BLACK+DECKER BCASBL71B Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
www.blackanddecker.eu
2
1
3
Fordítás az eredeti kezelési útmutató alapján készült
533226 - 95 H
BCASBL71B
2
6
7
8
4
4a
4
5a
5
A
C
1
3
D
6
1
1
E
F
Töltés
Teljesen feltöltve
Meleg/hideg késleltetés
Rossz akkumulátor
3
12
11
9
109
G
H
I
MAGYAR
4
Rendeltetésszerű használat
Az Ön BLACK+DECKER™ gyártmányú,BCASBL71B
SEASONMASTER™ típusú lombfúvó szerelvényét falevelek
eltakarításához terveztük. Iparszerű felhasználásra nem
alkalmas.
Biztonságtechnikai útmutatások
Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések
elektromos szerszámokhoz
Figyelmeztetés! Olvasson el minden biztonsági
figyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi
figyelmeztetések és útmutatások figyelmen kívül
hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos személyi
sérülést okozhat.
Őrizze meg a figyelmeztetéseket és az útmutatót későbbi
használatra.
Az „elektromos szerszám” kifejezés a figyelmeztetésekben
az Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros
(vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. A munkaterületet tartsa tisztán és világítsa meg
jól. A rendetlen vagy sötét munkaterület vonzza
a baleseteket.
b. Ne használja az elektromos szerszámokat
robbanásveszélyes légtérben, például ahol
gyúlékony folyadékok, gázok vagy por vannak
jelen. Elektromos szerszámok használatakor szikra
keletkezhet, amely begyújthatja a port vagy gázt.
c. A szerszám használata közben tartsa távol
a gyerekeket és a nézelődőket. Ha elterelik a figyelmét,
elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
а. Az elektromos szerszám dugasza a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő
legyen. Soha, semmilyen módon ne alakítsa
át a csatlakozódugót. Földelt elektromos
szerszámokhoz ne használjon adapter dugaszt.
Eredeti (nem átalakított) csatlakozódugó és ahhoz
illő konnektor használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel vagy hűtőszekrénnyel. Ha a teste
leföldelődik, nagyobb az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszámba,
nagyobb az áramütés veszélye.
d. Gondosan bánjon a kábellel. Az elektromos
szerszámot soha ne a tápkábelnél fogva hordozza
vagy húzza, a dugaszát pedig ne a kábelnél fogva
húzza ki a konnektorból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól,
éles szélektől és mozgó alkatrészektől. Sérült vagy
összetekeredett hálózati kábel használata mellett
nagyobb az áramütés veszélye.
e. A szabadban kizárólag csak arra alkalmas
hosszabbító kábelt használjon. Annak használatával
kisebb az áramütés veszélye.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, az elektromos biztonság
növelhető egy hibaáramvédő
kapcsoló (RCD)
előkapcsolásán keresztül.
Annak használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Személyes biztonság
a. Soha ne veszítse el éberségét, figyeljen a munkájára,
használja a józan eszét, amikor elektromos
szerszámmal dolgozik. Ne használja a szerszámot,
ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol hatása vagy
gyógykezelés alatt áll. Elektromos szerszám
használatakor egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos
személyi sérülést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen
védőszemüveget. A védőfelszerelések, például porvédő
maszk, biztonsági csúszásmentes cipő, védősisak vagy
hallásvédő csökkentik a személyi sérülés veszélyét.
c. Gondoskodjon arról, hogy a szerszám ne
indulhasson be véletlenül. Ellenőrizze, hogy az
üzemi kapcsoló kikapcsolt állásban van-e, mielőtt
a hálózatra és/vagy akkumulátorra kapcsolja,
a kezébe veszi vagy magával viszi a szerszámot.
Ha az elektromos szerszám hordozása közben az ujját
a kapcsolón tartja, vagy bekapcsolt szerszámot helyez
áram alá, balesetet okozhat.
d. Bekapcsolás előtt távolítsa el a szerszámról
a szerelőkulcsot. Forgó alkatrészen felejtett kulcs
a szerszám beindulásakor személyi sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje
a rendellenes testtartást, és egyensúlyát soha
ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban
irányíthatja a szerszámot, még váratlan helyzetekben is.
f. Megfelelő öltözéket viseljen. Ne hordjon ékszert vagy
laza ruházatot munkavégzés közben. Haját, ruházatát
és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől.
A laza öltözék, ékszerek vagy hosszú haj beakadhatnak
a mozgó részekbe.
g. Ha a szerszámon van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és használja ezeket munka közben.
Porelszívó berendezés használatával nagymértékben
csökkenthetők a por okozta veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A célnak
megfelelő elektromos szerszámot használja.
MAGYAR
5
Az akkumulátor pólusainak rövidre zárása égési sérülést
vagy tüzet okozhat.
d. Kedvezőtlen körülmények között előfordulhat,
hogy az akkumulátorból folyadék ömlik ki; kerülje
a vele való érintkezést. Ha véletlenül érintkezésbe
került a folyadékkal, öblítse le vízzel. Ha a szemébe
folyadék került, ezenkívül forduljon orvoshoz is.
Az akkumulátorból kiömlő folyadék irritációt vagy égési
sérülést okozhat.
6. Szerviz
a. A szerszámot csak képzett szakemberrel javíttassa,
és csak eredeti gyári alkatrészeket használjon fel.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyamatosan
biztonságos működését.
Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések
elektromos szerszámokhoz
Figyelmeztetés! További biztonságtechnikai
figyelmeztetések lombfúvókhoz
Az „elektromos szerszám” kifejezés a figyelmeztetésekben
az Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros
(vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
Lába és lábfeje védelmében a készülék használata
közben mindig masszív lábbelit és hosszúnadrágot
viseljen.
Mindig kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg
a ventilátor leáll, majd vegye ki az akkumulátort,
amikor:
♦őrizetlenül hagyja a készüléket;
dugulást hárít el;
ellenőrzi, beállítja, tisztítja, vagy dolgozik rajta;
a készülék rendellenesen rázkódni kezd.
Működés közben ne vigye a készülék beszívó vagy
kifúvó nyílását szem vagy fül közelébe. Soha ne fújja
a törmeléket a közelben állók felé.
Esőben ne használja, és ne hagyja a szabadban.
Bekapcsolt készülékkel ne haladjon át kavicsos
ösvényeken vagy utakon. Soha ne futólépésben,
hanem csak sétáló tempóban haladjon.
Bekapcsolt készüléket ne tegyen le kavicsos
felületre.
Mindig biztonságosan álljon a talajon, különösen
lejtőn. Ne nyúljon ki túl messzire, és ne veszítse el
egyensúlyát.
Semmilyen tárgyat ne helyezzen a nyílásokba.
Semmiképpen ne használja a készüléket, ha a nyílásai
el vannak tömődve, mindig tisztítsa meg hajtól, szösztől,
portól és minden mástól, ami akadályozhatja a levegő
áramlását.
A hosszabbító kábelt tartsa távol a vágókésektől.
A megfelelő szerszámmal jobban és biztonságosabban
elvégezheti a munkát, ha a teljesítmény kategóriájának
megfelelően használja.
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a kapcsoló nem működőképes. Bármely elektromos
szerszám használata, amely nem irányítható megfelelően
az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
működőképes.
c. Miel
őtt beállítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot cserél a szerszámon, illetve mielőtt
eltárolja, húzza ki a dugaszát a konnektorból és/vagy
válassza le az akkucsomagról. Ezekkel a megelőző
biztonságtechnikai intézkedésekkel csökkenti a szerszám
véletlen beindulásának veszélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szerszámot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá;
és ne engedje, hogy olyan személyek használják,
akik nem ismerik a szerszámot vagy ezeket az
útmutatásokat. Az elektromos szerszámok nem képzett
felhasználó kezében veszélyt jelentenek.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg
előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló
sérüléseit és minden olyan rendellenességet,
amely befolyásolhatja a szerszám használatát. Ha
a szerszám sérült, használat előtt javíttassa meg.
A nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok
számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott éles vágószerszám
beszorulásának kisebb a valószínűsége, és könnyebben
irányítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat,
szerszámszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően használja, a munkakörülmények és
az elvégzendő feladat figyelembe vételével. Az
elektromos szerszám nem rendeltetésszerű használata
veszélyhelyzetet teremthet.
5. Akkumulátoros szerszámok használata és gondozása
a. Csak a gyártó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy
bizonyos típusú akkucsomag töltésére, másik típusú
akkucsomagnál tűzveszélyt okozhat.
b. Az elektromos szerszámot csak a kifejezetten
hozzá készült akkucsomaggal használja. Másfajta
akkucsomag használata sérülést vagy tüzet okozhat.
c. Amikor az akkucsomagot nem használja, tartsa távol
minden fémes tárgytól, például tűzőkapcsoktól,
érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól
és minden más apró fémtárgytól, amelyek az
érintkezőket rövidre zárhatnák.
MAGYAR
6
Címkék a szerszámon
A szerszámon a dátumkóddal együtt a következő piktogramok
láthatók:
Figyelmeztetés! A sérülésveszély csökkentése
végett olvassa el a kezelési útmutatót.
Viseljen hallás- és szemvédő eszközt.
Viseljen kesztyűt.
Viseljen sisakot.
Tisztítás és karbantartás előtt mindig vegye ki
az akkumulátort a szerszámból.
Óvakodjon a repülő tárgyaktól. A nézelődőket
tartsa távol a vágási területtől.
Esőtől és egyéb nedvességtől védje
a szerszámot.
Viseljen csúszásmentes lábbelit.
Óvakodjon a lehulló tárgyaktól.
Halálos áramütés veszélye. A légvezetékektől
legalább 10 m távolságot tartson.
Hangteljesítmény a 2000/14/EK irányelv szerint
garantálva.
További biztonsági útmutatások akkumulátorokhoz és
töltőkhöz (nincsenek a szerszámhoz mellékelve)
Akkumulátorok (nincsenek mellékelve)
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
Víztől óvja.
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet 40°C fölé
emelkedhet.
Mások biztonsága
Ezt a szerszámot nem használhatják olyan személyek
(a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek fizikai,
érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában,
vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és
tudásuk, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy
felügyel rájuk, vagy megtanítja őket a készülék helyes
használatára.
Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne játszhassanak
a szerszámmal.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági figyelmeztetések
között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal
is járhat. Ezek nem rendeltetésszerű, vagy hosszú idejű
használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőeszközök használata ellenére sem
kerülhetők el. A következők lehetnek:
forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérülések;
alkatrészek, vágótartozékok vagy egyéb tartozékok
cseréje közben bekövetkező sérülések;
a szerszám hosszú idejű használata miatti sérülések
- ha hosszú ideig használja, rendszeresen iktasson be
szüneteket;
halláskárosodás;
a használat közben keletkező por belégzése miatti
egészségkárosodás, különös tekintettel a tölgy, bükk és
rétegelt lemez anyagok esetén.
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett súlyozott effektív rezgésgyorsulási értékeket az
EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk meg, így
azok felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért értékek
összehasonlítására is.
A megadott érték felhasználható a súlyozott effektív
rezgésgyorsulásnak való kitettség mértékének előzetes
becsléséhez is.
Figyelmeztetés! A tényleges súlyozott effektív
rezgésgyorsulási érték az elektromos szerszám használata
során a használat módjától függően eltérhet a feltüntetett
értéktől. A tényleges súlyozott effektív rezgésgyorsulás szintje
az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a szerszámmal rendszeresen
dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági
intézkedések meghatározásához végzett, a súlyozott effektív
rezgésgyorsulásnak való kitettség értékelésénél a napi
kitettséget jelentő időn túl figyelembe kell venni a tényleges
használat körülményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan
használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét,
pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van
kapcsolva vagy üresen jár.
MAGYAR
7
A LED (5a) villogása jelzi, hogy az akku
töltése folyamatban van.
A töltés befejezését a LED folyamatos fénye
jelzi. Az akkucsomag ilyenkor már teljesen
feltöltődött; használhatja vagy benn is
hagyhatja a töltőben.
A lemerült akkumulátorokat minél hamarabb töltse fel,
mert különben jelentősen megrövidülhet az élettartamuk.
A leghosszabb élettartam érdekében ne hagyja az
akkumulátorokat teljesen lemerülni.
Ajánlatos az akkumulátorokat minden egyes használat
után feltölteni.
Töltő diagnosztika (B ábra)
Ezt a töltőt úgy terveztük, hogy érzékelje az akkucsomagok
vagy az áramforrás bizonyos hibáit. Azokat úgy jelzi, hogy egy
LED különböző sémák szerint villog.
Rossz akkumulátor
A töltő érzékeli, ha az akkumulátor gyenge
vagy sérült. A LED a címkén bemutatott
séma szerint villog. Ha ezt a rossz akkura
utaló villogási sémát látja, ne töltse tovább
az akkut. Juttassa el egy szervizbe vagy
újrahasznosítás céljából egy hulladékgyűjtő
létesítménybe.
Meleg/hideg késleltetés
Amikor a töltő azt érzékeli, hogy az
akkumulátor túl meleg vagy túl hideg,
automatikusan elindítja a meleg/hideg
késleltetést, felfüggesztve a töltést
mindaddig, amíg az akkumulátor normál
hőmérsékletet nem ér el. Miután ez
megtörtént, a töltő automatikusan töltés
módra kapcsol. Ez a funkció maximális
élettartamot biztosít az akkumulátornak.
A LED a címkén bemutatott séma szerint
villog.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkucsomag korlátlan ideig maradhat a töltőben,
miközben a LED határozatlan ideig világít. A töltő frissen
és teljesen feltöltött állapotban tartja az akkucsomagot.
Ezen a töltőn automatikus beszabályozó funkció van,
amely kiegyenlíti az egyes cellák közötti különbözőségeket,
hogy csúcskapacitáson működhessen az akkucsomag.
Az akkucsomagot hetenként be kell szabályozni, valamint
akkor is, amikor már nem adja le a korábbi teljesítményt.
Az automatikus beszabályozó mód használatához tegye
az akkucsomagot a töltőbe, és hagyja ott legalább 8 órán
keresztül.
Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékleten
töltse.
Csak a szerszámhoz mellékelt töltővel töltse.
Elhasznált akkumulátorok ártalmatlanításánál tartsa be
a „Környezetvédelem“ című fejezet útmutatásait.
Ne kísérletezzen sérült akkumulátor töltésével.
Töltők (nincsenek mellékelve)
BLACK+DECKER töltőjével csak a szerszámhoz
mellékelt akkumulátort töltse. Más akkumulátorok
szétrobbanhatnak, személyi sérülést és anyagi kárt
okozva.
Soha ne kísérletezzen nem tölthető telepek töltésével.
A hibás vezetékeket azonnal cseréltesse ki.
Víztől óvja a töltőt.
Ne bontsa szét.
Ne próbálgassa mérőműszerrel.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
Elektromos biztonság
A töltő kettős szigetelésű, ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a töltő adattábláján megadott
feszültségnek. Soha ne próbálja a töltőkészüléket
hálózati dugasszal helyettesíteni.
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülése
érdekében cseréltesse ki a gyártóval vagy egyik
megbízott BLACK+DECKER szakszervizzel.
Részegységek
Ez a szerszám az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza:
1. Lombfúvó szerelvény
2. Lombfúvó kioldógombja
3. Lombfúvó cső
Az akkumulátor (nincs mellékelve ) töltése (A ábra)
A BLACK+DECKER töltők BLACK+DECKER akkucsomagok
töltéséhez készültek.
Az akkucsomag (4) behelyezése előtt dugaszolja a töltőt
(5) egy megfelelő konnektorra.
Helyezze az akkucsomagot (4) a töltőbe, ügyelve arra,
hogy teljes mértékben illeszkedjen a vájatokban
(A ábra).
MAGYAR
8
A cső felszerelése (D ábra)
Csatlakoztatás céljából igazítsa a csövet
a szerszámházhoz, ahogyan a D ábrán látható.
Nyomja be a csövet a házba, amíg a rögzítőgomb össze
nem kapcsolódik a cső rögzítőfuratával.
Szerelvények felszerelése és eltávolítása (E, F ábra)
Amikor szerelvényt (1) felszerel, vagy a kihúzható
nyelet (7) (nincs mellékelve) az alapgépre (6) szereli,
a szerelvényt/kihúzható nyelet igazítsa a motorblokkhoz,
amint az E és F ábrán látható.
A szerelvényt vagy a kihúzható nyelet nyomja erősen az
alapgépre, amíg be nem pattan a helyére, és kattanást
nem hall.
Tartsa szem előtt: A szerelvényeket ugyanúgy illessze
a kihúzható nyélre, mint az alapgépre.
A szerelvényt vagy a kihúzható nyelet enyhén
meghúzogatva győződjön meg arról, hogy
az biztonságosan rögzítődik az alapgéphez.
A szerelvénynek vagy a kihúzható nyélnek a helyén kell
maradnia.
A szerelvény vagy a kihúzható nyél eltávolításához
nyomja a szerelvény vagy a kihúzható nyél oldalán
elhelyezett kioldógombot (2) vagy (8), majd húzza le
a szerelvényt vagy a kihúzható nyelet az alapgépről vagy
a szerelvényt a kihúzható nyélről.
Tartsa szem előtt: Csak kimondottan erre a célra tervezett és
a motorblokkal kompatibilis szerelvényt használjon.
Helyes kéztartás (G ábra)
Alapmód: A helyes kéztartás az, ha egyik keze a főfogantyún
(9) van.
Megnövelt munkatávolság/A nyél használata (teleszkópos
mód): A helyes kéztartás az, ha egyik keze a főfogantyún (9),
a másik pedig a nyél markolatán (10) van.
Bekapcsolás (H ábra)
Nyomja le a biztonsági kapcsolót (11), majd húzza
be a billenő kapcsolót (12). Amikor a szerszám már
beindult, elengedheti a biztonsági kapcsolót. Minél
jobban behúzza a billenő kapcsolót (12), annál nagyobb
fordulatszámon jár a szerszám.
A folyamatos működéshez tartsa behúzva a billenő
kapcsolót (12). A billenő kapcsoló (12) elengedésével
kapcsolhatja ki a szerszámot.
Fúvás (I ábra)
Tartsa a főfogantyút az egyik kezével, ahogyan az I ábra
mutatja, és oldalirányú seprő mozdulatokat végezzen
a fúvófejjel a kemény felület felett néhány hüvelyk
magasságban.
Lassan, a felgyülemlett levélhalmot maga előtt tartva
haladjon.
Fontos tudnivalók a töltéshez
A leghosszabb élettartam és a legjobb teljesítmény úgy
érhető el, hogy az akkumulátort olyankor töltik, amikor
a környező levegő hőmérséklete 18 és 24°C között van.
NE töltse, ha a környező levegő hőmérséklete +4,5 °C
alatt vagy +40 °C felett van. Ezt fontos tudnia, mert
különben súlyosan károsodhat az akkucsomag.
Töltés közben melegedhet a töltő és az akkucsomag.
Ez természetes jelenség, nem jelent hibát. Használat
után az akku hűlését elősegítendő, ne tegye a töltőt
vagy az akkucsomagot meleg helyre (pl. fémbarakk vagy
szigeteletlen utánfutó).
Ha az akkucsomag nem kellően töltődik:
Lámpával vagy más készülékkel ellenőrizze, van-e
áram a konnektorban.
Ellenőrizze, nincs-e a konnektor egy világítás
kapcsolóra csatlakoztatva, amely a világítás
kikapcsolásakor a konnektort is áramtalanítja.
Vigye át a töltőt és az akkucsomagot olyan helyre,
ahol a környező levegő hőmérséklete kb.
18–24 °C.
Ha a hiba továbbra sem szűnik meg, juttassa el
a szerszámot, az akkucsomagot és a töltőt a helyi
szervizbe.
Az akkucsomagot fel kell tölteni, amikor már nem
szolgáltat elegendő energiát olyan munkákhoz,
amelyeket korábban könnyen el lehetett vele végezni.
Ilyen körülmények között NE HASZNÁLJA TOVÁBB.
Folytassa a töltést. Részben lemerült akkucsomagot is
bármikor tölthet, az nem árt az akkucsomagnak.
A töltő üregeitől távol kell tartani az áramot jól vezető
idegen anyagokat, például (a teljesség igénye
nélkül) a csiszolásnál keletkező port, fémszilánkokat,
acélforgácsot, alufóliát és egyéb fémrészecskéket.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát a konnektorból.
Ne tegye a töltőt hűtőbe, és ne merítse vízbe vagy más
folyadékba.
Az akkumulátor (nincs mellékelve) behelyezése és
eltávolítása (C ábra)
Beszereléshez az akkut (4) igazítsa a szerszámon
kialakított tartórekeszéhez. Csúsztassa be
a tartórekeszbe, és addig tolja, amíg be nem pattan
a helyére.
Az akku kiszereléséhez nyomja le a kioldógombját (4a),
közben pedig húzza ki az akkut a tartórekeszéből.
A lombfúvó szerelvény használata
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt győződjön meg arról,
hogy a szerszám ki van kapcsolva, és az akkumulátor el van
távolítva.
MAGYAR
9
hagyja, hogy a belsejébe folyadék kerüljön, és soha ne is
merítse folyadékba egyik részét sem.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezzel a szimbólummal jelölt
termékeket és akkumulátorokat tilos a normál
háztartási hulladékba dobni.
A termékek és akkumulátorok tartalmaznak visszanyerhető
vagy újrahasznosítható anyagokat, amelyek csökkentik
a nyersanyagigényt.
Kérjük, hogy a helyi előírásoknak megfelelően
gondoskodjon az elektromos termékek és akkumulátorok
újrahasznosításáról.
További tájékoztatást itt talál: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
BCASBL71B – Lombfúvó
Felvett feszültség V
DC
18
Üresjárati fordulatszám
CFM
(köbláb/
perc)
MPH
(mérföld/
óra)
77
126
Akkumulátor (nincs
mellékelve)
90617054
Feszültség V
DC
18
Kapacitás Ah 2
Típus Li-ion
Töltő (nincs mellékelve) 90634971
Felvett feszültség V
AC
230
Áramerősség A1
Töltési idő kb. idő kb. perc 120
Hangnyomásszint az EN 60745 szabvány szerint:
Hangnyomás (L
pA
) 82 dB(A), toleranciafaktor (K) 1,9 dB(A)
akusztikus teljesítmény (L
WA
) 99,5 dB(A), toleranciafaktor (K) 0,6 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás összértéke (három tengely
vektorösszege) az EN 60745 szabvány szerint:
2,5 m/s
2
, toleranciafaktor (K) = 1,5 m/s
2
.
Kiegészítő szerelvények
Beszerezhetők olyan szerelvények is, amelyekkel
a szerszámot Strimmer
®
-ré, láncfűrésszé vagy sövényvágóvá
alakíthatja át.
BCASST91B – Strimmer
®
BCASCS61B – Láncfűrész
Forduljon a helyi BLACK+DECKER szervizhez, vagy
részletesebb tájékoztatásért látogasson el
a www.blackanddecker.co.uk. honlapra.
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges ok
Lehetséges
megoldás
A szerszám nem
indul be.
Az akkucsomag helytelenül
van behelyezve.
Ellenőrizze az akkucsomag
behelyezését
Az akkucsomag nincs
feltöltve.
Ellenőrizze, milyen
követelmények vonatkoznak
az akkucsomag töltésére.
Belső alkatrészek
túlságosan felmelegedtek.
Hagyja lehűlni
a szerszámot.
Az alapgéphez nincs
csatlakoztatva szerelvény
vagy kihúzható nyél.
Győződjön meg arról, hogy
a szerelvény helyesen
illeszkedik, és a helyén
rögzítődik a kihúzható
nyélen.
Győződjön meg arról, hogy
a kihúzható nyél helyesen
illeszkedik, és a helyén
rögzítődik az alapgépen.
Az akkucsomag
nem töltődik.
Az akkucsomag nincs
a töltőbe helyezve.
Illessze az akkucsomagot
a töltőbe, amíg a LED
világítani nem kezd.
A töltő nincs áramforrásra
dugaszolva.
Dugaszolja töltőt egy
működő hálózati aljzatra.
Bővebb tájékoztatást
a „Fontos tudnivalók
a töltéshez” című részben
talál.
A környező levegő túl meleg
vagy túl hideg.
Vigye a töltőt és az
akkumulátort olyan
környezetbe, ahol a levegő
hőmérséklete 4,5 °C és
+40,5 °C között van.
A szerszám
hirtelen leáll.
Az akkucsomag
hőmérséklete elérte a felső
határértéket.
Hagyja lehűlni az
akkucsomagot.
Lemerült az akku. (Az
akkucsomagot maximális
élettartama érdekében úgy
terveztük, hogy hirtelen
lezárjon, amint lemerült
a töltése.)
Helyezze a töltőre, és
hagyja töltődni.
Karbantartás
Az Ön BLACK+DECKER szerszámát minimális karbantartás
melletti hosszú távú használatra terveztük. Folyamatos és
kielégítő működése a megfelelő gondozástól és a rendszeres
tisztítástól is függ.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa le. Ne használjon
dörzsölőszert vagy oldószer alapú tisztítószert. Ne
MAGYAR
10
BCASBL71B SEASONMASTER
TM
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok" cím alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak:
2006/42/EK,
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017,
EN 50636-2-100:2014
Ezek a termékek a 2014/30/EU és a 2011/65/EU
irányelveknek is megfelelnek.
Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
Akusztikus teljesítményszint a 2000/14/EK irányelv
(V. függelék) szerint:
Mért hangteljesítmény (LwA) 99 dB(A)
Toleranciafaktor (K) 1,5 dB(A)
Garantált hangteljesítmény (LwA) 101 dB(A)
További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker vállalathoz
a következőkben megadott vagy a kézikönyv végén
megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat
nevében adja.
R. Laverick
Műszaki igazgató
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2018/01/04
Garancia határozat
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet
segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött
Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni
szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új BLACK+DECKER
termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A BLACK+DECKER márkával és termékválasztékunkkal
kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.o.uk weboldalunkra, és regisztrálja új
Black & Decker termékét, hogy új termékeinkről és különleges
ajánlatainkról naprakész információkkal láthassuk el.
zst00363694 - 01-02-2018
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘs keretében háztartási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jótálst vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érnyesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasz
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦködését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és érkében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(terkszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termékfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasz
– választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költgére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamak mellett mħdę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
Kereskedę által a vásárssal egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kiltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új terk átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavís esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
10/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BLACK+DECKER BCASBL71B Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual