Bentone BG 800i M LMV 4.80 UV IP40 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Providing sustainable energy solutions worldwide
Installations- och skötselanvisning
BG 800i M Biogas
LMV37
Jumo dTRON 316
VGD 40.080
IP40
Bruksanvisning i original
178 033 82-7 CR00662  2024-01-10
2 Bentone
example Beispielexempel
352011030141
Designation
Type
Model
Serial no.
Motor supply
Main supply
MADE IN SWEDEN BY
LIGHT OIL 35-90kW 1,25-6,0 cSt 7-14bar
BF 1 KS 76-24
BF 1
BF 1 KS 76-24
1234567
1~230V 1,0A 50Hz IP 20
Man.Year 2019
Cap. Min-Max
3
?
1
-sv
1. Manualer på övriga språk
2. www.bentone.com\
nedladdning eller scanna
QR-koden.
3. Skriv in brännarens
artikelnummer som nns på
din typskylt (se bild) och välj
ditt språk.
Detaljerad ecodesign
information kan laddas ner
på: www.bentone.com/
ecodesign.
-en
1. Manuals in other languages
2. www.bentone.com\download
or scan QR-code.
3. Enter the burner`s article
number on your data plate (see
picture) and select language.
Detailed ecodesign information
can be downloaded at:
www.bentone.com/ecodesign.
-da
1. Manualer på andre sprog
2. www.bentone.com\
download eller scan
QR-koden.
3. Indtast brænderens
artikelnummer, der ndes
på typeskiltet (se billede), og
vælg dit sprog.
Detaljerede oplysninger om
ecodesign kan downloades
på: www.bentone.com/
ecodesign.
-fr
1. Manuels dans d’autres
langues
2. www.bentone.com\
download ou scannez le
code QR.
3. Saisir le numéro d’article
du brûleur sur votre plaque
signalétique (consultez
l’illustration) et sélectionnez
la langue.
Des informations détaillées
sur l’écodesign peuvent être
téléchargées à l’adresse:
www.bentone.com/
ecodesign.
-de
1. Gebrauchsanweisungen in
anderen Sprachen
2. www.bentone.com\download
oder scannen Sie den QR-Code.
3. Geben Sie die Artikelnummer
des Brenners auf Ihrem
Typenschild ein, (siehe Bild)
und wählen Sie die Sprache
aus.
Detaillierte Informationen zum
Ecodesign können unter
www.bentone.com/ecodesign
heruntergeladen werden.
2
3 Bentone
Innehåll
1. Allmän information .............................................................4
1.1 Leveranskontroll ............................................................................ 4
1.2 Säkerhet .......................................................................................... 4
1.3 Förhållningssätt vid gaslukt ........................................................ 5
2. Tekniska data ........................................................................6
2.1 Dimensioner BG 800i M ............................................................... 6
2.2 Kapacitetsområde ......................................................................... 7
2.3 Gaskategorier godkända gaser ................................................. 7
2.5 Arbetsfält ........................................................................................ 8
2.6 Komponenter ................................................................................. 8
2.4 Tekniskspecikation ..................................................................... 8
2.7 Armaturschema ..........................................................................11
3. Elutrustning ........................................................................12
3.1 Säkerhetssystem ......................................................................... 12
3.2 Kopplingsschema ........................................................................12
4. Styrautomatik LMV37 ........................................................14
4.1 Systemstruktur/funktionsbeskrivning ....................................14
4.2 Allmän information ..................................................................... 15
4.3 Tekniska data för LMV37.4-basenheten .................................15
4.4 Kopplingsschema och invändig beskrivning .........................19
5. Handhavande ....................................................................21
5.1 Styrautomatik LMV37 ................................................................. 21
5.2 Tabell över fasdisplayer .............................................................. 23
5.3 Nivåer styrautomatik .................................................................. 24
5.4 Inställning av styrautomatik .....................................................28
5.5 Säkerhetskopiera och återskapa .............................................45
5.6 Felmeddelande, visning av fel och info ..................................49
5.7 Infomeddelanden på display ....................................................52
5.8 Nollställning styrautomatik ....................................................... 53
5.9 Manuelleekt .............................................................................. 54
6. Parameterlista .................................................................... 55
7. Felkodslista .........................................................................64
8. Regulator JUMO dTRON 316 .............................................76
8.1 Förord ............................................................................................ 76
8.2 Leveransinnehåll ......................................................................... 76
8.3 Montering .....................................................................................76
8.4 Elektrisk anslutning ....................................................................77
8.5 Display och knappar ...................................................................78
8.6 Användning ..................................................................................79
8.7 Parameternivå „PArA“ .................................................................82
8.8 Kongurationsnivå„ConF“ .........................................................83
8.9 Självoptimering ............................................................................86
8.10 Alarm .............................................................................................86
8.11 Fabriksinställningar Regulator JUMO ......................................87
9. Installation ..........................................................................94
9.1 Allmänna anvisningar .................................................................94
9.2 Instruktioner ................................................................................94
9.3 Tillsyn och underhåll ...................................................................94
9.4 Förberedelse för montage ........................................................ 94
9.5 Gasdistribution ............................................................................ 94
9.6 Elanslutning ..................................................................................94
9.7 Hantering och lyftinstruktion ...................................................95
10. Montering ...........................................................................96
10.1 Gasinsats.......................................................................................97
10.2 Avluftning ......................................................................................98
10.3 Täthetskontroll ............................................................................. 98
10.4 Beräkning av förvädringstid industriapplikationer .............. 99
10.5 Beräkning av gasmängd .......................................................... 100
11. Inställning ......................................................................... 101
11.1 Inställning av luftspjäll .............................................................101
11.2 Inställning av gasspjäll ............................................................. 101
11.3 Uppstart ......................................................................................101
11.4 Kontroll av förbränningen ...................................................... 101
11.5 Inställning av lufttrycksvakt ....................................................102
11.6 Inställning av gastrycksvakt, min. .......................................... 103
11.7 Inställningavgastrycksvaktmax/eektvakt ........................ 104
12. Spjällmotor .......................................................................105
12.1 Spjällmotor SQN ........................................................................ 105
12.2 Spjällmotor SQM .......................................................................106
12.3 Gasspjäll VKF ..............................................................................107
13. Gasventil VGD40… SKP15/25 ..........................................108
13.1 Tekniskspecikation ................................................................. 108
13.2 Översikt .......................................................................................109
13.3 Installation position ..................................................................110
13.4 Inställning av gasventil ............................................................110
13.5 Reglerdon SKP15 .......................................................................110
13.6 Reglerdon SKP25 .......................................................................110
14. Service ...............................................................................112
14.1 Serviceschema Brännare Gas .................................................112
14.2 Bytesintervall komponenter ...................................................112
14.3 Förbränningsdon ......................................................................113
14.4 Luftspjäll ...................................................................................... 114
14.5 Fläkt .............................................................................................. 115
14.6 Vibrationer ..................................................................................116
14.7 Kontrollavamövervakningochjoniseringsström ...........117
14.8 Flamdetektor QRA ..................................................................... 118
14.9 Utbyte av elkomponenter .......................................................119
15. Överlämnande av anläggningen ...................................120
16. Felsökning ......................................................................... 121
17. Service- och inspektionsprotokoll ..................................123
4Bentone
1. Allmän information
172 511 01-2  2021-11-07
Brännaren får endast användas till avsett ändamål i enlighet med produktens
tekniska data.
Vi förbehåller oss rätten till konstruktionsändringar och reserverar oss för
eventuella tryckfel eller felskrivningar.
Det är ej tillåtet att ändra konstruktionen eller använda komponenter och
tillbehör som ej skriftligt godkänts av Enertech.
Denna installations- och skötselanvisning:
är att betrakta som en del av brännaren och skall alltid förvaras i
närheten av montageplatsen.
skall läsas före installation.
vänder sig till behörig personal.
1.1 Leveranskontroll
Kontrollera att allt är levererat och att godset inte är transportskadat.
Transportskador anmäls till speditionsrman.
Om något är fel i leveransen, anmäls detta till leverantören.
1.2 Säkerhet
- före installation:
Installation och arbeten med brännaren och tillhörande systemdelar
får endast genomföras av personer som har genomgått relevant
utbildning.
Produkten är emballerad för att förhindra att skador kan uppstå vid
hanteringen - Hantera produkten varsamt! För att ytta större kollin
krävs lyfthjälpmedel.
Produkten skall transporteras/lagras på ett plant underlag i en torr
miljö, max 80% relativ luftfuktighet, ingen kondens.
Temperatur -20 … +60 °C.
- installation:
Brännaren skall installeras enligt lokala föreskrifter vad gäller
brandsäkerhet, elsäkerhet och bränsledistribution.
Lokalen skall uppfylla lokala bestämmelser för ändamålet och vara
försedd med adekvat lufttillförsel.
Kemikalier nära installationen får ej förekomma.
Brandsläckare med klass BE rekommenderas.
Se till att brännaren monteras med ett fritt serviceutrymme.
Den elektriska installationen skall utföras enligt gällande
starkströmsföreskrifter och på ett fackmannamässigt sätt.
Säkerställ att brännaren är anpassad för applikationen, se Tekniska
data.
Alla komponenter ska monteras utan att böjas, vridas eller utsättas
för mekaniska eller termiska krafter som påverkar komponenterna.
Noggrannhet ska iakttas av installatören så att inga elledningar och
bränsleledningar kläms eller skadas vid installation eller service.
Vassa kanter kan förekomma på till exempel: brännarrör, äkthjul och
luftspjäll.
Gasutlopp från tryckregulator skall utformas enligt gällande regler
och ledas ut på säker plats.
5 Bentone
- före första start:
Brännaren får inte driftsättas utan fungerande säkerhets- och skydds-
anordningar.
Tillåten omgivningstemperatur vid drift -10 … +60 °C. Relativ
luftfuktighet max 80%, ingen kondens.
Yttemperaturen på brännarens komponenter kan överstiga 60 °C.
Iaktta försiktighet, brännaren har rörliga delar, klämrisk kan
förekomma.
Täthetskontroll ska utföras vid installation och service för att undvika
läckage.
Montage- och installationsarbeten är avslutade och godkända.
Elinstallation är korrekt utförd.
Rökgasvägar och förbränningsluftvägar är fria.
Alla regler-, styr- och säkerhetsanordningar är funktionsdugliga och
korrekt inställda.
Om pannan är försedd med öppningsbar lucka, ska denna vara
utrustad med lucköppningsbrytare kopplad till brännarens
säkerhetssystem.
Under drift kan brännarens ljudnivå överskrida 85 dBA - Använd
hörselskydd!
- drift:
Genomför alla föreskrivna inställnings-, service- och
inspektionsarbeten inom utsatt tid.
1.3 Förhållningssätt vid gaslukt
Stäng av bränsletillförseln.
Stäng av apparaten och ta pannan ur drift.
Öppna fönster och dörrar.
Förhindra öppen eld eller gnistbildning, t ex inte tända respektive
släcka lampor, använda elektriska apparater eller mobiltelefon.
Utrym byggnaden.
Meddela installatören eller gasleverantören för åtgärd.
6Bentone
172 541 03-2  2023-08-07
Brännarrörs-
längd
Brännarrör
mått A
Brännarrör
mått B
Brännarrör
mått C
396 361 ø260 ø205
696 661 ø260 ø205
* Ovanstående mått är max. mått. Beroende på vilka komponenter som används kan måtten variera.
** Minsta rekomenderade mått till golvet.
2. Tekniska data
Brännaren är avsedd för:
Drift i anläggningar enligt EN 303 och EN 676.
Bränslen:
Naturgas H, E, L, LL.
LPG, Butan och Propan.
Torr biogas max 0.1 Vol% H2S och min 50% CH4.
2.1 Dimensioner BG 800i M
*I
*H A D
E F *G
B
**J
C
160303-694
D E F G H I J
820 410 510 *730 *1022 472 **200
7 Bentone
K
L
M
2.1.1 Anslutningsmått mot panna
2.2 Kapacitetsområde
2.3 Gaskategorier godkända gaser
Komponenter är godkända för torr biogas med ett maximalt innehåll av 0.1% H2S.
***Mått vid montering av brännarrör från pannans insida.
K L M
14 (Ø 280) Ø320-380 ***(Ø 210) Ø 270
BG 800i M
G20 380 - 2400 40.2 254.0 360
G25 380 - 2400 46.7 295.2 360
G30 380 - 2400 11.8 74.4 360
G31 380 - 2400 15.5 98.2 360
    380 - 2000 63.3 333.3 360
160303-698-2
Kapacitet
kW
Gasmängd vid
min eff ekt
Nm3/h
Gasmängd vid
max eff ekt
Nm3/h
Max
anslutnings-
tryck mbar
Min
anslutnings-
tryck mbar
Se dataskylt.
Biogas
Gasmängd och kapacitet varierar med gaskvalitet och anslutningstryck.
Category Country of destination Supply pressure
II2R3R AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE,
IS, IT, LT, LU, LV, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR 40 mbar
II2H3B/P AT, CH, CY, DK, FI, LT, RO, SE, SK 40 mbar
II2H3P GB, IE 40 mbar
II2L3B/P RO 40 mbar
II2E3B/P PL 40 mbar
I2E(R)B BE 40 mbar
I3P BE 40 mbar
II2EK3B/P NL 40 mbar
160302-237-4
8Bentone
2.5 Arbetsfält
Mätningar enligt EN 15036-1:2006
Alt.1 Brännarens ljudnivå kan minskas genom att utrusta brännaren med
ljuddämpare. Installationen måste göras så att lufttillförseln till brännaren
ej hindras.
Alt.2 Brännarens ljudnivå kan minskas genom att ansluta brännarens luftintag
till luftkanal som mynnar ut på lämplig plats. Installationen måste göras
så att lufttillförseln till brännaren ej hindras.
!Överskrid ej arbetsfältet.
BG 800i M
Märkdata, Manöver 1) 2) 230V, 1~, 0.5A, 50Hz, IP40
Märkdata, Motor 1) 230/400V, 19.0/11.0A
Max avsäkring, Manöver 6.3A
Max avsäkring, Motor D16A
NOX-klass 1
Ljudnivå 96dBA
1) Max driftström, se dataskylt.
2) exklusive motor.
2.4 Teknisk specikation
2.6 Komponenter
1. Brännarrör
2. Spjällmotor, gas
3. Gastryckvakt, min/
Täthetskontroll
4. Gasventil
5. Luftspjäll
6. Spjällmotor, luft
7. Anslutning, gas
8. Lufttryckvakt
9. Fläkthus
10. Lock, inspektionsglas
11. Display AZL till styrautomatik
LMV
12. Strömbrytare 0-l
13. Gejder
14. Tändelektrod
15. Bromsskiva
16. Joniseringselektrod
17. Elanslutning
18. Munstycke
19. Motor
20. Mätnippel äkttryck
21. Anslutningsäns
-4
0
4
8
12
16
20
24
28
32
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600
mbar
kW
G20, G25, G30, G31 380-2400 kW
160302-280-3
9 Bentone
11
12
17
14
15
16
6
7
9
8
1
2
3
4
5
10
13
10 Bentone
16
18
19
20
21
6
7
8
9
12
54
3
2.6.1 Komponenter elbox
1. Kontakt till spjällmotor, luft SQM 33
2. Kontakt till spjällmotor, gas SQN 13
3. Display AZL till styrautomatik LMV
4. Kontaktor + Överströmsrelä
5. Transformator
6. Säkringshållare
7. Delningspunkt/mätpunkt jonisation
8. Styrautomatik LMV
9. Snabbkontakt till regulator
11 Bentone
172 511 86  2018-08-02
2.7 Armaturschema
1. Kulventil
2. Filter
3. Tryckregulator
4. Manometer med avstängningskran
5a. Gastryckvakt, min
5b. Gastryckvakt , max (alternativ)
6a. Huvudventil, 2-steg
6b. Säkerhetsventil
7. 1) Täthetskontroll
8. Reglermotor
9. Lufttryckvakt
10. Styrautomatik LMV
11. Ventilationsledning för att leda ut gas
Pos. 5b, 7: Komponenter som ej erfordras enl. EN 676.
1) Erfordras över 1200 kW enl. EN 676.
!Denna brännare får ej användas för biogas, utan att Enertech
först kontaktats.
1 2 3 5a 5b
4
6b6a
7
8910
11
5b
12 Bentone
E106375
3. Elutrustning
3.1 Säkerhetssystem
Säkerhetssystemet (säkerhetsbrytare för luckor, dörrar, vattennivå,
tryck, temperatur och övriga säkerhetsanordningar) skall installeras
i säkerhetskretsen i enlighet med rådande bestämmelser för
anläggningen. Om dessa säkerhetskrav uppfylls på annat sätt, skall
säkerhetskretsar förbikopplas. Detta kan skilja mellan olika anläggningar
som brännaren är installerad i, se regler och föreskrifter som gäller.
Säkerhetssystemets kablar skall vara separerade så att utgående signal
ej är förlagd i samma kabel som inkommande signal.
3.2 Kopplingsschema
172 621 39  2023-05-08
!För att starta brännaren
krävs installation av
säkerhetssystem.
Bk Black Svart
Bn Brown Brun
Bu Blue Blå
Gn Green Grön
Gn/Ye Green/Yellow Grön/Gul
Gy Grey Grå
Og Orange Orange
Pk Pink Rosa
Rd Red Röd
Vt Violet Violett
Wh White Vit
Ye Yellow Gul
!Anläggningen nätansluts
och avsäkras enligt lokala
föreskrifter.
13 Bentone
3.2.1 Komponenter
A6 Regulator
B1 Joniseringselektrod
F2 Säkring
K1 Kontaktor + Överströmsrelä
M1 Motor
M2 Spjällmotor (luft)
M3 Spjällmotor (gas)
OC Driftskrets
PT 100 Givare
R1 UV-cell, QRA
SC Säkerhetskrets
S1 Manöverbrytare
S7 Huvudbrytare
S8 Lufttryckvakt
S9 Gastryckvakt, min
S10 Gastryckvakt, max
S20 Huvudbrytare, 1-fas
T1 Tändtransformator
U2 UV-sond, QRC
X1 Kopplingsplint
X3 Euro-kontakt, brännare
X4 Euro-kontakt, panna
X7 Euro-kontakt, 3-fas, brännare
X8 Euro-kontakt, 3 -fas panna
X9 Euro-kontakt, regulator R316, brännare
X10 Euro-kontakt, regulator R316
X40 Kontakt, regulator
X41 Kontakt, regulator
Y1 Magnetventil 1
Y2 Magnetventil 2
14 Bentone LMV
172 521 67-2
4. Styrautomatik LMV37
Styrautomatik LMV37 är en styrutrustning som kan användas till många olika
typer av brännare.
Vid här efterföljande genomgång om hur styrutrustningen fungerar och kan
justeras kommer beskrivningen att inriktas på den typ av brännare som denna
manual berör.
Av ovan nämnda parameterar nns i dagsläget inte frekvensstyrning av motor
och kommunikation via modbus tillgängliga på de brännarutförande som
beskrivs i denna manual.
4.1 Systemstruktur/funktionsbeskrivning
LMV37.4x är ett mikroprocessorbaserat styrsystem för brännare med
matchande systemkomponenter för styrning och övervakning av
tryckluftsbrännare med medelhög till hög effekt.
Integrerat i basenheten för LMV37.4x nns:
Styrsystem för brännare med ventilkontroll
Elektroniskt styrsystem för luft/bränsle-blandning för högst 2 SQM3-
eller SQN1-ställdon
Styrning av VSD-äkt
Modbus-gränssnitt
Exempel: Modulerande gasbrännare
Systemkomponenterna (display och manöverenhet, ställdon) är anslutna direkt
till LMV37.4-basenheten. Systemets samtliga säkerhetsrelaterade digitala in-
och utsignaler övervakas av ett nätverk för kontaktåterkoppling.
15 Bentone LMV
4.2 Allmän information
Brännarens styrsystem manövreras och ställs in via AZL2-displayen. Den
menystyrda och användarvänliga AZL2-displayen har LCD-skärm och
underlättar riktad diagnostik. Vid diagnostisk kontroll visas drifttillstånd,
feltyp och tidpunkt för felet på displayen. Lösenord förhindrar att obehöriga
får åtkomst till brännarens inställningar. Användaren kan välja mellan olika
typer av bränsleförsörjningsenheter och anpassa parameterinställningarna
(programmera klockslag, kongurera insignaler/utsignaler etc.). På så sätt
kan installatören optimera varje enskild applikation. Vilka parametrar som kan
ändras beror på behörighetsnivå. I den här manualen beskrivs de parametrar
som kan ändras av installatören. Ställdonen drivs av stegmotorer och kan
ställas in med hög precision. Specika funktioner och ställdonsinställningar
anges av LMV37.4-basenheten.
Nätspänning
LMV37.400A2 230 V AC -15%/+10%
Nätfrekvens 50/60 Hz ±6%
Skyddsklass I, med delar enligt II och III i DIN EN
60730-1
Tillåten primärsäkring (externt) max. 16 AT
Enhetssäkring F1 (internt) 6,3 AT (DIN EN 60127 2/5)
Strömförsörjning: Ingångsström
beroende på enhetens driftstatus
4.3 Tekniska data för LMV37.4-basenheten
Underspänning
Säkerhetsavstängning från driftläge
vid nätspänning
LMV37.400A2 ca 186 V AC
Omstart vid ökning av nätspänning
LMV37.400A2 ca 195 V AC
16 Bentone LMV
M
t1
p
P
P
LP
Z
AL
V1
V2
5 s5 s 30 s
POC *)
X3-04 pin 1/2
X5-03 pin 1/4
X10-05
pin 2 / pin 3/4
X10-06 pin 1/2
X3-02 pin 1/2
X5-01 pin 2/3
X5-02 pin 2/3
X5-02 pin 2/3
X3-05 pin 1
X4-02 pin 2/3
X6-03 pin 2/3
X8-02 pin 1/3
X7-01 pin 2/3
X7-02 pin 2/3
X3-05 pin 2
X54
X53
X74
P
P
X9-04 pin 2/3
X5-01 pin 2/3
Fuel
Air
R (ON)
Function / Inputs
Function / Outputs
RAST plug
pin number
RAST plug
pin number
Direkttändning med gas ”G”, ”G mod”, ”G mod tryckl.”
Förklaring till sekvensdiagram
17 Bentone LMV
Tider
TSA1 Säkerhetstid 1
TSA2 Säkerhetstid 2
t1 Förvädringstid
t3 Eftervädringstid
t8 Eftervädringstid
t13 Efterbränningstid
t44 Intervall 1
t52 Intervall 2
!Alla faser, tider, index, förkortningar och symboler visas inte i
varje enskilt sekvensdiagram, eller är inte tillämpliga.
Fasnummer
00 Spärrfas
02 Säkerhetsfas
10 Föryttning till startposition
12 Standby (stillastående)
22 Fläktmotor (M) = PÅ, säkerhetsventil (SV) = PÅ
24 Luftspjäll (LK) bränsleventil (V) – position
30 Förvädring
36 Luftspjäll (LK) tändning (Z) – position
38 Förtändning (Z) = PÅ
39 Test tryckvakts-min (Pmin)
40 Bränsleventil (V) = PÅ
42 Tändning (Z) = AV
44 Intervall 1 (t44)
50 Säkerhetstid 2 (TSA2)
52 Intervall 2 (t52)
60 Drift 1 (stillastående)
62 Drift 2 luftspjäll (LK) låg brinnpunkt (KL) – position
70 Efterbränningstid (t13)
72 Luftspjäll (LK) nominell belastning (V) – position
74 Eftervädringstid (t8)
78 Eftervädringstid (t3)
80 Evakuering av testutrymme
81 Lufttryckstest
82 Påfyllning av testutrymme
83 Gastryckstest
90 Gasunderskott, väntetid
Ventiltest utförs beroende på parameterinställningarna:
Parallellt med förvädringstiden och/eller efterbränningstiden.
18 Bentone LMV
Index
1) Parameter: Kort/lång förvädringstid för endast olja
Kort/lång aktivering av oljepump – tid
2) Endast vid ventiltest under start
3) Parameter: Med/utan larm vid aktivering av startspärr
4) Vid felaktig signal under start följer fas 10, i annat fall fas 70
5) Maxtid säkerhetsfas, därefter förregling
6) Tid från aktivering av startspärr till signalering
7) Endast vid ventiltest under start (ventiltest via tryckvakts-min)
8) Endast vid start utan ventiltest (ventiltest via tryckvakts-min)
9) Omvänd logik vid ventiltest via tryckvakts-min
10) Parameter: Oljetryck minimivärde
1 = aktiv från fas 38
2 = aktiv från säkerhetstid
11) Endast med bränsleförsörjningsenhet Låg och 2 bränsleventiler
12) Parameter 223: Repetitionsgränsvärde för gastryckvakts-min vid
gasunderskott, programparameter 246 (fas 90)
13) Max. falltid/svarstid för lufttrycksvakt
14) Alternativ till ventiltest
15) Alternativ till tryckvakts-max (Pmax) eller POC
Förkortningar
AL Larm
FS Flamsignal
GM Kontaktdon för äktmotor
LP Lufttrycksvakt
M Fläktmotor
P LT Tryckvakt för ventiltest
Pmax Tryckvakts-max
Pmin Tryckvakts-min
POC Stängningstest
PV Pilotventil
R Temperatur- eller tryckregulator
SB Säkerhetsspärr
SK Säkerhetsslinga
SA Ställdon
SA-K Låg brinnpunkt, ställdon
SA-N Eftervädringsposition, ställdon
SA-R Startposition, ställdon
SA-V Position vid nominell belastning, ställdon
SA-Z Position vid tändlast, ställdon
Symboler
Tillåtet positionsområde
I standbyläge: Ställdonet får föryttas inom tillåtet
positionsområde, men körs alltid
mot startpositionen och måste vara i
startpositionen vid fasbyte
0°/10 %
90°/100 %
Position vid leverans (0°)
Ställdon helt öppet (90°)
In-/utsignal 1 (PÅ)
In-/utsignal 0 (AV)
Tillåten insignal 1 (PÅ) eller 0 (AV)
STB Termostat för säkerhetsspärr
SV Säkerhetsventil
WM Vattenbrist
V1 Bränsleventil 1
V2 Bränsleventil 2
VP Förbränningstryckvakt
Z Tändningstransformator
19 Bentone LMV
X3-03X3-05
X3-04
X7-01
X75 X10-05 X3-02
X5-01 X9-04 X7-02
1 1 1 11 1 1 1 1
11
11
111
1
7546a14e/0913
+
Brännaränsens ändlägesbrytare
(komponent i säkerhetsslinga)
Matningssignal för brännaränsens
ändlägesbrytare
Kontaktdon för äktmotor
Larm
Kontinuerlig äktdrift
Extra ventil SV
Tändning Z
Bränsleventil V3/pilotventil PV
Strömförsörjning, fasledare (L)
Strömförsörjning, nolledare (N)
Skyddsjord (PE)
Matningssignal för säkerhetsslinga
Säkerhetsslinga
Bränsleventil V2
Anslutningspunkt för serieventiler
Bränsleventil V1
Bränsleindikator olja/gas
Återställning/manuell spärr
Matningsledning för extern laststyrning
Extern laststyrning öppen/steg 3
Extern laststyrning (på/av)
Matningssignal för lufttrycksvakt (LP)
Lufttrycksvakt (LP)
QRA
Matningssignal (L)
Jord
Joniseringssond (ION)
Skyddsjord (PE)
Matningsledning för bränslemätare
Ingång, bränslemätare
Tryckvakt läckagetest gas (PLT) eller GP (VPS)
Tryckvakts-min gas (Pmin)/tryckvakts-min olja
Tryckvakts-max gas/tryckvakts-max olja (Pmax)
eller POC QRB/ QRC signalspänning
Extern laststyrning öppen/steg 2
4.4 Kopplingsschema och invändig beskrivning
Skärmning:
För skärmning av VSD-kablarna, se:
Siemens SED2 VSD driftsättningsinstruktioner (G5192), kapitel 4 och 7
Danfoss drifthandbok VLT 6000 (MG60A703), kapitlet Installation
20 Bentone LMV
VSD X74
X64
1
1
COM X92 FUEL X54 AIR X53
BCI
X56
1
1
1
Analog
Controller input 4...20 mA
GND
PWM speed output
Speed feedback signal
Power supply sensor
Power source
Controller
PWM fan
Function earth for
shield connection
Signal reference
Speed input
Power supply for
speed sensor
+
-
+
+
-
-
1)
3)
Sensor connection (optional):
1) Inductive NAMUR proximity switch
2) Reed contact
3) Inductive DC proximity switch
with pnp output transistor
VSD control DC 0 / 2...10 V
Signal reference
DC 24 V external
VSD
1
1
1
ACT1_IN_B
ACT1_IN_A
ACT1_OUT_B
ACT1_OUT_A
GND
UAC_SA
Actuator
Air
1
ACT0_IN_B
ACT0_IN_A
ACT0_OUT_B
ACT0_OUT_A
GND
UAC_SA
Actuator
Fuel
1
Signal reference GND
RxD1
TxD1
DC 5 V
Building
automation
1
Signal reference GND
RxD0
TxD0
DC 5 V
Display / BCI
Speed
feedback
23245
7554a15e/1209
Speed
feedback
24 V DC externt
Signalreferens
VSD-styrning DC 0/2...10V
Signalreferens
Hastighetsinmatning
Strömförsörjning för
hastighetsgivare
Funktionsjord för
skärmanslutning
Sensoranslutning (valfri):
Induktiv NAMUR-gränslägesbrytare
Tungkontakt
Induktiv DC-gränslägesbrytare med PNP-
utgångstransistor
Signalreferens jord
Signalreferens
Fastighetsautomation Ställdon
Bränsle
Ställdon
Luft
PWM-äkt
Strömkälla, styrenhet
Strömförsörjningsgivare
Återkopplingssignal, hastighet
PWM-hastighet
Jord
Ingång för styrenhet 4–20mA
Analog
Display/BCI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Bentone BG 800i M LMV 4.80 UV IP40 Användarmanual

Typ
Användarmanual