Samsung RS21JPSM Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
TVÅDELAT
KYLSKÅP
ANVÄNDAR-OCH
INSTALLATIONSHANDBOK
SWEDEN
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
SÄKERHETSVARNING..........................................................................2
BRUKSANVISNINGAR
INSTALLERA KYLSKÅPET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HUVUDFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DIGITAL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TEMPERATURKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DISTRIBUTÖR AV IS OCH KALLT VATTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HYLLOR OCH FACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MATFÖRVARINGSGUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
GUIDE LÅDAN CoolSelect Zone
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AVLÄGSNA FRYSSKÅPETS TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AVLÄGSNA KYLSKÅPETS TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BEVERAGE STATION
TM
(tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GÖRA RENT TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BYTA UT DET INVÄNDIGA LJUSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VATTENFILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DÖRRAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
INSTALLATION AV KYLSKÅPET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AVLÄGSNA FRAMBENETS SKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AVLÄGSNA KYLSKÅPSDÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SÄTTA TILLBAKA KYLSKÅPSDÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
JUSTERA SPELRUMMET MELLAN DÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . 25
KONTROLLERA VATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING . . . . . . . . . . 27
INSTALLERA VATTENDISTRIBUTÖRNS LEDNING . . . . . . . . . . . . . . 28
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vinn när du registrerar din produkt på www.samsung.com/global/register
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 1
Montera inte ner eller reparera kylskåpet på egen
hand.
• Du kan riskera att orsaka brand, felfunktioner och/eller
personskada.
Dra stickkontakten ut ur uttaget innan du ska byta ut
kylskåpets invändiga ljus.
• Annars finns det risk för elektrisk stöt.
Om du vill göra dig av med kylskåpet/frysskåpet,
kasta bort det efter att ha avlägsnat dörrarna och
packningarna.
• Utför detta på ett sätt som gör att det inte är möjligt för
ett barn att stängas inne.
Kylskåpet måste jordas.
• Du måste jorda kylskåpet för att förhindra energiläckor
eller elektriska stötar som orsakas av strömläcka från
kylskåpet.
Använd aldrig gasledningar, telefonlinjer eller andra
möjliga åskledare som jordning.
• En felaktig användning av den jordade kontakten kan
orsaka elektrisk stöt.
• Bibehåll ventilationsöppningar i apparatens ram eller
monteringsstruktur fria från tilltäppningar.
• Använd inte mekaniska anordningar eller andra
medel för att påskynda avfrostningen andra än de
som rekommenderas av tillverkaren.
• Skada inte kylmedlets krets.
• Använd inte elektriska apparater inuti
kylskåpet/frysskåpet förutom om de är en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
Står för något du måste följa.
Står för något du INTE ska röra.
Står för något som du INTE ska göra.
SÄKERHETSVARNINGAR
FÖRSIKTIGHETS- OCH
VARNINGSSYMBOLER SOM ANVÄNDS
ANDRA SYMBOLER SOM ANVÄNDS
Anger att det föreligger dödsfara
eller fara för allvarlig skada.
Anger att det föreligger risk för
person- eller materialskada.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
Anger att du måste dra ut stickkontakten från
uttaget.
Står för att jordning behövs för att undvika
elektrisk stöt.
Det rekommenderas att detta avsnitt ska
hanteras av en servicetekniker.
Står för något du INTE ska montera ner.
VARNING
2
VARNING
• Innan du använder apparaten, läs noggrant igenom denna handbok och bevara den som din
hänvisning.
• Eftersom de följande användningsintruktionerna täcker olika modeller, kan ditt kylskåps egen
skaper skilja sig något från de som beskrivs i denna handbok.
• Apparaten är inte tillämnad att användas av barn eller handikappade personer utan en vuxens
tillsyn.
• Håll barn under uppsikt för att garantera att de inte leker med apparaten.
• Använd R600a eller R134a som kylmedel. Kontrollera kompressorns etikett på baksidan av
apparaten och klassificeringsetiketten inuti kylskåpet för att kontrollera vilket kylmedel som
används till ditt kylskåp.
Anslut inte flera apparater till samma grenkontakt.
• Detta skulle kunna orsaka överhettning och brandrisk.
Se till att stickkontakten inte kläms mot eller skadas
av kylskåpets baksida.
• En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka
brand.
Böj inte elsladden på överdrivet sätt eller placera
tunga föremål på den.
• Detta utgör en brandrisk. Om elsladden skadas, byt
omedelbart ut den hos tillverkaren eller dennes
serviceombud.
Spreja inte vatten direkt inuti eller utanpå kylskåpet.
• Det finns risk för brand eller elektrisk stöt.
Spreja inte lättantändlig gas nära kylskåpet.
• Det finns risk för explosion eller brand.
För inte in stickkontakten med våta händer.
• Du kan få en elektrisk stöt.
Placera inte en behållare med vatten på kylskåpet.
• Om det spills ut finns det risk för brand eller elektrisk
stöt.
Installera inte kylskåpet på fuktig plats eller en plats
där det kan komma i kontakt med vatten.
• Försämrad isolering av elektriska delar kan orsaka
elektrisk stöt eller brand.
Förvara inte flyktiga eller brännbara ämnen i
kylskåpet.
• En förvaring av bensen, alkohol, eter, gasol och andra
sådana produkter kan orsaka explosioner.
VARNINGAR
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 2
Om kylskåpet inte används under en längre
tidsperiod, dra ut stickkontakten.
• En försämring av isoleringen kan orsaka brand.
Apparaten är inte ämnad för användning av
unga barn eller handikappade personer utan
tillsyn. Unga barn borde hållas under uppsikt
för att garantera att de inte leker med
apparaten.
Placera inte utrustningen i direkt solljus.
Apparaten måste placeras så att
stickkontakten är tillgänglig efter
installationen.
Om elsladden skadas måste den bytas ut av
tillverkaren, av ett auktoriserat serviceombud
eller av kvalificerad servicepersonal.
SÄKERHETSVARNING
3
HETER
Fyll inte på kylskåpet med för mycket mat.
• När du öppnar dörren kan ett föremål falla ut och orsaka
person- eller materialskada.
Placera inte flaskor eller glasbehållare i frysskåpet.
• När innehållen fryser till, kan glaset spricka och orsaka
personskada.
Om vägguttaget är löst, för inte in stickkontakten.
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Koppla inte ur elsladden genom att dra i den.
• En skada på sladden kan orsaka kortslutning, brand
och/eller elektrisk stöt.
• Om elsladden är skadad, måste den bytas ut av
tillverkaren, av ett auktoriserat serviceombud eller av
kvalificerad servicepersonal.
Förvara inte föremål uppe på apparaten. Om
kylskåpet inte används under en längre tid.
• När du öppnar eller stänger dörren, kan föremål falla ner
och orsaka personskada och/eller materialskada.
Förvara inte läkemedel, vetenskapliga material eller
temperaturkänsliga produkter i kylskåpet.
• Produkter som kräver strikta temperaturkontroller får
inte
förvaras i kylskåpet.
Låt inte barn hänga på dörren. I annat fall kan all-
varlig
skada inträffa.
Om du känner lukt av läkemedel eller rök, dra genast
ut stickkontakten och kontakta SAMSUNG
Electronics serviceavdelning.
Rör inte vid frysskåpets invändiga väggar eller vid
produkter som förvaras i fryset med våta händer.
• Detta kan orsaka köldskada.
För inte in händerna i apparatens nedre område.
• Vassa kanter kan orsaka personskada.
Placera aldrig fingrar eller andra föremål i
distributörens hål och isglidbana. Det kan orsaka
person- eller materialskada.
Kylmedlen som används är antingen R600a eller R134a.
Kontrollera kompressorns etikett bak på apparaten samt
klassificeringsetiketten inuti kylskåpet för att kontrollera
vilket kylmedel som används för ditt kylskåp.
Kylmedlet som används i kylskåpet/frysskåpet och
gaserna i isoleringsmaterialet kräver speciella
bortskaffningsprocedurer. Se till att inga ledningsrör
bak på apparaten är skadade innan bortskaffningen.
FÖRSIKTIG
FÖRSIKTIGHETER
Använd inte en våt eller fuktig trasa när du
rengör stickkontakten. Avlägsna allt slags
främmande material eller damm från stiften på
stickkontakten.
• I annat fall finns det risk för brand.
• Om kylskåpet har kopplats ur från elnätet, borde
du vänta minst fem minuter innan du kopplar
tillbaka det.
Denna apparat innehåller en liten mängd
kylmedel med isobutan (R600a), en natur-
gas
med hög miljöförenlighet och som emeller-
tid
är brännbar. När apparaten ska transporteras och
installeras ska du se till att inga delar av
kylmedelkretsen skadas.
Kylmedel som sprutar ut från ledningarna kan fatta
eld eller orsaka ögonskada. Om en läcka upptäcks,
undvik öppna lågor eller möjliga eldfattande källor
och lufta rummet där apparaten är placerad
under flera minuter.
• För att undvika att brännbar gas-luftblandning skapas
om
en läcka i kylmedelskretsen inträffar, beror storleken på
rummet, i vilket apparaten är placerad, på mängden
kylmedel som används.
Rummet måste ha ett utrymme på 1m
3
för var 8 grams
kylmedel R600a som finns inuti apparaten. Mängden
kylmedel i din särskilda apparat visas i på
identifikationsplåten inuti apparaten.
• Starta aldrig en apparat som visar tecken på skada. Vid
tvivel, kontakta din handlare.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 3
4
INSTALLERA KYLSKÅPET
Placera kylskåpet på en lämplig plats med
tillräckligt utrymme mellan väggen och
kylskåpet.
(hänvisning ges till installationsinstruktionerna
i denna handboken)
HUVUDFUNKTIONER
Dubbelt kylsystem
• Kyl- och frysskåpet har två avdunstningsapparater.
Tack vare detta självständiga system, kyls frys-och
kylskåpet individuellt ner och är därmed mer
effektiva. Matlukt från kylskåpet inverkar inte på
maten som finns i frysskåpet på grund av den
separata luftströmcirkulationen.
Flerströmningssystem
• Kylig luft cirkulerar genom flera öppningar på varje
hyllnivå. Detta ger en jämn fördelning av kylan inuti
skåpen för att hålla din mat färsk under längre tid.
Dörrlarm
• En ljudsignal påminner dig om att dörren lämnats
öppen.
Hög fuktighet för färskare mat
• Du kan behålla mat, frukt och grönsaker färska
under längre tid därför att ditt kylskåp förser en
högt fuktad kall luft. Detta kan vara upp till fyra
eller fem gånger så mer effektivt än ett normalt kyl
skåp.
Energisparande kylskåp/frysskåp
• Energiförbrukningen hålls på lägsta nivå genom
att kall luft förses separat till kyl- och frysskåpet.
Snabbare nerkylningstider
• Den snabba nerkylningsfunktionen tillåter dig att
frysa ner mat snabbare.
Riklig tillgång till is och kallt vatten
• Is- och vattendistributören ger is och kallt vatten
när som helst.
Beverage station (tillval)
• Du behöver inte öppna huvuddörren för att komma
åt mat som används ofta i det extra kylfacket. Detta
sparar tid och pengar.
Deodorisering (tillval)
• En deodorisering som kan återanvändas håller
kylskåpets luft fräsch och fri från lukt.
Lådan CoolSelect Zone
TM
(tillval)
• Du kan välja
knapparna
Quick Cool
(Snabbkylning),
Thaw (Upptining)
och Select (Val)
för att snabbt kyla ner,
tina upp och svalka
varor.
Välj Soft Freeze (Mild
frysning), Cool (Sval)
eller Chill (Kylig) för
att kontrollera
temperaturen
i lådan.
Så fort som du har utfört de följande stegen, borde ditt kylskåp vara fullt funktionsdugligt. I annat fall, kontrollera
energiförsörjningen och elkällan. Om du har några frågor, kontakta SAMSUNGs serviceavdelning.
Ställ in temperaturkontrollen till den kallaste
temperaturen och vänta en timma. Frysskåpet
borde bli något kallt och motorn borde ha en
jämn gång.
Då kylskåpets temperatur är tillräckligt låg, kan
du förvara mat i kylskåpet. Efter att kylskåpet
startats, tar det några timmar att nå den lämpliga
temperaturen.
När kylskåpet är anslutet, borde det
invändiga ljuset tändas då du dörrarna.
OBS
Denna bruksanvisning täcker olika modeller.
Din apparats egenskaper kan skilja sig något
från de som beskrivs i denna handboken.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 4
5
BRUKSANVISNINGAR
KONTROLLPANEL
Basmodell
Distributörmodell
KNAPPEN FREEZER TEMP.(FRYSSKÅPSTEMPERATUR)
För att ställa in frysskåpets temperatur, tryck på knappen
flera gånger för att ändra den inställda temperaturen i
sekvens mellan -14 °C och -25 °C
KNAPPEN FRIDGE TEMP.
(KYLSKÅPSTEMPERATUR)
För att ställa in kylskåpets temperatur, tryck på
knappen flera gånger och ändra den inställda
temperaturen i sekvens mellan 7 °C och 1 °C.
KNAPPEN POWER COOL (SNABBKYL-
NING)
Påskyndar nerkylningsprocessen i kylskåpet.
KNAPPEN POWER FREEZE
(SNABBFRYSNING)
Påskyndar frysprocessen i
frysskåpet.
KNAPPEN CHILDLOCK
När barnlåsknappen trycks in i 3 sekunder slås barnlåsindikatorn på med en hörbar ton. När barnlåset är på kan inga
inställningar ändras utom isvalsknappen, och alla lampor är släckta utom isvalslampan och barnlåsindikatorn. Denna
funktion förhindrar att barn eller djur oavsiktligt kan ändra inställningarna. För att låsa upp inställningsfunktionerna,
tryck igen på knappen under 3 sekunder
Denna knapp har en annan funktion. När den trycks ner under 3 sekunder [låsindikationens lampa tänds],stängs
samtidigt fuktkontrollens värmeapparat av. Om fukt uppstår runt distributören eller beverage station (extra dryckesför-
varingsplats) med denna funktion, tryck igen på knappen under 3 sekunder. Då kommer ljuset att släckas, fuktkon-
trollen sätter igång och alla knappar kommer samtidigt att låsas upp.
KNAPPEN ICE TYPE (ISTYP)
Använd denna knapp för att
välja Cubed (Tärnad is) eller
Crushed Ice (Krossad is) eller
Ice off (Is av).
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 5
6
KONTROLLPANEL
Cool Select zone
Cool Select zone
Basmodell (med CoolSelect Zone)
Distributörmodell (med CoolSelect Zone)
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 6
7
BRUKSANVISNINGAR
DIGITAL PANEL
Freezer Temp. anger den nuvarande temperaturen i frysskåpet.
Fridge Temp. anger den nuvarande temperaturen i kylskåpet.
Quick Cool, Thaw och Select visar tillståndet av lådan CoolSelect Zone
TM
.
• Denna lampan anger att den återvinningsbara deodoriseringen är i funktion.
• Återvinn den vaxkakemönstrade kassetten en eller två gånger om året (se avsnittet
“Göra rent tillbehör”).
• Tryck på knappen Ice Type i sekvens för att välja Cubed
Ice, Crushed Ice eller Ice Off för att stoppa istillverkningen.
• En lysande ikon anger vilket isläge som nuvarande
• När det gröna ljuset ändras till organge, är det dags att byta ut vattenfiltret.
Om indikatorn är röd, rekommenderas uttryckligen ett snabbt utbyte.
• När vattenfiltret har bytts ut, återställ indikatorn genom att trycka på knapparna
Ice Type och Child Lock (Barnlås) samtidigt under 3 sekunder.
• För att stänga av indikatorn, tryck på knapparna Ice Type och Child Lock sam
tidigt under 5 sekunder.
• Denna lampan är på när du trycker på knappen Power Freeze.
Tryck på denna knapp för att snabbt återställa frysskåpet till den inställda
temperaturen.
• Om du behöver mycket is kan du få is snabbare.
• Tryck på knappen igen för att annullera Power Freezer-läget.
Cubed Ice, Crushed Ice och Ice Off
Filter Indicator
Power Freeze
• Denna lampan tänds när du trycker på knappen Power Cool.
Tryck på knappen för att snabbt återställa kylskåpet till den inställda temperaturen.
• Tryck på knappen igen för att annullera Power Cool-läget.
Power Cool
Deodorizer
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 7
Tryck
8
TEMPERATURKONTROLL
Tryck på knappen Ice Type för att välja typen av is:
• Tärnad is
• Krossad is
• Ingen is
Om isen förblir i ishinken, får man fram
istärningar.r.
Tryck på isdistributörens spak med en kopp.
• Placera en kopp i linje med distributörens spak för
att undvika att is hoppar ut.
Isdistributör
Ismaskinen tillverkare 10 istärningar på en gång och
automatiskt ungefär 120 istärningar dagligen. Denna mängd
kan påverkas av faktorer som frysskåpets temperatur, funktio-
nen Power Freeze och antalet gånger som dörren öppnas.
När kylskåpet ansluts är läget Cubed Ice automatiskt valt.
Vattendistributör
Vattenbehållarens kapacitet är ungefär 1,2 l.
Kallt vatten
• Tryck vattendistributörens spak med en kopp.
• Om du har precis installerat kylskåpet, kasta bort de första
sex glasen vatten för att rensa ut orenheter i
vattenförsörjningssystemet.
No Ice (Is av)
OBS
Tryck
DISTRIBUTÖR AV IS och KALLT VATTEN
Frysskåp
• Frysskåpets temperatur kan ställas in mellan -14 °C och
-25 °C.
• Tryck på knappen Freezer Temp. flera gånger tills den
önskade temperaturen visas på temperaturens display.
• Temperaturens display ändras i sekvens mellan
-14 °C och -25 °C. När displayen når 14 °C, går den tillbaka
till -25 °C.
• Efter fem sekunder, återgår displayen till frysskåpets
aktuella temperatur. Enheten kommer sedan att arbeta för
att regleras till den nya önskade temperaturen.
Kylskåp
• The refrigerator temperature can be set between 7 °C and
1 °C.
• Tryck på knappen Fridge Temp. flera gånger tills den
önskade temperaturen visas på temperaturens display.
• Temperaturens display ändras i sekvens och återgår på
samma sätt som frysskåpet.
• När glass förvaras över -15 °C i frysskåpet, kan den smälta.
• Temperaturen i frys- eller kylskåpet stiger efter många öppningar och då man ställer in varm mat. Detta kan
medföra att den digitala displayen blinkar. Den digitala displayen kommer att sluta blinka när frys- och ky
skåpet går tillbaka till den normala temperaturen.
VARNING
Om du åker på en längre semester eller
affärsresa och inte kommer att använda
vatten-eller isdistributören, stäng vattenven-
tilen. Annars kan vattnet orsaka läcka.
Placera aldrig fingrar eller andra
föremål i distributörens öppning.
Detta kan orsaka skada.
FÖRSIKTIGHET
VARNING
Ismaskin (Basmodell)
• Dra ut islådan.
• Fyll på vatten tills det når vattennivåindikatorn.
• Sätt tillbaka islådan på plats.
För tämad is
För krossad is
För ingen is
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 8
9
HYLLOR OCH FACK
KYLSKÅP
Dörrfack
Ismaskin
Isglidbana
Ljus
Hylla
Ismaskin
Islåda
Låda
Frambensskydd
FRYSSKÅPET
Basmodell Modell med is- och vattendistributör
Beverage Station
Ljus
Deodorisering (tillval)
Fack för mejerivaror
Dörrfack
Vinhylla (tillval)
Vikbar hylla (tillval)
Lådan CoolSelect Zone
TM
(tillval)
Äggbehållare
Grönsaks- & fruktlåda
Dörrfack
BRUKSANVISNINGAR
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 9
10
MATFÖRVARINGSGUIDE
FÖRVARING AV FRYST MAT I FRYSSKÅPET
Hylla av härdat glas
• Kan användas för att förvara alla typer av fryst mat.
Dörrfack
• Kan användas för mindre förpackningar av fryst mat.
Plastlådor
• Kan användas för att förvara kött och andra torra matvaror.
Förvarad mat borde noggrant slås in i folie eller andra lämpliga
förpackningsmaterial eller behållare.
Isglidbana (tillval)
VARNING
Placera inga fingrar, händer eller andra olämpliga föremål i glidbanan eller ismaskinens hink, då
detta kan medföra person- eller materialskada.
För att få mer utrymme för mat
kan utdragslådor och ismaskin
avlägsnas.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 10
11
BRUKSANVISNINGAR
MATFÖRVARINGSGUIDE
Hylla av härdat avrinningssäkert glas
• Kan användas för att förvara all slags nerkyld mat.
• Säkert och svårt att krossa.
• Runda markeringar på glasets yta är normala företeelser.
Vikbar hylla (tillval)
• Om du behöver plats på höjden för längre varor.
Lyft lätt på hyllans främre del och vik den bakåt för att få en halv hylla.
Du kan använda hyllan på detta läge för att kunna förvara längre varor.
CoolSelect Zone
TM
(tillval)
• Hjälper att bevara smaken på maten och håller dem färska längre.
Används för att lagra ost, kött, fjäderfä, fisk eller annan mat som ska användas
inom kort tid.
Frukt- & grönsakslåda (övre och undre)
• Används för att förvara frukt och grönsaker.
• Denna låda är lufttät. En optimal fuktighetskontroll hjälper att bevara
grönsakerna och frukterna som förvaras färska.
Fack för mejerivaror
• Kan användas för att förvara smör, margarin och ost.
Dörrfack
• Kan användas för att förvara mat i små förpackningar såsom mjölk och
yoghurt.
Beverage Station (tillval)
• Kan användas för att förvara varor som ofta används såsom drycker på burk och
tilltugg. Du kan också komma åt dessa varor utan att behöva öppna
kylskåpsdörren.
Äggbehållare
• Lägg ägg i behållaren och placera dem på hyllan.
Vinhylla (tillval)
• Placera dina vinflaskor på hyllan så att de bibehåller sin smak.
Flaskor borde förvaras tätt tillsammans så att de inte faller ut.
• Om du planerat en lång semester, måste du tömma kylskåpet och stänga
av det. Torka bort överdriven fukt från insidan och lämna dörrarna öppna.
Annars kan lukt och mögel bildas.
• Om modellen har en CoolSelect zone (område med väljbar kyla , för inte in
en hylla på denna fals. Detta skulle kunna medföra att hyllan stöter emot
locket på beverage station och detta lock kan då gå sönder.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
FÖRVARING AV NERKYLD MAT I KYLSKÅPET
Använd inte denna fals i modeller
med en CoolSelect zone.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 11
12
GUIDE LÅDAN CoolSelect Zone
TM
Knappen “Select” (tillval)
Soft Freeze
• När “Soft Freeze” är valt, visar den digtala panelen
temperaturen -5oC oberoende av den inställda
temperaturen på kylskåpet.
• Temperaturen “Soft-Freeze” hjälper till att hålla kött och
fisk färska längre.
• Gör att du lätt kan skära kött utan att det droppar.
Chill
• När “Chill” är valt, hålls temperaturen för lådan
CoolSelect Zone
TM
på -1
o
C oberoende av kylskåpets
inställda temperatur.
• Temperaturen “Chill” håller kött eller fisk färska länge.
Cool
• När “Cool” är valt, kommer temperaturen att vara den
samma som kylskåpets inställda temperatur. Den digitala
panelen visar samma temperatur som den på
displaypanelen.
• Lådan CoolSelect Zone
TM
tillåter ett ytterligare kylutrymme.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 12
13
BRUKSANVISNINGAR
GUIDE LÅDAN CoolSelect Zone
TM
Knappen “Quick Cool”
Knappen “Thaw”
• Du kan använda funktionen Quick Cool med CoolSelect Zone
TM
.
• “Quick Cool” gör att 1~3 drycker på burk kan kylas ner inom 60 min.
• För att annullera detta tillval, tryck igen på knappen “Quick Cool”.
CoolSelect Zone
TM
går tillbaka till den tidigare temperaturen.
• När “Quick Cool” avslutas, går den tillbaka till temperaturinställningen
“Cool”.
• Droppar som rinner ut och kvalitetsförsämring av kött sänker
matvarornas fräschör.
• Efter att “Thaw” har valts, förses lådan CoolSelect Zone
TM
alternativt med
varm och kall luft.
• Beroende på köttets vikt, kan upptiningstiden sekventiellt väljas för
4 timmar, 6 timmar, 10 timmar och 12 timmar.
• När “Thaw” avslutats, går displayen CoolSelect Zone
TM
tillbaka till “Chill”.
• När ”Thaw” är färdigt finns det ingen köttsaft i köttet och det är i ett halvfruset till-
stånd som gör det lätt att skära.
• För att annullera detta alternativ, tryck på vilken knapp som helst förutom
“Thaw”.
• Den ungefärliga upptiningstiden av kött och fisk visas nedan (baserad på
1 tums tjocklek).
Upptiningstid 4 timmar 6 timmar 10 timmar 12 timmar
Vikt 400 g 600 g 800 g 1000g
För tillvalet “Quick Cool”, ska mat som förvaras i lådan
CoolSelect Zone
TM
avlägsnas.
Nerkylningstiden kan variera beroende på dryckerna.
OBS
OBS
Beroende på köttet och fiskens storlek och tjocklek, kan upptiningstiden variera. Vikten ovan står för den totala
vikten mat i lådan CoolSelect Zon
TM
.
Ex) Den totala upptiningstiden för 400 g fryst oxkött och 600 g fryst kyckling är lika med 10 timmar.
Med tillvalet “Thaw”, ska mat som förvaras i lådan CoolSelect Zone
TM
avlägsnas.
VARNING
VARNING
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 13
14
Ismaskinens hink (tillval)
• Avlägsna hinken genom att lyfta upp och
dra ut den.
Frambensskydd
• Öppna frys- och kylskåpets
dörrar, avlägsna de tre
skruvarna och ta loss skyddet.
• För att montera tillbaka
benskyddet, sätt tillbaka det på sin plats
och dra åt de tre skruvarna.
Ta endast bort benskyddet om det är
absolut nödvändigt.
AVLÄGSNA FRYSSKÅPETS TILLBEHÖR
Använd inte för mycket kraft när du
monterar upp skyddet då detta kan
medföra skada.
OBS
AVLÄGSNA KYLSKÅPETS TILLBEHÖR
Härdad glashylla
• Dra ut hyllan så långt som det går.
Lyft sedan upp och avlägsna den.
Dörrfack
• Håll dörrfacket med båda händerna och
avlägsna det genom att lyfta upp det.
Härdad glashylla
• Dra ut hyllan så långt som
möjligt. Lyft sedan upp och
avlägsna den.
Dörrfack
• Håll dörrfacket med båda hän
derna och lyft sedan upp det.
Lådor
• Avlägsna lådan genom att dra ut
och lyfta den.
Ismaskin och låda
• Avlägsna islådan genom att dra
den mot dig. Avlägsna sedan
ismaskinen (endast basmodell).
Låda och lock för färska frukter &
grönsaker
• Avlägsna facket genom att hålla i handtaget, dra
facket mot dig och lyft lätt upp det.
• Avlägsna locket genom att dra det mot dig.
Vinhylla (tillval)
• Ta helt enkelt tag i hyllan och dra den mot dig.
For at få adgang til det ekstra kølerum,
tag fat i minibarens dørhåndtag og
træk det nedad.
• Det ekstra kølerum er specielt praktisk,
fordi du ikke behøver åbne døren til selve
køleskabet. Herved spares der desuden
energi.
Det rekommenderas att du använder
det extra kylfacket för mat som
används ofta, såsom drycker.
När dörren är öppen, kan den
användas som en bricka för att stöda
varor, som flaskor och glas.
• Rispa inte dörrens yta.
BEVERAGE STATION
TM
(tillval)
• Innan du avlägsnar frys- och kylskåpets tillbehör, vänligen flytta den förvarade maten till en annan plats.
• Dörren till Beverage Station borde aldrig avlägsnas.
• Beverage Station
TM
kan inte fungera om dess dörr saknas.
• När du stänger dörren till Beverage station, se till att du inte sätter händer eller fingrar på en plats där de
kan klämmas eller skadas.
• Om du använder den öppna dörren som bricka, placera inga tunga föremål på den.
• Tillåt inte att barn kan hänga på dörren då detta medför risk för person- och materialskada.
VARNING
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 14
15
BRUKSANVISNINGAR
GÖRA RENT TILLBEHÖR
Invändigt
• Rengör tillbehören med användning av ett milt rengöringsmedel. Torka sedan av med en
torr trasa.
• Efter att tillbehören rengjorts, se till att de är torra innan du använder dem igen.
Utvändigt
• Torka av den främre kontrollpanelen med en ren trasa.
• Dörrarna och dörrhandtaget borde göras rent med ett milt rengöringsmedel och trasa.
Torka dem med en ren trasa.
• Den utvändiga sidan borde putsas en eller två gånger om året.
Bak
• Använd en damsugare för att avlägsna damm en eller två gånger om året.
Is- och vattendistributören och avtappningsgaller (tillval)
• Använd en fuktig trasa för att göra rent is- och vattendistributören. Torka sedan av med
en torr trasa.
• Håll is- och vattendistributören samt avtappningsgallret torra.
Beverage station (tillval)
• Använd en fuktig trasa för att göra rent det extra kylfacket. Torka sedan av med en torr
trasa.
Dörrisolering av gummi
• Om dörrisoleringen av gummi är smutsig, kommer dörren inte att stängas ordentligt och
kylskåpet samt frysskåpet kommer då inte att kunna fungera på effektivt sätt. Rengör
dem med ett milt rengöringsmedel och en fuktig trasa. Torka sedan av med en torr trasa.
OBS
• När du rengör apparaten eller om du inte ska använda den under en längre tid, avlägsna stickkontakten och
lämna dörren öppen samt håll apparaten torr.
• Rengör den inte genom att direkt spreja på den med vatten.
• Rengör den inte med bensen, thinner eller rengöringsmedel för bilar.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 15
16
GÖRA RENT TILLBEHÖR
INVÄNDIGT LJUS I FRYSSKÅPET (ENDAST BASMODELL) / KYLSKÅPET
INVÄNDIGT LJUS I FRYSSKÅPET (MODELL MED IS- OCH
VATTENDISTRIBUTÖR)
BYTA UT DET INVÄNDIGA LJUSET
Innan du byter ut det invändiga ljuset, koppla ur apparaten från elnätet. Om du får svårigheter
att byta ut ljuset, kontakta din servicemottagning.
VARNING
Placera ett flat skruvmejsel
under hakarna på ljusets
skydd och tryck åt pilens håll.
Dra skyddet åt pilens håll. Efter att glödlampan bytts ut,
sätt tillbaka ljusets skydd.
Lyft och dra ut ismaskinens lock ().
Använd en skruvmejsel för att ta bort ljusets skydd ().
Byt ut glödlampan mot en ny (), och sätt sedan tillbaka
ljusets skydd på plats med hjälp av en skruvmejsel.
Sätt tillbaka ismaskinens lock.
Deodorisering (tillval)
• Avlägsna skyddet med en flat skruvmejsel enligt figuren.
• Ta ut kassetten från locket och lägg den i blöt i rent varmt vatten under minst
4 timmar. Torka kassetten helt och hållet i solljus under minst 8 timmar på öppet
område.
• Upprepa denna procedur en eller två gånger om året.
• Om den torkas i ett instängt område, kan lukt spridas ut i området.
• Håll barn utom räckhåll från smutsigt vatten då de kan dricka vattnet.
OBS
Med modellen CoolSelect zone
TM
Utan modellen CoolSelect zone
TM
Kassett
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 16
17
BRUKSANVISNINGAR
VANDFILTER
Lampan “Filter Indicator”
• Lampan “Filter Indicator” informerar dig om när det är tid att ändra vattenfilterkassetten. Ljuset
kommer att gå över från grön till orange. Detta upplyser dig om att det snart är dags att byta ut det
aktuella filtret.
Det rekommenderas att du byter ut kassetten när ljuset går över till rött (se avsnittet “Installera
vattenfiltret” för mer information).
Vattenfilterkassetten kan justeras vid behov.
• Du kan använda dispensern för is och vatten utan en vattenfilterkassett. Om du inte använder vattenfilterkassetten kommer
vattnet från vattendispensern inte att vara renat.
Beställa filter för utbyte
• För att beställa mer vattenfilterkassetter, kontakta din auktoriserade Samsung-handlare.
DÖRRAR
Kylskåpsdörrarna har en speciell dörröppnings- och stängningsfunktion som garanterar att dörrarna
stängs helt och är säkert isolerade.
När du öppnar dörren kommer den endast att öppnas så långt. Efter en viss punkt, kommer den att
förbli öppen.
När dörren är till en del öppen, kommer den att stängas automatiskt.
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 17
18
INSTALLATION AV KYLSKÅPET
• Kontrollera storlekarna på din ingångsdörr för att beräkna om kylskåpet kan gå igenom
den.
• När kylskåpet ska gå igenom en dörr och kylskåpets djup eller bredd är större, avlägsna
kylskåpsdörrarna.
Kontrollera storlekarna på din ingångsdörr
Garantera ett tillräckligt spelrum till höger, vänster, bakom och över innan du installerar kylskåpet.
Detta har fördelen att energiförbrukningen sänks.
OBS
OBS
• Välj en plats som har lätt tillgång till vattenförsörjningen.
• Välj en plats med tillräckligt utrymme för kylskåpet.
• Välj en plats utan direkt solljus.
• Innan du monterar ner frysskåpets dörr ska vattenförsörjningsledningen kopplas
från. (I annat fall kan vattenförsörjningsledningen skadas.)
• Se “Separera vattenförsörjningsledningen från kylskåpet” på nästa sida.
Utse en plats för kylskåpet
Garantera ett tillräckligt utrymme för att installera kylskåpet på en plan yta.
• Om ditt kylskåp inte är i nivå, kommer kanske hela kylsystemet att inte fungera korrekt.
FÖRSIKTIGHET
10 Cm
1 Cm
10 Cm
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 18
19
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
AVLÄGSNA FRAMBENETS SKYDD
a
1) Avlägsna skruven från skruvtvinget ( ).
2) Avlägsna vattenslangen genom att trycka på kopplingen () och dra ut vattenslangen ().
Öppna frys- och kylskåpets dörrar och ta sedan av frambensskyddet genom att vrida de tre skruvarna motsols.
a
FRAMBENSSKYDD
SKRUV
Avlägsna frambenets skydd (tillval)
Separera vattenförsörjningsledningen från kylskåpet (tillval)
Skär inte av vattenslangen utan sära den från kopplingen.
VARNING
a
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 19
20
AVLÄGSNA KYLSKÅPSDÖRRARNA
1) Med dörren stängd, avlägsna det övre gångjärnsskyddet () med användning av en skruvmejsel och
koppla sedan ur kablarna ().
2) Skruva loss gångjärnets skruvar () och jordningsskruven () motsols och ta bort det övre gångjärnet ()
längs med pilen (). Var försiktig när du avlägsnar dörren att den inte faller på dig.
3) Avlägsna dörren från det lägre gångjärnet ()
genom att försiktigt lyfta dörren ().
4) Ta bort det nedre gångjärnet () med en skruvmejsel.
Avlägsna frysskåpets dörr
• Lyft dörren rätt upp.
• Se till att du inte klämmer vattenslangen och kabelfästet i dörren.
• Placera dörrar på en skyddad yta.
OBS
DA99-00494H-SW(0.8)-2 3/16/07 11:27 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung RS21JPSM Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning