Sony BDV-E690 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
4-418-860-11(1) (SE)
Blu-ray Disc™-/
DVD-hemmabiosystem
Användarinstruktioner
2
SE
Installera inte enheten i ett
inneslutet utrymme som en
bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över
ventilationsöppningen på apparaten
med tidningar, dukar, gardiner och
liknande eftersom det innebär en
ökad risk för brand. Placera inte
föremål med öppen låga, t.ex. tända
stearinljus, på apparaten.
Utsätt inte apparaten för vätska och
placera inte föremål som innehåller
vätska, t.ex. blomvaser, på
apparaten eftersom det medför risk
för elektriska stötar och brand.
Utsätt inte batterier eller apparater
med installerade batterier för hög
värme, t.ex. solsken, eld eller
liknande.
Undvik personskador genom
att fästa apparaten mot väggen/
golvet i enlighet med
installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska
instrument med den här produkten
ökar det risken för ögonskador.
Laserstrålen som används i detta
Blu-ray Disc / DVD-
hemmabiosystem är skadlig för
ögonen. Ta därför inte isär höljet.
Låt endast kvalificerad personal
utföra service.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 3R LASER-produkt. Synlig
och osynlig laserstrålning avges när
det laserskyddande höljet öppnas,
så var noga med att undvika att
ögonen exponeras.
Märkningen finns på skyddshöljet
för lasern inuti höljet.
Den här enheten är klassad som
en KLASS 1 LASER-produkt.
Märkningen finns på enhetens
baksida.
Namnplåten är placerad på
undersidan av höljet.
För kunder i Europa
Avfallshanterin
g av uttjänt
elektrisk och
elektronisk
utrustning
(gäller i EU
och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten
och på förpackningen anger att
produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den måste i stället
lämnas in på en återvinningscentral
för uttjänt elektrisk och elektronisk
utrustning. Genom att säkerställa
att produkten avfallshanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga
negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten
kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av materialet bidrar till
att bevara naturens resurser. Om
du vill ha detaljerad information
om återvinning av den här
produkten kan du kontakta
ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
Avfallshanterin
g av förbrukade
batterier (gäller
i EU och andra
europiska
länder med
separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet
och på förpackningen anger att
batteriet inte får hanteras som
hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen
användas i kombination med
en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg)
eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 %
kvicksilver eller 0,004 % bly.
Genom att säkerställa att
batterierna avfallshanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga
negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om batterierna
kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av materialet bidrar
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som
av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning till ett
inbyggt batteri får detta batteri
endast bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt
sätt genom att lämna in produkten
på en återvinningscentral för
elektrisk och elektronisk utrustning
när den är förbrukad.
När det gäller alla andra batterier
läser du avsnittet om hur du tar ut
batteriet på ett säkert sätt. Lämna in
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
Om du vill ha detaljerad
information om återvinning av
produkten eller batteriet kan du
kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
VARNING
3
SE
Meddelande till kunder: Följande
information gäller endast för
utrustning som sålts i länder
där EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av den här produkten är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för
EMC och produktsäkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. För service- och
garantiärenden använder du
adresserna i de separata service-
och garantidokumenten.
Försiktighetsåtgärder
Utrustningen har testats
och överensstämmer med
de begränsningar som finns
i EMC-direktivet, gällande
användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter. (Gäller endast
modeller för Europa)
Strömkällor
Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten
sitter i ett nätuttag, även om du
har stängt av själva enheten.
Anslut enheten till ett
lättillgängligt nätuttag, eftersom
huvudkontakten används för att
bryta strömmen till enheten. Om
du märker något onormalt med
enheten drar du omedelbart ut
huvudkontakten från nätuttaget.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva obehag
(t.ex. ansträngda ögon, trötthet
eller illamående) av att titta på
3D-bilder. Sony rekommenderar
att du tar regelbundna pauser när
du tittar på 3D-bilder. Hur ofta och
länge pausen ska tas varierar från
person till person. Du avgör själv
vad som fungerar bäst för dig.
Om du upplever obehag bör
du sluta titta på 3D-bilder tills
obehaget försvinner. Rådfråga en
läkare vid behov. Du bör också läsa
igenom (i) instruktionsboken och/
eller varningsmeddelanden för
andra enheter som används med
produkten eller Blu-ray Disc-
innehåll som spelas på produkten
och (ii) vår webbplats
(http://esupport.sony.com/) där
den senaste informationen finns.
Små barns syn utvecklas
fortfarande (det gäller särskilt barn
under sex år). Rådfråga en läkare
(t.ex. barnläkare eller ögonläkare)
innan du låter små barn titta på
3D-bilder.
Barn bör övervakas av vuxna som
ser till att rekommendationerna
ovan följs.
Kopieringsskydd
Notera de avancerade systemen
för innehållsskydd som används
i både Blu-ray Disc- och
DVD-medier. Systemen
AACS (Advanced Access
Content System) och CSS
(Content Scramble System) kan
innehålla vissa begränsningar för
uppspelning, analog utmatning
och andra liknande funktioner.
Funktionerna i produkten och
begränsningarna kan variera
beroende på inköpsdatum,
eftersom AACSs styrelse kan
ändra begränsningsreglerna
efter inköpsdatumet.
Meddelande rörande Cinavia
Denna produkt använder
Cinavia-teknik för att begränsa
användningen av obehöriga
kopior av vissa kommersiellt
producerade filmer och videor och
deras ljudspår. När otillåten
användning av en obehörig kopia
upptäcks visas ett meddelande och
uppspelningen eller kopieringen
avbryts.
Du hittar mer information om
Cinavia-tekniken på Cinavias
konsumentinformationscenter
online på http://www.cinavia.com.
Du kan begära mer information
om Cinavia via post. Skicka då ett
vykort med din postadress till:
Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Upphovsrätt och
varumärken
I det här systemet ingår
Dolby* Digital och Dolby Pro
Logic självjusterande
matrissurroundavkodare
(adaptive matrix surround
decoder) och DTS** Digital
Surround System.
* Tillverkas under licens
från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och
symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
** Tillverkad på licens under
de amerikanska patenten:
5,956,674; 5,974,380;
6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 samt
andra amerikanska och
internationella godkända
och ansökta patent.
DTS-HD, Symbolen och
DTS-HD och Symbolen
tillsammans är registrerade
varumärken som tillhör
DTS, Inc. Produkten
inkluderar programvara.
© DTS, Inc. Med ensamrätt.
Systemet innehåller High-
Definition Multimedia Interface-
teknik (HDMI).
HDMI, HDMI-logotypen och
High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC
i USA och andra länder.
Java är ett varumärke som tillhör
Oracle och/eller dess dotterbolag.
BD-LIVE och BONUSVIEW
är varumärken som tillhör
Blu-ray Disc Association.
Blu-ray Disc är ett varumärke.
Logotyperna Blu-ray Disc,
DVD+RW, DVD-RW, DVD+R,
DVD-R, DVD-VIDEO och
CD är varumärken.
Blu-ray 3D och logotypen
Blu-ray 3D är varumärken som
tillhör Blu-ray Disc Association.
4
SE
BRAVIA är ett varumärke
som tillhör Sony Corporation.
AVCHD och logotypen AVCHD
är varumärken som tillhör
Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
, XMB och xross media
bar är varumärken som tillhör
Sony Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
PlayStation är ett registrerat
varumärke som tillhör Sony
Computer Entertainment Inc.
Musik- och
videoidentifieringstekniken
och tillhörande data levereras
av Gracenote
®
. Gracenote är
industristandard inom
musikidentifieringsteknik och
leverans av relaterat innehåll.
Mer information finns på
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc och
musik- och videorelaterade data
frånGracenote, Inc., © 2000–nu
Gracenote. Gracenote-
programvara, © 2000–
nuGracenote. Ett eller flera patent
som ägs av Gracenote gäller för
denna produkt och tjänst. På
Gracenotes webbplats finns en
lista (ej komplett) över gällande
Gracenote-patent. Gracenote,
CDDB, MusicID, MediaVOCS,
logotypen Gracenote och
logotypen Powered by Gracenote
är antingen registrerade
varumärken eller varumärken
som tillhör Gracenote i USA och/
eller andra länder.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
och Wi-Fi Alliance
®
är
registrerade varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
•WPA, WPA2 och Wi-Fi
Protected Setup är märken
för Wi-Fi Alliance.
PhotoTV HD och logotypen
PhotoTV HD är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
MPEG Layer-3-teknik och patent
för ljudkodning är licensierade av
Fraunhofer IIS och Thomson.
I denna produkt ingår teknik
från Verance Corporation som
skyddas av USA-patent 7 369 677
och andra utfärdade och ansökta
patent i USA och andra länder
samt skydd för upphovsrätt och
affärshemlighet för vissa aspekter
av denna teknik. Cinavia är ett
varumärke som tillhör Verance
Corporation. Copyright 2004–
2010 Verance Corporation.
Med ensamrätt av Verance.
Demontering eller
bakåtkompilering är förbjuden.
iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple
Inc., registrerat i USA och andra
länder.
Made for iPod och Made for
iPhone betyder att ett
elektroniktillbehör har utformats
för att anslutas till iPod eller
iPhone och har certifierats av
utvecklaren för att uppfylla
Apples standarder för prestanda.
Apple är inte ansvarigt för
enhetens funktion eller
överensstämmelse med säkerhets-
och myndighetsstandarder.
Om du använder tillbehöret
med iPod eller iPhone kan det
påverka trådlösa funktioner.
Windows Media är antingen
ett registrerat varumärke eller
ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA
och/eller i andra länder.
Den här produkten innehåller
viss teknik som tillhör Microsofts
immateriella egendomsrätt.
Användning eller distribution
av den här tekniken utanför
produkten är inte tillåten utan
lämplig licens från Microsoft.
Innehållsägare använder
Microsoft
®
PlayReady-
tekniken för att skydda sin
immateriella egendom, inklusive
upphovsrättsskyddat innehåll.
I den här enheten används
PlayReady-teknik för att komma
åt PlayReady-skyddat innehåll
och/eller WMDRM-skyddat
innehåll. Om enheten inte
begränsar användningen av
innehållet kan innehållsägarna
kräva att Microsoft upphäver
enhetens funktion för PlayReady-
skyddat innehåll. Upphävningen
bör inte påverka oskyddat
innehåll eller innehåll som
skyddas av annan teknik för
innehållsåtkomst. Innehållsägare
kan kräva att du uppgraderar
PlayReady för att komma åt deras
innehåll. Om du inte uppgraderar
kan du inte längre komma åt det
innehåll som uppgraderingen
krävs för.
•DLNA
®
, logotypen DLNA
och DLNA CERTIFIED är
varumärken, tjänstemärken eller
certifieringsmärken som tillhör
Digital Living Network Alliance.
Webbläsaren Opera
®
från
Opera Software ASA.
Copyright 1995–2010 Opera
Software ASA. Med ensamrätt.
Alla övriga varumärken är
varumärken som tillhör
respektive ägare.
• Övriga system- och produktnamn
är vanligtvis varumärken eller
registrerade varumärken som
tillhör respektive tillverkare.
Märkena och ® anges inte
i det här dokumentet.
5
SE
Information om
slutanvändaravtal
Gracenote
®
slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet
innehåller programvara från
Gracenote, Inc. i Emeryville,
Kalifornien (”Gracenote”). Med
programvaran från Gracenote
(”Gracenote-programvaran”) kan
programmet identifiera skivor och/
eller filer och hämta musikrelaterad
information, inklusive information
om namn, artist, spår och titel
(”Gracenote-data”) från
onlineservrar eller inbäddade
databaser (gemensamt kallade
”Gracenote-servrar”) samt utföra
andra funktioner. Du får använda
Gracenote-data endast via
programmets eller enhetens
avsedda slutanvändarfunktioner.
Du förbinder dig att använda
Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-
servrarna endast för din egen,
personliga och icke-kommersiella
användning. Du förbinder dig att
inte tilldela, kopiera, överföra
eller överlämna Gracenote-
programvaran eller några
Gracenote-data till någon tredje
part. DU FÖRBINDER DIG
ATT INTE ANVÄNDA ELLER
UTNYTTJA GRACENOTE-
DATA, GRACENOTE-
PROGRAMVARAN ELLER
GRACENOTE-SERVRARNA
PÅ ANNAT SÄTT ÄN SÅ SOM
UTTRYCKLIGEN GODKÄNNS
I DETTA AVTAL.
Du accepterar att din icke-
exklusiva rätt att använda
Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-
servrarna upphör om du överträder
dessa begränsningar. Om din licens
upphör förbinder du dig att
upphöra med all användning
av Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-
servrarna. Gracenote förbehåller
sig alla rättigheter till Gracenote-
data, Gracenote-programvaran
och Gracenote-servrarna, inklusive
all äganderätt. Under inga
omständigheter är Gracenote
skyldiga att betala dig för
information som du
tillhandahåller. Du accepterar
att Gracenote, Inc. kan hävda sina
rättigheter i detta avtal gentemot
dig direkt i sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder ett
unikt ID för att spåra frågor för
statistiska ändamål. Syftet med ett
slumpvis tilldelat numeriskt ID är
att låta Gracenote-tjänsten räkna
frågor utan att veta något om vem
du är. Du hittar mer information på
webbsidan med Gracenotes
sekretesspolicy för Gracenote-
tjänsten.
Gracenote-programvaran och varje
Gracenote-datapost är licenserade
till dig i ”BEFINTLIGT SKICK”.
Gracenote lämnar inga garantier
och påtar sig inget ansvar,
uttryckligt eller underförstått,
rörande riktigheten hos de
Gracenote-data som finns på
Gracenote-servrarna. Gracenote
förbehåller sig rätten att ta bort data
från Gracenote-servrarna eller att
ändra datakategorier av orsaker
som Gracenote anser tillräckliga.
Inga garantier görs att Gracenote-
programvaran eller Gracenote-
servrarna är felfria eller att
Gracenote-programvaran eller
Gracenote-servrarna kommer att
fungera utan avbrott. Gracenote är
inte förpliktigas att tillhandahålla
dig med nya, förbättrade eller
ytterligare datatyper eller
kategorier som Gracenote kan
tillhandahålla i framtiden och
är fria att upphöra med tjänsten
när som helst.
GRACENOTE FRÅNSÄGER
SIG ALLA GARANTIER,
UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA,
INKLUSIVE, MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL,
UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER RÖRANDE
SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET
FÖR ETT VISST SYFTE,
ÄGANDERÄTT OCH ICKE-
INTRÅNG. GRACENOTE
GARANTERAR INTE DE
RESULTAT SOM ERHÅLLS
VIA ANVÄNDNINGEN
AV GRACENOTE-
PROGRAMVARAN ELLER
NÅGON GRACENOTE-SERVER.
I INGA FALL SKA GRACENOTE
HÅLLAS ANSVARIGA FÖR
FÖLJDSKADOR ELLER
OFÖRUTSEDDA SKADOR
ELLER FÖR FÖRLORADE
VINSTER ELLER INTÄKTER.
© Gracenote, Inc. 2009
SLUTANVÄNDARAVTAL FÖR
REAL (endast modeller för
Singapore, Kina, Thailand och
Taiwan)
1. Slutanvändare får inte modifiera,
översätta, bakåtutveckla,
dekompilera, ta isär eller
använda andra medel för att
förstå programvaran utvecklad
av Real eller på annat sätt
reproducera funktionerna hos
programvaran, utom i den
utsträckning där denna
begränsning är uttryckligen
förbjuden av tillämplig lag.
2. Real frånsäger sig alla garantier
och villkor, uttryckliga och
underförstådda, inklusive
underförstådda garantier eller
villkor rörande säljbarhet och
lämplighet för ett visst ändamål
och utesluter fullständigt allt
ansvar för indirekta, speciella,
tillfälliga och därav följande
skador, inklusive men inte
begränsat till vinstförlust
eller ersättningssystem.
6
SE
Om de här
användarinstruk-
tionerna
Användarinstruktionerna
beskriver fjärrkontrollens
reglage. Du kan också
använda kontrollerna på
enheten om de har samma
eller liknande namn som
de på fjärrkontrollen.
I användarinstruktionerna
används ”skiva” som generell
term för BD-, DVD-, Super
Audio CD- och CD-skivor
om inget annat anges i texten
eller på bilden.
Anvisningarna i de här
användarinstruktionerna
gäller för BDV-E690,
BDV-E490, BDV-E290
och BDV-E190. BDV-E690
är den modell som används
på bilderna. Eventuella
funktionsskillnader anges
tydligt i texten, exempelvis
”endast BDV-E690”.
Vissa bilder visas som
begreppsritningar och kan
skilja sig från de faktiska
produkterna.
Det som visas på
TV-skärmen kan variera
beroende på var du
befinner dig.
Standardinställningen
är understruken.
7
SE
Innehållsförteckning
Om de här
användarinstruktionerna.................... 6
Packa upp ....................................................8
Register över delar och kontroller..........12
Komma igång
Steg 1: Installera systemet .............. 16
Steg 2: Ansluta systemet ................. 16
Ansluta högtalarna........................ 16
Ansluta till TV:n..............................17
Ansluta de övriga komponenterna
(digitalbox osv.) ......................... 18
Ansluta antennen ..........................19
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning.................... 19
Steg 4: Utföra enkel inställning ...... 21
Steg 5: Välja källa ............................. 22
Steg 6: Lyssna på surroundljud....... 22
Uppspelning
Spela en skiva ............................................24
Spela upp från en
USB-enhet...........................................25
Använda en iPod/iPhone ........................ 25
Spela via ett nätverk ................................. 27
Tillgängliga alternativ ..............................29
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår på flera
språk eller kanal .................................32
Lyssna på multiplexsändningsljud.........32
Radiomottagare
Lyssna på radio .........................................33
Använda RDS (Radio Data System) ......34
Andra åtgärder
Använda funktionen Kontroll för
HDMI för BRAVIA Sync .................35
Ställa in högtalarna...................................35
Använda sovtimern..................................36
Inaktivera knapparna på enheten........... 37
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen....................................37
Ändra ljusstyrkan i frontpanelens
teckenfönster...................................... 37
Spara energi i viloläge.............................. 37
Visa webbplatser....................................... 38
Inställningar och justeringar
Använda inställningsmenyn................... 40
[Nätverksuppdatering]............................ 40
[Bildinställningar] .................................... 41
[Ljudinställningar] ................................... 42
[BD/DVD-
uppspelningsinställningar] .............. 43
[Barnspärr]................................................ 43
[Musikinställningar]................................ 44
[Systeminställningar]............................... 44
[Nätverksinställningar] ........................... 45
[Enkel inställning].................................... 45
[Återställning]........................................... 45
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder............................... 46
Om skivor.................................................. 47
Felsökning ................................................. 48
Spelbara skivor.......................................... 52
Spelbara filtyper........................................ 53
Ljudformat som stöds.............................. 54
Tekniska data............................................ 54
Lista över språkkoder............................... 56
Index .......................................................... 57
8
SE
Packa upp
BDV-E690
Främre högtalare (2)
Surroundhögtalare (2)
Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
Underdelsskydd för
högtalare (4)
Bottenplattor (4)
De främre högtalarnas och
surroundhögtalarnas undre
del (4)
Skruvar (16)
FM-antennsladd (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
HDMI-höghastighetskabel
(1) (endast modeller för
Indien, Mellanöstern,
Singapore och Thailand)
Docka för iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (endast
modeller för Europa och
Australien)
USB-kabel (1) (endast
modeller för Europa
och Australien)
Videokabel (1) (endast
modeller för Europa
och Australien)
Användarinstruktioner
(endast modeller för
Australien, Indien,
Mellanöstern, Singapore
och Thailand)
Snabbstartguide
Högtalarinstallationsguide
Referensguide (endast
modeller för Europa)
eller
9
SE
BDV-E490
Främre högtalare (2)
Surroundhögtalare (2)
Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
Underdelsskydd för
högtalare (2)
Bottenplattor (2)
De främre högtalarnas undre
del (2)
•Skruvar (8)
FM-antennsladd (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
HDMI-höghastighetskabel
(1) (endast modeller för
Indien, Mellanöstern,
Singapore, Kina, Thailand
och Taiwan)
Docka för iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (endast
modeller för Europa)
USB-kabel (1) (endast
modeller för Europa)
Videokabel (1) (endast
modeller för Europa)
Användarinstruktioner
(endast modeller för Indien,
Mellanöstern, Singapore, Kina,
Thailand och Taiwan)
Snabbstartguide
Högtalarinstallationsguide
Referensguide (endast
modeller för Europa)
eller
10
SE
BDV-E290
Främre högtalare (2)
Surroundhögtalare (2)
Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
FM-antennsladd (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
HDMI-höghastighetskabel
(1) (endast modeller för
Indien, Mellanöstern,
Singapore, Kina, Thailand
och Taiwan)
Docka för iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (endast
modeller för Europa,
Australien och Sydafrika)
USB-kabel (1) (endast
modeller för Europa,
Australien och Sydafrika)
Videokabel (1) (endast
modeller för Europa,
Australien och Sydafrika)
Användarinstruktioner
(endast modeller för
Australien, Sydafrika, Indien,
Mellanöstern, Singapore, Kina,
Thailand och Taiwan)
Snabbstartguide
Högtalarinstallationsguide
Referensguide (endast
modeller för Europa)
eller
11
SE
BDV-E190
Främre högtalare (2)
Surroundhögtalare (2)
Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
Fotkuddar (2)
FM-antennsladd (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
Videokabel (1) (endast
modeller för Europa,
Australien och Sydafrika)
HDMI-höghastighetskabel
(1) (endast modeller för
Singapore)
Användarinstruktioner
(endast modeller för
Australien, Sydafrika
och Singapore)
Snabbstartguide
Högtalarinstallationsguide
Referensguide (endast
modeller för Europa)
eller
12
SE
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
A "/1 (på/viloläge)
Slår på enheten eller försätter den i viloläge.
B Skivfack (sidan 24)
C Spelfunktionsknappar
Z (öppna/stäng)
N (spela)
x (stopp)
VOL +/–
./> (föregående/nästa)
FUNCTION (sidan 22)
Väljer uppspelningskällan.
D (USB)-port (sidan 25)
Öppna skyddet med en nagel i springan.
E (fjärrsensor)
F Frontpanelens teckenfönster
Frontpanel
FUNCTION
VOL VOL
Fack
13
SE
Om indikationerna i frontpanelens teckenfönster
A Tänds när repeterad uppspelning är
aktiverad.
B Tänds när stereoljud tas emot.
(Endast radio)
C Tänds när systemet spelar upp via
PARTY STREAMING-funktionen.
D Tänds när ljudavstängningen är
aktiverad.
E Tänds när HDMI (OUT)-uttaget är korrekt
anslutet till en HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)-kompatibel
enhet med HDMI- eller DVI (Digital Visual
Interface)-ingång.
F Visar systemets status, t.ex.
radiofrekvens.
När du trycker på DISPLAY visas
strömningsinformation/avkodningsstatus
när funktionen är inställd på TV.
Ströminformationen/avkodningsstatusen
kanske inte visas beroende på strömmen
eller det objekt som avkodas.
A SPEAKERS-uttag (sidan 16)
B TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttag (sidan 17)
C VIDEO OUT-uttag (sidan 17)
D HDMI (OUT)-uttag (sidan 17)
E LAN (100)-kontakt (sidan 19)
F AUDIO (AUDIO IN L/R)-uttag (sidan 18)
G ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-uttag
(sidan 19)
Frontpanelens teckenfönster
Bakpanel
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
14
SE
Knapparna nummer 5, AUDIO, 2 + och N
har en upphöjd punkt som kan kännas med
fingret. Använd punkten som referens när du
använder fjärrkontrollen.
•: För TV-funktioner
(Mer information finns i ”Styra TV:n med
den medföljande fjärrkontrollen” (sidan 37).)
A Z (öppna/stäng)
SPEAKERS TVyAUDIO
Väljer om TV-ljudet matas ut från
systemets eller TV:ns högtalare. Den här
funktionen fungerar bara om du har ställt in
[Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 44).
TV "/1 (på/viloläge) (sidan 37)
Slår på TV:n eller försätter den i viloläge.
"/1 (på/viloläge) (sidorna 21, 33)
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
B Sifferknappar (sidorna 33, 37)
Ange titel-/kapitelnumren, det förinställda
stationsnumret osv.
AUDIO (sidan 32)
Väljer ljudformatet/spåret.
SUBTITLE
Väljer undertextspåret när det finns
undertexter på flera språk på en BD-ROM/
DVD VIDEO.
C Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Snabbvalsknappar för att välja alternativ
i vissa BD-menyer (kan även användas för
interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).
D TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn på
BD- eller DVD-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-
ROM-skivor och menyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sidorna 22, 29, 38)
Visar alternativmenyn på TV-skärmen eller
i frontpanelens teckenfönster. (Var den
visas beror på den valda funktionen.)
RETURN
Återgår till föregående visning.
C/X/x/c
Flyttar markeringen till ett alternativ
som visas.
(ange)
Bekräftar det valda alternativet.
E SOUND MODE +/– (sidan 22)
Väljer ljudläget.
HOME (sidorna 21, 33, 35, 38, 40)
Öppnar eller stänger systemets startmeny.
3D
Omvandlar 2D-material till simulerat
3D-material när en 3D-kompatibel enhet
är ansluten.
SEN
Använder onlinetjänsten Sony
Entertainment Network.
Fjärrkontroll
SLEEP
FUNCTION
DIMMER
DISPLAY
TUNING
TOP MENU
POP UP/ MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
HOME
SOUND MODE
TV
SPEAKERS
TV
AUDIO
8
0
97
564
231
TUNING
BRAVIA Sync
TV
TV
PRESETPRESET
3D
SEN
AUDIOANGLE SUBTITLE
1
9
2
3
4
5
6
7
8
15
SE
F Uppspelningsknappar
Se ”Uppspelning” (sidan 24).
./> (föregående/nästa)
Hoppa till föregående/nästa kapitel, spår
eller fil.
m/M (snabbt/långsamt/frys bilden)
Snabbspolar skivan bakåt/framåt under
uppspelning. Varje gång du trycker på
knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion när
den trycks in i mer än en sekund i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången när den
trycks in i pausläge.
Obs!
• Bakåtuppspelning i slowmotion eller en bildruta
åt gången kan inte användas vid uppspelning av
Blu-ray 3D-skivor.
N (spela upp)
Startar eller startar om uppspelning
(återuppta uppspelning).
Aktiverar funktionen One-Touch Play
(uppspelning med en knapptryckning)
(sidan 35) när systemet är på och inställt
på funktionen BD/DVD.
X (paus)
Pausar eller startar om uppspelningen.
x (stopp)
Stoppar uppspelningen och lagrar
stoppunkten (återupptagningspunkten).
Återupptagningspunkten för en titel eller
ett spår är den senaste punkten som du
spelade upp eller den senaste bilden i en
fotomapp.
Radioknappar
Se ”Radiomottagare” (sidan 33).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (ljud av)
Stänger tillfälligt av ljudet.
2 (volym) +/– (sidan 33)
Justerar volymen.
TV 2 (volym) +/–
Justerar TV-volymen.
TV t (TV-ingång)
Växlar TV:ns insignalkälla mellan TV:n
och andra insignalkällor.
H DISPLAY (sidorna 24, 27, 38)
Visar uppspelnings- och
webbläsarinformation på TV-skärmen.
Visar den förinställda radiostationen,
frekvensen m.m. i frontpanelens
teckenfönster.
I DIMMER
Ställer in frontpanelens ljusstyrka i en av
två nivåer.
SLEEP (sidan 36)
Ställer in sovtimern.
FUNCTION (sidorna 22, 33)
Väljer uppspelningskällan.
ANGLE
Byter till andra visningsvinklar om flera
vinklar har spelats in på en BD-ROM-/
DVD VIDEO-skiva.
16
SE
Komma igång
Steg 1: Installera systemet
Installera systemet med hjälp av illustrationen
nedan.
A Främre högtalare (L (vänster))
B Främre högtalare (R (höger))
C Mitthögtalare
D Surround-högtalare (L (vänster))
E Surround-högtalare (R (höger))
F Subwoofer
G Enhet
Obs!
Var försiktig när du placerar högtalarna eller
högtalarstativen med högtalarna monterade på ett
ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande)
eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
Luta dig inte mot och häng inte på högtalarna
eftersom de kan välta.
Tips!
Du kan installera högtalarna på väggen.
Mer information finns i den medföljande
högtalarinstallationsguiden.
Steg 2: Ansluta systemet
Anslut inte enhetens nätkabel till ett vägguttag
innan alla övriga anslutningar har gjorts.
Läs den medföljande
högtalarinstallationsguiden när du ska montera
högtalarna. (Endast BDV-E690/BDV-E490)
Obs!
Om du ansluter en annan komponent med
volymkontroll, vrider du ned volymen för de andra
komponenterna till en nivå där ljudet inte förvrängs.
Anslut högtalarkablarna så att de matchar
färgen på enhetens SPEAKERS-uttag.
Sätt i kontakten tills du hör ett klick.
Komma igång
Så här placerar du systemet
Ansluta högtalarna
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
Grön
(Mitthögtalare)
Lila
(Subwoofer)
Vit
(Främre vänster
högtalare (L))
Röd
(Främre höger
högtalare (R))
Grå
(Höger surround-
högtalare (R))
Blå
(Vänster surround-
högtalare (L))
17
SE
Komma igång
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på tv:n.
Videoanslutningar
1)
HDMI-höghastighetskabel
2)
Om TV:ns HDMI IN-uttag är kompatibelt med funktionen ARC (Returkanal för ljud) kan en anslutning via
HDMI-kabel även skicka en digital ljudsignal från TV:n. Information om hur du ställer in funktionen Returkanal
för ljud finns i [Audio Return Channel] (sidan 44).
3)
Den medföljande videokabeln är till för att ansluta till dockan för iPod/iPhone. (Endast BDV-E690/BDV-E490/
BDV-E290-modeller i Europa, Australien och Sydafrika)
Ljudanslutningar
Om du inte ansluter systemet till det av TV:ns HDMI-uttag som är kompatibelt med ARC-funktionen
gör du en lämplig ljudanslutning för att lyssna på TV-ljud via systemets högtalare.
Ansluta till TV:n
A
Hög kvalitet
Standardkvalitet
B
C
Hög kvalitet
Standardkvalitet
D
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
AB
C D
OUT ARC
HDMI-kabel
1)
(medföljer, endast modeller
för Indien, Mellanöstern, Singapore, Kina,
Thailand och Taiwan)
eller
2)
VIDEO OUT
Videokabel (medföljer endast
BDV-E190-modeller för Europa,
Australien och Sydafrika
3)
)
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Digital optisk kabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Ljudkabel (medföljer inte)
18
SE
Komma igång
Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och andra komponenter skickas till TV:n och
ljudsignalerna från komponenten skickas till systemet som följer.
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån komponentens uttagstyp.
Obs!
Om du gör någon av anslutningarna ovan ställer du in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar]
i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 44).
Du kan lyssna på ljud från komponenten genom att välja funktionen AUDIO för anslutning B.
Ansluta de övriga komponenterna (digitalbox osv.)
A
Hög kvalitet
Standardkvalitet
B
System
Signalflöde
TV
: Ljudsignal
: Videosignal
Komponent
(Digitalbox, videobandspelare, PlayStation
®
eller digital satellitmottagare, osv.)
Videoutgång
Ljudutmatning
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
A B
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Digital optisk kabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Ljudkabel (medföljer inte)
19
SE
Komma igång
Obs!
Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
När du har kopplat in FM-antennsladden ska den
ligga så vågrätt som möjligt.
Tips!
Om du har dålig FM-mottagning använder du en
75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att ansluta
enheten till en utomhus-FM-antenn.
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning
Tips!
När du ska ansluta systemet till nätverket kör du
[Enkla nätverksinställningar]. Mer information
finns i ”Steg 4: Utföra enkel inställning” (sidan 21).
Välj metod utifrån din LAN-miljö.
1 Trådbunden anslutning
Använd en LAN-kabel för att ansluta till LAN
(100)-kontakten på enheten.
Tips!
Vi rekommenderar en avskärmad gränssnittskabel
(nätverkskabel), rak eller korsad.
2 USB Trådlös anslutning
Använd ett trådlöst LAN via USB-nätverkskort
för trådlöst LAN (endast Sony UWA-BR100 *).
USB-nätverkskortet för trådlöst LAN kanske
inte finns i vissa regioner eller länder.
* I november 2011.
Ansluta antennen
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
eller
FM-antennsladd
(medföljer)
Enhetens bakpanel
LAN
FUNCTION
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
21
Bredbandsrouter
LAN-kabel
(medföljer ej)
Enhetens frontpanel
USB-nätverkskort
för trådlöst LAN
(medföljer ej)
Enhetens bakpanel
20
SE
Komma igång
Stäng av enheten innan du ansluter
förlängningskabeln eller sätter in USB-
nätverkskortet för trådlöst LAN. När du har
satt in USB-nätverkskortet för trådlöst LAN
i bottenplattan och anslutit förlängningskabeln
till (USB)-porten startar du enheten igen.
Innan du genomför
nätverksinställningarna
När den trådlösa nätverksroutern
(anslutningspunkten) är kompatibel med
Wi-Fi Protected Setup (WPS) kan du enkelt
göra nätverksinställningarna med knappen WPS.
Om inte läser du igenom följande information
i förväg och noterar den i det avsedda utrymmet
nedan.
Det nätverksnamn (SSID*) som identifierar
nätverket**.
Om nätverket är skyddat behöver
du säkerhetsnyckeln (WEP-nyckel,
WPA-nyckel)**.
* SSID (Service Set Identifier) är ett namn
som identifierar ett specifikt trådlöst nätverk.
** Du måste kontrollera inställningarna för din
trådlösa nätverksrouter för att få information
om SSID och säkerhetsnyckel. Mer information:
besök följande webbplats:
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
För kunder i övriga länder eller regioner:
http://www.sony-asia.com/section/support
läs instruktionerna som följde med den trådlösa
nätverksroutern.
fråga tillverkaren för den trådlösa
nätverksroutern
Om säkerhet för trådlösa LAN-nätverk
Eftersom kommunikationen via funktionen
för trådlöst LAN sker med radiovågor, kan den
trådlösa signalen vara mottaglig för störningar.
Systemet har stöd för olika säkerhetsfunktioner
för att skydda den trådlösa kommunikationen.
Kontrollera att säkerhetsinställningarna
konfigurerats i enlighet med din nätverksmiljö.
x Ingen säkerhet
Även om det är enkelt att utföra inställningar
kan vem som helst fånga upp trådlös
kommunikation eller inkräkta på ditt trådlösa
nätverk utan några avancerade verktyg. Kom
ihåg att det finns en risk för obehörig tillgång
eller upptagning av information.
x WEP
WEP skyddar kommunikationen så att
utomstående personer inte kan fånga upp
den eller inkräkta på ditt trådlösa nätverk.
WEP är en gammal säkerhetsteknik som gör
det möjligt att ansluta äldre enheter som saknar
stöd för TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP är en säkerhetsteknik som utvecklats för
att åtgärda de brister som finns i WEP. TKIP
är säkrare än WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES är en säkerhetsteknik som använder en
avancerad säkerhetsmetod som skiljer sig från
WEP och TKIP.
AES garanterar högre säkerhet än både WEP
och TKIP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony BDV-E690 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för