställa in tiden först.
1. Tryck ALARM knappen på enheten upprepade gånger för att välja ‘Alarm 1’ eller
‘Alarm 2’, tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja alternativ, och tryck sedan på
TUNE/SELECT ratten för att bekräfta inställningen.
Larmlägen: På eller Av
Larmtid: Påslagningstid: 00:00 (manuellt ställa in tiden )
Larmvaraktighet: 15/30/45/60/90 minuter
Larmkälla:
DAB, FM eller summer (eftersom du valde DAB eller FM som
larmkälla väljs senast lyssnad eller sparad förinställd station att
spelas upp när larmet ljuder)
Larm aktiv dag: Dagligen, en gång, helger eller vardagar
Larmvolym: Vrid på TUNE/SELECT ratten för att justera larmvolymen
89
3. När displayen visar 'Alarm Saved', har larminställningen lyckats.
4. För att tillfälligt stänga av larmet, tryck på SNOOZE knappen för att aktivera slumra-
funktionen när larmet ljuder. Tryck på SNOOZE knappen flera gånger kan ställa
slumra-tiden till 5, eller 10 minuter i taget.
5. För att stänga av larmet, tryck på /VOLUME ratten eller ALARM ratten när larmet
ljuder.
6. För att avbryta larmet, se steg 1-3 för att ställa in larmläget till 'Off'.
7. I läget Av kan du trycka på larmknappen en gång för larm 1 och två gånger för larm 2,
använd väljarratten för att välja PÅ/AV och tryck på välj för att göra valet.
Equalizer
Välj detta alternativ för att välja en ljudutjämningsprofil. Varje equalizerinställning kommer
att ändra tonen på ljudet från din radio när den är vald.
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att välja '
Equalizer ', tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid ratten TUNE/SELECT och tryck sedan på den för att välja och ställa in diskant
och bas.
Bakgrundsbelysning
5. Tryck på MENU knappen och vrid sedan på TUNE/SELECT ratten för att välja
'Backlight', tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
6. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja ‘Power On'(Ström på) eller 'Standby', tryck
sedan på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
7. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att bläddra igenom alternativen:
High/Medium/low(Hög/Mellan/Låg), och tryck sedan på TUNE/SELECT ratten för att
bekräfta inställningen.
8. Obs: I viloläge kommer displayen att tändas i fem sekunder genom att trycka på valfri
knapp.
90
Språk
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att välja '
Language '(Språk), tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten för att välja språk, och sedan tryck på TUNE/SELECT
ratten för att bekräfta inställningen.
Fabriksåterställning
Ibland kanske du vill radera alla inställningar radion har för närvarande, för att få din radio
återställd till fabriksinställningar, gör följande:
1. Tryck på MENU knappen och vrid sedan på TUNE/SELECT ratten för att välja
'Factory Reset'(Fabriksåterställning), tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta.
2. Vrid på TUNE/SELECT ratten tillYes'(Ja), tryck sedan på TUNE/SELECT ratten för
att bekräfta.
Uppgradering av programvara
Detta är endast för användning av servicetekniker.
Programvaruversion
Helpdesk kan fråga dig om programvaruversion för din produkt.
Tryck på MENU knappen och vrid sedan TUNE/SELECT ratten för att välja ' SW version ',
tryck på TUNE/SELECT ratten för att bekräfta. Programvaruversionen visas på displayen.
91
Specifikationer
Modell:
Tangent DAB2go BT
Kontroller:
Volym-/Strömratten, ratten Ställa in/Välja, MODE-, INFO-, MENU-,
SCAN- och ALARM knappen och
PRESET(SNABBVÄLJARE)/Uppspelning/Bluetooth knappar 1-5
Högtalare:
3 tums fullregisterhögtalare
Uteffekt:
>5 Watt RMS@1% THD
Anslutningar:
3,5mm uttag för analogt stereo ljud till hörlursutgång
3,5mm uttag for stereo-analogt ljud AUX-ingång
3,5mm uttag for stereo-analogt ljud inspelningsutgång
12 V DC -ingång
Programvaruuppdatering av port.
Effekt:
DC 12 V/1.0 A
Radioband FM (87,5 108,0 MHz)
DAB/DAB+ (174.928 239.200 MHz)
Viloläge
strömförbrukning:
<0.5 Watt
Mått:
250 mm x 85 mm x 150 mm (B x H x D)
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras vid slutet av
sin livslängd separerad från vanligt hushållsavfall. Det finns
separata insamlingssystem för återvinning i EU.
För mer information, vänligen kontakta dina lokala myndigheter
eller återförsäljaren där du köpte produkten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Tangent DAB2go Bluetooth Red High Gloss Bruksanvisning

Kategori
Väckarklockor
Typ
Bruksanvisning