Electrolux EW6S5426E5 Användarmanual

Typ
Användarmanual
EW6S5426E5
NO Vaskemaskin Bruksanvisning 2
SV Tvättmaskin Bruksanvisning 39
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION...........................................................................40
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.......................................................................42
3. INSTALLATION................................................................................................ 43
4. TILLBEHÖR......................................................................................................47
5. PRODUKTBESKRIVNING................................................................................47
6. KONTROLLPANELEN......................................................................................48
7. VRED OCH KNAPPAR.....................................................................................50
8. PROGRAM ...................................................................................................... 52
9. INSTÄLLNINGAR............................................................................................. 56
10. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING..................................................................... 57
11. DAGLIG ANVÄNDNING................................................................................. 57
12. RÅD OCH TIPS.............................................................................................. 61
13. SKÖTSEL OCH RENGÖRING....................................................................... 63
14. FELSÖKNING.................................................................................................67
15. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN............................................................................70
16. TEKNISKA DATA........................................................................................... 71
17. SNABBGUIDE................................................................................................72
18. PRODUKTINFORMATIONSBLAD MED HÄNVISNING TILL E.U. REGEL
1369/2017.............................................................................................................73
VI TÄNKER PÅ DIG
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig
årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den
utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg
med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrera din produkt för bättre service:
www.registerelectrolux.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,
PNC, serienummer.
Informationen står på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
SVENSKA 39
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionshinder ska inte
vara i närheten av produkten om de inte är under
uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten utan ständig
uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
Tvättmedel ska förvaras utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
Barn får inte utföra städning och underhåll av
apparaten utan uppsikt.
1.2 Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
www.electrolux.com40
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer,
av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer.',
områden för gemensam användning i tvättstugor i
flerfamiljshus eller i allmänna tvättinrättningar.
Överskrid inte den angivna maximala tvättmängden 6
kg (se avsnittet ”Programöversikt”).
Vattentrycket under drift vid vatteningångspunkten
från utloppsanslutningen måste vara mellan 0,5 bar
(0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Ventilationsöppningarna i botten får ej täppas igen av
en matta eller annat som ligger på golvet.
Produkten måste anslutas till vattenledningsnätet med
de nya medföljande slanguppsättningarna, eller med
andra nya slanguppsättningar som tillhandahålls av
auktoriserat servicecenter.
Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika elektrisk fara.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Rengör produkten med en våt trasa. Använd bara
milda rengöringsmedel. Använd inte produkter med
slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
SVENSKA 41
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
Installationen måste
överensstämma med
gällande nationella
bestämmelser.
Ta bort allt förpackningsmaterial och
transportbultarna, inklusive
gummibussning och plastbricka.
Förvara transportbultarna på ett
säkert ställe. Om produkten ska flyttas
i framtiden måste de sättas dit igen för
att låsa trumman för att förhindra
skador på produkten.
Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen
understiger 0 °C eller där den utsätts
för väder och vind.
Golvytan, på vilken produkten ska
installeras, måste vara plan, stabil,
värmebeständig och ren.
Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt
vågrätt när den står på platsen där
den skall användas. Om den inte gör
det kan du justera fötterna tills den
gör det.
Installera inte produkten direkt över
en golvbrunn.
Spruta inte vatten på apparaten och
utsätt den inte för mycket fuktighet.
Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
Placera inte en stängd behållare för
uppsamling av vattenläckage under
produkten. Kontakta auktoriserat
servicecenter för att kontrollera vilka
tillbehör som kan användas.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln. Om
produktens nätkabel behöver bytas
måste det göras av vårt auktoriserade
servicecenter.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
Ta inte i anslutningssladden eller
stickkontakten med våta händer.
Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
2.3 Anslutning av vatten
Orsaka inga skador på
vattenslangarna.
Före anslutning till nya slangar,
slangar som inte använts under en
längre tid, där reparationsarbete har
utförts eller om nya enheter har
monterats (vattenmätare, etc.), ska
vattnet rinna en stund tills det är rent
och klart.
Kontrollera att det inte finns några
synliga vattenläckor under och efter
första användningen av maskinen.
Använd inte en förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort. Kontakta
det auktoriserade servicecentret för
byte av tilloppsslang.
Det kan finnas vatten i
tömningsslangen. Detta beror på
vattentesterna som utförts på
produkten på fabriken.
www.electrolux.com42
Du kan förlänga tömningsslangen till
högst 400 cm. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter för den
andra tömningsslangen och
förlängningen.
2.4 Användning
VARNING!
Det finns risk för
personskador, elstöt, brand
eller skador på produkten.
Följ säkerhetsanvisningarna på
tvättmedelspaket.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Se till att alla metallföremål avlägsnas
från tvätten.
Tvätta inga tyger som är starkt
nedsmutsade med olja, fett eller
andra feta ämnen. Det kan skada
gummidelarna i tvättmaskinen.
Förtvätta sådana tyger för hand innan
du stoppar in dem i tvättmaskinen.
Vidrör inte glasluckan medan ett
program är i drift. Glaset kan bli hett.
2.5 Underhåll
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten.
Använd endast originaldelar.
2.6 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
Koppla loss produkten från eluttaget
och vattentillförseln.
Klipp av elkabeln nära produkten och
kassera den.
Ta bort luckspärren för att förhindra
att barn eller husdjur blir instängda i
trumman.
Kassera produkten i enlighet med
lokala föreskrifter för avyttring från
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
3. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
3.1 Uppackning
1. Avlägsna den utvändiga filmen.
Använd en kniv vid behov.
2. Ta bort kartonglocket och frigoliten.
3. Öppna luckan. Ta ut all tvätt ur
trumman.
SVENSKA 43
Montagea
nweisun
g
Achtung! Lesen Sie vor Beginn de
r Installation die
Sicherheitshinweise
in der Gebrauchsanweisung.
I
nstallation Instruction
Warning!
t
h
e safety information in t
h
e User Manual.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor
Be
ginn
d
er In
stallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal
la
tion
Instruction
Warning!
the saf
e
t
y informa
t
ion in the User
Manual.
Montageanweisun
g
Achtung! Lesen Sie vor Beginn
d
er I
n
stallation
d
ie
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Ins
tallation Instruction
Warning!
the safety informat
ion in the Use
r
Manual.
Montageanweisung
Achtung
! Lesen Si
e
vo
r Beginn der Installation die
Sicherheit
shinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
War
ning!
t
he safety information in the User Man
ual.
4. Lägg en av frigolitdelarna på golvet
bakom produkten. Lägg maskinen
försiktigt ner på ena sidan.
5. Ta bort frigolitskyddet från
undersidan.
1
2
6. Ta bort bottenskyddet från bänken.
Med hjälp av klämfästen, som finns i
påsen med bruksanvisningen, ska du
sätta fast skyddet på undersidan av
produkten.
7. Sätt tillbaka maskinen i upprätt läge.
Ta loss strömkabeln och
tömningsslangen ur slanghållarna.
VARNING!
Det kan finnas vatten i
tömningsslangen. Det
beror på att
tvättmaskinen har testats
i fabriken.
8. Ta bort de fyra transportbultarna och
dra ut distanserna.
1
2
9. Sätt dit platshöljen, som finns i påsen
med användarmanualen, i hålen.
www.electrolux.com44
Vi rekommenderar att du
sparar förpackningen och
transportbultarna om du
vid ett senare tillfälle ska
flytta produkten.
3.2 Information angående
installation
Placering och avvägning
Justera produkten så att den står stadigt
för att undvika vibrationer, oljud och
rörelse när den är igång.
1. Installera produkten på ett plant och
hårt golv. Produkten måste vara i våg
och stå stabilt. Se till att maskinen inte
vidrör väggar eller andra enheter och att
luft kan cirkulera under maskinen.
2. Lossa eller dra åt fötterna för att
justera nivån. Alla fötter måste stå
ordentligt på golvet.
VARNING!
Justera inte nivån genom att
sätta kartong, trä eller
motsvarande material under
produktens fötter.
Tilloppsslang
FÖRSIKTIGHET!
Se till att det inte finns några
skador på slangen eller
några läckor från
kopplingarna. Använd inte
en förlängningsslang om
tilloppsslangen är för kort.
Kontakta kundtjänst för byte
av tilloppsslangen.
1. Anslut tilloppslangen på baksidan av
produkten.
20º20º
45º45º
2. Sätt den på vänster eller höger sida
beroende på var vattenkranen sitter.
Kontrollera att tilloppsslangen inte är i
vertikalt läge.
3. Vid behov, lossa ringmuttern och ställ
in den i rätt läge.
4. Anslut tilloppsslangen för kallvatten till
en kallvattenkran med 3/4-tums gänga.
Tömning av vattnet
Tömningsslangen ska sitta på en höjd
som inte är lägre än 60 cm och inte
högre än 100 cm.
Du kan förlänga
tömningsslangen till högst
400 cm. Kontakta
auktoriserat servicecenter
för den andra
tömningsslangen och
förlängningen.
Det går att ansluta tömningsslangen på
två sätt:
1. Gör en U-form med tömningsslangen
och dra den runt plastböjen.
2. På kanten av ett handfat - Fäst
plastböjen i vattenkranen eller på
SVENSKA 45
väggen.
Se till att plastböjen inte går
att flytta när maskiner
tömmer ut vattnet och att
avloppsslangens ände inte
är nersänkt i vattnet. Då kan
smutsigt vatten rinna tillbaka
in i produkten.
3. Om avloppsslangens ände ser ut så
här (se bilden) kan du trycka in den
direkt i stigröret.
4. Till ett stigrör med ventilationshål - För
in tömningsslangen direkt i avloppsröret.
Se bilden.
Änden på tömningsslangen
måste alltid vara ventilerad,
dvs. avloppsrörets
innerdiameter (minst 38 mm
- minst 1,5 tum) måste vara
större än tömningsslangens
ytterdiameter.
5.Utan plastböjen, till en avloppsmuff -
Sätt avloppsslangen i muffen och dra åt
den med en klämma. Se bilden.
Kontrollera att tömningsslangen gör en
loop för att förhindra att partiklar går in i
produkten från tvättstället.
6. Fäst slangen direkt till ett inbyggt
avloppsrör i rummets vägg och dra åt
den med en klämma.
www.electrolux.com46
4. TILLBEHÖR
4.1 Fästplåtsats (4055171146)
Finns att köpa hos närmaste
auktoriserade återförsäljare.
Om du installerar produkten på en plint
måste du fästa fast produkten i
fästplåtarna.
Läs noga igenom anvisningarna som
medföljer tillbehöret.
4.2 Finns på www.electrolux.com/shop eller från auktoriserad
återförsäljare
Endast lämpliga tillbehör som godkänts av ELECTROLUX garanterar
produktens säkerhetsstandarder. Om icke godkända delar används
kommer alla slags anspråk att upphävas.
5. PRODUKTBESKRIVNING
5.1 Produktöversikt
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11
12
1
Bänkskiva
2
Diskmedelsfack
3
Kontrollpanel
4
Luckhandtag
5
Typskylt
6
Filter till tömningspump
7
Fötter för att få maskinen i nivå
8
Tömningsslang
9
Tilloppsslangens anslutning
10
Nätkabel
11
Transportbultar
12
Slangstöd
SVENSKA 47
6. KONTROLLPANELEN
6.1 Specialfunktioner
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav för
en effektiv behandling av din tvätt med
låg vatten-, energi- och
tvättmedelsförbrukning samtidigt som
kläderna hanteras varsamt.
SensiCare-systemet justerar
automatiskt programmets varaktighet
efter tvättmängden i trumman för att
få perfekt tvättresultat på minsta
möjliga tid.
6.2 Beskrivning av kontrollpanelen
2
3 4 5
11 10 7
1
6
89
1
Programväljare
2
Display
3
Delay Start touch-knapp
4
Time Manager touch-knapp
5
Start/Pause touch-knapp
6
Soft Plus touch-knapp
7
Extra Rinse touch-knapp
8
Prewash touch-knapp
9
Spin -minskning touch-knapp
Ingen centrifugering
Sköljstopp
Nattprogram Funktionen
10
Temp. touch-knapp
11
On/Off tryckknapp
www.electrolux.com48
6.3 Display
A B C D
E
FG
A Indikator för lucklås.
B Indikator för Fördröjd Start.
C Den digitala indikatorn kan visa:
Programlängd (t.ex. ).
Fördröjd tid (t.ex. ).
Programslut ( ).
Varningskod (t.ex.
).
D Nivåindikator för Time Manager.
E Indikator för trumrengöring.
F Indikator för barnlås.
G Indikator för att lägga i fler plagg. Tänds i början av tvätt‐
fasen, medan användaren fortfarande kan sätta maskin‐
en på paus och lägga i fler plagg.
6.4 Flerspråkiga etiketter
Fästbara etiketter på olika språk
levereras med maskinen.
Önskad etikett kan fästas bredvid
programvredet.
Outdoor
Puuvilla
Puuvilla
Koneen puhdistus
Silkki
Villa
Tyhjennys/Linkous
Huuhtelu
Pika 14 min.
Hienopesu
Synteettiset
Denim
UltraWash
Anti-Allergy
SVENSKA 49
7. VRED OCH KNAPPAR
7.1 Inledning
Alternativen/funktionerna går
inte att välja med alla
tvättprogram. Kontrollera
kompatibiliteten mellan
funktionerna och
tvättprogrammen i
"Programöversikt". En
funktion kan utesluta en
annan, i det här fallet låter
inte maskinen dig ställa in
inkompatibla alternativ/
funktioner.
7.2 On/Off
Tryck på den här knappen i några
sekunder för att aktivera eller avaktivera
produkten. Två olika ljud hörs när man
slår på eller stänger av maskinen.
Eftersom Standby-funktionen automatiskt
stänger av maskinen efter några minuter
för att minska energiförbrukningen kan
du behöva slå på den igen.
För mer information, se Standby-avsnittet
i kapitlet Daglig användning.
7.3 Temp.
När du väljer ett tvättprogram föreslår
maskinen automatiskt den förinställda
temperaturen för programmet.
Indikator Cold = kallt vatten.
Indikatorn för inställd temperatur tänds.
7.4 Spin
När du ställer in ett program ställer
maskinen automatiskt in maximal
centrifugeringshastiget, förutom för
programmet Denim.
Tillvalscentrifugeringsfunktioner:
Ingen centrifugering .
Motsvarande indikator tänds.
Ställ in den här funktionen för att
inaktivera alla centrifugeringsfaser.
Maskinen utför endast tömningsfasen
för valt tvättprogram. Ställ in
funktionen för mycket ömtåliga plagg.
Sköljfasen använder mer vatten för
vissa tvättprogram
Sköljstopp . Motsvarande
indikator tänds.
Den sista centrifugeringen utförs ej.
Maskinen tömmer inte det sista
sköljvattnet för att tvätten inte ska
skrynklas. Tvättprogrammet stannar
med vatten i trumman.
Luckan är låst och trumman snurrar
med jämna mellanrum för att tvätten
ska bli mindre skrynklig. Du måste
tömma ut vattnet för att kunna låsa
upp luckan.
Om du trycker på Start/Pause -
knappen utför maskinen
centrifugeringsfasen och tömmer ut
vattnet.
Nattprogram . Motsvarande
indikator tänds.
De mellanliggande och slutliga
centrifugeringsfaserna utesluts och
programmet avslutas med vatten i
trumman. Detta gör att tvätten blir
mindre skrynklig. Luckan förblir låst.
Trumman snurrar runt då och då för
att minska uppkomsten av skrynklor.
Du måste tömma ut vattnet för att
kunna låsa upp luckan.
Eftersom programmet är väldigt tyst
kan man tvätta under natten när
elpriserna är lite billigare. I vissa
program utförs sköljningarna med mer
vatten.
Om du trycker på Start/Pause -
knappen utförs endast tömningsfasen.
Maskinen tömmer ut vattnet
automatiskt efter cirka 18
timmar.
7.5 Prewash
Med den här funktionen kan du lägga till
en förtvättsfas till ett tvättprogram.
Motsvarande indikator tänds.
Använd den här funktionen för att
lägga till en förtvätt i 30 °C före
tvättfasen.
Det här alternativet rekommenderas
för hårt smutsad tvätt, särskilt om den
www.electrolux.com50
innehåller sand, damm, lera och
andra fasta partiklar.
Dessa funktioner kan lägga
till tid till programlängden.
7.6 Permanent Extra Rinse
Denna funktion lägger till några
sköljningar enligt valt tvättprogram.
Använd den här funktionen om du har
allergi mot tvättmedelsrester eller extra
känslig hud.
Funktionen lägger till tid till
programlängden.
Motsvarande indikator ovanför
touchknappen tänds och är tänd under
nästa program tills detta alternativ är
avaktiverat.
7.7 Permanent Soft Plus
Ställ in det här alternativet för att
optimera sköljmedelsdistributionen och
därmed få mjukare tvätt.
Rekommenderas när du använder
sköljmedel.
Funktionen lägger till tid till
programlängden.
Motsvarande indikator ovanför
touchknappen tänds och är tänd under
nästa program tills detta alternativ är
avaktiverat.
7.8 Delay Start
Med det här alternativet kan du fördröja
programstarten till en bättre lämpad
tidpunkt.
Tryck upprepade gånger på knappen för
att ställa in önskad fördröjning. Tiden
ökar i steg om 1 timme upp till 20 timmar.
Displayen visar tillhörande indikator
och vald fördröjd tid. När du har tryckt på
Start/Pause -knappen börjar
maskinen nedräkningen och luckan
låses.
7.9 Time Manager
Med detta alternativ kan du minska
programmets varaktighet beroende på
mängden tvätt och graden av
nedsmutsning.
När du ställer in ett tvättprogram visas
standardlängden och
-streck.
Tryck på Time Manager -knappen för
att minska programtiden efter dina
behov. Displayen visar den nya
programtiden och strecken minskar efter
hand:
passar för en full maskin med
normalt smutsad tvätt.
ett snabbprogram för full maskin
med lätt smutsad tvätt.
mycket snabbt program för en liten
tvättmängd med lätt smutsad tvätt (max.
halv maskin).
det kortaste programmet för att
fräscha upp en liten mängd tvätt.
Time Manager är endast tillgänglig med
programmen i tabellen.
indikator
Vit/Kulörtvätt
Bomull Eco
Syntet
1)
1)
Standardlängd för alla program.
7.10 Start/Pause
Tryck på Start/Pause -knappen för att
starta, pausa eller avbryta ett program.
SVENSKA 51
8. PROGRAM
8.1 Programöversikt
Program
Standardtem‐
peratur
Temperatur‐
variation
Referen‐
shastig‐
het för
centrifu‐
gering
Centrifu‐
gering‐
shastig‐
hetsinter‐
vall
Max.
tvätt‐
mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smuts)
Vit/Kulörtvätt
40 °C
90 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200-
400)
6 kg Vit och färgad bomull. Normalt och mycket
smutsad.
Bomull Eco
1)
40 °C
60 °C - 40 °C
1200 varv/
minut
(1200-
400)
6 kg Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt
smutsad tvätt. Energiförbrukningen minskar
och programmets tvättfas förlängs, vilket ger
goda tvättresultat.
Syntet
40 °C
60 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200 -
400)
3 kg Syntetplagg eller blandade material. Nor‐
malt smutsad tvätt.
Fintvätt
30 °C
40 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200-
400)
1 kg Ömtåliga material som akryl, viskos och
blandade material måste fintvättas. Normalt
smutsad tvätt.
Snabb 14 min
30 °C
800 varv/
minut
(800- 400)
1 kg Syntet och blandade material. Lätt smutsad
tvätt och plagg som ska fräschas upp.
Sköljning
1200 varv/
minut
(1200-
400)
6 kg Alla material, förutom ylle och mycket öm‐
tåliga material. Program för sköljning och
centrifugering. Centrifugeringens standard‐
hastighet är den som används för vit-/kulört‐
vättprogrammen. Minska centrifugeringshas‐
tigheten efter typ av tvätt. Vid behov, ställ in
alternativet Extra Rinse för ytterligare skölj‐
ningar. Med en låg centrifugeringshastighet
sköljer maskinen skonsamt och centrifugerar
en kort stund.
www.electrolux.com52
Program
Standardtem‐
peratur
Temperatur‐
variation
Referen‐
shastig‐
het för
centrifu‐
gering
Centrifu‐
gering‐
shastig‐
hetsinter‐
vall
Max.
tvätt‐
mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smuts)
Centrifug/
Tömning
1200 varv/
minut
(1200
-400)
6 kg För att centrifugera tvätten och tömma ut vatt‐
net i trumman. Alla material förutom ylle
och ömtåliga material.
Anti-Allergy
60 °C
1200 varv/
minut
(1200 -
400)
6 kg Vita bomullsplagg. Detta program tar bort
mikroorganismer tack vare en tvättfas med en
temperatur över 60 °C under några minuter.
Detta hjälper till att ta bort bakterier, mikroor‐
ganismer och partiklar. Tillförsel av ånga och
en extra sköljningsfas säkerställer att tvättme‐
delsrester och pollen/allergener avlägsnas,
vilket gör den lämplig för känsliga personer.
Maskinrengör‐
ing
60 °C
1200 varv/
minut
(1200 -
400)
- Underhållsprogram med varmt vatten för att
rengöra och fräscha upp trumman och för att
avlägsna rester som kan orsaka lukt. Använd
detta program en gång i månaden för bästa
resultat. Töm trumman innan du kör program‐
met. I tvättfasens utrymme i tvättmedelsfack‐
et, sätt fliken i upprätt läge. Häll en kopp klorin
blekmedel eller tvättmaskinsrengörare i tvätt‐
fasens utrymme. ANVÄND INTE båda tillsam‐
mans.
Efter trumrengöringen, kör en
sköljningscykel med tom trumma,
bara vatten och utan tvättmedel
för att avlägsna eventuella rester
av blekmedlet.
Siden
30 °C
800 varv/
minut
(800 - 400)
3 kg Specialprogram för silke och blandade syn‐
tetmaterial.
Ylle
40 °C
40 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200-
400)
1 kg Ylle som går att tvätta i maskinen, hand‐
tvättbar ylle och andra material med sym‐
bolen "handtvätt".
2)
SVENSKA 53
Program
Standardtem‐
peratur
Temperatur‐
variation
Referen‐
shastig‐
het för
centrifu‐
gering
Centrifu‐
gering‐
shastig‐
hetsinter‐
vall
Max.
tvätt‐
mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smuts)
Sportkläder
30 °C
40 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200 -
400)
3 kg Blandade sportkläder. Lätt smutsad tvätt el‐
ler plagg som ska fräschas upp.
Outdoor
30 °C
40 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200-
400)
1,5
kg
3)
1 kg
4)
Använd inte sköljmedel och se till
att det inte finns någon sköljme‐
delsrest kvar i tvättmedelsfacket.
Sportplagg i syntetmaterial. Detta program
är utformat för att skonsamt tvätta moderna
sportkläder men är även lämpligt för gym-,
cyklings- eller joggingkläder och liknande
plagg. Den rekommenderade tvättmängden är
1,5 kg.
Vattentäta tyger, vattentäta tyger som an‐
das och tyger med vattenavvisande effekt.
Detta program kan också användas som ett
återimpregneringsprogram för vattenavvisan‐
de tyger, speciellt anpassad för behandling av
kläder med en hydrofob beläggning. För detta
återimpregneringsprogram för vattenavvisan‐
de tyger, gör enligt följande:
Häll tvättmedel i facket .
Häll i ett speciellt medel som återställer ty‐
gets vattenavvisande förmåga i sköljme‐
delsfacket
.
Minska tvättmängden till 1 kg.
För att ytterligare förbättra den
vattenavvisande effekten, torka i
torktumlaren med torkprogram
Outdoor (om det finns tillgängligt
och om plagget får torktumlas).
www.electrolux.com54
Program
Standardtem‐
peratur
Temperatur‐
variation
Referen‐
shastig‐
het för
centrifu‐
gering
Centrifu‐
gering‐
shastig‐
hetsinter‐
vall
Max.
tvätt‐
mängd
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smuts)
Denim
30 °C
40 °C - Kall
1200 varv/
minut
(1200 -
400)
1,5 kg Specialprogram för denimplagg med fint‐
vättfas för att minimera att färgerna blek‐
nar och att det blir fläckar efter tvättmed‐
let. För bättre resultat rekommenderar vi att
man minskar tvättmängden.
1)
Standardprogram för energimärkningens förbrukningsvärden. Enligt bestämmelsen
1061/2010 är dessa program "Standardprogram 60 °C Vit-/Kulörtvätt" och "Standardpro‐
gram 40 °C Vit-/Kulörtvätt". De är de mest effektiva programmen vad gäller kombinationen
energi- och vattenförbrukning för normalt smutsad tvätt.
Vattentemperaturen i tvättfasen kan skilja sig från temperaturen som anges för
valt program.
2)
Under det här programmet roterar trumman sakta för en skonsam tvätt. Det kan verka
som om trumman roterar felaktigt eller inte roterar alls.
3)
Programöversikt.
4)
Tvättprogram och program för vattentäta material.
Programfunktionernas kompatibilitet
Program
Spin
Prewash
Extra Rinse
Soft Plus
Delay Start
Time Manager
Vit/Kulörtvätt
Bomull Eco
Syntet
Fintvätt
Snabb 14
min
Sköljning
SVENSKA 55
Program
Spin
Prewash
Extra Rinse
Soft Plus
Delay Start
Time Manager
Centrifug/
Tömning
Anti-Allergy
Maskinreng‐
öring
Siden
Ylle
Sportkläder
Outdoor
Denim
8.2 Woolmark Apparel Care - Blå
Maskinens ylleprogram har godkänts av
Woolmark Company för tvätt av maskin‐
tvätt av ylleplagg märkta som "handtvätt",
under förutsättning att plaggen tvättas en‐
ligt anvisningarna från tillverkaren av den‐
na tvättmaskin. Följ anvisningarna kläd‐
vårdsetiketten för torkning och andra tvät‐
tanvisningar. M1459
Woolmark-symbolen är en certifierings‐
märkning i många länder.
9. INSTÄLLNINGAR
9.1 Ljudsignaler
Den här produkten kommer med olika
akustiska signaler som aktiveras när:
Du slår på produkten (särskild kort
ljudsignal).
Du stänger av produkten (särskilt kort
ljudsignal).
Du trycker på knapparna (klickande
ljud).
Du gör ett felval (3 korta ljud).
Programmet är klart (ljudsignal i cirka
2 minuter).
Produkten fungerar inte korrekt (korta
ljudstötar i cirka 5 minuter).
Inaktivera/aktivera ljudsignalerna när
programmet är klart genom att trycka på
www.electrolux.com56
Temp.- och Centrifug.-knapparna
samtidigt i 2 sekunder. På displayen
visas On/Off
Om du avaktiverar
ljudsignalerna fortsätter de
att låta när det är fel på
produkten.
9.2 Knapplås
Med den här funktionen kan du förhindra
att barnen leker med kontrollpanelen.
För att aktivera/avaktivera den här
funktionen, håll Soft Plus-knappen
nedtryckt tills tänds/släcks
displayen.
Produkten återgår som standard till detta
val även när du har stängt av.
Knapplåsfunktionen inaktiveras under
några sekunder efter att maskinen slagits
på.
10. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Se till att det finns el och att
vattenkranen är öppen.
2. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket
märkt med 2.
Då aktiveras tömningssystemet.
3. Häll en liten mängd tvättmedel i
facket märkt med 2.
4. Ställ in och starta ett program för
bomull vid högsta temperaturen utan
tvätt i trumman.
Detta tar bort all möjlig smuts från
trumman och baljan.
11. DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
11.1 Aktivera produkten
1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Öppna vattenkranen.
3. Tryck på On/Off -knappen i några
sekunder för att aktivera produkten.
En kort signal hörs.
11.2 Lägga i tvätt
1. Öppna luckan.
2. Skaka plaggen innan du lägger i dem
i maskinen.
3. Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i
taget.
Lägg inte i för mycket tvätt i trumman.
4. Stäng luckan ordentligt.
FÖRSIKTIGHET!
Se till att ingen tvätt fastnar
mellan luckan och tätningen
för att undvika läckage eller
skada på tvätten.
Att tvätta kraftigt oljiga
fettfläckar kan skada
tvättmaskinens gummidelar.
11.3 Använda tvättmedel och
andra medel
1. Mät upp tvätt- och sköljmedel.
SVENSKA 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EW6S5426E5 Användarmanual

Typ
Användarmanual