AEG 66100K-MN Användarmanual

Typ
Användarmanual
66100 K-MN
Glaskeramikhäll
Installations- och bruksanvisning
2
Till våra kunder
läs igenom den här bruksanvisningen noggrant.
Läs avsnittet “Säkerhetsanvisningar“ på de första sidorna särskilt noga.
Spara den här bruksanvisningen för att kunna slå upp i den senare.
Överlämna den till eventuellt efterkommande ägare.
Följande symboler används i texten:
1 Säkerhetsanvisningar
Varning: Anvisningar som är avsedda för din egen säkerhet.
Observera: Anvisningar som är avsedda för att undvika skador på spi-
sen.
3 Anvisningar och praktiska tips
2 Miljöinformationer
1.De här siffrorna leder dig steg för steg vid betjäningen av spisen.
2.
3.
I avsnittet "Vad gör man när..." finns anvisningar om hur du själv kan
åtgärda eventuella fel som uppstår.
Vid tekniska problem står vår närmaste kundservice till förfogande
(adresser och telefonnummer hittar Du i under ”Service”). Titta även i
avsnittet "Service".
Tryckt på miljövänligt tillverkat papper
Den som tänker ekologiskt, agerar också så …
3
Innehåll
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De viktigaste funktionerna på din spishäll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beskrivning av inbyggnadsugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kokzonernas och kontrollpanelens funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Digitala visare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kokzonernas säkerhetsavstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Innan spisen används första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
En första rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Användning av kokhällen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Touch Kontroll-Sensorfält. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slå på apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avstängning av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Värmestegsval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Varmhållningssteg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Till- och frånkoppling av trekretskokzon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stänga av kokzonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Restvärmevarnare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kokning med uppkokningsautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kokning utan uppkokningsautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Barnsäkring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spärrning/upplåsning av kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Användning, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kokkärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tips för tillagning med och utan uppkokningsautomatik . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kokhäll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kokhällens ram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vad gör man när . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Åtgärd vid störningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4
Installationsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bestämmelser, normer, direktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Säkerhetsanvisningar för installatören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nätanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Service och reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5
Bruksanvisning
1 Säkerhet
Denna spishäll uppfyller gällande säkerhetsnormer. Men vi vill ändå
göra dig uppmärksam på följande säkerhetsanvisningar.
Elsäkerhet
Den nya hällen får endast installeras och anslutas av en auktoriserad
fackman.
Reparationer får endast utföras av fackkunnig person. Felaktiga repa-
rationer kan innebära allvarliga risker för användaren. Vid reparatio-
ner - kontakta återförsäljaren eller vår service.
3 Om du inte följer dessa råd gäller inte garantin för skador som upp-
kommer.
Inbyggnadshällar får endast användas om de är monterade i normen-
liga, passande inbyggnadsskåp och bänkskivor. Då säkerställs berö-
ringsskyddet som krävs av VDE (Tyska elektroteknikers förbund) för
elektriska apparater.
Vid fel på hällen, brott eller sprickor:
stäng av alla kokzoner,
slå ifrån säkringen för hällen resp. skruva ur den.
Säkerhet för barn
När du kokar och steker mat, blir kokzonerna varma. Var därför nog-
grann med att hålla småbarn borta från spisen.
Säkerhet under användningen
Den här hällen får endast användas för vanlig kokning och stekning
av maträtter.
Använd inte kokhällen till att värma upp rummet.
Var försiktig när du ansluter elektriska apparater till vägguttag i när-
heten av hällen. Anslutningsledningar får inte hamna på de varma
kokzonerna.
Överhettade fetter och oljor antänds snabbt. När du tillreder maträt-
ter i fett eller olja (t.ex. pommes frites) bör du övervaka tillagningen.
Stäng av kokzonerna efter varje användning.
6
Säkerhet vid rengöring
Vid rengöring måste spishällen vara avstängd. Det är av säkerhetsskäl
förbjudet att rengöra hällen med ångstråle- eller högtrycksrengörare.
Så undviker du skador på spishällen
Använd inte kokhällen som arbets- eller avställningsyta.
Använd inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl.
Glaskeramik är okänslig för temperaturchocker och mycket mot-
ståndskraftig, men inte oförstörbar. Den kan skadas, i synnerhet av
spetsiga och hårda föremål som faller ner på hällen.
Använd inte gjutjärnskärl eller kärl med skadad botten, som är skrov-
lig och har skarpa kanter. Det kan bli repor när man flyttar dem.
Ställ inte pannor eller kastruller på kokhällens ram. Det kan repa eller
skada lacken.
Se till så att inte syrahaltiga vätskor, t.ex. ättika, citron eller kalklö-
sande medel hamnar på kokhällens ram. Det kan bildas matta fläckar.
Om socker eller en tillredning med socker hamnar på den varma kok-
zonen och smälter, är det viktigt att ta bort detta genast. Använd
skrapan och ta bort det medan det fortfarande är varmt. Om massan
kallnar kan det uppstå skador på ytan när man tar bort den.
Håll alla föremål och material som kan smälta borta från glaskera-
mikytan, t.ex. plast, aluminiumfolie eller ugnsfolie. Om något ändå
skulle smälta på glaskeramikytan, måste också detta omedelbart tas
bort med skrapan.
7
2 Avfallshantering
Avfallshantering av förpackningsmaterial
Alla använda material kan återanvändas utan undantag.
Plasterna har följande märkning:
>PE< för polyetylen, till exempel den yttre förpackningen och påsar-
na i ugnsutrymmet.
>PS< för skummad polystyren, till exempel de dämpande delarna, na-
turligtvis freonfria.
Avfallshantering när den slitits ut
1 Varning: Gör den oanvändbar, så att den blir helt ofarlig, innan du
lämnar den till återvinning.
Skilj inbyggnadsugnen från elförsörjningen och ta bort elkabeln
från den.
Alla uttjänade apparater måste tas om hand på ett miljöriktigt sätt.
Skrota inte inbyggnadsugnen tillsammans med hushållssoporna.
Du får upplysningar om hämtningstider och avställningsplatser hos
kommunen.
8
De viktigaste funktionerna på din spishäll
Glaskeramikhäll: Spishällen har en glaskeramikhäll och fyra
snabbuppvärmda kokzoner. Tack vare särskilt högeffektiva strålnings-
värmeelement förkortas härigenom uppvärmningstiden för värmee-
lementen avsevärt.
Sensorfält: På panelen för hällen finns Touch-Control-fält
Rengöring: En viktig fördel med glaskeramikhällen och sensorfälten
är att de är mycket lätta att hålla rena. Den släta ytan är lätt att göra
ren.
Fältet Till/Från: Fältet ”Till/Från” gör att hällen har en separat hu-
vudströmbrytare, med vars hjälp strömtillförseln till hällen kan
slås på/brytas genom enkel beröring.
Displayer: Digitala displayer respektive kontrollampor informerar om
inställda effektlägen, aktiverade funktioner och om det eventuellt
finns någon restvärme på aktuell kokzon.
Säkerhetsavstängning: En säkerhetsavstängning ser till att alla kok-
zonerna stängs av automatiskt efter en viss tid om det inte
skett någon förändring på inställningarna.
Varmhållningsläge: u är effektläget för varmhållning av mat.
Restvärmevarnare: Det lyser ett h för restvärme i displayen om kok-
zonen håller en temperatur som innebär risk för brännskada.
Trippelzon: Hällen är utrustad med en kokzon med tre värmezoner
som har olika storlekar. På så vis kan kastrullen anpassas till rätt zon-
storlek och energi sparas.
Timer: Med den integrerade timern kan alla kokzoner stängas av au-
tomatiskt. När tillagningstiden gått ut stängs kokzonen av automa-
tiskt.
9
Beskrivning av inbyggnadsugnen
Kokzonernas och kontrollpanelens funktioner
Trippelzon/tre värmezoner
2300W
Kokzon med en värmezon
1200W
Kokzon med en värmezon
1200W
Kontrollpanel
Kokzon med en värmezon
1800W
Värmestegsval
Sensorfält
“Spärr”
Trekretssensorfält
Sensorfält
“Till/Från“
“Timer“ med
Kontrollvisare
Värmestegsval
Kontrollampor för trekrets
Visare för värmesteg/restvärme
10
Digitala visare
De fyra visarefälten, som är underordnade de fyra kokzonerna, visar:
¾ efter påkoppling,
u vid val av varmhållningssteg,
¿ till Ç, alltefter det valda värmesteget,
2 till 6 (med decimalpunkt) för mellanvärmesteg,
a vid uppkokningsautomatik,
h vid restvärme,
l vid påkopplad barnsäkring,
e vid felfunktion
1 Kokzonernas säkerhetsavstängning
Om en av kokzonerna efter en bestämd tid inte blir frånkopplad eller
värmesteget inte ändras, kopplas motsvarande kokzon automatiskt
från.
Den existerande restvärmen visas med h (som i “Het”) på de digitala vi-
sarna för de motsvarande kokzonerna.
Kokzonerna kopplas från vid:
3 Om en eller flera kokzoner skulle kopplas från innan den angivna tiden
förflutit, se kapitel “Vad göra, när …”.
Frånkoppling på grund av andra orsaker
Vätskor som kokar över och som kommer på spishällen, förorsakar att
alla kokzoner kopplas från omgående.
Samma verkan inträder då du lägger en blöt trasa på manöverpanelen. I
båda fallen måste apparaten kopplas in på nytt med huvudströmbryta-
ren I, efter det att vätskan eller trasan har tagits bort.
Värmesteg u, 1 - 2 efter 6 timmar
Värmesteg 3 - 4 efter 5 timmar
Värmesteg 5 efter 4 timmar
Värmesteg 6 - 9 efter 1,5 timma
11
Innan spisen används första gången
En första rengöring
Torka av glaskeramikhällen med en fuktig trasa.
1 Observera! Använd inga skarpa och slipande rengöringsmedel! Ytan
kan skadas.
Användning av kokhällen
Touch Kontroll-Sensorfält
För att aktivera Touch Kontroll-Sensorfälten vidrör det önskade fältet
med fingertopparna rakt uppifrån, tills den motsvarande visaren tänds
eller släcks, respektive tills den önskade funktionen utförts.
3 Försäkra dig om att bara vidröra ett sensorfält vid aktiveringen. Läggs
fingret för platt kan eventuellt det nedanförliggande sensorfältet också
aktiveras.
Slå på apparaten
Hela apparaten kopplas på med sensorfältet “Till/Från” I.
Vidrör sensorfältet “Till/Från” i cirka två sekunder.
De digitala visarna visar på ¾
3 Efter det att sensorfältet “Till/Från” för påkoppling av din apparat blivit
aktiverad, måste du inom cirka 10 sekunder ställa in ett värmesteg för
en kokzon eller ställa in en tid på timern (äggklocksfunktion). Appara-
ten stängs annars av säkerhetsskäl av på nytt.
12
Avstängning av apparat
För att stäng av apparaten helt aktivera sensorfältet “Till/Från” I.
Vidrör sensorfältet “Till/Från” i cirka en sekund.
3 Efter frånkopplingen av en enstaka kokzon eller hela kokhällen visas
den existerande restvärmen med h (som i “Het”) på den digitala visaren
för den motsvarande kokzonen.
Värmestegsval
För inställning respektive reglering av värmestegsvalet (u till Ç) för
den valda kokzonen.
Med sensorfältets värmestegsval höj värmesteget.
Med sensorfältets värmestegsval sänk värmesteget.
Varmhållningssteg
Alla 4 kokzonerna är utrustade med ett varmhållningssteg u.
Med sensorfältets värmestegsval ställ in u varmhållningssteget.
13
Till- och frånkoppling av trekretskokzon
Vid trekretskokzonen kan du då och då, allt efter kastrull- eller stek-
pannsstorlek, koppla in en större värmekrets till den minsta kokzonen
med sensorfältet “Trekretszon”.
3 Den kan enbart kopplas in, när ett värmesteg redan är inställt för den
mindre värmekretsen.
1.Ställ in det önskade värmesteget.
2.Vidrör sensorfältet “Trekrets”.
Den mittersta värmekretsen kopplas in. Den undre kontrollampan
tänds.
14
3.Vid förnyad beröring av sensorfältet “Trekrets” aktiveras den yttre vär-
mekretsen. Den övre kontrollampan tänds.
4.För att koppla från den yttre värmekretsen vidrör sensorfältet “Tre-
krets”, som kopplar från den yttre värmekretsen.
Stänga av kokzonen
1.För att stänga av, rör vid båda sensorfälten samtidigt eller åter-
ställ till noll med sensorfältet värmestegsval .
15
Restvärmevarnare
När en enstaka kokzon eller hela hällen stängts av visas
ett h (som i "het") i den digitala displayen för motsva-
rande kokzon, för att visa att det finns restvärme kvar.
Även sedan kokzonen stängts av, slocknar restvärme-
varnaren först när kokzonen svalnat.
2 Du kan använda restvärmen för att smälta eller hålla maträtter varma.
1 Observera! Så länge som restvärmevarnaren lyser finns det risk för att
bränna sig.
1 Obs! Vid ett strömavbrott slocknar även symbolen h och därmed går
det inte att se om det föreligger eventuell restvärme. Man kan dock
fortfarande bränna sig. Detta går emellertid undvika genom att vara
försiktig.
16
Kokning med uppkokningsautomatik
Kokhällens alla fyra kokzoner är reglerbara i nio steg och är utrustade
med en uppkokningsautomatik
¿, lägsta värmesteg
Ç, högsta värmesteg
a, Uppkokningsfunktion
När du väljer det önskade värmesteget med sensorfältets värmestegsval
, arbetar kokzonen en bestämd tid med full effekt och kopplar auto-
matiskt tillbaka till det inställda fortsättningsvärmesteget.
Varaktigheten av den automatiska uppkokningsslaget beror på det in-
ställda fortsättningsvärmesteget.
1.Vidrör sensorfältets värmestegsval för att ställa in det önskade vär-
mesteget ¿ till Æ. Det inställda värmesteget visas först. Efter 5 sekun-
der visas a (uppkokningsautomatik) istället för värmesteg på visaren.
Efter att uppkokningstiden förflutit visas värmesteget på nytt.
3 Om du väljer ett högre steg under automatikfunktionen t.ex. från Á till
Ã, anpassas uppkokningstiden. Om du väljer ett lägre steg avslutas
uppkokningstiden omgående.
Kokning med uppkokningsautomatik är enbart möjlig med en kall eller
medelvarm kokzon. Är en kokzon är redan varm vid påkopplingen kan
(visaren h), inte arbeta med uppkokningsutomatik.
17
Kokning utan uppkokningsautomatik
När du vill använda kokzonen utan uppkokningsautomatik, väljer du
det önskade värmesteget med sensorfältets värmestegsval .
1.Vidrör sensorfältets värmestegsval för att ställa in det önskade vär-
mesteget Ç till ¿.
3 Med sensorfältets värmestegsval och kan du när som helst reglera
steget.
18
Barnsäkring
Med barnsäkring kan kokhällen försäkras mot oönskad användning.
Inkoppling av barnsäkring
För inkoppling av barnsäkringen måste apparaten vara inkopplad, men
ingen kokzon får vara inkopplad.
1.Vidrör sensorfältet i cirka 3 sekunder.
Som bekräftelse hörs en signalton.
2.Vidrör ett valfritt värmestegsval i sensorfälten.
På visarna visas l, barnsäkring aktiverad. Apparaten slås automatiskt
ifrån efter några sekunder.
19
Övervinning av barnsäkring
Barnsäkringen kan övervinnas för engångsanvändning av apparaten
(tills nästa frånkoppling av apparaten). Vid nästa påkoppling är barn-
säkringen automatiskt åter aktiv.
1.Slå på apparaten.
Vid aktiverad barnsäkring visas l.
2.Vidrör samtidigt två valfria värmestegsval och i sensorfältet.
Som bekräftelse hörs en signalton. Barnsäkringen är övervunnen tills
apparaten kopplas från, kokhällen kan användas normalt.
20
Urkoppling av barnsäkring
1.Slå på apparaten.
Vid aktiverad barnsäkring visas l.
2.Vidrör sensorfältet i cirka tre sekunder.
Som bekräftelse hörs en signalton.
3.Vidrör ett valfritt värmestegsval i sensorfälten.
Visarna blir mörka, barnsäkringen är frånkopplad. Apparaten slås auto-
matiskt ifrån efter några sekunder.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG 66100K-MN Användarmanual

Typ
Användarmanual