NEC SRU 5030/86 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SRU 5030/86
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
Mode d'emploi 11
Bedienungsanleitung 18
Gebruiksaanwijzing 25
Vejledning 32
Bruksanvisning 39
Bruksanvisning 46
Käyttöohje 53
FIN
N
S
DK
NL
D
F
GB
Innehåll
1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42
Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40
Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
4. Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-44
Ändra val av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lägga till en fjärrkontrollfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Återställa fjärrkontrollens originalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-76
Information till konsumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
1. Introduktion
Grattis till ditt köp av en Philips SRU 5030 universalfjärrkontroll. När du har
installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 3 olika apparater med den: en
TV, en DVD-spelare/inspelare och en videobandspelare.
Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning
finns i kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’.
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterier
1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning.
2 Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket
enligt bilden.
3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.
OBS: Om lägesknapparna (TV, DVD och VCR) blink four times after every key press,
angiver fjernbetjeningen, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Byt ut de gamla
batterierna mot två nya av AAA-typ.
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta apparater från Philips.
Eftersom SRU 5030 kan använda olika signaler för olika märken och till och
med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att
din utrustning reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan (TV)
beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa samma steg för andra
apparater (DVD-spelare/inspelare och videobandspelare) som du vill styra
med SRU 5030.
Exempel,TV:
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Tryck på TV för att välja TV:n.
Tryck på knappen tills den tänds.
Om knappen inte tänds, kontrollera om
batterierna sitter i rätt (se ‘Sätta i batterier’).
39
Bruksanvisning
Svenska
3 Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras
funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och
funktioner’.
Om TV:n reagerar som den ska på alla
knapptryckningarna är SRU 5030 klar att
använda.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under
‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på:
www.philips.com/urc.
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från
SRU 5030. Om så är fallet, känner SRU 5030 inte igen märket och/eller
modellen på apparaten och du måste därför programmera fjärrkontrollen att
göra det. Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa
samma steg för andra apparater (DVD-spelare/inspelare och
videobandspelare) som du vill styra med SRU 5030.
Du kan ställa in fjärrkontrollen automatiskt eller manuellt.
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat.
Exempel,TV:
1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av
originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).
SRU 5030 sänder signalen ‘stäng av TV:n’ för samtliga modeller av
TV-apparater som finns lagrade i dess minne.
Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare
lägger du i en skiva eller ett band och startar avspelningen.
2 Tryck på TV för att välja TV:n.
Tryck på knappen tills den tänds.
3 Håll sedan ner knapparna 1 och 3
på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills TV-
knappen blinkar två gånger och sedan lyser
hela tiden.
4 Håll ner väntelägesknappen på SRU 5030.
40
Bruksanvisning
Svenska
SRU 5030 börjar nu sända alla kända signaler
för ‘TV av’, en efter en.
Varje gång en kod sänds lyser TV-knappen.
5 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbart upp
väntelägesknappen på SRU 5030.
Nu har SRU 5030 hittat en kod som fungerar på din TV.
6
Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU 5030.
Om det inte händer kan du göra om den automatiska
inställningen.
Då letar SRU 5030 efter en kod som fungerar bättre.
När SRU 5030 har gått genom alla kända koder upphör sökningen
automatiskt och TV-knappen slutar blinka.
Det tar högst fem minuter att programmera en TV automatiskt.
För DVD och VCR är denna tid 2 minuter.
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
Exempel,TV:
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan
på baksidan av den här handboken. För varje
märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder.
Notera den första koden.
Se upp! Det finns separata tabeller för TV, DVD-spelare och
videobandspelare.
På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats
typnummer direkt för att hitta rätt kod.
Se till att du använder koden från rätt tabell.
3 Tryck på TV för att välja TV:n.
Tryck på knappen tills den tänds.
4 Håll sedan ner knapparna 1 och 3
på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills TV-
knappen blinkar två gånger och sedan lyser
hela tiden.
5 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2.
Då blinkar TV-knappen två gånger.
Om knappen blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden
inte skrivits in korrekt, eller fel kod har skrivits in.
Börja om igen från steg 2.
41
Bruksanvisning
Svenska
6 Rikta SRU 5030 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 5030 klar att
använda. Glöm inte att notera koden.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med
nästa kod i listan.
3. Knappar och funktioner
Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 y Standby. . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n, videobandspelaren eller
DVD-spelaren.
2 . . . - teletext på/av ( );
- textmix ( );
- text av ( );
- bredskärm ( );
- förstora ( );
- håll kvar texten ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn.
4 Markörknappar . . . markör upp, ner, vänster, höger i en meny.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan externa källor i utrustningen.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . stänga av TV:ns ljud.
7 - VOL + . . . . . . . . . . . ändra TV-volymen.
8 Sifferknappar . . . . . välj kanal och andra funktioner direkt.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt
som en annan knapp, får den andra knappen en
annan funktion. Alla knappar markerade med blått
kan användas tillsammans med SHIFT.Till exempel:
SHIFT + INSTALLiinstallerar din TV.
SHIFT + STORE . . slagrar TV-inställningarna.
Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som
är tillgängliga på apparaten. Endast funktioner som kan styras med
originalfjärrkontrollen är tillgängliga.
0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - röd text-TV-knapp
- snabbspola bakåt (VCR/DVD)
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - index
- spela av (VCR/DVD)
6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - blå text-TV-knapp
- snabbspola framåt (VCR/DVD)
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - grön text-TV-knapp
- stopp (VCR/DVD)
0 . . . . . . . . . . . . . . . . . spela in
; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gul text-TV-knapp
- paus (VCR/DVD)
! / . . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
@
22
. . . . . . . . . . . . . . . . väljer tidigare program/kanal.
# - PROG + . . . . . . . . . välj föregående eller följande kanal.
$ OK . . . . . . . . . . . . . . . bekräfta ditt val.
% BACK. . . . . . . . . . . . . hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av
menyn.
^ TV/DVD/VCR . . . . . väljer TV-, DVD- eller videobandspelarläge.
Om du använder knappen () ‘ur minnet’ för att gå till nästa text-TV-sida på
din Philips TV, kan du istället trycka på textningsknappen. Se även ‘Felsökning’.
42
Bruksanvisning
Svenska
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under
‘Ställa in fjärrkontrollen’.
Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten.
4. Ytterligare möjligheter
Ändra val av apparat (Lägesknappar)
SRU 5030 är som standard inställd för att styra en TV, en DVD-spelare eller
en videobandspelare. Du kan välja vilken apparat du vill styra med
valknapparna TV, DVD och VCR . De olika knapparna kan bara användas för
att styra en apparat. Om du vill kan du programmera knapparna till att styra
en annan typ av apparat. Du kan t.ex. vilja styra en andra TV.
I följande exempel ser du hur du konfigurerar knappen DVD till att styra en
andra TV.
1 Slå på den andra TV:n.
2 Tryck på DVD-knappen för att välja DVD.
Tryck på knappen tills den tänds.
3 Håll sedan ner knapparna 1 och 6
på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills
DVD-knappen tänds.
4 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 2.
5 Tryck på TV för att välja TV:n.
Tryck på knappen tills den tänds.
6 Tryck på 1.
DVD-knappen blinkar två gånger.
Du kan nu använda DVD-knappen till att styra
din andra TV.
7 Programmera SRU 5030 för att styra den
andra TV:n.
Se ‘Ställa in fjärrkontrollen’.
Lägga till en fjärrkontrollfunktion
Om du vill lägga till en funktion till SRU 5030, kan du ringa Philips
servicetelefon för universalfjärrkontroller och be om den 5-siffriga koden för
extrafunktionen.
43
Bruksanvisning
Svenska
Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner
1 Håll sedan ner knapparna 1 och 6
på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills
lägesknappen (TV, DVD eller VCR) blinkar två
gånger och sedan lyser hela tiden.
2 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 8 och 1.
Lägesknappen (TV, DVD eller VCR) blinkar två
gånger.
Alla de ursprungliga funktionerna har nu
återställts och alla eventuella extrafunktioner
har raderats .
5. Felsökning
Problem
Lösning
Lägesknapparna (TV och DVD/VCR) blinkar fyra gånger varje gång en knapp
trycks ner.
Fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut.
Byt ut de gamla batterierna
mot två nya av AAA-typ.
Enheten du vill styra reagerar inte och lägesknappen (TV, DVD eller VCR)
blinkar inte när du trycker på en knapp.
Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ.
Enheten du vill styra reagerar inte men lägesknappen (TV, DVD eller
VCR) blinkar när du trycker på en knapp.
Rikta SRU 5030 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen
mellan fjärrkontrollen och apparaten.
SRU 5030 reagerar inte korrekt på knapptryckningar.
Du kanske använder fel kod. Prova att programmera SRU 5030 igen med en
annan kod, som står under märket på apparaten i listan, eller gör en
automatisk sökning för att hitta rätt kod.
Ring vår hjälplinje om apparaten fortfarande inte reagerar.
Text-TV-knapparna fungerar inte.
Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV.
Du kan inte använda alla funktionerna på apparaten.
SRU 5030 måste kanske anpassas till apparatmodellen.
Ring hjälplinjen för mer information.
Apparatens märke finns inte med i kodlistan.
Prova att ställa in SRU 5030 automatiskt. Se ‘Ställa in fjärrkontrollen
automatiskt’.
Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen.
I så fall följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
44
Bruksanvisning
Svenska
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor om SRU 5030 kan du alltid kontakta oss. Du hittar
kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok.
Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv.
Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om
apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan
våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på apparatens
modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av
den. När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att
operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt.
Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU 5030/86.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
45
Bruksanvisning
Svenska
79
Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer
op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-
richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden
ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en
plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude
producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en
de volksgezondheid.
Information til kunden
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af
høj kvalitet, som kan genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret
på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det
europæiske direktiv 2002/96/EC
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af
elektriske og elektroniske produkter i dit lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med
dit almindelige husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter
er med til at skåne miljøet og vores
Information till konsumenten
Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg
visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det
europeiska direktivet 2002/96/EG
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du
bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
S
DK
NL
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
year
année
jaar
Jahr
año
rok
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
år
vuosi

год
garanzia
garantia
garanti
takuu

гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - a a -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
Oa, d a a  . 
N’MW/RR/0206
_________________20_____
3128 145 2142 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

NEC SRU 5030/86 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för