Philips GC5032/20 Användarmanual

Kategori
Ångstrykningsstationer
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

42
SVENSKA
Inledning
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den
support som Philips kan du registrera din nya produkt på www.philips.com/welcome.
Läs den här användarhandboken och häftet med viktig information noggrant innan du
använder apparaten. Spara dem för framtida bruk.
Översikt över produkten
1 Lock till vattentank
2 Teckenfönster
3 Ångknapp
4 Påminnelselampa för avkalkning/snabbavkalkning
5 Ångpusknapp
6 Nätsladd
7 Sladdvinda
8 Avkalkningsknappen (endast för specika typer)
9 Stryksula
10 Snabbavkalkning (endast för specika typer)
Exklusiv teknik från Philips
OptimalTEMP-teknik
Tack vare OptimalTEMP-tekniken stryker du alla typer av strykbara tyger i valfri ordning.
Du behöver inte ens justera stryktemperaturen eller sortera plaggen.
Det är säkert att ställa strykjärnet direkt på strykbrädan med den varma stryksulan nedåt
(du behöver inte ställa det på hållaren). Därigenom minskar belastningen på din handled.
Strykjärnet har godkänts av Woolmark Company Pty Ltd för strykning av produkter av
100 % ylle, förutsatt att plaggen stryks enligt instruktionerna på plaggets tvättetikett
och instruktionerna från strykjärnstillverkaren. R0000. Woolmark-symbolen är en
certieringsmärkning i många länder.
sensor
Den här apparaten använder den mest avancerade sensorn som känner av
strykjärnets rörelser på pricken och släpper ut ånga vid de bästa tillfällena så att du får
perfekta resultat. Vår avancerade sensor vet exakt hur strykjärnet rör sig och när
det står stilla. Slå helt enkelt på läget så får du alltid exakt så mycket ånga du
behöver för att bli av med vecken snabbare.
Turbosnabb ångpump
Apparaten har också en turbosnabb ångpump i som skickar ut upp till 50 % mer ånga
direkt i tygerna för att snabbt få bort veck.
SVENSKA
43
Använda apparaten
Obs! Strykjärnet kan avge lite rök första gången du använder det. Det upphör efter en
kort stund.
Typ av vatten som kan användas
Apparaten är konstruerad för att användas med kranvatten. Om du bor i ett område med
hårt vatten kan det dock snabbt bildas kalkavlagringar. Vi rekommenderar därför att du
använder destillerat eller avmineraliserat vatten för att förlänga apparatens livslängd.
Använd inte parfymerat vatten, vatten från torktumlare, ättika, stärkelse,
avkalkningsmedel, strykhjälpmedel, kemiskt avkalkat vatten eller andra kemikalier
eftersom det kan orsaka vattenstänk, bruna äckar eller skada på apparaten.
Strykbara tyger
1 På plaggets tvättetikett står det om det tål strykning (bild 1–3).
Stryk inte tyger som inte tål strykning. Stryk inte tryck på plagg.
Ånginställningar
1 Om du vill ändra på ånginställningarna lutar du på strykjärnet (ca. 20 grader eller
mer) och trycker på ångknappen högst upp på handtaget (bild 1-5)
Obs! Alla ånginställningar är utrustade med OptimalTemp-teknik och är säkra att
använda på alla strykbara tyger.
- ( inställning) (bild 1-6): Aktiveras av sensor, en perfekt mängd ånga
produceras automatiskt när det behövs när du rör på strykjärnet. Ånga slutar när
strykjärnet är stilla eller när det läggs i ett vertikalt läge.
Det rekommenderas att du använder inställningen för så att det blir så praktiskt
som möjligt för alla plagg.
- (MAX-nställning) (bild 1-7): Den maximala mängden konstant ånga avges för
att få bort envisa veck. Vi rekommenderar att du använder MAX-inställningen för att
få bästa möjliga resultat på tua tyger som bomull, jeans och linne. Ångan slutar när
strykjärnet sätts i ett vertikalt läge.
- (ECO-inställning) (endast specika typer) (bild 1-8): Den minsta möjliga
mängden konstant ånga avges för plagg med färre veck. Den här inställningen sparar
också energi. Ångan slutar när strykjärnet sätts i ett vertikalt läge
- (jonisk inställning) (endast specika typer) (bild 1-9): Djupa och kraftfulla
joniska ångpuar produceras för mer hygienisk strykning.
- (ånga av-inställning) (bild 1-10): Välj den här inställningen om du vill stryka utan ånga.
Tips: För alla ånginställningar kan du trycka på ångknappen medan du stryker för att få
mer ånga.
Automatisk avstängning
Den automatiska säkerhetsavstängningsfunktionen stänger av apparaten automatiskt
om den vilar på stryksulan och inte har använts på två minuter, och om den står på
högkant och inte har använts på åtta minuter. Teckenfönstret blinkar och anger att
apparaten är i automatisk avstängningsstatus.
SVENSKA
44
Ta upp apparaten eller ytta den lite om du vill värma upp den igen. Teckenfönstret börjar
blinka och apparaten värms upp.
Rengöring och underhåll
Mer information om hur du rengör och underhåller strykjärnet ges i videoklippen via
följande länk: http://www.philips.com/descaling-iron.
Rengöra stryksulan
1 Dra ut nätsladden och låt apparaten svalna.
2 Häll ut överödigt vatten från vattentanken.
3 Torka av agor och andra avlagringar från stryksulan med en fuktad trasa och ett
ytande rengöringsmedel utan slipmedel.
Obs! Du håller stryksulan slät genom att inte låta den komma i kontakt med metallföremål.
Använd aldrig skursvamp, ättika eller andra kemikalier när du rengör stryksulan.
Quick Calc Release (endast för specika typer)
VIKTIGT! Snabbavkalkningen samlar automatiskt upp lösa kalkpartiklar under strykningen.
Efter 1–3 månaders användning börjar avkalkningspåminnelselampan blinka för att
påminna dig om att använda snabbavkalkningsfunktionen (g. 2-1). Funktionens syfte är
att avlägsna kalkavlagringar som samlats upp av strykjärnet och på så sätt förlänga dess
livslängd. När avkalkningspåminnelselampan blinkar värms inte strykjärnet upp.
Tips! Snabbavkalkningsfunktionen kan användas när som helst, även om inte
påminnelselampan har aktiverats. Använd funktionen oftare om du bor i ett område
med hårt vatten.
Utför inte snabbavkalkning när strykjärnet är varmt. Häll inte vatten i
snabbavkalkningsöppningen.
1 Dra ut nätsladden (g. 2-2) och säkerställ att apparaten är sval (g. 2-3).
2 Håll apparaten i ett vertikalt läge över diskhon.
3 Fäll upp iken på snabbavkalkningsuppsamlaren (g. 2-4) och ta ut uppsamlaren
(g. 2-5).
4 Skölj av snabbavkalkningsuppsamlaren (bild 2-6, bild 2-7).
5 Skaka apparaten försiktigt så att kalkpartiklarna faller ut (bild 2-8).
6 Sätt tillbaka snabbavkalkningsuppsamlaren i apparaten (g. 2-10).
7 Tryck ned iken med ett klick för att låsa uppsamlaren (bild 2-11).
Antikalkfunktion (endast för specika typer)
VIKTIGT! Efter 1–3 månaders användning börjar avkalkningspåminnelselampan blinka
för att påminna dig om att använda avkalkningsfunktionen (bild 3-1). Funktionens syfte
är att avlägsna kalkavlagringar i strykjärnet och på så sätt förlänga dess livslängd.
Tips! Avkalkningsfunktionen kan användas när som helst, även om påminnelselampan
inte har aktiverats. Använd funktionen oftare om du bor i ett område med hårt vatten.
SVENSKA
45
1 Säkerställ att ångreglaget är inställt på ”ånga av”.
2 Säkerställ att det nns tillräckligt med vatten (mer än 3/4) i vattentanken. Om det
inte nns tillräckligt med vatten drar du ut strykjärnets nätsladd, fyller vatten upp till
MAX-indikationen (bild 3-2) och ansluter strykjärnet igen (bild 3-3).
Häll inte ättika eller andra avkalkningsmedel i vattenbehållaren.
3 Vänta tills strykjärnet har värmts upp. Det tar ungefär två minuter (bild 3-3).
Obs! Avkalkningspåminnelselampan stängs av under uppvärmningen.
4 Dra ut nätsladden när ”redo-lampan slutar blinka (g. 3-4).
5 Håll strykjärnet över diskhon. Fortsätt att trycka på avkalkningsknappen och skaka
försiktigt strykjärnet fram och tillbaka tills allt vatten i vattentanken är borta (g. 3-5).
Medan kalkavlagringar spolas ut kan det också komma ånga och kokande vatten från
stryksulan.
Obs! Upprepa steg 2 till 5 om vattnet som kommer ut ur apparaten fortfarande
innehåller kalkavlagringar.
6 Anslut apparaten igen och låt den värmas upp så att stryksulan torkar. Det tar
ungefär två minuter (bild 3-6).
7 Dra ut nätsladden. Avlägsna eventuella vattenäckar på stryksulan genom att dra
strykjärnet över en tygbit. 3-7).
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med
apparaten. Om du
inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du
gå till www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta
kundtjänst i ditt land.
Problem Möjlig orsak Lösning
Strykjärnet avger
inte någon ånga.
Det nns inte tillräckligt med
vatten i tanken.
Fyll vattenbehållaren.
Ångan är inställd på ”Ånga av” Luta strykjärnet uppåt och tryck på
ångknappen överst på handtaget för att
välja en ånginställning.
Strykjärnet är inte redo. Vänta tills strykjärnet är redo (lampan i
teckenfönstret slutar blinka).
Ånginställningen
ändras inte när
jag trycker på
ångknappen överst
på handtaget.
Ångknappen ändrar
ånginställningar endast när
strykjärnet lutas. I horisontellt
läge används ångknappen
för att släppa ut extra ånga,
oavsett inställning.
Om du vill ändra ånginställning lutar du
strykjärnet upp en aning och sen trycker du
på ångknappen.
Tanken med den här designen är att
kunden inte ska ändra ånginställning av
misstag medan de stryker.
Strykbrädsöver-
draget blir vått eller
det blir vatten-
droppar på plagget
under strykningen.
Ånga har kondenserats på
strykbrädsöverdraget hölje
efter en lång stunds strykning.
Byt ut strykbrädans överdrag om materialet
är utslitet. Lägg ett extra lager av lt under
strykbrädsöverdraget för att förhindra
kondensering på strykbrädan. Du kan köpa
ltmaterial i en tygaär.
SVENSKA
46
Problem Möjlig orsak Lösning
Du har ett strykbrädsöverdrag
som inte är utformat för att
klara av ett högt ångöde från
apparaten.
Lägg ett extra lager av lt under
strykbrädsöverdraget för att förhindra
kondensering på strykbrädan. Du kan köpa
ltmaterial i en tygaär.
Det droppar vatten
på plagget under
strykningen.
Du har använt ångpuknappen
för mycket.
Fortsätt att stryka i horisontellt läge
och vänta en stund innan du använder
ångpusfunktionen igen.
Du har inte stängt locket till
vattentanken ordentligt.
Tryck på locket tills du hör ett klickljud.
Du har inte satt tillbaka
snabbavkalkningsuppsamlaren
ordentligt i apparaten (endast
för specika typer).
Avbryt strykningen och låt strykjärnet
svalna i minst en timme. Ta ut
snabbavkalkningsuppsamlaren. Sätt tillbaka
uppsamlaren i apparaten och se till att den
är i linje med apparatens yta. Tryck ned
iken tills du hör ett klickljud.
Om snabbavkalkningsbehållaren
skadas kontaktar du kundtjänst i
ditt land (kontaktuppgifter nns i
garantihäftet).
Du har tillsatt en kemikalie i
vattentanken.
Skölj vattentanken – tillsätt inte någon
parfym eller kemikalie efteråt.
Strykjärnet avger
inte någon ångpu
Du har använt ångpuknappen
för mycket.
Fortsätt att stryka i horisontellt läge
och vänta en stund innan du använder
ångpusfunktionen igen.
Du stryker innan strykjärnet blir
redo
Vänta tills strykjärnet är redo (lampan i
teckenfönstret slutar blinka).
Det kommer
smutsigt vatten
eller annan smuts
ur stryksulan vid
strykning.
Hårt vatten med smuts eller
kemikalier har bildat agor inne
i stryksulan.
Utför snabbavkalkning (endast för specika
typer) eller avkalkning (endast specika
typer).
Se kapitlet Rengöring och underhåll.
En gul lampa blinkar
på strykjärnets
handtag.
Avkalkningspåminnelselampan
har aktiverats. Den påminner
dig om att avkalka strykjärnet.
Utför snabbavkalkning (endast för specika
typer) eller avkalkning (endast specika typer).
Se kapitlet Rengöring och underhåll.
Strykjärnet lämnar
glans eller avtryck
på plagget.
Ytan som skulle strykas var
ojämn, till exempel eftersom
du strök över en söm eller ett
veck i plagget.
Strykjärnet kan användas på alla strykbara
plagg. Glansen eller avtrycket som
strykjärnet efterlämnar är inte permanent
utan försvinner när du tvättar plagget.
Undvik att stryka över sömmar och veck.
Lägg en tygbit av bomull över området som
ska strykas om du vill undvika avtryck.
Strykjärnet låter
mycket.
Det nns inget vatten i
apparaten.
Fyllmed vatten i vattentanken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Philips GC5032/20 Användarmanual

Kategori
Ångstrykningsstationer
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för