Electrolux EDH3386PJW Användarmanual

Typ
Användarmanual
EDH3386PJW
................................................ .............................................
DA RRETUMBLER BRUGSANVISNING 2
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 16
NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 31
SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING 45
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMTABEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. INDSTILLINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.
RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10.
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
Kompressoren og det lukkede rørsy-
stem i tørretumbleren er fyldt med det
specielle middel, som er fri for fluor-
chlor-kulbrinter. Dette system skal for-
blive tæt. Beskadigelsen af systemet
kan forårsage lækage.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Vandbeholder
2
Betjeningspanel
3
Luge
4
Primært filter
5
Knappen, som åbner/låser lugen for-
an varmeveksleren
6
Lufttilførselshuller
7
Justerbare ben
8
Luge til varmeveksler
9
Varmevekslerdæksel
10
Knappen til låsning af varmeveksler-
dækslet
11
Mærkeplade
Lugen kan monteres af brugeren i
den modsatte side. Det kan gøre
det nemmere at lægge vasketøj i
eller tage det ud, hvis der er en
grænse for apparatets installation
(se separat brochure).
3. BETJENINGSPANEL
1
2
7
3
6
5
4
8
1
Programvælger
2
Display (visning)
3
Time (Tid) -knap
4
Delay (Forsinket start) -knap
5
Buzzer (Summer) -knap
6
Wool Load (Uld vask) -knap
7
Start/pause (Start/pause) -knap
8
Tænd/sluk -knap
DANSK 5
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
9.1 Rengøring af filteret
1. 2.
1
2
3.
1
2
4.
5. 6.
2
1
9.2 Tømning af vandbeholderen
1. 2.
3. 4.
DANSK 11
Fejl Mulig løsning
Kontroller, at der ikke er sprunget en sik-
ring i sikringsboksen.
Programmet starter ikke. Tryk på Start/Pause .
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Apparatets luge lukker ikke. Sørg for at sætte filteret rigtigt i.
Sørg for, at vasketøjet ikke sætter sig fast
mellem apparatets luge og gummipaknin-
gen.
Apparatets standser under drift. Sørg for, at vandbeholderen er tom. Tryk
på Start/Pause for at starte programmet
igen.
Displayet viser en lang programva-
righed.
1)
Sørg for, at vasketøjets vægt passer til pro-
grammets varighed.
Kontrollér, at filteret er rent.
Tøjet er for vådt. Centrifugér vasketøjet i
vaskemaskinen igen.
Sørg for, at rumtemperaturen ikke er for
varm.
Displayet viser en kort programva-
righed.
Indstil Time Drying (Tørretid)- eller Extra Dry
(Ekstra Tørt) -programmet.
Displayet viser Err. Hvis du ønsker at indstille et nyt program,
skal du slukke og tænde for apparatet.
Sørg for, at du kan vælge tilvalgene til pro-
grammet.
Displayet viser E51) Sluk og tænd for apparatet. Start et nyt
program. Kontakt det lokale servicecenter,
hvis problemet opstår igen.
1)
Efter maks. 5 timer afsluttes programmet automatisk
10.2 Hvis tørringen er
utilfredsstillende
Det indstillede program var forkert.
Filteret er tilstoppet.
Kondensatoren er tilstoppet.
Der var for meget vasketøj i apparatet.
•Tromlen er beskidt.
Forkert indstilling af ledningssensoren.
Lufttilførselshullerne er tilstoppede.
11. TEKNISKE DATA
Mål (mm) Bredde / Højde / Dyb-
de
600 / 850 – 865 / 600
Maks. dybde
(med åben apparatluge)
1090 mm
14
www.electrolux.com
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. OHJELMATAULUKKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. ASETUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.
VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10.
VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
16
www.electrolux.com
5. 6.
7.
1
2
8.
9. 10.
11.
12
1)
.
13. 14.
SUOMI 27
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4. PROGRAMTABELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6. INNSTILLINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.
RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.
FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
11. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 31
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Vannbeholder
2
Betjeningspanel
3
Ileggsdør
4
Hovedfilter
5
Knappen for å åpne døren til varme-
veksleren
6
Luftstrømslisser
7
Regulerbare føtter
8
Varmeveksler-dør
9
Deksel til varmeveksler
10
Bryter for å låse dekselet til varme-
veksleren
11
Typeskilt
Ileggsdøren kan hengsles om. Det
kan hjelpe deg å fjerne klesvasken
enkelt hvis produktet må monte-
res på en begrenset plass (se se-
parat pakningsvedlegg).
3. BETJENINGSPANEL
1
2
7
3
6
5
4
8
1
Programbryter
2
Display
3
Time (Tid) -berøringsfelt
4
Delay (Utsettelse) -berøringsfelt
5
Buzzer (Lydsignal) -berøringsfelt
6
Wool Load (Ullvask) -berøringsfelt
7
Start/Pause (start/pause) -berø-
ringsfelt
8
På/av -knapp
34
www.electrolux.com
Berør berøringsfeltene med finge-
ren din på områder med symbolet
eller navnet på tilvalget.
Ikke bruk hansker når du bruker
betjeningspanelet.
Sørg for at betjeningspanelet alltid
er rent og tørt.
Indikatorer Beskrivelse
Lydsignaler.
Barnesikring.
Vannbeholder.
Filter.
Kondensator.
Tørkefase.
Avkjølingsfase.
Antikrøll-fase.
Senere Start (starttidsforvalg).
Programvarighet.
-
Varighet for tidstørking.
-
Varighet for starttidsforvalg.
4. PROGRAMTABELL
Programmer
Type vask / vask (maks.)
1)
/ Stoffmerking
Cotton (Bomull) -stoffer
Extra Dry (Ekstra
tørt)
Tørkenivå: ekstra tørt. / 8kg /
Strong Dry (Me-
get tørt)
Tørkenivå: meget tørt. / 8kg /
Cupboard Dry
(Skaptørt)
2)3)
Tørkenivå: skaptørt. / 8kg /
Iron Dry (Stryke-
tørt)
2)
Tørkenivå: kan strykes. / 8kg /
Synthetic (Syntetiske tekstiler)
Extra Dry (Ekstra
tørt)
Tørkenivå: ekstra tørt. / 3,5kg /
Cupboard Dry
(Skaptørt)
2)
Tørkenivå: skaptørt. / 3,5kg /
NORSK 35
9. STELL OG RENGJØRING
9.1 Rengjøring av filteret
1. 2.
1
2
3.
1
2
4.
5. 6.
2
1
9.2 Tøm vannbeholderen
1. 2.
3. 4.
40
www.electrolux.com
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4. PROGRAMÖVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5. TILLVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6. INSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.
RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
10.
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
11. TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 45
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs noga de bifogade instruktionerna före
installation och användning av produkten.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för
personskador eller skador på egendom
som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna
tillsammans med produkten för framtida
bruk.
1.1 Säkerhet för barn och
handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller per-
manent invaliditet.
Den här produkten kan användas av
barn från åtta års ålder och personer
med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfa-
renhet och kunskap, om de har tillsyn
eller har fått instruktioner om hur man
använder den här produkten av någon
person som är ansvarig för deras säker-
het.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn.
Håll allt diskmedel utom räckhåll för
barn.
Håll barn och husdjur borta från pro-
dukten när luckan är öppen.
Rengöring och användarunderhåll ska
inte utföras av barn utan tillsyn.
1.2 Installation
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som föl-
jer med produkten.
Kontrollera att golvet där du installerar
produkten är plant, stabilt, värmebe-
ständigt och rent.
Installera och använd inte produkten på
en plats där temperaturen understiger
5 °C eller överstiger 35 °C.
Produkten får inte placeras bakom en
låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr
med gångjärnen på motsatt sida så att
produkten inte kan öppnas helt.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds-
handskar.
Flytta alltid produkten vertikalt.
Produktens bakre yta måste ställas mot
väggen.
Kontrollera att luft kan cirkulera mellan
produkten och golvet.
Kontrollera att mattan inte blockerar
ventilationsöppningarna i produktens
botten (om förefintligt).
Utloppsluften får inte ledas ut i ett varm-
luftsrör som leder ut ångor från appara-
ter som förbränner gas eller andra
bränslen.
Om torktumlaren ska ställas ovanpå en
tvättmaskin, använd staplingssatsen.
Staplingssatsen som finnas att köpa
hos en auktoriserad återförsäljare, kan
bara användas med produkten som an-
givits i anvisningarna som medföljer till-
behöret. Läs dem noga före installation
(se installationsbladet).
Se till att du har god ventilation i rum-
met där torktumlaren står för att undvi-
ka att gaser sugs in i installationens rum
från produkter som använder andra
bränslen, exempelvis öppna spisar.
Produkten kan installeras fristående el-
ler under en köksbänk med rätt utrym-
me (se installationsbladet).
Använd ett vattenpass för att kontrollera
att produkten står helt vågrätt när den
står på platsen där den skall användas.
Om den inte gör det kan du justera föt-
terna tills den gör det.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Produkten måste vara jordad.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förläng-
ningssladdar.
46
www.electrolux.com
Kontrollera så att du inte skadar stick-
kontakten och nätkabeln. Om produk-
tens nätkabel behöver bytas måste det
göras av vårt servicecenter.
Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter in-
stallationen.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten
med våta händer.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
1.3 Användning
VARNING
Det finns risk för brand, explosion,
elstötar eller skador på produkten.
Använd uteslutande denna produkt för
hushållsbruk.
Ändra inte produktens specifikationer.
Den avslutande delen av torkprogram-
met sker utan värme (avkylningsfas), för
att säkerställa att tvätten inte skadas.
Om du stannar produkten innan tork-
programmet har avslutats ska du
snabbt ta ut all tvätt och sprida ut den
så att värmen leds bort.
Om du använder sköljmedel eller dylika
produkter, följ instruktionerna på för-
packningen.
Använd inte produkten utan något filter.
Rensa luddfiltret före eller efter varje an-
vändningstillfälle.
Skrapa bort ludd som har samlats run-
tom produkten.
Torka inte skadade plagg som innehål-
ler vaddering eller stoppning.
Torka inte föremål som skumgummi (la-
texskum), duschmössor, vattentäta tex-
tilier, gummiklädda artiklar och plagg el-
ler kuddar med skumgummistoppning.
Innan du torkar tvätt som har varit i
kontakt med ämnen såsom matolja, ac-
eton, alkohol, bensin, fotogen, fläck-
borttagningsmedel, terpentin, vax och
vaxborttagningsmedel måste den tvät-
tas i varmt vatten med en extra mängd
tvättmedel.
Torka inte tvätt i produkten som har
tvättats med industriella kemikalier.
Kontrollera att inga gaständare eller
tändstickor finns kvarlämnade i plag-
gens fickor.
Torka endast textilier som är lämpliga
att torka i torktumlare. Följ anvisningar-
na på alla klädvårdsetiketter.
Torka inte otvättade plagg i produkten.
Om tvätten har behandlats med fläck-
borttagningsmedel måste en extra
sköljning genomföras innan torktumla-
ren startas.
Använd inte kondensvattnet för att
dricka eller laga mat. Det kan orsaka
hälsoproblem för människor och hus-
djur.
Sitt eller stå inte på luckan när den är
öppen.
Följ den angivna maximala tvättmäng-
den 8 kg (se avsnittet ”Programöver-
sikt”).
Torka inte genomblöta plagg i torktum-
laren.
1.4 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för personskador och skador
på produkten föreligger.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Spruta inte vatten eller ånga för att ren-
göra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengörings-
medel. Använd inte produkter med slip-
effekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
1.5 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
SVENSKA 47
Kompressor
VARNING
Risk för skador på produkten före-
ligger.
Kompressorn och dess system i tork-
tumlaren är fyllda med specialmedlet
som är fluorklorkolvätefritt. Detta sy-
stem måste hålla tätt. En skada på sy-
stemet kan orsaka läckage.
2. PRODUKTBESKRIVNING
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Vattenbehållare
2
Kontrollpanelen
3
Lucka
4
Primärt filter
5
Knappen som öppnar kondensorluck-
an
6
Luftflödeshål
7
Justerbar fot
8
Lucka för kondensor
9
Skydd för kondensor
10
Vredet som låser kondensorskyddet
11
Typskylt
Användaren kan montera luckan
på motsatta sidan. Det kan hjälpa
att enkelt lägga i och ta ut tvätten
eller om det finns en gräns för att
installera produkten (se separat
häfte).
3. KONTROLLPANEL
1
2
7
3
6
5
4
8
1
Programväljare
2
Display
3
Time (Tid) touchkontroll
4
Delay (Fördröj Start) touchkontroll
5
Buzzer (Signal) -touchkontroll
6
Wool Load (Yllelast) -touchkontroll
48
www.electrolux.com
7
Start/Pause touchkontroll
8
Strömbrytare På/Av
Peka på touchkontrollerna med
fingret i området med alternativets
symbol eller namn.
Använd inte handskar när du vid-
rör kontrollpanelen.
Se till att kontrollpanelen alltid är
ren och torr.
Indikator Beskrivning
Ljudsignaler
Barnlås
Vattenbehållare
Filter
Kondensor
Torkningsfas
Avkylningsfas
Skrynkelskyddsfas
Fördröjd start
Programtid
-
Varaktighet torktid
-
Varaktighet fördröjd start
4. PROGRAMÖVERSIKT
Program
Typ av tvätt / Laddning (max)
1)
/ Materialmärkning
Cotton (Bomull) -tyger
Extra Dry (Extra
Torrt)
Torknivå: extra torrt. / 8kg /
Strong Dry
(Torrt)
Torknivå: skåptorrt plus. / 8kg /
Cupboard Dry
(Skåptorrt)
2)3)
Torknivå: skåptorrt. / 8kg /
Iron Dry (Stryk-
torrt)
2)
Torknivå: stryktorrt. / 8kg /
Synthetic (Syntet) -tyger
Extra Dry (Extra
Torrt)
Torknivå: extra torrt. / 3,5kg /
SVENSKA 49
Program
Typ av tvätt / Laddning (max)
1)
/ Materialmärkning
Cupboard Dry
(Skåptorrt)
2)
Torknivå: skåptorrt. / 3,5kg /
Iron Dry (Stryk-
torrt)
Torknivå: stryktorrt. / 3,5kg /
Rapid (Snabb
2kg)
För att torka bomull och syntetmaterial, används låg tempe-
ratur. / 2kg /
Time Drying (Tid)
Med det här programmet kan du använda funktionen Time
(Tid) och ställa in programmets längd. / 8kg /
Refresh (Upp-
fräschning)
Uppfräschning av ett plagg som varit undanhängt en längre
tid. / 1 kg
Wool (Ylle)
4)
Ylleplagg. Torka tvättbara ylleplagg skonsamt. Ta ur tvätten
så snart programmet är klart. / 1 kg
För torkning av endast sportskor med Drying Rack (Rack)
(se separat användarhandbok som medföljer torkstället). / 1
par sportskor
Delicates (Skon-
program)
Ömtåliga material / 3 kg /
Duvet (Täcken)
För att torka enkla eller dubbla duntäcken och dunkuddar
(med fjäder-, dun- eller syntetfyllning). / 3 kg /
Easy Iron
(Lättstruket)
Lättstrukna material som kräver minimal strykning. Torkre-
sultatet kan variera från material till material. Skaka kläderna
innan du lägger dem i produkten. När programmet är klart
ska du ta ur plaggen genast och hänga upp dem på en gal-
ge. / 1 kg (eller 5 skjortor) /
1)
Maxvikten gäller torr smutstvätt.
2)
Endast för testinstitut: Standardprogram för tester specificeras i dokument EN 61121.
3)
Enligt 932/2012. är Cotton (Bomull) "Cupboard dry" (Skåptorrt)
"Standardbomullsprogrammet". Det är lämpligt att torka normal våt bomullstvätt och det är
det mest effektiva programmet vad gäller energi.
4)
Torktumlarens ylleprogram har testats och godkänts av symbolen Woolmark Company.
Programmet är lämpligt för torkning av ylleplagg som är märkta med handtvätt, förutsatt att
plaggen tvättas i ett Woolmark-godkänt handtvättprogram och torktumlas enligt
tillverkarens anvisningar. (M1129).
5. TILLVAL
5.1 Time (Tid)
Detta tillval kan användas med Time Dry-
ing (Tid) Wool (Ylle) -programmet och -
programmet (endast med torkstället).
Vi rekommenderar att du ställer in
en kort varaktighet för små mäng-
der tvätt eller för enstaka plagg.
50
www.electrolux.com
Time Drying (Tid) -programmet: Du
kan ställa in programmets varaktighet,
från 10 minuter till högst 2 timmar. Tids-
inställningen står i förhållande till tvätt-
lasten i produkten.
Wool (Ylle) -programmet: Du kan
ställa in programmets varaktighet, från
30 minuter till högst 4 timmar. Tidsin-
ställningen står i förhållande till tvättlas-
ten i produkten.
Om du trycker på tillvalet Time (Tid) Wool
Load (Ylle) för Ylle-programmet blockeras
automatiskt tillvalet .
5.2 Wool Load (Ylle)
Detta tillval kan bara användas med Wool
(Ylle) -programmet. För att få tvätten extra
torr, tryck på touchkontrollen
Wool
Load (Ylle) upprepade gånger för att öka
programtiden.
5.3 Buzzer (Signal)
När signalfunktionen är aktiverad kan du
höra signalen vid:
programslut
början och slut på skrynkelskyddsfas
programavbrott
Signalfunktionen är som standard alltid
på. Du kan använda den här funktionen
för att aktivera eller inaktivera ljudet.
Du kan aktivera funktionen Buzzer
(Signal) med alla program.
Program
1)
Time Drying (Tid)
Wool (Ylle)
2)
1)
Tillsammans med programmet kan du ställa in en eller flera tillvalsfunktioner. Tryck på
önskad touchkontroll för att aktivera eller avaktivera dem.
2)
Bara med torkstället
6. INSTÄLLNINGAR
A
D
B
C
E
A)
Time (Tid) touchkontroll
B)
Delay (Fördröj Start) touchkontroll
C)
Buzzer (Signal) -touchkontroll
D)
Wool Load (Yllelast) -touchkontroll
E)
Start/Pause touchkontroll
6.1 Barnlås
Detta alternativ hindrar barn från att leka
med produkten när ett program är igång.
Programväljaren och touchkontrollerna lå-
ses. Endast strömbrytaren är olåst.
Aktivera barnlåset
1.
Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
2. Håll touchkontrollerna (A) och (D) in-
tryckta samtidigt tills indikatorn för
barnlåset tänds.
Det går att inaktivera barnlåset när
ett program pågår. Håll samma
touchkontroller intryckta tills indika-
torn för barnlåset släcks.
6.2 Vattnets hårdhet och
ledningsförmåga
Vattnets hårdhet skiljer sig åt på olika plat-
ser. Vattnets hårdhet påverkar dess led-
ningsförmåga och konduktivitetssensorn i
produkten. Om du känner till värdet för
vattnets ledningsförmåga kan du ställa in
sensorn så att torkningen ger bättre resul-
tat.
SVENSKA 51
Justera konduktivitetssensorn
1.
Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
2. Håll touchkontrollerna (A) och (B) in-
tryckta samtidigt tills en av följande in-
dikatorer visas:
(låg <300 μS/cm)
(medelhög 300–600 μS/
cm)
(hög >600 μS/cm)
3.
Tryck på touchkontrollen (E) flera
gånger tills indikatorn för rätt nivå vi-
sas.
4.
För att bekräfta inställningen, håll
touchkontrollerna (A) och (B) intryckta
samtidigt i cirka 2 sekunder.
7. DAGLIG ANVÄNDNING
Utför en av dessa åtgärder innan
du använder produkten för första
gången:
Rengör torktumlartrumman
med en fuktig trasa.
Starta ett kort program (t ex 30
minuter) med fuktig tvätt.
I början av torkcykeln (3–5 min.)
kan ljudnivån vara något högre.
Det kommer från kompressorn
som startar och är normalt för
kompressordrivna maskiner, till
exempel: kylskåp, frysar.
7.1 Starta ett program utan
fördröjd start
1. Förbered tvätten och fyll produkten.
2.
Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
3. Ställ in rätt program och tillval för ty-
pen av tvätt.
Displayen visar programmets längd.
4.
Tryck på Start/Pause -touchkontrollen
för att starta programmet.
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera att ingen tvätt fastnar
mellan luckan och gummilisten när
du stänger luckan.
7.2 Starta ett program med
fördröjd start
1.
Ställ in rätt program och tillval för ty-
pen av tvätt.
2. Tryck på knappen för fördröjd start
upprepade gånger tills displayen visar
önskad tidsfördröjning till starten.
Du kan fördröja starten av ett pro-
gram från 30 minuter till maximalt 20
timmar.
3.
Tryck på Start/Pause -touchkontrollen
för att starta nedräkningen. Displayen
visar nedräkningen till fördröjd start.
När nedräkningen löper ut startar
programmet.
7.3 Ändra ett program
1.
Tryck på strömbrytaren för att stänga
av produkten.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
3. Ställ in programmet.
7.4 När programmet är klart
När programmet är klart:
ljuder en återkommande ljudsignal;
indikatorn
blinkar;
indikatorn tänds; och
Indikatorn Start/Pause är tänd.
Produkten fortsätter att arbeta med skryn-
kelskyddsfasen i cirka 30 minuter till.
Skrynkelskyddsfasen hindrar din tvätt från
att bli skrynklig.
Du kan ta ut din tvätt innan skrynkels-
kyddsfasen är över. För bästa resultat re-
kommenderar vi att du tar ut tvätten när
fasen är nästan eller helt fullbordad.
När skrynkelskyddsfasen är färdig:
är indikatorn
tänd, men blinkar inte;
släcks indikatorn ; och
indikatorn Start/Pause släcks.
1. Tryck på strömbrytaren för att stänga
av produkten.
52
www.electrolux.com
2. Öppna luckan till produkten.
3.
Plocka ur tvätten.
4. Stäng produktens lucka.
Rengör alltid filtret och töm vatten-
behållaren när ett program är av-
slutat.
7.5 Automatisk standby-funktion
För att minska energiförbrukningen stäng-
er denna funktion av produkten automa-
tiskt:
efter 5 minuter om du inte har startat ett
program; samt
efter fem minuter från programmets
slut.
8. RÅD OCH TIPS
8.1 Förberedning av tvätten
Stäng alla dragkedjor.
Stäng alla påslakan.
Låt inte lösa band trassla sig (t.ex. på
förkläden); knyt ihop dem innan du star-
tar programmet.
Töm alla fickor på föremål.
Om ett plagg har ett inre foder av bo-
mull, vänd det ut och in. Säkerställ att
bomullsfodret alltid är vänt utåt.
Vi rekommenderar att du ställer in rätt
program för den typ av textilier som du
fyllt produkten med.
Lägg inte in starkt färgade tyger tillsam-
mans med ljusa tyger. Starka färger kan
fälla.
Använd rätt program för bomullsjerseys
och stickade tröjor, för att undvika att
plaggen krymper.
Kontrollera att tvättens vikt inte översti-
ger den maximala vikten i programöver-
sikten.
Torktumla endast tvätt som klarar av att
torktumlas. Se instruktionerna på plag-
gens klädvårdsetiketter.
Kläd-
vårds-
märk-
ning
Beskrivning
Plagget kan torktumlas.
Plagget kan torktumlas. Välj ett program med normal temperatur.
Plagget kan torktumlas. Välj ett program med låg temperatur.
Plagget kan inte torktumlas.
SVENSKA 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EDH3386PJW Användarmanual

Typ
Användarmanual