Blaupunkt Toronto 410BT Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

111
SVENSKA
1
-knapp
Att frigöra den löstagbara panelen
2
MENU-knapp
Kort tryckning: öppna/stänga menyn
Lång tryckning: starta presentation (Scan)
3
På/av-knapp
Kort tryckning: slå på bilradion
Under drift: dämpa bilradion (Mute)
Lång tryckning: slå av bilradion
4
Volymreglage
I menyn: ändra inställningar
5
CD-fack
6
Teckenfönster
7
/ -knapp
I menyn: välja menyalternativ
Radioläge: starta sökning
MP3-/WMA-/iPod-läge: växla till nästa/före-
gående mapp
/ -knapp
I menyn: byta menynivå
Radioläge: ställa in station
Andra driftlägen: välja spår
8
-knapp (Eject)
Mata ut CD-skiva
9
USB-uttag
:
AUX-IN-uttag på fronten
;
-knapp (enbart Toronto 410 BT)
Avsluta/avvisa inkommande samtal
<
-knapp (enbart Toronto 410 BT)
Kort tryckning: besvara inkommande samtal,
snabbval
Lång tryckning: öppna mobiltelefonens tele-
fonbok eller aktivera röststyrd uppringning
=
Knappsats 1 - 5
>
SRC-knapp
Välja minnesnivå eller ljudkälla
?
DISP-knapp
Kort tryckning: ändra visning
Lång tryckning: ändra teckenfönstrets
ljusnivå
@
SD-korthållare (enbart San Francisco 310 och
Toronto 410 BT)
Åtkomst enbart om panelen är borttagen
16
Knappar och reglage
3745 6281
10
1112 91415 13
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11106_MadridSanFranToronto_sw.indd 111 18.07.2011 8:44:19 Uhr18.07.2011 8:44:19 Uhr
112
Innehåll
Säkerhetsanvisningar ..................................113
Symboler som används ...................................... 113
Tra ksäkerhet ......................................................... 113
Allmänna säkerhetsanvisningar ...................... 113
Konformitetsdeklaration .................................... 114
Rengöringsanvisningar................................114
Anvisningar om avfallshantering ................ 114
Levererade komponenter ............................ 114
Specialtillbehör (ingår ej i leveransen ) ........ 114
Idrifttagning ................................................. 114
Sätta i/ta loss panelen ......................................... 114
Teckenfönstrets språk
(enbart Toronto 410 BT) ..................................... 115
Ställa in mottagningsregion ............................. 115
Till-/frånkoppling .................................................. 115
Volym ........................................................................ 115
Teckenfönstrets ljusnivå ..................................... 116
Aktivera/avaktivera demoläget ....................... 116
Bluetooth®-funktioner
(enbart Toronto 410 BT) ..................................... 116
Tra kradio ..................................................... 116
Radioläge ...................................................... 116
RDS............................................................................. 116
Växla till radioläge resp. välja minnesnivå ... 117
Ställa in stationer .................................................. 117
Spara station eller kalla fram en sparad
station ....................................................................... 118
Presentera stationer............................................. 118
Spara stationer automatiskt (Travelstore) ... 118
PTY ............................................................................. 118
Visningsalternativ .................................................119
CD-/MP3-/WMA/iPod-läge ........................... 119
Grundläggande information ............................ 119
Växla till CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge ............. 120
Lägga i/ ta ut en CD ............................................. 120
Ansluta/ta bort USB-datamedium ................. 121
Sätta i/ta ut SD-/MMC-kort
(ej för Madrid 210) ................................................ 121
Välja spår .................................................................. 121
Välja mapp
(endast i MP3-/WMA-/iPod-läge) .................... 121
Snabbsökning ........................................................ 121
Avbryta uppspelning .......................................... 121
Presentera alla spår .............................................. 122
Spela spår i slumpvis ordningsföljd ............... 122
Spela upp vissa spår eller mappar
era gånger ............................................................ 122
Visningsalternativ ................................................. 122
Bläddring ................................................................. 123
Externa ljudkällor ......................................... 124
AUX-IN-uttag på fronten .................................... 124
Klangbildsinställningar ............................... 124
Öppna menyn "AUDIO" och lämna den ....... 125
Utföra inställningar i menyn "AUDIO" ........... 125
Ställa in 3-bandsequalizer ................................. 125
Användarinställningar ................................. 126
Öppna användarmenyn och välja meny ...... 126
Utföra inställningar i menyn "TUNER" ........... 127
Utföra inställningar i menyn "DISPLAY" ........ 128
Utföra inställningar i menyn "VOLUME"
(Volym) ..................................................................... 128
Utföra inställningar i menyn "CLOCK"
(Tid)............................................................................ 129
Utföra inställningar i menyn "VARIOUS"
(Diverse) ................................................................... 129
Fabriksinställningar ..................................... 130
Viktig information ........................................ 130
Garanti ...................................................................... 130
Service ...................................................................... 131
Tekniska data ................................................ 131
Monteringsanvisning ................................... 330
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11206_MadridSanFranToronto_sw.indd 112 18.07.2011 8:44:20 Uhr18.07.2011 8:44:20 Uhr
113
SVENSKA
Säkerhetsanvisningar
Bilradion har tillverkats enligt den senaste tekni-
ken och enligt gällande säkerhetstekniska regler.
Trots det kan faror uppstå om du inte tar hänsyn
till säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvis-
ning.
I bruksanvisningen hittar du viktig information om
hur du enkelt och säkert monterar och använder
bilradion.
Läs noga igenom hela denna anvisning innan
du använder bilradion.
Förvara bruksanvisningen på en plats där den
alltid är tillgänglig för alla användare.
Lämna aldrig bilradion till någon utan att även
bifoga bruksanvisningen.
Följ också bruksanvisningarna tillhörande andra
enheter som du använder tillsammans med bil-
radion.
Symboler som används
I denna bruksanvisning används följande symbo-
ler:
VARNING!
Varning för skador
VARNING!
Varning för skador på CD-spelaren
VARNING!
Varning för hög volym
CE-märkningen visar att EU:s riktlinjer
har följts.
Kännetecknar en åtgärd
Kännetecknar en uppräkning
Tra ksäkerhet
Observera följande anvisningar om tra ksäkerhe-
ten:
Använd enheten så att du alltid kan styra
fordonet på ett säkert sätt. Om du är tvek-
sam, stanna på en lämplig plats och använd
enheten när bilen står stilla.
Du får endast ta bort eller sätta fast panelen
när fordonet står stilla.
Lyssna alltid med måttlig ljudstyrka för att
skydda din hörsel och för att kunna höra akus-
tiska varningssignaler (t.ex. polissirener). Vid
ljudavstängningspauser (t.ex. vid byte av ljud-
källa) är förändringen av volymen inte hörbar.
Höj inte volymen under dessa perioder.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående anvisningar för att skydda dig
själv mot skador:
Enheten får inte ändras eller öppnas. Enhe-
ten innehåller en klass 1-laser som kan skada
dina ögon.
Öka inte volymen under ljudavstängnings-
pauser, t.ex. vid byte av ljudkälla. Förändringen
av volymen är inte hörbar under ljudavstäng-
ningspauser.
Avsedd användning
Bilradion är gjord för att monteras och användas i
en bil med 12 V nätspänning och måste monteras
in i en DIN-hållare. Observera e ektgränserna som
anges i Tekniska data. Låt en fackman utföra repa-
rationer och vid behov även monteringen.
Monteringsanvisningar
Du kan montera in enheten själv, men endast om
du har erfarenhet av att montera bilradioappara-
ter och är väl förtrogen inom området fordonsel.
Observera då monteringsanvisningen i slutet av
denna bruksanvisning.
Säkerhetsanvisningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11306_MadridSanFranToronto_sw.indd 113 18.07.2011 8:44:20 Uhr18.07.2011 8:44:20 Uhr
114
Rengöringsanvisningar | Anvisningar om avfallshantering | Levererade komponenter | Idrifttagning
Konformitetsdeklaration
Härmed deklarerar Blaupunkt AudioVision GmbH
& Co. KG, att bilradioapparaterna Madrid 210 och
San Francisco 310 be nner sig i överensstäm-
melse med de grundläggande kraven och andra
relevanta föreskrifter i direktivet 89/336/EEG och
att bilradioapparaten Toronto 410 BT be nner
sig i överensstämmelse med de grundläggande
kraven och andra relevanta föreskrifter i direktivet
1999/5/EG.
Konformitetsdeklarationen  nner du på Internet
på www.blaupunkt.com.
Rengöringsanvisningar
Lösnings-, rengörings- och skurmedel liksom vi-
nylglans och plastrengöringsmedel kan innehålla
medel som skadar bilradions yta.
Använd bara en torr eller lätt fuktad trasa för att
rengöra bilradion.
Rengör vid behov panelens kontakter med en
mjuk trasa som fuktats med rengöringsalko-
hol.
Anvisningar om
avfallshantering
Kasta inte uttjänta apparater i hushållsso-
porna!
Lämna produkten till ett återvinnings- eller insam-
lingsställe.
Levererade komponenter
Följande komponenter ingår vid leverans:
1 Bilradio
1 Bruks-/monteringsanvisning
1 Etui för panelen
1 Hållare
1 Antennanslutningsadapter
1 Smådelsset
Utökad leverans
(enbart för 7 649 069 510/… 074 510,
7 640 001 510):
1 Handhållen ärrstyrning (inkl. batterier)
1 Anslutningsledning grupp A
1 Anslutningsledning grupp B
Specialtillbehör
(ingår ej i leveransen )
Använd endast specialtillbehör godkända av
Blaupunkt. Informera dig hos din Blaupunkt-
återförsäljare eller på Internet på webbplatsen
www.blaupunkt.com.
Idrifttagning
Varning
Säkringsskruvar
Försäkra dig om att säkringsskruvarna för trans-
porten tagits bort innan bilradion tas i bruk (se
kapitlet "Monteringsanvisning").
Sätta i/ta loss panelen
Som ett stöldskydd är bilradion utförd med en
frontpanel som kan tas loss (Release-Panel). Vid
leverans ligger frontpanelen i medföljande etui.
För att ta radion i drift efter monteringen, måste
du börja med att sätta fast panelen (se avsnittet
"Sätta i panelen" i det här kapitlet).
Ta med dig panelen varje gång du lämnar fordo-
net. Utan panel är bilradion värdelös för en tjuv.
Varning
Risk för skador på frontpanelen
Tappa inte panelen.
Vid transport måste panelen skyddas för stötar
och kontakterna får inte bli smutsiga.
Utsätt aldrig panelen för direkt solljus eller andra
värmekällor.
Undvik att panelens kontakter kommer i direkt
beröring med huden.
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11406_MadridSanFranToronto_sw.indd 114 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
115
SVENSKA
Idrifttagning
Sätta i panelen
Skjut in panelen i hållaren på höger huskant.
Tryck in panelen försiktigt i den vänstra hål-
laren tills den snäpper fast.
Ta bort panelen
Tryck på knappen
1
, för att frigöra pa-
nelen.
Vänster del av panelen lossas från enheten
och hindras från att falla ut tack vare hållaren.
För panelen något åt vänster, tills den lossnar
från den högra hållaren.
Ta försiktigt loss panelen från den vänstra hål-
laren.
Observera!
Bilradion stängs av automatiskt så snart pane-
len tagits av.
Teckenfönstrets språk
(enbart Toronto 410 BT)
Toronto 410 BT kan du ställa in om språket för
meddelandena i teckenfönstret ska vara engelska
eller tyska. Inställningen görs i användarmenyn
(se kapitlet "Användarinställningar", avsnittet "Ut-
föra inställningar i menyn "DISPLAY"", menyalter-
nativet "LANGUAGE" (Språk).
Ställa in mottagningsregion
Bilradion är konstruerad för användning i olika
regioner med olika frekvensområden och sta-
tionsteknologier. Vid leverans är mottagnings-
området "EUROPE" (Europa) inställt. Dessutom är
mottagningsområdena "USA", "THAILAND" och
"SOUTH AMERICA" (Sydamerika) tillgängliga.
Observera!
Om du använder bilradion utanför Europa
måste du först ställa in en lämplig mottag-
ningsregion i användarmenyn (se kapitlet
"Användarinställningar", avsnittet "Utföra in-
ställningar i menyn "TUNER"", menyalternati-
vet "TUNER AREA" (Mottagningsområde)).
Till-/frånkoppling
Till-/frånkoppling med på-/av-knapp
Tryck in på-/av-knappen
3
för att koppla till
enheten.
Bilradion slås på.
När du vill slå av enheten håller du på/av-
knappen
3
intryckt längre än två sekunder.
Bilradion slås av.
Observera!
Om du slår på bilradion när tändningen är
frånslagen, slås den av automatiskt efter en
timme, för att skona bilbatteriet.
Från-/tillkoppling via fordonständningen
Om bilradion är kopplad till fordonets tändning på
det sätt som visas i monteringsanvisningen, och
om den inte har slagits från med på/av-knappen
3
slås den till resp. från med tändningen.
Volym
Ställa in volym
Volymen kan ställas i steg mellan 0 (från) och 50
(max).
Vrid volymreglaget
4
för att ändra volymen.
Observera!
Om en telefon eller ett navigeringssystem är
anslutet till bilradion enligt beskrivningen i
monteringsanvisningen, stängs ljudet i bilra-
dion av vid ett telefonsamtal eller ett navige-
ringsmeddelande, för att du ska kunna höra
ljudet i telefonen eller navigeringssystemet
utan att bli störd. I teckenfönstret visas "TELEP-
HONE" (Telefon) under ljudavstängningen.
Dämpa ljudet på bilradion (Mute)
Tryck kort in på-/av-knappen
3
för att
dämpa ljudet på bilradion eller för att aktivera
föregående volym igen.
I teckenfönstret visas "MUTE" under ljud-
dämpningen.
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11506_MadridSanFranToronto_sw.indd 115 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
116
Idrifttagning | Tra kradio | Radioläge
Teckenfönstrets ljusnivå
Du kan ställa om teckenfönstrets ljusnivå manuellt
mellan dag- och nattläge eller låta den växla auto-
matiskt med bilens vägbelysning.
Observera!
Manuell eller automatisk omställning av
teckenfönstrets ljusnivå väljer du i användar-
menyn (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn "DIS-
PLAY", menyalternativet "DIMMER").
Tryck på knappen DISP
;
under ca två sek-
under för att ställa om teckenfönstrets ljus-
nivå manuellt.
Aktivera/avaktivera demoläget
Demoläge visar bilradions funktioner som löpan-
de text i teckenfönstret. Avbryt demoläget genom
att trycka på valfri knapp, så kan du använda en-
heten.
Du kan sätta på och stänga av demoläget i använ-
darmenyn (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn "VARIOUS"
(Diverse), menyalternativet "DEMO MODE").
Bluetooth®-funktioner
(enbart Toronto 410 BT)
Toronto 410 BT kan anslutas till lämpliga mobil-
telefoner och MP3-spelare via Bluetooth®. Det
gör det möjligt att föra handsfree-samtal i den
anslutna telefonen (via högtalarna och bilradions
integrerade mikrofon) och att spela upp MP3- ler
som sparats på Bluetooth®-enheten.
Observera!
Du kan också ansluta en extern mikrofon för
handsfree-samtal (se kapitlet "Monteringsan-
visning").
För att informera dig om Bluetooth®-funktionerna
hos Toronto 410 BT kan du läsa medföljande "Blue-
tooth®-handledning Toronto 410 BT".
Tra kradio
I mottagningsregionen "EUROPE" (Europa) kan en
FM-station markera tra kmeddelanden med en
RDS-signal. Om företräde för tra kmeddelanden
är inställt släpps ett tra kmeddelande igenom
automatiskt, även om bilradion för tillfället inte
be nner sig i radioläge.
Med tillkopplat företräde visas kösymbolen (
)
i teckenfönstret. Under mottagning av ett tra k-
meddelande visas indikeringen "TRAFFIC" (Tra k)
i teckenfönstret.
Företrädet kopplas till eller från i användarmenyn
(se kapitlet "Användarinställningar", avsnittet "Ut-
föra inställningar i menyn "TUNER"", menyalterna-
tivet "TRAFFIC" (Tra kinformation)).
Observera!
Volymen ökar under tiden som tra kmed-
delandet läses upp. Du kan ställa in minsta
ljusvolymen för tra kmeddelanden (se
kapitlet "Användarinställningar", avsnittet
"Utföra inställningar i menyn "VOLUME"
(Ljudvolym)", menyalternativet "TRAFFIC
VOL") (Tra kinformation)).
För att avbryta ett genomsläppt tra kmed-
delande, tryck på knappen SRC
>
.
Radioläge
RDS
I mottagningsregionen "EUROPE" (Europa) skickar
era FM-stationer förutom sitt program ut en
RDS-signal (Radio Data System), vilket möjliggör
följande extrafunktioner:
Stationens namn visas i teckenfönstret.
Bilradion identi erar tra kmeddelanden och
nyhetsutsändningar och släpper igenom dem
automatiskt i andra driftlägen (t.ex. i CD-läge).
Alternativ frekvens (AF): när RDS är tillkopplat,
kopplar bilradion automatiskt om till den bästa
frekvensen för den inställda stationen.
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11606_MadridSanFranToronto_sw.indd 116 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
117
SVENSKA
Radioläge
Regional: en del sändare delar tidvis upp sina
program i regionalprogram med olika innehåll.
Genom en tillkopplad REGIONAL-funktion väx-
lar bilradion endast till alternativa frekvenser
som sänder samma regionalprogram.
Funktionerna RDS och REGIONAL kopplas till och
från i användarmenyn (se kapitlet "Användarin-
ställningar", avsnittet "Utföra inställningar i menyn
"TUNER"", menyalternativen "RDS" och "REGIO-
NAL").
Observera!
Om du ställer in en annan mottagningsregion
än "EUROPE" (Europa) kopplas RDS från au-
tomatiskt. Om du vill använda radiostationer
med RDS-funktioner i din region, ställer du in
RDS i användarmenyn.
Växla till radioläge resp. välja
minnesnivå
Följande minnesnivåer är tillgängliga i de olika
mottagningsregionerna:
Region Minnesnivåer
EUROPE (Europa) FM1, FM2, FMT, MV, LV
USA FM1, FM2, FMT, AM, AMT
THAILAND FM1, FM2, FMT, AM
SOUTH AMERICA
(Sydamerika)
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
Tryck på knappen SRC
>
era gånger tills
önskad minnesnivå visas.
Observera!
Upp till fem stationer kan sparas på varje min-
nesnivå.
Ställa in stationer
Du har olika möjligheter att ställa in en station:
Ställa in en station manuellt
Tryck kort en eller  era gånger på knappen
/
7
för att ändra frekvensen stegvis.
Observera!
För mottagningsregion "EUROPE" (Europa): i
FM- våglängdsområdet ställs nästa station av
en grupp samverkande stationer in automa-
tiskt vid inställd RDS-funktion.
Starta stationssökning
Tryck på knappen
/
7
under ca två sek-
under för att starta stationssökningen.
Närmaste station inom mottagningsområdet
väljs.
Observera!
För mottagningsregion "EUROPE" (Eu-
ropa): i FM- våglängdsområdet ställs tra-
kradiostationer enbart in om företräde
för tra kradio (
) är tillkopplat.
Sökningens känslighet kan ställas in (se
kapitlet "Användarinställningar", avsnittet
"Utföra inställningar i menyn "TUNER"",
menyalternativet "SENSITIVITY" (Känslig-
het).
Om PTY och RDS har kopplats från kan du
också starta stationssökningen genom att
trycka på knappen
/
7
.
Växla till nästa station av de samverkande
stationerna
Observera!
För den här funktionen måste RDS vara till-
kopplat och PTY frånkopplat (se kapitlet "An-
vändarinställningar", avsnittet "Utföra inställ-
ningar i menyn "TUNER"", menyalternativen
"RDS" och "PTY").
Tryck på knappen
/
7
.
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11706_MadridSanFranToronto_sw.indd 117 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
118
Radioläge
Spara station eller kalla fram en
sparad station
Välj önskad minnesnivå.
Ställ in önskad station.
Tryck på stationsknappen 1 - 5
=
under ca
två sekunder för att spara aktuell station på
knappen.
- eller -
Tryck kort på stationsknappen 1 - 5
=
för att
återkalla den sparade stationen.
Presentera stationer
Med scan-funktionen presenteras alla mottag-
ningsbara stationer inom det aktuella våglängds-
området.
Observera!
Du kan ställa in presentationstiden för varje
station (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn
"VARIOUS" (Diverse)", menyalternativet "SCAN
TIME" (Presentationstid)).
Tryck på knappen MENU
2
i ca två sekunder
för att starta presentationen.
Under presentationen visas omväxlande
"SCAN" och den aktuella frekvensen samt
minnesnivån respektive stationsnamnet i
teckenfönstret.
Tryck kort på knappen MENU
2
för att fort-
sätta lyssna på den inställda stationen.
Spara stationer automatiskt
(Travelstore)
Med Travelstore kan du automatiskt söka efter de
fem starkaste FM-stationerna i regionen och spara
dem i en minnesnivå. Tidigare sparade stationer i
denna minnesnivå raderas därmed.
I mottagningsregionerna "EUROPE" (Europa) och
"THAILAND" kan du med Travelstore spara fem
FM-stationer på minnesnivån FMT. I mottagnings-
regionerna "USA" och "SOUTH AMERICA" (Sydame-
rika) kan du dessutom spara fem AM-stationer på
minnesnivån AMT.
Välj en minnesnivå inom önskat våglängds-
område, t.ex. FM1 eller AM.
Tryck på knappen SRC
>
under ca två sek-
under.
Radiomottagaren börjar med den automa-
tiska stationssökningen, i teckenfönstret visas
"FM TSTORE" eller "AM TSTORE". När statio-
nerna har sparats, spelas stationen på min-
nesplats 1 på FMT- eller AMT-nivån.
Observera!
För region "EUROPE" (Europa): vid aktiverat
företräde för tra kradio (
) sparas en-
dast tra kradiostationer.
Om minnesnivån FMT är avaktiverad (se
kapitlet "Användarinställningar", avsnittet
"Utföra inställningar i menyn "TUNER"",
menyalternativet "BAND" (Val av band))
aktiveras den automatiskt igen när funk-
tionen Travelstore startas.
PTY
I mottagningsregionerna "EUROPE" (Europa) och
"USA" kan en FM-station sända sin aktuella pro-
gramtyp, t.ex. KULTUR, POP, JAZZ, ROCK, SPORT
eller VETENSKAP. Med PTY-funktionen kan du söka
efter en viss programtyp bland sändningarna, t
ex. rock- eller sportsändningar. Observera att PTY-
funktionen inte stöds av alla stationer.
Observera!
PTY-funktionen är bara tillgänglig om den
är aktiverad (se kapitlet "Användarinställning-
ar", avsnittet "Utföra inställningar i menyn
"TUNER"", menyalternativet "PTY").
Välja programtyp
Information om att välja en programtyp hittar du
i kapitlet "Användarinställningar", avsnittet "Utföra
inställningar i menyn "TUNER"", menyalternativet
"PTY TYPES" (Programtyper).
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11806_MadridSanFranToronto_sw.indd 118 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
119
SVENSKA
Observera!
I mottagningsregionen "EUROPE" (Europa)
kan du ställa in språk för visning av program-
typerna, (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn "TU-
NER"", menyalternativet "PTY LANGUAGE"
(PTY-språk)).
Söka station
Tryck på knappen
/
7
.
Under sökningen visas den för tillfället valda
programtypen i teckenfönstret
.
Så snart som en station med den sökta pro-
gramtypen hittas ställs den in.
Observera!
Om ingen station med den valda program-
typen hittas, visas kort indikationen "PTY
NONE" och fem ljudsignaler avges. Den
senast sparade stationen ställs då in igen.
Om den inställda stationen eller en annan
samverkande station senare sänder ett
program av vald typ, växlar bilradion au-
tomatiskt från aktuellt spelad station resp.
från annan ljudkälla (t.ex. CD) till stationen
med önskad programtyp Observera att
denna funktion inte stöds av alla stationer.
Visningsalternativ
Tryck på knappen DISP
?
för att växla mel-
lan dessa båda indikationer:
Visning Betydelse
ABCDEF Stationens namn
FM1 102.90 Minnesnivå/frekvens
CD-/MP3-/WMA/iPod-läge
Observera!
Uppspelning av MP3-/WMA- ler som sparats
på ett SD-kort och iPod-läge stöds bara av
modellerna San Francisco 310 och Toronto
410 BT.
Grundläggande information
CD-/MP3-/WMA-läge
Med denna bilradio kan du spela CD-ljudskivor
(CDDA) och CD-R/RWs med ljud-, MP3- eller WMA-
ler, samt WMA- ler på USB-datamedium och på
SD-/MMC-kort.
Observera!
Använd endast CD-skivor med Compact-
Disc-logo för bästa möjliga funktion.
Blaupunkt kan inte garantera en perfekt
funktion för kopieringsskyddade CD-skivor
eller för alla de inspelningsbara CD-skivor,
USB-datamedier och SD-kort som  nns ute
på marknaden.
Ta hänsyn till följande uppgifter vid förberedelse
av ett MP3-/WMA-datamedium:
Spårets och mappens namn:
Max 32 tecken förutom  ltilläggen ".mp3"
eller ".wma" (vid  era tecken minskar an-
talet spår och mappar som bilradion ac-
cepterar)
Inga omljud eller specialtecken
CD-format: CD-ljudskiva (CDDA), CD-R/RW,
Ø: 12 cm
CD-dataformat: ISO 9669 nivå 1 och 2, Joliet
CD-brännhastighet: max 16 ggr (rekommen-
deras)
USB-format/- lsystem: Mass Storage Device
(massminne)/FAT16 /32
SD-kort- lsystem: FAT16/32
Ljud ländelser:
.MP3 för MP3- ler
.WMA för WMA- ler
WMA- ler endast utan Digital Rights Manage-
ment (DRM) och som skapats med Windows
Media Player från version 8
MP3-ID3-taggar: version 1 och 2
Bithastighet för återgivning av ljud ler:
MP3: 32 till 320 kbps
WMA: 32 till 192 kbps
Radioläge | CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 11906_MadridSanFranToronto_sw.indd 119 18.07.2011 8:44:21 Uhr18.07.2011 8:44:21 Uhr
120
Maximalt antal  ler och mappar:
USB-medier: upp till 20 000 inmatningar
beroende på datastruktur
SD-kort: upp till 1500  ler (mappar och
spår) per mapp
iPod-läge (ej för Madrid 210)
Du kan ansluta många olika iPod- och iPhone-mo-
deller till bilradion via USB-anslutningen och styra
uppspelningen från bilradion.
Observera!
Blaupunkt kan inte garantera perfekt funktion
för alla iPod-och iPhone-modeller.
Använd en lämplig adapterkabel för att ansluta
din iPod eller din iPhone till bilradions USB-an-
slutning.
Växla till CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
Tryck på knappen SRC
>
era gånger, tills
den önskade ljudkällan visas:
"CD": isatt CD.
"SD": isatt SD-kort
"USB": anslutet USB-datamedium.
"IPOD": ansluten iPod
"AUX": ansluten extern ljudkälla.
Observera!
En ljudkälla kan bara väljas om motsvaran-
de CD-skiva har lagts in eller om en lämplig
enhet är ansluten.
En ansluten iPod väljs för första gången un-
der "USB", och så snart som iPoden känns
igen under "IPOD".
Om bilradion först måste läsa in datainfor-
mationen i en ansluten enhet eller ett da-
tamedium före uppspelning, visas under
tiden "READING" (Inläsning) i teckenfönst-
ret. Tiden för inläsningen beror på mäng-
den data och enhetens eller datamediets
konstruktion. Om det är fel på enheten el-
ler datamediet eller om överförda data inte
kan spelas upp, visas ett meddelande med
denna innebörd i teckenfönstret (t.ex. "CD
ERROR" (CD-fel)).
Lägga i/ ta ut en CD
Lägga i en CD
Risk för skada på CD-läsare!
CD-skivor med kontur (shape-CD) och
CD-skivor som är 8 cm i diameter (mini-
CD) får inte användas.
Vi frånsäger oss allt ansvar för skador på CD-läsa-
ren som uppkommer genom inmatning av olämp-
liga skivor.
Observera!
Den automatiska laddningen av CD-skivan får
inte hindras eller påskyndas.
Lägg in CD-skivan med den tryckta sidan
uppåt och skjut in den i CD-hållare
5
, tills du
känner ett motstånd.
CD-skivan dras automatiskt in i läsaren och
dess data kontrolleras. Därefter börjar upp-
spelningen i CD- eller MP3-läge.
Observera!
Om den ilagda CD-skivan inte kan spelas, vi-
sas kort "CD ERROR" (CD-fel) och CD:n matas
ut automatiskt efter ca två sekunder.
Ta ut CD-skivan
Observera!
Hindra inte utmatningen av CD-skivan och
försök inte heller skynda på den.
Tryck på knappen
8
för att mata ut en CD-
skiva som lagts i.
Observera!
En CD-skiva som matats ut och inte av-
lägsnas laddas automatiskt igen efter ca
10 sekunder.
Det går att mata ut skivor även om bilra-
dion är avslagen eller om du spelar upp
ljud från någon annan källa.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12006_MadridSanFranToronto_sw.indd 120 18.07.2011 8:44:22 Uhr18.07.2011 8:44:22 Uhr
121
SVENSKA
Ansluta/ta bort USB-datamedium
Ansluta USB-medium
Slå av bilradion, så att datamediet registreras
på rätt sätt.
Dra fram skyddshättan för USB-uttaget
9
tills den lossnar från USB-uttaget, och fäll den
åt höger.
Anslut USB-datamediet.
Slå på bilradion.
Om USB-datamediet väljs som ljudkälla för
första gången läses först alla data in.
Observera!
Om det anslutna USB-datamediet inte kan
spelas upp, visas kort "USB ERROR" (USB-
fel).
Tiden som behövs för inläsningen är be-
roende av USB-datamediets konstruktion
och storlek.
Ta ut USB-medium
Slå av bilradion, så att datamediet avregistre-
ras på rätt sätt.
Dra ut USB-mediet.
Stäng USB-uttagets skyddshätta
9
.
Sätta i/ta ut SD-/MMC-kort
(ej för Madrid 210)
Sätta i SD-/MMC-kort
Ta loss panelen.
Skjut in SD-/MMC-kortet i korthållaren med
den tryckta sidan uppåt och kontakterna
längst fram i korthållaren
@
tills kortet snäp-
per fast.
Sätt tillbaka panelen på plats.
Efter aktivering väljer enheten automatiskt
det isatta SD-kortet som ljudkälla. SD-kortets
data läses in. Därefter börjar uppspelningen
i MP3-läge.
Observera!
Om det isatta SD-kortet inte kan spelas
upp visas kort "SD ERROR" (SD-fel).
Tiden som behövs för inläsningen är be-
roende av SD-kortets konstruktion och
storlek.
Ta ut SD-/MMC-kort
Ta loss panelen.
Tryck på SD-/MMC-kortet, tills spärren lossas.
Dra ut SD-/MMC-kortet ur korthållaren
@
.
Sätt tillbaka panelen på plats.
Välja spår
Tryck kort på knappen /
7
för att växla
till föregående/nästa spår.
Observera!
Om det aktuella spåret spelas längre tid än tre
sekunder, startar spåret igen efter en tryck-
ning på
7
.
Välja mapp (endast i MP3-/WMA-/
iPod-läge)
Tryck på knappen /
7
för att växla till
föregående/nästa mapp.
Observera!
I iPod-läge växlar du på detta sätt mellan
föregående/nästa mapp i den aktuella kate-
gorien, alltså exempelvis till nästa genre, om
du sist på iPoden valde ett spår ovanför den
aktuella genren.
Snabbsökning
Håll knappen /
7
intryckt tills önskat
ställe nås.
Avbryta uppspelning
Tryck på knappen 3
=
för att avbryta
uppspelningen ("PAUSE") eller för att starta
den igen.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12106_MadridSanFranToronto_sw.indd 121 18.07.2011 8:44:22 Uhr18.07.2011 8:44:22 Uhr
122
Presentera alla spår
Med Scan-funktionen presenteras alla tillgängliga
spår.
Tryck på knappen MENU
2
under ca två sek-
under för att starta uppspelningen, eller tryck
kort för att höra det uppspelade spåret igen.
Under presentationen visas omväxlande
"SCAN" och det aktuella spårnumret respek-
tive  lnamnet i teckenfönstret.
Observera!
Uppspelningstiden går att ställa in (se kap.
"Användarinställningar", avsnittet "Utföra in-
ställningar i menyn "VARIOUS" (Diverse), me-
nyalternativet "SCAN TIME"(Speltid)).
Spela spår i slumpvis ordningsföljd
Tryck på knappen 5 MIX
=
för att växla mel-
lan uppspelningslägen:
Drift Visning Betydelse
CD MIX ALL Blanda spår
MP3/
WMA/
iPod
MIX FOLDER
Blanda spår i den
aktuella mappen
MIX ALL
Blanda spår i
datamediet
All-
mänt
MIX OFF
Normal
uppspelning
Om MIX-funktionen är aktiverad visas sym-
bolen MIX (Blanda alla spår) resp. MIX
(Blanda spåren i den aktuella mappen) i teck-
enfönstret.
Spela upp vissa spår eller mappar
era gånger
Tryck på knappen 4 RPT
=
för att växla mel-
lan uppspelningslägen:
Drift Visning Betydelse
CD REPEAT TRACK Upprepa spår
MP3/
WMA/
iPod
REPEAT TRACK Upprepa spår
REPEAT FOLDER
Upprepa
mappen
All-
mänt
REPEAT OFF
Normal
uppspelning
Om REPEAT-funktionen är aktiverad visas sym-
bolen
(Upprepa spår) resp.
(Upprepa mapp) i teckenfönstret.
Visningsalternativ
Tryck på knappen DISP
?
en eller  era gång-
er för att växla mellan de här indikeringarna:
Drift Indikering/symbol Betydelse
CD
TRACK 01 0:15
Spårnummer
och speltid
TRACK 01 3:37
Spårnummer
och spårets
speltid
MP3/
WMA/
iPod
SONG-INFO /
Spårnamn 
FILE-INFO /
Filnamn
PLAYTIME 0:15
Speltid
TOTAL TIME 3:37
Spårets upp-
spelningstid
ARTIST-INFO /
Artist 
ALBUM-INFO /
Album-
namn 
Spårnamn, artist och albumnamn måste
vara sparade som ID3-taggar för att visas.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12206_MadridSanFranToronto_sw.indd 122 18.07.2011 8:44:22 Uhr18.07.2011 8:44:22 Uhr
123
SVENSKA
CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge
Bläddring
Vid bläddring kan du söka efter ett särskilt spår på
MP3-/WMA-datamediet eller iPoden och välja spår
utan att avbryta den pågående uppspelningen.
Bläddring i MP3-/WMA-läge
I MP3-/WMA-läge kan du välja ett spår från en av
datamediets mappar och spela upp det.
Tryck på knappen 1 LIST
=
för att öppna
bläddringen i MP3-/WMA-läge.
Symbolen
visas i teckenfönstret.
Den första resp. den för tillfället aktuella map-
pen på datamediet visas.
Observera!
Den första mappen visas bara när blädd-
ringen öppnas för första gången efter det
att datamediet satts i eller anslutits. Där-
efter visas alltid den aktuella mappen när
bläddringen öppnas.
Du kan när som helst lämna bläddringen
genom att trycka på knappen 1 LIST
=
.
Tryck en eller  era gånger på knappen
/
7
för att välja en annan mapp.
Tryck på knappen
7
för att visa spåren i
den valda mappen.
Det första spåret i mappen visas i teckenfönst-
ret.
Observera!
Genom att trycka på knappen
7
kommer
du tillbaka till listan över mappar.
Tryck en eller  era gånger på knappen
/
7
för att välja ett annat spår.
Tryck på knappen
7
för att spela upp
spåret.
Uppspelningen börjar. Du lämnar blädd-
ringen.
Bläddring i iPod-läge
I iPod-läge kan du välja och spela upp ett spår
genom de i ID3-taggarna sparade kategorierna
"Artists", "Albums" och "Genre".
Tryck på knappen 2 ID3
=
för att öppna
bläddring i iPod-läge.
Symbolen
visas i teckenfönstret.
Den första kategorin "ARTISTS" visas.
Observera!
Du kan när som helst lämna bläddringen ge-
nom att trycka på knappen 2 ID3
=
.
Tryck en eller  era gånger på knappen
/
7
för att välja en annan kategori.
Tryck på knappen
7
för att visa tillgäng-
liga inmatningar i kategorin.
Den första inmatningen i den valda kategorin
visas i teckenfönstret (t.ex. "Jazz" i kategorin
"Genre").
Observera!
Genom att trycka på knappen
7
kommer
du tillbaka till listan över kategorier.
Tryck en eller  era gånger på knappen
/
7
för att välja en annan inmatning.
Tryck på knappen
7
för att visa de till-
gängliga spåren i den valda inmatningen.
Det första spåret i inmatningen visas i tecken-
fönstret.
Observera!
Genom att trycka på knappen
7
kommer
du tillbaka till listan över inmatningar.
Tryck en eller  era gånger på knappen
/
7
för att välja ett annat spår.
Tryck på knappen
7
för att spela upp
spåret.
Uppspelningen börjar. Du lämnar blädd-
ringen.
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12306_MadridSanFranToronto_sw.indd 123 18.07.2011 8:44:22 Uhr18.07.2011 8:44:22 Uhr
124
CD-/MP3-/WMA-/iPod-läge | Externa ljudkällor | Klangbildsinställningar
Snabbval av spår (Fast-Browsing)
Snabbvalet gör det möjligt för dig att snabbare
komma åt ett spår. Istället för pilknapparna
7
an-
vänder du volymreglaget
4
och på-/av-knappen
3
för att välja och bekräfta valet av olika inmat-
ningar i en lista:
Funktion Bläddring Snabbval
Välja inmat-
ningar i listorna
/
7
Volymreg-
lage
4
Bekräfta inmat-
ningar
7
På-/av-
knapp
3
Gå tillbaka till
överordnad
nivå
7
7
Snabbvalet aktiverar eller avaktiverar du via an-
vändarmenyn (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn "VARIOUS"
(Diverse)", menyalternativet "FAST BROWSE"
(Snabbval)).
Observera!
När snabbvalet är aktiverat kan du inte ändra
ljudvolymen eller stänga av bilradions ljud
(Mute) under bläddringen. För att göra detta
måste du först lämna bläddringen genom att
trycka på knappen 1 LIST
=
resp. 2 ID3
=
eller genom att starta uppspelningen.
Externa ljudkällor
AUX-IN-uttag på fronten
Varning!
Ökad risk för skador p.g.a.
stickkontakten.
I händelse av olycka kan den utskjutande kontak-
ten i frontens AUX-IN-uttag orsaka skador. Om en
rak stickkontakt eller adapter används leder detta
till en ökad risk för skador.
Av detta skäl rekommenderar vi att man använder
böjda jackkontakter, t.ex. Blaupunkts tillbehörska-
bel (7 607 001 535).
När en extern ljudkälla som t.ex. en bärbar CD-/
MiniDisc- eller MP3-spelare är ansluten till fron-
tens AUX-IN-uttag
:
kan den väljas med knap-
pen SRC
>
. "AUX" visas då i teckenfönstret.
Observera!
Du kan ange ett eget namn för AUX-käl-
lenheten som visas i teckenfönstret i AUX-
läge (se kapitlet "Användarinställningar",
avsnittet "Utföra inställningar i menyn
"VARIOUS"", menyalternativet "AUX EDIT"
(Redigera AUX)).
Du kan spela upp en AUX-källenhet samti-
digt med en intern ljudkälla hos bilradion.
På så sätt kan du t.ex. spela upp medde-
landena från ett navigeringsinstrument
som anslutits till frontens AUX-IN-uttag
:
via radions högtalare, samtidigt som
du lyssnar på radio eller på en CD-skiva.
Dessutom kan du anpassa båda ljudkällor-
nas nivåer till varandra. Mera information
om detta hittar du i kapitlet "Användarin-
ställningar", avsnittet "Utföra inställningar i
menyn "VARIOUS" (Diverse), menyalterna-
tiven "AUX MIX" och "AUX MIX GAIN" (AUX
MIX-nivå).
Klangbildsinställningar
I menyn "AUDIO" kan du ändra följande klang-
bildsinställningar.
Ställa in bas- och diskantnivå
Ställa in volymfördelning vänster/höger (Ba-
lance) resp fram/bak (Fader)
Ställa in höjning av basnivån vid låg volym
(Loudness).
Välja en klangpro l (Sound Preset)
Ställa in förförstärkarutgångens (Sub-Out) nivå
och frekvens
Ställa in 3-bandsequalizer
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12406_MadridSanFranToronto_sw.indd 124 18.07.2011 8:44:23 Uhr18.07.2011 8:44:23 Uhr
125
SVENSKA
Öppna menyn "AUDIO" och lämna
den
Tryck kort på knappen MENU
2
för att öpp-
na användarmenyn.
Tryck på knappen
/
7
era gånger,
tills menyalternativet "AUDIO" har valts.
Tryck på knappen
7
, för att öppna menyn
"AUDIO".
Tryck på knappen
/
7
era gånger ,
tills önskat menyalternativ har valts.
Utför inställningen (se nästa avsnitt).
Tryck kort på knappen MENU
2
för att
stänga menyn.
Observera!
Menyn stängs automatiskt ca 15 sekunder
efter den sista knapptryckningen och du
återvänder till teckenfönstret för den aktu-
ella ljudkällan.
Genom att trycka på knappen
7
kom-
mer du alltid tillbaka till den överordnade
menynivån.
Utföra inställningar i menyn "AUDIO"
BASS
Basnivå. Inställningar: –7 till +7.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
TREBLE
Diskantnivå. Inställningar: –7 till +7.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
BALANCE
Volymbalans vänster/höger.
Inställningar: L9 (vänster) till R9 (höger).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
FADER
Volymbalans fram/bak.
Inställningar: R9 (bak) till F9 (fram).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
LOUDNESS
Höjning av basnivån vid låg volym.
Inställningar: ON (på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
SOUND PRESETS (Klangbildspro l)
Välja equalizer-förinställningar. Inställningar: POP,
ROCK, CLASSIC (Klassiskt), PRESET EQ OFF (Klang-
bildspro l från, ingen förinställning).
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
SUB-OUT
Ställa in förförstärkarutgångens nivå och frekvens.
Inställningar: GAIN (Nivå) 0 till +7, FREQUENCY
(Frekvens) 80/120/160 Hz.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan menyalternativen "GAIN" (Nivå) och
"FREQUENCY" (Frekvens).
Vrid i båda fallen volymreglaget
4
för att
göra önskad inställning.
Ställa in 3-bandsequalizer
Radion har en 3-bandsequalizer. För vart och ett av
de tre banden diskant, mellanregister och bas kan
du välja en frekvens och ställa in nivån. Dessutom
kan du ställa in en kvalitetsfaktor (Q-faktor) för ba-
sen och mellanregistret.
Förutom detta kan du ställa in en högre nivå för
basen på equalizern, om volymen är låg (X-bas).
Klangbildsinställningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12506_MadridSanFranToronto_sw.indd 125 18.07.2011 8:44:23 Uhr18.07.2011 8:44:23 Uhr
126
Öppna menyn "EQUALIZER"
Välj menyalternativet "EQUALIZER" i menyn
"AUDIO".
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan följande menyalternativ:
EQUALIZER
EQ TREBLE (EQ diskant)
EQ MIDDLE (EQ mellanregister)
EQ BASS (EQ bas)
EQ X-BASS (EQ X-bas)
EQUALIZER
Aktivera/avaktivera equalizer. Inställningar: ON
(på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
EQ TREBLE (EQ diskant)
Ställa in equalizerns diskantfrekvens och -nivå.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan följande menyalternativ:
FREQUENCY (Frekvens)
(Inställningar: 10/12,5/15/17,5 kHz)
GAIN (Nivå)
(Inställningar: –7 till +7)
Vrid i båda fallen volymreglaget
4
för att
göra önskad inställning.
EQ MIDDLE (EQ mellanregister)
Ställa in equalizerns mellanfrekvens och -nivå.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan följande menyalternativ:
FREQUENCY (Frekvens)
(Inställningar: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz)
GAIN (Nivå)
(Inställningar: –7 till +7)
Q-FACTOR (Kvalitetsfaktor)
(Inställningar: 0,5/0,75/1,0/1,25)
Vrid i båda fallen volymreglaget
4
för att
göra önskad inställning.
EQ BASS (EQ bas)
Ställa in equalizerns basfrekvens och -nivå.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan följande menyalternativ:
FREQUENCY (Frekvens)
(Inställningar: 80/100/200 Hz)
GAIN (Nivå)
(Inställningar: –7 till +7)
Q-FACTOR (Kvalitetsfaktor)
(Inställningar: 1,0/1,25/1,5/2,0)
Vrid i båda fallen volymreglaget
4
för att
göra önskad inställning.
EQ X-BASS (EQ X-bas)
Ställa in höjning av basfrekvens och -nivå vid låg
volym.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan följande menyalternativ:
FREQUENCY (Frekvens)
(Inställningar: 60/80/100 Hz)
GAIN (Nivå)
(Inställningar: –0 till +3)
Vrid i båda fallen volymreglaget
4
för att
göra önskad inställning.
Användarinställningar
Öppna användarmenyn och välja
meny
Tryck kort på knappen MENU
2
för att öpp-
na användarmenyn.
I användarmenyn hittar du användarinställning-
arna i följande menyer:
TUNER
AUDIO (se kapitlet "Klangbildsinställningar")
DISPLAY (Teckenfönster)
Klangbildsinställningar | Användarinställningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12606_MadridSanFranToronto_sw.indd 126 18.07.2011 8:44:23 Uhr18.07.2011 8:44:23 Uhr
127
SVENSKA
VOLUME (Volym)
CLOCK (Tid)
VARIOUS (Diverse)
BLUETOOTH (enbart för Toronto 410 BT, se
medföljande "Bluetooth®-handledning Toronto
410 BT")
Tryck på knappen
/
7
era gånger, tills
önskad meny hat valts.
Tryck på knappen
7
för att öppna den
valda menyn.
Tryck på knappen
/
7
era gånger tills
önskat menyalternativ har valts.
Utför inställningen (se följande avsnitt).
Tryck kort på knappen MENU
2
för att
stänga menyn.
Observera!
Menyn stängs automatiskt ca 15 sekunder
efter den sista knapptryckningen och du
återvänder till teckenfönstret för den aktu-
ella ljudkällan.
Genom att trycka på knappen
7
i me-
nyn kommer du alltid tillbaka till den över-
ordnade menynivån.
Utföra inställningar i menyn "TUNER"
TRAFFIC (Tra kinformation)
(enbart mottagningsregion EUROPE (Europa))
Endast möjlig i FM-radioläge: aktivera eller avak-
tivera företräde för tra kmeddelanden. Inställ-
ningar: ON (på), OFF (av).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
Med aktiverat företräde för tra kradio visas sym-
bolen
i teckenfönstret.
BAND (Bandval)
Aktivera/avaktivera minnesnivåer.
Minnesnivåer som kan avaktiveras: FM2, FMT, MV
samt LV (enbart mottagningsregion EUROPE (Eu-
ropa)), AM samt AMT (enbart mottagningsregio-
nerna USA och SOUTH AMERICA (Sydamerika)).
Inställning i båda fallen: ON (på), OFF (av).
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
7
era gånger, tills
teckenfönstret visar önskad minnesnivå.
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna ON (på: aktivera minnesnivå)
och OFF (av: avaktivera minnesnivå).
Avaktiverade minnesnivåer kan du hoppa över vid
val av ljudkälla med hjälp av knappen SRC
>
.
Observera!
Om en minnesnivå avaktiveras sparas de sta-
tioner som  nns lagrade på minnesnivån.
REGIONAL
(enbart mottagningsregion EUROPE (Europa))
Endast möjligt i FM-radioläge: aktivera eller avakti-
vera REGIONAL-funktionen. Inställningar: ON (på),
OFF (av).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
SENSITIVITY (Känslighet)
Inställning av känsligheten för stationssökningen.
Inställningar: LO (–: lågt), HI (+: högt).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
RDS
Aktivering/avaktivering av RDS-funktionen. In-
ställningar: ON (på), OFF (av).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
PTY
Aktivering/avaktivering av PTY-funktionen. Inställ-
ningar: ON (på), OFF (av).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
PTY TYPES (Programtyper)
Endast möjligt vid tillkopplad PTY-funktion: val av
programtyp.
Vrid på volymreglaget
4
för att välja en pro-
gramtyp.
Användarinställningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12706_MadridSanFranToronto_sw.indd 127 18.07.2011 8:44:23 Uhr18.07.2011 8:44:23 Uhr
128
PTY LANGUAGE (PTY-språk)
Välj ett språk för visning av programtyper. Inställ-
ningar: ENGLISH (Engelska), FRANCAIS (Franska),
DEUTSCH (Tyska).
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Vrid på volymreglaget
4
för att välja ett
språk.
TUNER AREA (Mottagningsregion)
Val av mottagningsregion för radiomottagningen.
Inställningar: EUROPE (Europa), USA, SOUTH AME-
RICA (Sydamerika), THAILAND.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att välja en
mottagningsregion.
Tryck på knappen
7
för att ställa in mot-
tagningsregionen.
Tryck på knappen
7
för att bekräfta valet
av mottagningsregion.
Utföra inställningar i menyn
"DISPLAY"
DIMMER
Val av automatisk resp. manuell omställning av
teckenfönstrets ljusnivå för dag/natt. Inställningar:
AUTO (teckenfönstrets ljusnivå ställs automatiskt
in efter bilens vägbelysning), MANUAL (tecken-
fönstrets ljusnivå kan ställas om manuellt).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
Automatisk omställning av teckenfönstrets ljus-
nivå är bara möjlig om din bilradio och din bil har
de lämpliga anslutningsmöjligheter som beskrivs
i monteringsanvisningen.
SCROLLING (Rulla)
Välj mellan engångsvisning och upprepad visning
för att visa löpande text i teckenfönstret (t.ex. vis-
ning av namn på MP3- ler). Inställningar: 1X (vis-
ning en gång), ON (på: upprepad visning).
Vrid på volymreglaget
4
för att växla mellan
inställningarna.
LANGUAGE (Språk)
(enbart för Toronto 410 BT)
Välj språk för teckenfönstret. Inställningar: ENG-
LISH (Engelska), DEUTSCH (Tyska).
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Vrid på volymreglaget
4
för att välja ett
språk.
Utföra inställningar i menyn
"VOLUME" (Volym)
ON VOLUME (Tillslagsvolym)
Inställning av tillslagsvolym Inställningar: ON VOL
(tillslagsvolym: 1 – 50) eller LAST VOL (sista volym:
den sist inställda volymen innan bilradion stäng-
des av).
Varning!
Hög volym
Tillslagsvolymen kan vara oväntat hög
om inställningen LAST VOL (Sista volym) har valts
och en hög volym var inställd på radion när den
sist stängdes av.
Ställ alltid in en medelhög volym.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan inställningarna LAST VOL (Sista volym)
och ON VOL (Tillslagsvolym).
Vrid vid behov på volymreglaget
4
för att
ställa in önskad volym vid inställningen av ON
VOL (Tillslagsvolym).
HANDSFREE VOL (trådlöst)
(endast vid ansluten mobiltelefon)
Ställ in handsfreevolymen. Inställningar: 1 – 40.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
TRAFFIC VOL (Tra kinformation)
(enbart mottagningsregion EUROPE (Europa))
Ställa in min-volym för tra kmeddelanden. Inställ-
ningar: 1 – 50.
Användarinställningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12806_MadridSanFranToronto_sw.indd 128 18.07.2011 8:44:23 Uhr18.07.2011 8:44:23 Uhr
129
SVENSKA
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
BEEP
Aktivera eller avaktivera ljudsignal. Inställningar:
ON (på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
Utföra inställningar i menyn "CLOCK"
(Tid)
SET (Ställa in)
Inställning av tid.
Vrid volymreglaget
4
åt höger för att ställa
in timmarna.
Vrid volymreglaget
4
åt vänster för att ställa
in minuterna.
Tryck på knappen
7
för att bekräfta det
klockslag som matats in och återvända till
användarmenyn.
- eller -
Tryck kort på knappen MENU
2
för att be-
kräfta inmatat klockslag och lämna användar-
menyn.
Observera!
Vid inställning av tiden i 12-timmars visnings-
läge (HOUR MODE 12) visas ett "AM" framför
tiden för förmiddag och ett "PM" för eftermid-
dag.
HOUR MODE (Timvisningsläge)
Välj 12- eller 24-tim tidvisningsläge. Inställningar:
12, 24.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
PERM CLOCK (Perm. tid)
Aktivera/avaktivera permanent visning av klock-
slag i teckenfönstret. Inställningar: ON (på), OFF
(av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
Om den permanenta visningen av tid är aktiverad
visas tiden i teckenfönstret. Först vid knapptryck-
ning visas den aktuella ljudkällans teckenfönster.
Ungefär 15 sekunder efter den sista knapptryck-
ningen visas sedan tiden igen.
Utföra inställningar i menyn
"VARIOUS" (Diverse)
DEMO MODE
Aktivera/avaktivera demoläge. Inställningar: ON
(på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning
I demoläget visas radions funktioner som löpande
text i teckenfönstret.
AUX MIX
Aktivera eller avaktivera kombinerad uppspelning
av AUX-källenhet och en annan ljudkälla. Inställ-
ningar: ON (på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
Vid inställningen AUX MIX ON spelas den ljudkälla
som är ansluten via frontens AUX-IN-uttag
:
upp
samtidigt med den för ögonblicket aktiverade in-
terna ljudkällan hos bilradion (t.ex. radio eller CD-
skiva).
AUX MIX GAIN (AUX MIX-nivå)
Anpassning av AUX-källenhetens nivå vid kom-
binerad uppspelning av AUX-källenheten och en
annan ljudkälla (AUX MIX ON). Inställningar: –5
till +5.
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
Med hjälp av denna inställning kan du höja eller
sänka AUX-källenhetens nivå för att anpassa den
till nivån hos en annan aktiv ljudkälla.
AUX EDIT (Redigera AUX)
Inmatning av ett eget namn med 15 tecken för
AUX-källenheten. Möjliga tecken: mellanslag,
0 – 9, A – Z.
Tryck på knappen
7
för att öppna inmat-
ningsmenyn.
Användarinställningar
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 12906_MadridSanFranToronto_sw.indd 129 18.07.2011 8:44:24 Uhr18.07.2011 8:44:24 Uhr
130
Vrid på volymreglaget
4
för att välja ett
tecken för den aktuella teckenplatsen.
Tryck på knappen
eller
7
för att komma
till nästa eller föregående teckenplats.
Tryck på knappen
eller
7
era gånger
tills du passerar den första resp. den sista
teckenplatsen, för att bekräfta det namn som
matats in och komma tillbaka till menyn "VA-
RIOUS" (Diverse).
- eller -
Tryck kort på knappen MENU
2
för att be-
kräfta det inmatade namnet och lämna an-
vändarmenyn.
Det inmatade namnet visas i teckenfönstret så
snart du har valt AUX-källenhet.
FAST-BROWSE (Snabbval)
Aktivera eller avaktivera snabbt spårval i blädder-
läge med hjälp av volymreglaget
4
och på-/av-
knappen
3
. Inställningar: ON (på), OFF (av).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
SCAN TIME (Presentationstid)
Ställ in presentationstiden i sekunder. Inställning-
ar: 4/8/12/16/60 SEC (sek).
Vrid volymreglaget
4
för att göra önskad
inställning.
VERSION
Visa processorversion och programvaruversion för
radion.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
/
7
för att växla
mellan visning av processorns versionsnum-
mer (P) och programvarans versionsnummer
(E).
NORMSET (Återställ)
Återställ bilradions ursprungliga fabriksinställ-
ningar.
Tryck på knappen
7
, för att öppna me-
nyn.
Tryck på knappen
7
för att bekräfta åter-
ställning av fabriksinställningar.
Bilradion stängs av och återställs till fabriksin-
ställningarna. Om en cd har lagts i cd-läsaren
slås bilradion på igen automatiskt.
Fabriksinställningar
Viktiga fabriksinställningar i användarmenyn:
Menyalternativ Fabriksinställning
TUNER AREA EUROPE
RDS ON
REGIONAL* OFF
TRAFFIC* OFF
SENSITIVITY HI
PTY OFF
ON VOLUME LAST VOLUME
TRAFFIC VOL* 20
BEEP ON
SCAN TIME 8 SEC
DIMMER MANUELLT
HOUR MODE 24
CLOCK SET 00:00
* Enbart i mottagningsregion "EUROPE" (Europa))
Du kan återställa bilradions ursprungliga fabriks-
inställningar i användarmenyn (se kapitlet "Använ-
darinställningar", avsnittet "Utföra inställningar
i menyn "VARIOUS" (Diverse)", menyalternativet
"NORMSET" (Återställ)).
Viktig information
Garanti
För produkter köpta inom EU ger vi en tillverkarga-
ranti. För produkter som inköpts utanför Europe-
iska Unionen gäller de garantivillkor som utgivits
av våra representanter i inköpslandet. Garantivill-
koren kan du läsa under www.blaupunkt.com.
Användarinställningar | Fabriksinställningar | Viktig information
06_MadridSanFranToronto_sw.indd 13006_MadridSanFranToronto_sw.indd 130 18.07.2011 8:44:24 Uhr18.07.2011 8:44:24 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344

Blaupunkt Toronto 410BT Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för