BLACK+DECKER PD1800EL Användarmanual

Typ
Användarmanual
38
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Användningsområde
Din dammsugare Dustbuster Flexi
TM
från Black & Decker har
konstruerats för torrdammsugning. Apparaten är endast
avsedd för hemmabruk.
Säkerhetsföreskrifter
@
Varning! Läs alla säkerhetsföreskrifter och alla
anvisningar. Fel som uppstår till följd av att säk-
erhetsföreskrifterna och anvisningarna nedan inte
följts kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
@
Varning! Vid användning av batteridrivna redskap
ska grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive
följande föreskrifter, alltid följas. Detta för att minska
risken för brand, läckande batterier, personskador
och materiella skador.
u Läs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du
använder apparaten.
u Använd apparaten på det sätt som beskrivs i den här
bruksanvisningen. Använd inte apparaten med andra
tillbehör än de som rekommenderas i den här bruksan-
visningen och inte heller till andra användningsområden
eftersom det kan leda till personskador.
u Spara den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Använda redskapet
u Använd inte redskapet för att suga upp vätskor eller mate-
rial som kan fatta eld.
u Använd inte redskapet i närheten av vatten.
u Doppa aldrig redskapet i vatten.
u Dra aldrig i sladden till laddaren när du drar ut den från
vägguttaget. Håll sladden till laddaren borta från värme,
olja och vassa kanter.
u Redskapet är inte avsett att användas av unga eller oer-
farna personer utan övervakning. Håll uppsyn över barn
så att de inte leker med apparaten.
Efter användning
u Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den.
u När det inte används bör redskapet förvaras torrt.
u Placera redskapet på ett ställe där barn inte kan komma åt
det.
Kontroll och reparationer
u Innan användning bör du kontrollera att apparaten är hel
och att inga delar är skadade. Kontrollera att inga delar
är trasiga, att strömbrytaren fungerar och att inget annat
föreligger som kan påverka apparatens funktion.
u Använd inte apparaten om någon del har skadats eller
gått sönder.
u Reparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en
auktoriserad verkstad.
u Kontrollera regelbundet att sladden till laddaren inte har
skadats. Byt ut laddaren om sladden är skadad eller
trasig.
u Försök aldrig ta bort eller byta ut andra delar än de som
anges i den här bruksanvisningen.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och
laddare
Batterier
u Försök aldrig att öppna batterierna.
u Utsätt inte batteriet för vatten.
u Utsätt inte batteriet för värme.
u Förvara inte apparaten på platser där temperaturen kan bli
högre än 40 °C.
u Ladda endast vid lufttemperaturer mellan 10 °C och 40
°C.
u Ladda endast med hjälp av laddaren som medföljer
apparaten. Användning av fel laddare kan resultera i en
elektrisk stöt eller att batteriet överhettas.
u Följ instruktionerna i avsnittet ”Miljö” när du gör dig av
med batterier.
u Skydda batteriet från skador/deformeringar i form av slag
och stötar eftersom det kan leda till personskador eller
eldsvåda.
u Ladda inte skadade batterier.
u Under extrema förhållanden kan batterierna läcka. Om
det nns vätska på batterierna ska du torka bort vätskan
försiktigt med en trasa. Undvik hudkontakt.
u Följ instruktionerna nedan vid kontakt med hud eller ögon.
Varning! Batterivätskan kan orsaka person- eller materialska-
dor. Vid hudkontakt, skölj genast med vatten. Vid rodnader,
smärta eller irritation ska läkare uppsökas. Vid kontakt med
ögon, skölj genast med rent vatten, och uppsök läkare.
Laddare
Laddaren är avsedd för en viss spänning. Kontrollera alltid att
nätspänningen överensstämmer med värdet på typskylten.
Varning! Försök aldrig byta ut kontakten till laddaren mot en
vanlig kontakt.
u Använd laddaren från Black & Decker endast för att ladda
batteriet i den apparat som laddaren levererades med.
Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och
andra skador.
u Försök aldrig ladda batterier som inte är uppladdnings-
bara.
u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av
tillverkaren eller en auktoriserad Black & Decker-verkstad
för att undvika fara.
u Utsätt inte laddaren för vatten.
39
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Öppna inte laddaren.
u Gör ingen åverkan på laddaren.
u Redskapet/verktyget/batteriet ska placeras på en plats
med god ventilation vid laddning.
Säkerhet för andra
u Redskapet ska inte användas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande
erfarenhet och kunskap om de inte får vägledning och
övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
verktyget.
Övriga risker.
Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhets-
föreskrifterna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker
kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning,
o.s.v.
Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter följs och
säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte
undvikas. Dessa innefattar:
u Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller
tillbehör.
u Skador som orsakas av långvarig användning av
ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du
använder ett verktyg under en längre period.
u Skador på hörseln.
u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när
redskapet används (exempel: arbete med trä, särskilt
ek, bok och MDF).
Elektrisk säkerhet
Laddaren är avsedd för en viss spänning. Kontrollera alltid att
nätspänningen överensstämmer med värdet på typskylten.
Försök aldrig byta ut kontakten till laddaren mot en vanlig
kontakt.
Symboler på laddaren
#
Eftersom redskapet är dubbelisolerat behövs ingen
jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen
överensstämmer med värdet på typskylten.
Kortslutningssäker säkerhetsisoleringstransforma-
tor. Elnätet är elektriskt avskilt från transformatorns
utgång.
$
Laddaren är endast avsedd för användning inom-
hus.
Funktioner
Den här apparaten har några eller samtliga av följande
funktioner.
1. Strömbrytare
2. Löstagbar slang/löstagbart handtag
3. Låsring
4. Slang
5. Filterrengöringshjul
6. Transparent lucka
7. LED-indikator för laddning
8. Låsspärr för lucka
9. Kombinerat munstyckstillbehör 2-i-1
10. Tillbehörsklämma
11. Laddare
Fig. A och B
12. Borste för borttagning av husdjurshår
13. Elementmunstycke
Montering
Monteringstillbehör (g. A, B och C)
Det kombinerade 2-i-1-munstycket (9) innehåller en borste
som kan vikas framåt vid damning och rengöring av stoppade
möbler.
Med elementmunstycket (13) kan du dammsuga i trånga
utrymmen och utrymmen som är svåra att nå.
Borsten för borttagning av husdjurshår (12) används för att
suga upp husdjurshår från kuddar och möbler.
u När du vill montera ett tillbehör trycker du på tillbehörsk-
lämman (10) och trär på tillbehöret på handtaget (2).
u Om du vill ta bort ett tillbehör trycker du tillbehörsklämman
(10) och tar bort tillbehöret.
När du inte använder tillbehören kan du förvara dem i laddn-
ingsstationen (11).
Handtaget (2) kan tas bort från slangen (4), vilket gör att
tillbehören (9, 12 eller 13) kan anslutas direkt på slangmuffen
(14) vid behov.
Ta bort handtaget:
u Lossa handtaget (2) från apparaten.
u Vrid låsringen (3) moturs för att frigöra klämmorna.
u Dra av slangen (4) från handtaget (2).
u Montera tillbehöret direkt på slangmuffen (15).
Sätta tillbaka handtaget:
u Ta bort tillbehöret från slangen.
u Tryck in slangen (4) i handtaget (2). Vrid låsringen (3)
medurs tills den klickar på plats.
Användning
u Ladda batteriet innan du använder det första gången.
u Placera apparaten i laddaren när den inte används.
40
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Ladda batteriet (g. D)
u Placera apparaten i laddaren (11)
u Anslut laddaren. Slå på den vid eluttaget. Laddn-
ingsindikatorn (7) börjar blinka regelbundet (långsamt)
u Låt apparaten laddas.
Medan apparaten laddas kan laddaren bli varm. Det är nor-
malt och innebär inte att något är fel. Apparaten kan lämnas
ansluten till laddaren hur länge som helst. Laddningsindikatorn
(7) lyser när apparaten är ansluten till laddaren och laddaren
är ansluten till ett eluttag.
Varning! Ladda inte batteriet om lufttemperaturen är lägre än
10 °C eller högre än 40 °C.
När batteriet är laddat lyser laddningsindikatorn(7) med ett
fast sken. Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren
kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som helst när
indikatorn lyser. Indikatorn kommer emellanåt att börja blinka
(laddningsläge) eftersom laddaren då och då fyller på batteri-
ets laddning. Laddningsindikatorn (7)lyser när batteriet sitter i
laddaren och laddaren är ansluten till ett eluttag.
u Urladdade batterier bör laddas inom en vecka. Om
batterierna inte laddas när de är urladdade försämras
batteritiden avsevärt.
Obs! Laddaren laddar inte batteriet om celltemperaturen
är lägre än ungefär 0 °C eller högre än 40 °C.
Batteriet får då sitta kvar i laddaren, som kommer att
börja laddningen automatiskt när celltemperaturen har
stigit eller sjunkit.
Batteridiagnostik
Om apparaten upptäcker ett svagt batteri börjar laddn-
ingsindikatorn (3) att blinka snabbt när strömbrytaren (1)trycks
ned. Gör så här:
u Placera apparaten i laddaren (11)
u Anslut laddaren. Slå på den vid eluttaget.
u Låt apparaten laddas.
Om apparaten upptäcker ett skadat batteri börjar laddn-
ingsindikatorn (7) att blinka snabbt när apparaten sitter i
laddaren. Gör så här:
u Ta med apparaten och laddaren till ett auktoriserat serv-
icecenter för test.
Obs! Det kan ta upp till 60 minuter att avgöra om batteriet
är defekt. Om batteriet är för varmt eller för kallt blinkar
indikatorn omväxlande snabbt och långsamt med en
blinkning i varje hastighet.
Slå på och av
u Slå på apparaten genom att dra strömbrytaren (1) åt
höger till läge 1.
u Slå av apparaten genom att dra strömbrytaren (1) åt
vänster tills den klickar på plats i läge av.
Dammsuga
u När du använder dammsugaren ser du till att slangen
löper fritt och att den inte är vriden eller blockerad.
u Handtaget (2) kan enkelt tas bort från apparaten, vilket gör
att du kan nå upp till 1,5 m från apparaten.
u Med handtaget borttaget (2) kan du bära dammsugaren i
det inbyggda handtaget.
u Handtaget (2) kan också tas bort från slangen (4), vilket
gör att du kan ansluta ett tillbehör direkt på slangmuffen
(14) vid behov.
Råd för optimal användning
u När du dammsuger trappor ska du alltid börja nedifrån.
Optimera sugkraften
Filtren bör rengöras regelbundet för att optimera sugkraften.
u Vrid lterrengöringshjulet (5) två varv medurs för att ta bort
damm från ltren.
u Partikelltret måste rengöras med jämna mellanrum. Se
avsnittet ”Rengöring av partikellter”.
Rengöra och underhålla
Tömma dammbehållaren (g. E)
Dammbehållaren måste tömmas med jämna mellanrum, helst
efter varje användning.
u Frigör luckans låsspärr (8) och öppna den transparenta
luckan (6) 180
°
till den klickar fast i öppet läge.
u Ta bort förltret (16).
u Töm dammbehållaren.
u Rengör förltret (16) genom att skaka det lätt över en pap-
perskorg.
u Sätt tillbaka förltret igen (16).
u Stäng den transparenta luckan (6) och se till att den
klickar på plats.
Varning! Dammbehållaren får under inga omständigheter
sköljas ur.
Varning! Doppa aldrig apparaten i vatten. Använd en fuktig
trasa och tvålvatten för att rengöra apparatens utsida. Innan
du använder apparaten eller sätter den i laddaren ska du
kontrollera att den är helt torr.
Rengöra partikelltret (g. F)
Partikelltret (17) förhindrar att partiklar och större föremål
kommer in i motorhuset.
Filtret (17) kan återanvändas och bör rengöras med jämna
mellanrum.
u Ta bort förltret (16) från apparaten enligt beskrivningen
ovan.
u Ta bort partikelltret (17) med ett kraftigt drag.
u Knacka ordentligt på ltret för att få bort löst damm från
ltret.
41
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Tvätta vid behov ltret i varmt tvålvatten.
u Se till att ltren är torra.
u Sätt tillbaka partikelltret (17) på apparaten.
u Sätt tillbaka förltret (16) enligt beskrivningen ovan.
Byta ltren
Filtren bör bytas ut var sjätte till nionde månad eller om de är
utslitna eller trasiga. Filter nns att köpa hos Black & Decker-
återförsäljare (katalognr PD10):
u Ta bort de gamla ltren enligt beskrivningen ovan.
u Montera de nya ltren enligt beskrivningen ovan.
Miljö
Z
Separat insamling. Produkten får inte kastas i
hushållssoporna.
Tänk på miljön när du slänger denna Black & Decker-produkt.
Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet. Lämna
produkten för separat insamling.
z
Insamling av uttjänta produkter och förpackningsma-
terial gör att material kan återanvändas. Användning
av återvunnet material minskar föroreningar av
miljön och behovet av råmaterial.
Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter
från hushållen, vid kommunala insamlingsplatser eller hos
återförsäljaren när du köper en ny produkt.
Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta Black &
Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar
du produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den
för vår räkning.
För information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta
det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är
angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade
Black & Decker-verkstäder samt servicevillkor nns på Inter-
net: www.2helpU.com
Batterier
Z
Batterier från Black & Decker kan laddas om många
gånger. Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt
när de är förbrukade.
Om du vill kasta produkten själv måste batteriet tas bort enligt
nedan och kastas enligt lokala bestämmelser.
u Du bör tömma batteriet genom att låta apparaten vara
påslagen tills motorn stannar.
u Vänd upp och ned på apparaten för att komma åt skru-
varna som fäster underredet.
u Ta bort de fyra skruvarna.
u Ta bort underredet.
u Koppla ur trestiftskontakten.
u Lägg batterierna i lämplig förpackning för att undvika
kortslutning mellan polerna.
u Ta med batteriet till en verkstad eller en återvinningssta-
tion.
När batteriet har tagits ur går det inte att sätta tillbaka det.
Tekniska data
PD1800EL
(H1)
Spänning V
dc
18
Batteri
Typ
Litiumjon
Vikt kg
1,62
Laddare
CHA0100014G
CHA0100014B
Inspänning V
ac
120 - 240
Utspänning V
dc
23
Strömstyrka mA
400
Ungefärlig
laddningstid
tim
4
Vikt kg 0,32
42
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material-
och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin gäller
utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte
dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska
Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker-produkt går sönder på grund av
material- och/eller fabrikationsfel eller brister i överensstäm-
melse med specikationen, inom 24 månader från köpet, åtar
sig Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med
minsta besvär för kunden, förutom om:
u Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt
syfte eller i uthyrningssyfte.
u Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel.
u Produkten har skadats av främmande föremål, ämnen
eller genom olyckshändelse.
u Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad
Black & Decker-verkstad.
Vid garantianspråk ska produkten och inköpskvittot lämnas
till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad. För
information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta det
lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är angiven
i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade Black
& Decker-verkstäder samt servicevillkor nns på Internet:
www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera
din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla informa-
tion om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare infor-
mation om märket Black & Decker och vårt produktsortiment
åternns på www.blackanddecker.se
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

BLACK+DECKER PD1800EL Användarmanual

Typ
Användarmanual