Electrolux EXP26U338CW Användarmanual

Typ
Användarmanual
EN
Air Conditioner
DA
Klimaanlæg
FI
Ilmastointilaite
NO
Luftkjøler
SV
Luftkonditionering
IT
Condizionatore d’aria
FR
Climatiseur
User Manual
Brugsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisninng
Manuale per l’utente
Manuel D'utilisation
2
23
44
66
86
108
130
EXP26U338CW
EXP26U538CW
EXP34U338CW
EXP35U538CW
EXP26U558CW
EXP26U758CW
EXP26U338HW
EXP26U538HW
EXP34U338HW
EXP35U538HW
EXP26U558HW
86 www.electrolux.com
VI TÄNKER PÅ DIG
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig
årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den utformats med
dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får
fantastiska resultat varje gång. Välkommen till Electrolux.
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen:
Modell, PNC, serienummer.
Informationen står på typskylten.
Med reservation för ändringar.
Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Besök vår webbplats för att:
Registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
1.
SÄKERHETSINFORMATION ........................................................................... 87
2.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER ...................................................................... 93
3.
BESKRIVNING AV ENHETEN ......................................................................... 96
4.
TILLBEHÖR SOM INGÅR ................................................................................ 96
5.
INSTALLATIONSANVISNINGAR ..................................................................... 97
6.
LUFTKONDITIONERING, FUNKTIONER ........................................................ 98
7.
BRUKSANVISNING ......................................................................................... 98
8.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING ....................................................................... 104
9.
FELSÖKNING ................................................................................................ 105
10.
MILJÖSKYDD ................................................................................................. 106
INNEHÅLL
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips.
Miljöinformation.
87SVENSKA
1.
SÄKERHETSINFORMATION
VARNING!
Denna produkt kan användas av barn från 8 års
ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträande hur produkten används
på ett säkert sätt och förstår de risker som är
förknippade med användningen.
Barn ska inte leka med produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas
av tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant
eller personer med motsvarande utbildning,
för att undvika fara.
I den här handboken beskrivs hur din nya luftkonditionering
används på rätt sätt. Läs noga igenom hela denna handbok
innan produkten används. Denna handbok ska förvaras på
en säker plats så att den kan användas som en praktisk
referens.
6\PERO
)¸UNODULQJ
2EVHUYHUD
9$51,1*
)56,.7,*+(7
)56,.7,*+(7
)56,.7,*+(7
'HQK¦UV\PEROHQYLVDUDWWDSSDUDWHQDQY¦QGHUHWW
EUDQGIDUOLJWN\OPHGHO2PN\OPHGOHWO¦FNHUXWRFK
XWV¦WWVI¸UHQH[WHUQDQW¦QGQLQJVN¦OODᚏQQVGHWULVN
I¸UEUDQG
'HQK¦UV\PEROHQYLVDUDWWHQEUXNVDQYLVQLQJ
VNDO¦VDVQRJJUDQW
'HQK¦UV\PEROHQYLVDUDWWVHUYLFHSHUVRQDOVND
KDQWHUDGHQK¦UXWUXᚔQLQJHQPHGK¦QYLVQLQJWLOO
LQᚔDOODWLRQVPDQXDOHQ
'HQK¦UV\PEROHQYLVDUDWWLQIRUPDWLRQVRP
EUXNVDQYLVQLQJHOOHULQᚔDOODWLRQVPDQXDOᚏQQV
WLOOJ¦QJOLJ
VARNING!
Kontakta en auktoriserad servicetekniker för
reparation och underhåll av denna enhet.
Kontakta installatören för installation av enheten.
88 www.electrolux.com
1.2
Punkter att tänka på vid användning av
luftkonditioneringen
VARNING!
Varningar under användning
Modiera inte någon del av den här produkten.
Stoppa aldrig in något i någon del av enheten.
Kontrollera att eluttaget som används har lämplig
märkspänning. Använd endast ett 220 V - 240 V,
50 Hz, 10 A elnät. Felaktig nätspänning kan skada
enheten och orsaka brand.
1.1
Viktiga anmärkningar
1. Använd inte enheten utan luftlter.
2. Använd inte enheten när en värmekälla eller öppen eld.
3. Utsätt inte enheten för direkt solljus och regn utomhus.
4. Förvara eller ytta alltid enheten i upprätt läge.
5. Täck inte över enheten när den är igång eller
omedelbart efter användning.
6. Töm alltid ut kondensvattnet innan enheten ställs undan.
Luftkonditioneringen får inte användas av barn
eller psykiskt funktionshindrade utan tillsyn.
Små barn skall övervakas så att de inte leker
med luftkonditioneringen.
Det nns lokala myndighetsregler för högsta tillåtna
ljudnivå som släpps ut av luftkonditioneringsapparater.
Om nätsladden ska bytas ut får den endast bytas
ut av auktoriserad personal.
Installationsarbetet får endast utföras av auktoriserad
personal och enligt nationella standarder för
kabeldragning (i förekommande fall). Felaktig
anslutning kan orsaka överhettning och brand.
Se noga till att inte komma i kontakt med äkten
när de horisontella luftgallren justeras.
Säkringen är 250 V 3,15 A, keramisk typ.
Rengöring och underhåll ska inte göras av barn utan
tillsyn. Beakta att kylmedel inte får innehålla lukt.
89SVENSKA
VARNING!
Varning för nätsladden
Denna stickkontakt får endast kopplas in i ett
lämpligt vägguttag. Använd inte tillsammans
med förlängningssladdar.
Tryck in stickkontakten ordentligt i uttaget och
kontrollera att den inte sitter löst.
Tryck, deformera eller ändra inte nätsladden och
sänk inte ner den i vatten. Ovarsam hantering av
nätsladden kan leda till att enheten skadas och
orsaka elektriska stötar.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av
tillverkaren eller dennes serviceagent, eller en
motsvarande kompetent person, för att undvika
säkerhetsrisker. Använd endast en utbytessladd
som följer tillverkarens specikationer.
Denna produkt måste vara ansluten till ett jordat
eluttag. Denna produkt är utrustad med en jordad
sladd. Stickkontakten måste anslutas till ett uttag
som är ordentligt installerat och jordat. Skär
under inga omständigheter bort eller avlägsna det
fyrkantiga jordade stiftet (endast för Storbritannien)
från stickkontakten.
Använd alltid en antiexplosiv strömbrytare eller
säkring med rätt amperemärkning. Använd
inte under några omständigheter tråd, stift eller
andra föremål istället för en riktig säkring.
I händelse av något onormalt med
luftkonditioneringen (t.ex. en brinnande lukt),
dra inte ut kontakten direkt utan öppna fönstret
för att få in luft först och stäng sedan av enheten
och koppla bort strömförsörjningen.
Kontakt
Jordning
90 www.electrolux.com
1.3
Säkerhetsföreskrifter vid användning
Du måste stänga av enheten och koppla från
nätsladden innan underhåll eller rengöring utförs.
Placera inte enheten nära någon värmekälla eller
öppen eld när du byter lter.
Stänk inte och häll inte vatten direkt på enheten. Vatten
kan orsaka elektriska stötar eller skador på utrustningen.
Luftkonditioneringen ska alltid tömmas när den ska
yttas. Om det nns vatten kvar i tanken kan det rinna
ut medan den yttas.
För att vara säker på att allt vatten töms ut får
inte tömningsslangen vara böjd eller lyftas upp
i avfuktningsläget. Om detta inte görs kan det
tömda vattnet rinna ut i rummet.
Temperaturen runt tömningsslangen får inte vara under
fryspunkten vid användning. Uttömt vatten kan frysa i
slangen och orsaka att vatten i enheten svämmar över
och rinner ut i rummet.
Blockera inte luftinloppet eller luftutloppet med föremål.
Kylningsförmågan kan minskas eller upphöra helt.
Se till att det nns en antiexplosiv jordfelsbrytare som
skydd mot elektriska stötar i enlighet med brittisk
standard och kabeldragningsregler.
Exponering för direkt luftöde under en längre period
kan vara farligt för hälsan. Exponera inte boende,
husdjur eller växter för direkt luftöde under längre
tidsperioder.
Använd inte den här luftkonditioneringen för ändamål
som inte angivits (t.ex. bevarande av precisionsenheter,
mat, husdjur, växter och konstföremål). Användning på
ett sådant sätt kan skada sådan egendom.
Använd inte medel för att påskynda
avfrostningsprocessen eller för att rengöra, andra
än de som rekommenderas av tillverkaren.
(endast för
Storbritannien)
Kontakt
Fyrkantigt jordat stift
91SVENSKA
Produkten ska förvaras i ett rum utan kontinuerligt
fungerande antändningskällor (till exempel: öppen eld,
en gasprodukt eller en elektrisk värmare).
Gör inga hål i den eller bränn den.
Överensstämmelse med nationella gasbestämmelser
måste följas.
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller
täpps igen.
Produkten ska förvaras i ett välventilerat område där
rumstorleken är större än 12 m
2
.
VARNING!
Läs alla varningar noggrant.
Vid avfrostning och rengöring av enheten, använd
inte andra verktyg än de som rekommenderas av
tillverkaren.
Produkten får inte placeras nära antändningskällor
(till exempel: öppen eld, gas eller elektriska
apparater i drift).
Punktera inte och bränn inte.
Kylmedelsgaser kan vara luktfria.
Produkten måste installeras, användas och
förvaras i ett område som är större än 12 m
2
.
Denna produkt innehåller ett visst antal gram
(se märkplåten på produktens baksida) av R290
kylmedelsgas.
R290 är en kylmedelsgas som uppfyller
de europeiska miljödirektiven. Punktera inte någon
del av kylmedelsgasens krets.
Om produkten installeras, används eller förvaras
i ett icke ventilerat område måste rummet utformas
för att förhindra ackumulering av kylmedelsläckor,
som kan resultera i risk för brand eller explosion på
grund av tändning av kylmediet som orsakats av
elektriska element, spisar eller andra sådana källor.
OBS! KONTROLLERA MÄRKPLÅTEN FÖR TYP
AV KYLMEDELSGAS SOM SKA ANVÄNDAS.
Specik information gällande produkter med R290
kylmedelsgas.
92 www.electrolux.com
Produkten måste förvaras på ett sådant sätt att
mekanisk fel förhindras.
Personer som lagar kylkretsen måste ha
lämplig certiering utfärdad av en ackrediterad
organisation som säkerställer kompetens
vid hantering av kylmedel enligt en specik
utvärdering som erkänts av branschorganisationer.
Reparationer måste utföras baserat på
rekommendationer från tillverkningsföretaget.
Underhåll och reparationer som kräver hjälp av
annan kvalicerad personal måste utföras under
överinseende av en person som får hantera
brandfarliga kylmedel.
Transport av utrustning som innehåller brandfarliga
kylmedel
Se transportregler.
Märkning av utrustning med tecken
Se lokala bestämmelser.
Kassering av utrustning med brandfarliga kylmedel
Se nationella bestämmelser.
Förvaring av utrustning/produkter
Förvaring av utrustning ska överensstämma med
tillverkarens instruktioner.
Förvaring av förpackad (osåld) utrustning
Förvaringspaketets skydd bör konstrueras så att
mekanisk skada på utrustningen inuti förpackningen
inte orsakar läckage av kylmedlet. Det maximala antalet
delar av utrustningen som får förvaras tillsammans
kommer att fastställas enligt lokala föreskrifter.
1.4
Ytterligare information
93SVENSKA
2.2
Varning under användning
För att undvika personskador eller på
egendom måste följande instruktioner följas.
Felaktig användning på grund av att
anvisningar ignorerats kan orsaka skador
på person och egendom.
Allvarligheten klassiceras enligt följande
indikationer:
Symbolen indikerar risk för dödsfall
eller allvarlig skada.
Varning under användning
Symbolen indikerar risk för
personskada eller skada
på egendom.
VARNING!
VARNING!
VARNING!
Innebörden av symboler i den här
handboken visas nedan:
Symbolen anger att detta aldrig får
göras.
Symbolen anger att detta alltid ska
göras.
2.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1
Anmärkningar om drift
Det tar 4 minuter för kompressorn
att börja kyla igen. Om du stänger
av luftkonditioneringen och startar
om den direkt tar det 4 minuter för
kompressorn att börja kyla igen. Det
nns en elektronisk produkt i enheten
som håller kompressorn avstängd
i 4 minuter för säkerhetens skull.
I händelse av strömavbrott under
användning ska du låta det gå
4 minuter innan du startar om enheten.
När strömmen kommit tillbaka startar
du om luftkonditioneringen. Om
strömmen var avstängd under mindre
än 4 minuter, vänta i minst 4 minuter
innan du startar om enheten. Om du
startar om luftkonditioneringen inom
4 minuter kan en skyddsanordning
i enheten orsaka att kompressorn
stängs av. Denna skyddsanordning
förhindrar kylning i ca 5 minuter.
Alla tidigare inställningar annulleras
och enheten återgår till ursprungliga
inställningar.
När du stänger av enheten
i kylningsläge stängs kompressorn
av omedelbart och övre/nedre
äktmotorn stängs av efter 5 sekunder.
Om enheten går till äktläge från
kylläge, stängs kompressorn av
omedelbart och den nedre äktmotorn
stängs av efter 5 sekunder. Om
enheten går till värmeläge från kylläge,
stängs kompressorn av omedelbart
och den nedre äktmotorn stängs
av efter 30 sekunder.
Drift vid låg temperatur: Håller enheten
på att frysa? Frysning kan inträa när
enheten ställs in på nära 18 °C vid låga
omgivande temperaturförhållanden,
särskilt på natten. Under dessa
förhållanden kan ytterligare ett
temperaturfall göra att enheten fryser.
Om enheten ställs in på en högre
temperatur fryser den inte.
Avfuktningsläget ökar rumstemperaturen.
Enheten genererar värme i
avfuktningsläget och rumstemperaturen
stiger. Varm luft blåses ut från luftutloppet
men detta är normalt och anger inget
problem med enheten.
Luftkonditioneringen blåser den varma
luften som genereras av enheten
utanför rummet via utloppsslangen i
kylläget. Under tiden kommer samma
mängd luft att komma in i rummet från
utsidan genom alla öppningar i rummet.
Alla som arbetar med kylkretsar måste
ha ett giltigt certikat från en industriell
ackrediterad bedömningsmyndighet
som tillåter hantering av kylmedel på ett
säkert sätt enligt en branschgodkänd
bedömningsspecikation.
Service ska endast utföras enligt
tillverkarens rekommendation.
Underhåll och reparation som kräver
hjälp av annan utbildad personal ska
utföras under överinseende av den
person som är behörig när det gäller
användning av brandfarliga kylmedel.
Arbetstemperaturområdet för
luftkonditioneringen är 16-35 °C
(60-95 °F) i kylläge; 5-27 °C (41-80 °F)
i värmeläge.
94 www.electrolux.com
Varning Innebörd
Anslut stickkontakten korrekt Den kan orsaka elektriska stötar, explosion
eller brand på grund av att för hög värme
alstras
Använd inte enheten eller stäng av den
genom att sätta i eller dra ut stickkontakten
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion på grund av värmegenereringen
Skada inte och använd inte en
ospecicerad nätsladd
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand
och explosion. Om nätsladden skadas
måste den bytas ut av tillverkaren eller
en auktoriserad serviceverkstad eller en
motsvarande kompetent person, för att
undvika säkerhetsrisker
Ändra inte längden på nätsladden och
dela inte uttaget med andra produkter
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion på grund av värmegenereringen
Använd inte enheten med våta händer
eller i en fuktig miljö
Det kan orsaka elektriska stötar
Rikta inte luftödet mot personer i rummet Detta kan skada din hälsa
Säkerställ alltid eektiv jordning Felaktig jordning kan orsaka elektrisk stöt
Låt inte vatten rinna in i elektriska delar Det kan orsaka funktionsfel eller
elektriska stötar
Installera alltid en huvudströmbrytare
och en dedikerad strömkrets
Inkorrekt installation kan orsaka elektrisk
stöt, brand och explosion
Koppla från enheten om konstiga ljud
hörs, om den luktar eller om det kommer
ut rök från den
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion
Använd inte uttaget om det är löst eller
skadat
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion
Öppna inte enheten under användning Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion
Håll skjutvapen borta Det kan orsaka brand och explosion
Låt inte nätsladden löpa nära andra
värmeprodukter
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion
Låt inte nätsladden löpa nära
lättantändlig gas eller brännbara ämnen
som bensin, benzen, thinner osv.
Det kan orsaka elektrisk stöt, brand och
explosion
Ventilera rummet innan
luftkonditioneringen används
om det förekommer gasläckage
från en annan produkt
Det kan orsaka explosion, brand och
brännskador
Demontera eller modiera inte enheten Det kan orsaka felfunktion och elektriska
stötar
95SVENSKA
VARNING!
Försiktighet Innebörd
Vidrör inte enhetens metalldelar när
luftltret skall demonteras
Det kan orsaka personskador
Rengör inte luftkonditioneringen med
vatten
Vatten kan tränga in i enheten och skada
isoleringen. Det kan orsaka elektriska
stötar
Se till att rummet är väl ventilerat vid
användning samtidigt med en spis eller
liknande.
Det kan annars orsaka syrebrist
När enheten skall rengöras, stäng av
enheten och slå ifrån kretsbrytaren
Rengör inte enheten när den är påslagen
eftersom detta kan orsaka brand, explosion,
elektriska stötar och andra personskador
Låt inga husdjur eller växter stå där det
är ett direkt luftöde
Detta kan skada husdjuret eller växten
Använd inte för speciella ändamål Använd inte denna luftkonditionering för
att bevara precisionsanordningar, mat,
husdjur, växter och konstföremål. Det
kan orsaka försämring av kvalitet, etc.
Sluta använda enheten och stäng
fönstret vid storm eller cyklon
Användning med fönstren öppna kan
göra att möbler inomhus blir blöta
Håll i kontakten när du tar ut den Det kan orsaka elektrisk stöt och andra
skador
Slå ifrån huvudströmbrytaren när
anläggningen inte skall användas under
en längre tidsperiod
Det kan annars orsaka funktionsfel,
brand eller explosion
Placera inte någonting runt luftinloppen
eller inuti luftutloppet
Det kan orsaka funktionsfel eller annan
olyckshändelse
Montera alltid ltren korrekt. Rengör
ltret varannan vecka.
Användning utan lter kan medföra
funktionsfel
Använd inte starka rengöringsmedel
såsom vax eller tinner - använd en mjuk
trasa
Utseendet kan försämras på grund
av färgförändringar och repor
Placera inga tunga föremål på nätkabeln
och se till att den inte kommer i kläm
Risk för brand, explosion eller elektriska
stötar föreligger
Drick inte vattnet som släpps ut från
luftkonditioneringen
Det innehåller föroreningar och kan göra
dig sjuk
Var försiktig vid uppackning och
installation
Vassa kanter kan orsaka personskador
Om vatten tränger in i enheten, stäng
av enheten vid eluttaget och slå ifrån
kretsbrytaren. Isolera från elnätet genom
att lossa stickkontakten och kontakta
sedan en auktoriserad servicetekniker
Det kan annars orsaka elektriska stötar
och andra skador
96 www.electrolux.com



3.
BESKRIVNING AV ENHETEN
Kontrollera att alla tillbehör medföljer i förpackningen och läs installationsanvisningarna
om hur de fungerar.
1
2
5
6
3
10
11
12
13
9
4
7
8
Fjärrkontroll
Signalmottagare
Bärhandtag (båda sidorna)
Luftintag
Rummets luftutsläpp
Luftutsläpp
Stickkontakt
Hjul
Kontrollpanel
Nätsladd
Kontinuerligt tömningsutlopp
Nedre tömningsutlopp
Tömningsutlopp för pumpen
4.
TILLBEHÖR SOM INGÅR
1
2
3
4
DELAR NAMN PÅ DELARNA: MÄNGD:
Adapter A, Utloppsledning,
Adapter B (platt öppning),
Tömningsslang
Fjärrkontroll
1 sats
1 st.
1 sats
Batteri (R03P ”AAA” 1,5 V) 2 st
97SVENSKA
5.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
5.1
Utsläpp av varm luft
I COOLING-läget måste produkten
placeras nära ett fönster eller öppning
så att den varma utloppsluften kan ledas
ut. Placera först enheten plant och se till
att det nns minst 50 cm utrymme runt
enheten och att den står i närheten
av en strömkälla med enkel krets.
1.
Förläng slangens båda sidor (Fig. 1) och
skruva slangen till adapter A (Fig. 2).
3.
Installera adapter A i enheten (Fig. 4).
Figur 4
2.
Dra ut den andra sidan av slangen och
skruva fast den i adapter B (Fig. 3).
)LJXU
)¸UO¦QJVODQJHQVVLGD
)LJXU
)LJXU
/§V
)¸US§
Slangen kan förlängas från sin
ursprungliga längd på 38 cm till
högst 150 cm, men det är bäst att
hålla längden så kort som möjligt.
Se även till att slangen inte har
några skarpa böjar eller är slak.
(Fig. 6)
Adapter A är redan fastskruvad
på slangen för den här enheten.
)LJXU
4.
Sätt i adaptern B i fönstret. (Fig. 5)
Figur 5
98 www.electrolux.com
7.
BRUKSANVISNING
Vissa av följande instruktioner
kan endast användas med
kontrollpanelen.
Kylningsläge
Värmeläge (på vissa modeller)
I det här läget MÅSTE utloppsadaptern
användas.
I det här läget MÅSTE utloppsadaptern
användas.
7.1
Använda kontrollpanelen
1. Tryck på ”mode”-knappen tills
kontrollampan ”Heat” lyser.
2. Tryck på ”äkthastighet”-knappen
för att välja äkthastighet enligt hur
äkthastighetsindikatorn lyser. Du
kan välja äkthastighet enligt följande
sekvens: ”auto” → ”hi” (hög) → ”med”
(medium) → ”low” (låg) → ”auto”.
3. Tryck på knappen ”
” eller ” ” för att
välja temperatur.
4. Ansluten tömningsslang. Se
avsnitt 7.4 om tömning.
6.
LUFTKONDITIONERING, FUNKTIONER
6.1
KONTROLLPANEL
1
2
7
3
4
5
6
8
9
Visar temperatur/tid
PÅ/AV
Vila
Filteråterställning
Fläkthastighet
Justera temperaturen eller timern
Lägesväl
Timer
Svänga
Man behöver inte använda
tömningsslangen i ”kylnings”-läge.
1. Tryck på ”läges”-knappen tills
indikatorlampan för kylningsläge tänds.
2. Tryck på ”äkthastighet”-knappen
för att välja äkthastighet enligt hur
äkthastighetsindikatorn lyser. Du
kan välja äkthastighet enligt följande
sekvens: ”auto” → ”hi” (hög) → ”med”
(medium) → ”low” (låg) → ”auto”.
3. Tryck på knappen ”
” eller ” ” för att
välja temperatur.
Torkning
Tryck på ”mode”-knappen tills
indikatorlampan för torkning tänds.
På skärmen visas rumstemperaturen.
Samtidigt tänds indikatorlampan för
”låg” äkthastighet.
Observera:
I det här läget kan inte
äkthastigheten väljas.
Fläktläge
I det här läget behöver du inte använda
utloppsslangen eller tömningsslangen.
99SVENSKA
1.
Tryck på ”läges”-knappen tills
indikatorlampan för äktens läge tänds.
2.
Tryck på knappen ”Fan Speed”
(Fläkthastighet) för att ställa in
önskad äkthastighet.
3.
Fläkten går på vald hastighet och
displayen visar rumstemperaturen.
Filteråterställning
Auto-läge
Hur man fördröjer avstängningen
Viloläge
Ha alltid tömningsslangen ansluten i det
här läget.
När du ställer in luftkonditioneringen
på Auto-läge väljer den automatiskt
kylning, uppvärmning (ej tillämpligt
för modeller med endast kylning)
eller drift med endast äkt beroende
på vilken temperatur du har valt och
rumstemperaturen. Luftkonditioneringen
styr rumstemperaturen automatiskt runt
den temperaturpunkt du ställer in.
I AUTO-läget kan du inte välja
äkthastighet.
1. Tryck på ”mode”-knappen tills
kontrollampan ”Auto mode” lyser.
Efter ”Auto mode” (automatiskt läge) har
valts kommer enheten att gå automatiskt
enligt aktuell rumstemperatur.
Timer-läge
Hur man fördröjer starten
Med timern kan användaren fördröja
enhetens start och avstängning.
Sätt i kontakten i vägguttaget så att
enheten är i standby-läge.
Tryck på ”timer”-knappen så att Timer-
indikatorn tänds och timmarna på
skärmen visar ”0.0”.
Tryck på eller håll inne pilen för UPP
” eller NER ” ” för att ändra fördröj
start-timern i steg om 0,5 timme upp till
10 timmar, sedan i steg om 1 timme upp
till 24 timmar. Tryck på ”timer”-knappen
igen inom 5 sekunder för att stänga av
timerinställningen direkt.
Efter 5 sekunder är timerfunktionen
aktiverad och displayen visar
temperaturen. Kontrollen räknar ner
återstående tid till start.
Enheten startar i det läget som var inställt
tidigare.
För att avaktivera inställningen, tryck på
”timer”-knappen igen så att återstående
tid visas och tryck på knappen igen för
att stänga av funktionen. Du kan också
avbryta inställningen genom att trycka
på ”på/av”-knappen. Efter avaktivering
av inställningen stängs timerindikatorn av.
Avstängningen kan fördröjas när enheten
är påslagen.
Tryck på ”timer”-knappen så att Timer-
indikatorn tänds och timmarna på
skärmen visar ”0.0”.
Tryck på eller håll inne pilen för UPP
” eller NER ” ” för att ändra fördröj
stopp-timern i steg om 0,5 timme upp till
10 timmar, sedan i steg om 1 timme upp
till 24 timmar. Tryck på ”timer”-knappen
igen inom 5 sekunder för att stänga av
timerinställningen direkt.
Efter 5 sekunder är timerfunktionen
aktiverad och displayen visar
temperaturen. Kontrollen räknar ner
återstående tid till avstängning.
För att avaktivera inställningen, tryck på
”timer”-knappen igen så att återstående
tid visas och tryck på knappen igen för
att stänga av funktionen. Du kan också
avbryta inställningen genom att trycka på
”på/av”-knappen. Efter avaktivering av
inställningen stängs timerindikatorn av.
Aktivera den här funktionen för att få en
behaglig temperatur och spara energi.
Bara när enheten är i kyl-, värme- eller
autoläge kan du trycka på ”vilo”-knappen
så att enheten går i viloläge.
Observera: Se sidan 17 för mer
information om Viloläge.
Denna funktion är en påminnelse om
att rengöra luftltret (se Skötsel och
rengöring) för eektivare drift.
Indikatorlampan för ltret tänds efter
250 driftstimmar. För att återställa
efter rengöring av ltret, tryck på
”lteråterställnings”-knappen,
så släcks indikatorlampan för ltret.
Växla mellan °F/°C
Tryck på knappen ”
” and ” ” samtidigt
i mer än 3 sekunder för att växla mellan
grader Fahrenheit och grader Celsius.
Under Torknings-/äktläget kan du inte
välja °F/°C.
Tryck på ”sväng”-knappen för att
luftgallren på den övre panelen ska
kunna svänga upp och ner.
Tryck på den här knappen igen för att
stänga av luftgallrets svängfunktion.
Luftgallrets svängfunktion
Observera:
I det här läget kan inte
automatisk hastighet väljas.
100 www.electrolux.com
$QY¦QGDUH
0D[P
)M¦UUNRQWUROO
%¦UEDU
OXIWNRQGLWLRQHULQJ
SÄTTA PÅ ENHETEN
Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens
baksida.
Sätt i de medföljande batterierna korrekt
(se anvisningarna inuti batterifacket).
Stäng locket.
För att byta de gamla batterierna (som
har använts) med två nya R03P ”AAA”
1,5 V-batterier, upprepa stegen ovan.
Batteriinstallation och viktiga
instruktioner
Använda fjärrkontrollen
7.2
Fjärrkontroll
1
2
5
3
7
4
8
6
Skärmen för fjärrkontroll
Temp/Timer inställningsknapp
Strömbrytare På/Av
Valknapp
Viloknapp
Timer-knapp
Svängknapp
Hastighetsknapp
Om fjärrkontrollen byts ut eller kasseras
måste batterierna tas bort och avskaas
i enlighet med lokal lagstiftning, eftersom
de skadar miljön.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte alkaliska, vanliga (kol-zink)
eller laddningsbara (nickel-kadmium)
batterier.
Kassera inte batterier i elden.
De kan explodera eller börja läcka.
Om fjärrkontrollen inte används under
en längre tid, ta bort batterierna.
Fjärrkontrollen måste hanteras med
största försiktighet. Släpp inte den eller
låt den exponeras för direkt solljus eller
värmekällor.
Denna enhet överensstämmer med
del 15 i FCC-reglerna. Driften beror
på följande två villkor:
(1) Denna enhet får inte orsaka skadlig
störning, och (2) den här enheten måste
acceptera all mottagen störning, inklusive
störningar som kan orsaka oönskad
användning.
Rikta fjärrkontrollen mot platsen för
signalmottagaren. Fjärrkontrollen får
inte vara längre än 5 meter från enheten
(utan hinder mellan fjärrkontrollen och
enheten).
101SVENSKA
Sätt i kontakten och tryck sedan på ”på/av”-
knappen (när den slås på går den senaste
inställningen före avstängning igång.
För att stänga av enheten, tryck på ”på/
av”-knappen igen och dra ur kontakten.
Stäng alltid av enheten genom att trycka
på ”på/av”-knappen och vänta några
minuter innan du drar ur kontakten.
Tryck på ”mode”-knappen tills vänstra
sidan av skärmen visar ”cool” (kyla).
Tryck på ”fan speed”-knappen
(äkthastighet) för att välja
äkthastigheten ”auto”, ”high” (hög),
”mid” (medel) och ”low” (låg).
Tryck på ”
” och ” ” för att välja
önskad temperatur.
Tryck på ”mode”-knappen tills vänstra
sidan av skärmen visar ”dry” (torka).
Samtidigt visas ”low” äktsymbol på
skärmen.
Observera: I det här läget kan inte
äkthastigheten väljas.
Tryck på ”mode”-knappen tills vänstra
sidan av skärmen visar ”heat” (värme).
Tryck på ”fan speed”-knappen
(äkthastighet) för att välja
äkthastigheten ”auto”, ”high” (hög), ”mid”
(medel) och ”low” (låg).
Tryck på ”
” och ” ” för att välja önskad
temperatur.
Tryck på ”mode”-knappen tills övre sidan
av skärmen visar ”auto”.
I AUTO-läget kan du inte välja
äkthastighet.
Tryck på ”
” och ” ” för att välja önskad
temperatur.
När enheten är i kyl-, värme- eller
autoläge kan du trycka på ”vilo”-knappen
så att enheten går i viloläge. I detta läge
ställs äkthastigheten in automatiskt som
”auto” och kan inte ändras.
I Kyla/Värme-läget ökar/minskar vald
temperatur med 1 °C 30 minuter efter
att läget valts. Temperaturen ökar/
minskar sedan med ytterligare 1 °C
efter ytterligare 30 minuter. Den nya
temperaturen bibehålls i 7 timmar innan
den återgår till den ursprungliga inställda
Tryck på ”mode”-knappen tills vänstra
sidan av skärmen visar ”fan” (äkt).
I det här läget kan du välja äkthastighet
”hög”, ”mellan” eller ”låg” genom att
trycka på äkthastighetsknappen och
referera till diagrammet.
Kylningsläge
Torkning
Värmeläge (endast för modeller med
värme och kyla)
AUTO-läge
Viloläge
Fläktläge
Observera: I detta läge behöver
luftutsläppsslangen inte anslutas.
102 www.electrolux.com
temperaturen. Detta avslutar ”Vilo”-läget
och enheten stängs av automatiskt.
Programmet ”Vilo”-läge kan avbrytas
när som helst under användningen
genom att trycka på ”Vilo-”, ”Läges-” eller
”Fläkthastighets”-knappen.
Observera: I Fläkt- eller Torkningsläge
kan inte Viloläge ställas in.
Tryck på ”sväng”-knappen för att aktivera
luftgallrens svängfunktion. Skärmens
övre sida kommer att visa ”
”.
Luftgallret på den övre panelen kommer
att svänga upp och ner.
Tryck på den här knappen igen för att
stänga av luftgallrets svängfunktion.
Luftgallrets svängfunktion
Växla mellan °F/°C
Timer-läge
Tryck på knappen ”
” och ” ” samtidigt
i mer än 3 sekunder för att växla mellan
grader Fahrenheit och grader Celsius.
Under Torknings-/äktläget kan du inte
välja °F/°C.
Hur man fördröjer starten
Sätt i kontakten i vägguttaget så att
enheten är i standby-läge. Tryck på
”timer”-knappen, skärmen visar ”timer”
och ”h” och ”on” blinkar.
Tryck på eller håll inne pilen för UPP
” eller NER ” ” för att ändra fördröj
start-timern i steg om 0,5 timme upp
till 10 timmar, sedan i steg om 1 timme
upp till 24 timmar. Efter 3 sekunder har
inställningen sparats. Kontrollen räknar
ner återstående tid till start. Du kan också
trycka på ”timer”-knappen igen direkt,
så slutar ”on” att blinka och enheten
startar i det tidigare inställda läget.
Du kan ställa in läget och enheten startar
som du föredrar efter att ”on” slutat blinka.
För att avbryta inställningen, tryck
på ”timer”-knappen igen.
Hur man fördröjer avstängningen
Avstängningen kan fördröjas när enheten
är påslagen. Tryck på ”timer”-knappen,
skärmen visar ”timer” och ”h” och ”o”
blinkar.
Tryck på eller håll inne pilen för UPP
” eller NER ” ” för att ändra fördröj
stopp-timern i steg om 0,5 timme upp
till 10 timmar, sedan i steg om 1 timme
upp till 24 timmar. Efter 3 sekunder
sparas inställningen och displayen visar
återstående tid tills enheten stängs av.
Du kan också trycka på knappen ”timer”
igen direkt och ”av” kommer att sluta att
blinka omedelbart.
För att avbryta inställningen, tryck
på ”timer”-knappen igen.
103SVENSKA
OBS!
Skruva av tömningslocket på det
kontinuerliga tömningsutloppet
(Fig.20).
Anslut ena änden av trädsslangen
(säljs separat) eller avloppsslangen
till tömningsutloppet och led den andra
änden till ett avlopp som är lägre än
enheten (Fig. 21).
Om enheten körs i kallt eller
automatiskt läge kan kondensvatten
strömma ut efter att tömningslocket
har tagits bort. När du ska ta bort
trädgårdsslangen ska du förbereda
en droppbricka (medföljer inte) för
att samla in kondensvattnet från
tömningsutloppet.
Var noga med att höjden och sektionen
på tömningsslangen inte är högre
än den för tömningsutloppet, eller så
kanske inte det fasta tömningsutloppet
fungerar ordentligt.
Under kylnings- eller autoläge
rekommenderas att stänga av det
fasta tömningsutloppet genom att byta
tömningslocket till tömningsutloppet
för att uppnå maximal prestanda.
Om det står ”AS”, ”CS” eller ”ES” på
displayen har en temperatursensor
gått sönder. Kontakta en auktoriserad
Electrolux serviceverkstad.
Om det står ”L3” på displayen har
äktmotorn gått sönder. Kontakta en
auktoriserad Electrolux serviceverkstad.
Om displayen visar ”E4” fungerar inte
kommunikationen mellan displayen
och huvudkontrollen. Kontakta en
auktoriserad Electrolux serviceverkstad.
Om det står ”P1” på displayen är
bottentråget fullt. Flytta försiktigt enheten
till en plats där den kan tömmas, ta loss
tömningspluggen i botten och låt vattnet
rinna ut. Starta om maskinen tills ”P1”-
symbolen försvinner. Ring efter service
om felet kvarstår.
7.3
Felkod
Kontinuerlig öde av avloppsvatten
I TORKNINGS-läget eller om du har
en värmepumpmodell, behöver du en
trädgårdsslang (säljs separat) eller en
avloppsslang för att tömma ut kondens
från enheten.
Följ stegen nedan:
7.4
Tömningsinstruktioner
Figur 20
Tömningsplugg
för torrt läge
Tömningsplugg för
värmepumspläge
Trädgårdsslang
Dräneringsslang
Figur 21
104 www.electrolux.com
OBS! För att säkerställa att allt
kondensvatten har tömts ut, luta enheten
genom att lyfta den något uppåt från
framsidan tills det inte kommer något
kondensvatten ur tömningsutloppet.
Tömning av kondensvatten i enheten
under vinterförvaring.
Placera en droppbricka (medföljer ej) under
det nedre tömningsutloppet, ta sedan bort
tömningslocket så att kondensvattnet kan
rinna ut på droppbrickan.
Sätt på tömningslocket på det fasta
tömningsutloppet när kondensvattnet
har slutat rinna.
)LJXU
)LJXU
1HGUH
W¸PQLQJVXWORSS
'URSSORFN
'URSSEULFND
Placera droppbrickan under det nedre
tömningsutloppet och ta sedan av
gummiproppen från tömningslocket för
att kondensvattnet ska kunna rinna ut på
droppbrickan. Om din droppbricka inte
kan ta allt kondensvatten, kommer ett
antal fyllningar att behövas.
Sätt på tömningslocket på det nedre
tömningsutloppet när kondensvattnet
har slutat rinna.
8.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
Rengör luftkonditioneringen ibland så att
den fortsätter att se ut som ny. Du måste
koppla från enheten före rengöring för att
förhindra elstötar eller brand.
Skåpet och fronten kan dammas av med
en oljefri duk eller tvättas av med en duk
doppad i en lösning av varmt vatten och
milt ytande diskmedel.
Använd aldrig rengöringsmedel med
slipeekt, vax eller polermedel på
skåpets front.
Vrid ur överblivet vatten ur duken innan
du torkar runt reglagen. Överblivet
vatten i eller runt reglagen kan skada
luftkonditioneringen.
8.1
Rengöra enheten
1.
Ta bort luftltret så som visas på
bilden nedan.
För att hålla din luftkonditioneringsapparat
eektiv, bör du rengöra ltret varannan
vecka.
Ta ut det övre och det nedre luftltret.
8.2
Rengöra ltren
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Electrolux EXP26U338CW Användarmanual

Typ
Användarmanual