ROSENLEW RJP4632 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Käyttöohje
Jääpakastin
Bruks-
anvisning
Kyl-frys
RJP4632
Sisällys
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Ensimmäinen käyttökerta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Vianmääritys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tekniset tiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä va-
roitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja en-
simmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvalli-
sesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnetto-
muuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja tur-
vallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja var-
mista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi
asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolli-
selle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä
on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset
käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuus-
vahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahin-
goista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuus-
ohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai
henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taita-
mattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leik-
kiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvil-
ta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke
pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman
läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi.
Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutu-
va sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos
entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko
jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käy-
töstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Varoitus!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen
tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säi-
lyttämiseen normaalissa kotitalouskäytössä ja vas-
taavissa käytössä, joita ovat muun muassa:
henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistois-
sa ja muissa työympäristöissä
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiak-
kaiden käyttöympäristöt
majoitus ja aamiainen -ympäristöt
ateriapalvelut ja vastaavat vähittäismyynnistä
poikkeavat käytöt.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden
tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta)
jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväk-
synyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania
(R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maa-
kaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit
pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuk-
sen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.
Tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitet-
tu.
Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai
muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaaral-
2
lista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosu-
lun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kom-
pressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai
pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litisty-
nyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua
ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin
ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa
pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä
kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa säh-
köiskun tai tulipalon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun
suojus (jos varusteena) puuttuu.
Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava
varovaisuutta.
Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai
märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon han-
kautumista tai kylmävammoja.
Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
Tässä laitteessa olevat polttimot (jos varusteena)
ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja eri-
koispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistuk-
seen.
Päivittäinen käyttö
Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.
Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapis-
sa, sillä ne voivat räjähtää.
Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilman-
vaihtoaukkoa vasten. (Mikäli kyseessä on huurtuma-
ton Frost Free -malli)
Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen,
kun ne on kerran sulatettu.
Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudat-
taen.
Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita.
Lue ohjeet.
Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia
juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu pai-
netta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne
nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
Huolto ja puhdistus
Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite
pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta.
Älä käytä laitteen puhdistamisessa metalliesineitä.
Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä.
Käytä muovista kaavinta.
Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden pois-
toaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos pois-
toaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä
kappaleissa annettuja ohjeita.
Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kul-
jetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verk-
kovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittö-
mästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pak-
kausmateriaalit.
Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket lait-
teen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompresso-
riin.
Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta yli-
kuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusoh-
jeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava taka-
osa seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin
kuumiin osiin (kompressori) ei voida koskea.
Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden vie-
reen.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (mikäli laittees-
sa on vesiliitäntä).
Huolto
Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on an-
nettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Älä poista LED-valon suojusta. Jos LED-valon vaihto
on tarpeen, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
3
Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huol-
toliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttä-
minen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaa-
suja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa.
Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yh-
dyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tule-
narkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämi-
sessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti
lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
Laitteen kuvaus
531 42
7 6
1
Vihanneslaatikot
2
Jääkaapin hyllyt
3
Käyttöpaneeli
4
Ovilokerot
5
Pullohylly
6
Pakastimen laatikot
7
Arvokilpi
4
Käyttöpaneeli
1
3 2
1
Lämpötilanäyttö LED
2
QuickChill -painike
3
Lämpötilan säädin
Laitteen käynnistäminen
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Lämpötilan säätäminen
Laitetta käytetään seuraavasti:
Kosketa lämpötilan säädintä, kunnes haluamaasi
lämpötilaa vastaava merkkivalo LED syttyy. Arvo
muuttuu asteittain +2 °C:sta 8°C:seen.
Ensimmäisellä painikkeen kosketuksella asetuksen
LED-merkkivalo vilkkuu.
Aina kun painiketta kosketetaan, lämpötila-asetus
siirtyy 1 asennon verran. Vastaava LED-merkkivalo
vilkkuu jonkin aikaa.
Kosketa asetuspainiketta, kunnes haluttu lämpötila
tulee näkyviin. Asetus on pysyvä
alhaisin asetus: +2°C
korkein asetus: +8 °C
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vai-
kuttavat asiat:
huoneen lämpötila
oven avaamistiheys
säilytettävien elintarvikkeiden määrä
laitteen sijainti.
QuickChill -toiminto
QuickChill-toiminto käynnistetään painamalla Quick-
Chill-toiminnon painiketta.
Laitteeseen syttyy LED-merkkivalo, joka vastaa symbo-
lia QuickChill.
QuickChill-toiminto kytketään pois päältä painamalla
QuickChill-painiketta uudelleen.
QuickChill-toiminnon merkkivalo sammuu.
Tärkeää
Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52
tunnin kuluttua.
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaik-
ki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä
ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle
tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huo-
lellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jau-
heita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
5
Päivittäinen käyttö
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän
käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vä-
hintään 2 tunnin ajan ennen kuin laitat siihen elintarvik-
keita.
Pakastuslaatikoiden ansiosta löydät haluamasi pak-
kauksen helposti ja nopeasti. Jos haluat pakastaa suu-
ria ruokamääriä, poista kaikki laatikot. Kaikille hyllyille
on mahdollista sijoittaa elintarvikkeita, jotka ovat vähin-
tään 15 mm ovesta.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi
sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki
pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa
Lämmönnousuaika) mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava
ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen
(kun ne ovat jäähtyneet).
Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pa-
kastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen
säilyttämiseen.
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, kytke Quick Chill -
toiminto (pikapakastustoiminto) vähintään 24 tunniksi
ennen kuin laitat ruoat pakastimeen.
Laita pakastettavat elintarvikkeet alimpaan osastoon.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enim-
mäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee jää-
kaapin sisäpuolella.
Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakasti-
meen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Kun pakastuminen on päättynyt 24 tunnin kuluttua, kyt-
ke pikapakastustoiminto pois toiminnasta (katso kohta
Quick Chill -toiminto).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa
tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti
niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suo-
raan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä ta-
pauksessa pitempään.
Ovilokeroiden sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoit-
taa eri korkeuksille siten,
että erikokoiset pakkauk-
set mahtuvat lokeroihin.
Vedä lokeroa varovasti
nuolen suuntaan, kunnes
se irtoaa kiinnikkeestään.
Sijoita lokero sen jälkeen
haluamallesi korkeudelle.
2
1
3
Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä an-
siosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.
Pakastuslaatikoiden poistaminen pakastimesta
Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka estää laatikoiden
irtoamisen ja putoamisen vahingossa. Kun haluat pois-
taa laatikon kokonaan pakastimesta, vedä laatikkoa it-
seäsi päin pysäyttimeen saakka ja ota laatikko sen jäl-
keen pois kallistamalla sen etuosaa ylöspäin.
Laatikko asetetaan takaisin paikalleen nostamalla ke-
vyesti sen etuosasta siten, että laatikko menee pakasti-
men sisään. Kun laatikko on mennyt pysäyttimien ohi,
työnnä se paikalleen.
1
2
6
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Normaalin toiminnan äänet
Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaa ääntä
jäähdytysaineen pumppautuessa kierukoiden tai put-
kien läpi. Tämä on normaalia.
Kun kompressori on käynnissä, jäähdytysaine virtaa
kaikkialla putkistossa, jolloin kompressorista kuuluu
hurinaa tai sykkivää ääntä. Tämä on normaalia.
Lämpölaajeneminen voi aiheuttaa äkillistä ritisevää
ääntä. Lämpölaajeneminen on luonnollinen fysikaali-
nen ilmiö. Tämä on normaalia.
Kompressorin käynnistyessä tai pysähtyessä lämpö-
tilan säätimestä kuuluu vaimea naksahdus. Tämä on
normaalia.
Energiansäästövinkkejä
Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään
kuin on tarpeen.
Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on
säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä,
kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihdutti-
meen muodostuu huurretta tai jäätä. Käännä tässä
tapauksessa lämpötilan säädin korkeampaan lämpö-
tilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi,
jolloin myös energiankulutus vähenee.
Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkei-
den parhaan mahdollisen säilyvyyden:
Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia
nesteitä
Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti,
kun ruoka on voimakastuoksuista
Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pää-
see kiertämään vapaasti niiden ympärillä
Säilytysohjeita
Vinkkejä:
Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vi-
hanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle.
Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä.
Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja
laita mille hyllylle tahansa.
Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä
niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa.
Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna
alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatii-
viisti.
Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pul-
lotelineessä.
Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä
säilyttää jääkaapissa pakkaamattomana.
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan
pakastamisen varmistamiseksi:
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden
maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana
pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja
elintarvikkeita.
Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu no-
peasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulat-
taa vain tarvitsemasi määrän.
Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovi-
pusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien kos-
kea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei
nouse.
Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvai-
set. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettui-
na, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin,
jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen par-
haan suorituskyvyn:
Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säily-
tetty oikein.
Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman no-
peasti ostoksilla käynnin jälkeen.
Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pa-
kastaa uudelleen.
Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen
käyttöpäivän jälkeen.
7
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jääh-
dytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa aino-
astaan valtuutettu huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja
käsitiskiaineella.
Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puh-
taaksi.
Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä
olevia putkia ja/tai kaapeleita.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,
voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa
sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet
vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takaosassa sijaitseva kompressori har-
jalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä
ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemi-
kaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia.
Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on
suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiai-
netta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.
Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jää-
kaappiosaston haihduttimesta aina moottorin kompres-
sorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana,
kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta
se haihtuu.
Jääkaappiosaston kana-
van keskellä oleva sula-
tusveden tyhjennysaukko
on tärkeää puhdistaa
säännöllisin väliajoin, jot-
ta vettä ei tulvi yli ja tipu
ruokien päälle.
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä.
Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei kerään-
ny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
Huurretta ei synny, koska automaattisesti valvottu pu-
hallin kierrättää koko ajan kylmää ilmaa pakastinosaston
sisällä.
Vianmääritys
Huomio Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin
aloitat vianmäärityksen.
Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä
käyttöohjeessa, on annettava ammattitaitoisen
sähköasentajan suoritettaviksi.
Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin
toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole asennettu kunnolla pai-
kalleen.
Tarkista, että laite on tukevasti paikal-
laan (kaikki jalat koskevat lattiaan).
Laite ei toimi lainkaan. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistora-
siassa.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistorasi-
aan ei tule jännitettä.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin
toinen sähkölaite.
Ota yhteys sähköasentajaan.
8
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Valo ei toimi. Valo on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi.
Yksikkö on viallinen. Katso kohta "Ohjausyksikön vaihtami-
nen".
Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkemi-
nen".
Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin on
tarpeen.
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen läm-
pötilaan ennen kuin laitat ruoat laittee-
seen.
Huoneen lämpötila on liian korkea. Laske huoneen lämpötilaa.
Vettä valuu jääkaapin takasei-
nää pitkin.
Automaattisen sulatuksen aikana ta-
kaseinässä oleva huurre sulaa.
Tämä on normaalia.
Vettä valuu jääkaapin sisälle. Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko.
Elintarvikkeet estävät veden valumi-
sen vedenkeruukaukaloon.
Tarkista, että elintarvikkeet eivät kos-
keta takaseinään.
Laitteen lämpötila on liian al-
hainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi/alhai-
semmaksi.
Jos laite ei edellä mainittujen tarkastusten jälkeenkään
toimi oikein, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ohjausyksikön vaihtaminen
Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.
Vain huoltoliike saa vaihtaa ohjausyksikön. Ota yhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Tekniset tiedot
Mitat
Korkeus 1845 mm
Leveys 595 mm
Syvyys 642 mm
Käyttöönottoaika 18 tuntia
Jännite 230-240 V
Taajuus 50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle
puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
9
Asennus
Huomio Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman
turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan
varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vas-
taa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
Ympäristön lämpötila
SN +10 °C - 32 °C
N +16 °C - 32 °C
ST +16 °C - 38 °C
T +16 °C - 43 °C
Sijainti
Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kuten lämpöpatte-
reiden, boilereiden tms. lähelle tai suoraan auringonva-
loon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti
laitteen takana. Jos laite sijoitetaan keittiökaapin alapuo-
lelle, laitteen yläreunan ja keittiökaapin välillä tulee olla
vähintään 100 mm parhaan suorituskyvyn varmistami-
seksi. Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää
sijoittamasta laitetta kalustekaapin alapuolelle. Laite voi-
daan säätää tarkasti vaakatasoon sen pohjassa olevan
yhden tai useamman säätöjalan avulla.
Varoitus! Käyttäjän on pystyttävä irrottamaan laite
sähköverkosta. Asennuksen jälkeen pistokkeen on
oltava helposti käyttäjän ulottuvilla.
A
B
min
100mm
20mm
Tasapainottaminen
Kun sijoitat laitteen pai-
kalleen, tarkista, että se
on vaakatasossa. Voit
säätää laitteen vaakata-
soon laitteen pohjassa
etupuolella olevilla säätö-
jaloilla.
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verk-
kovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajoh-
don pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos
pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota
yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään
laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli
edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
10
Oven kätisyyden vaihtaminen
Tärkeää Avautumissuunnan vaihdossa tarvitaan toinen
henkilö, joka pitää laitteen ovia tukevasti toimenpiteiden
aikana.
Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraavalla tavalla:
Avaa ovi ja tyhjennä hyllyt.
Ruuvaa auki oven yläsaranan ruuvit. (1)
Poista ovi keskisaranan tapista. (2)
Aseta yläsaranan suojus vastakkaisen puolen reikiin.
Irrota ruuvit keskisaranasta (3)
2
1
Irrota kummankin oven yläosassa olevat tulpat ja siir-
rä ne toiselle puolelle.
Poista alaovi alasaranan tapista. (4)
4
3
Irrota alasaranan (5) tappi ja ruuvaa alasaranan tappi
(6) alasaranan vasempaan reikään.
5
6
Irrota alasaranan ruuvit ja poista sarana. (8)
Irrota alasuojuksen tapit ja ruuvaa ne vastakkaisen
puolen reikään. (7)
Aseta alasarana vastakkaiselle puolelle ja kiinnitä se
ruuveilla. (8)
7
8
Aseta alaovi alasaranan tappiin. (9)
Irrota keskisuojuksen tapit ja ruuvaa ne vastakkaisen
puolen reikään. (10)
Aseta keskisarana vastakkaiselle puolelle ja kiinnitä
se ruuveilla. (11)
10
9
180
o
11
Aseta yläovi keskisaranan tappiin. (12)
Kiinnitä ovi yläsaranalla ja asenna se paikoilleen ruu-
veilla. (13)
12
13
Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket laitteen
verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen (esim. talvella),
tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin. Odota tässä tapauk-
sessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään.
Jos et halua suorittaa edellä kuvattuja toimenpiteitä itse,
voit ottaa yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Huol-
toliikkeen ammattitaitoinen asentaja vaihtaa oven käti-
syyden korvausta vastaan.
11
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli ,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen
joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset
ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen
jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa
laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat
kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä
josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
12
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
När maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Felsökning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Tekniska data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Miljöskydd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Med reservation för ändringar.
Säkerhetsföreskrifter
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använ-
da produkten på korrekt sätt är det viktigt att du nog-
grant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips
och varningar, innan du installerar och använder pro-
dukten första gången. För att undvika onödiga misstag
och olyckor är det viktigt att alla som använder produk-
ten har god kännedom om dess skötsel och skydds-
anordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att
den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsin-
formation och information om hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person och egen-
dom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföre-
skrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar
inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har
följts.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt är inte avsedd att användas av perso-
ner (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk
förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och
kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produkten
för att säkerställa att de inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Risk för kvävning kan föreligga.
När du skall kassera produkten: koppla loss den från
eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten
som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk
att bli innestängda.
Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätning-
ar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäder-
belastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjä-
derspärren obrukbar innan du kasserar den gamla
produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir
en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Varning
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i pro-
duktens hölje eller i inbyggnadsutrymmet.
Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/el-
ler drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i
denna bruksanvisning.
personalkök i butiker, på kontor och andra arbets-
miljöer
av gäster på hotell, motell och andra typer av bo-
endemiljöer
miljöer av typen bed and breakfast
catering och liknande icke-återförsäljarapplikatio-
ner.
Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för
att påskynda upptiningsprocessen.
Använd inga andra elektriska apparater inne i pro-
dukten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har
godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldme-
del. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock
brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under
transport och installation av produkten.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och antändande
källor
ventilera noga rummet där produkten står
Det är farligt att ändra specifikationerna eller att för-
söka modifiera denna produkt på något sätt. En ska-
13
dad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller
elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkon-
takt, kompressor) får endast bytas ut av en certifi-
erad serviceagent eller annan kvalificerad serviceperso-
nal för att undvika fara.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas
av produktens baksida. En skadad stickkontakt
kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produk-
ten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst.
Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.
6. Produkten får inte användas utan att innerbelys-
ningens lampglas (i förekommande fall) sitter på
plats.
Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar
den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket och ta inte i
dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan
leda till skador på huden eller frost-/frysskador.
Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken
under långa perioder.
Lamporna (i förekommande fall) som används i den
här produkten är speciallampor som endast är avsed-
da för användning i produkter som denna. De lämpar
sig inte som rumsbelysning.
Daglig användning
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produk-
ten eftersom de kan explodera.
Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den
bakre väggen. (Om produkten är Frost Free)
Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisning-
ar.
Följ noga rekommendationerna om förvaring från
produktens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruksan-
visningen.
Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i
frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren
som då kan explodera och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras
direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
Stäng av produkten och koppla loss den från elutta-
get före underhåll.
Rengör inte produkten med metallföremål.
Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från
produkten. Använd i stället en plastskrapa.
Kontrollera regelbundet produktens tömning av av-
frostat vatten. Rengör vid behov tömningskanalen.
Om tömningskanalen täpps igen kommer vatten att
samlas på produktens botten.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ noga
anvisningarna i respektive avsnitt.
Packa upp produkten och kontrollera att den inte har
några utvändiga skador. Anslut inte produkten om
den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart
eventuella skador till din återförsäljare. Spara i så fall
förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar in-
nan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna
tillbaka i kompressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt pro-
dukten, annars överhettas den. För att erhålla tillräck-
lig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för
installationen.
När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd
mot en vägg för att undvika risken för brännskador
genom kontakt med dess varma delar (kompressor).
Produkten får inte placeras nära värmeelement eller
spisar.
Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten
har installerats.
Anslut endast till dricksvattenledning (om det finns en
vattenanslutning).
Service
Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att ut-
föra service på produkten ska utföras av en behörig
elektriker eller annan kompetent person.
Ta inte bort skärmen till LED-ljuset. Kontakta när-
maste serviceverkstad för att vid behov byta LED-
ljuspanelen.
14
Service på denna produkt får endast utföras av en
auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får
användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen
eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan
skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsam-
mans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmate-
rialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall där-
för kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan er-
hållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada
kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Ma-
terial i denna produkt som är märkta med symbolen
kan återvinnas.
Produktbeskrivning
531 42
7 6
1
Grönsakslådor
2
Skåphyllor
3
Kontrollpanelen
4
Dörrhyllor
5
Flaskhylla
6
Fryslådor
7
Typskylt
15
Kontrollpanel
1
3 2
1
TemperaturdindikatorerLED
2
QuickChill-knapp
3
Temperaturreglage
Slå på
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Temperaturreglering
Gör följande för att använda produkten:
Tryck på temperaturreglaget tills LED som motsvarar
önskad temperatur tänds. Valet sker i steg från +2 till
+8 °C
Vid första knapptrycket fortsätter inställningen LED
att blinka.
När knappen trycks in flyttas inställd temperatur ett
läge. Motsvarande LED blinkar ett tag.
Tryck på inställningsknappen tills önskad temperatur
valts. Inställningen fixeras
kallaste inställning: +2 °C
varmaste inställning: +8 °C
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till
att temperaturen inne i hushållsapparaten beror på:
rumstemperaturen
hur ofta dörren öppnas
mängden livsmedel som förvaras
produkten plats.
QuickChill-funktionen
Du kan aktivera funktionen QuickChill genom att trycka
på QuickChill-knappen.
LED som motsvarar symbolen QuickChill tänds.
Du kan avaktivera funktionen QuickChill genom att
trycka på QuickChill-knappen igen.
Indikatorn QuickChill släcks.
Viktigt
Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör
dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet
vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort
den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan
noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel eller skur-
pulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.
16
Daglig användning
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt
läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du
lägger in några matvaror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det
matpaket du söker Ska stora mängder mat frysas ska
alla förvaringslådorna tas bort. På alla hyllor kan man
placera mat som sticker ut 15 mm från dörren.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid
ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informationen under
"Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten
konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan
frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Infrysning av färska livsmedel
Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel
och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matva-
ror.
För frysning av färska livsmedel, aktivera funktionen
Quick Chill minst 24 timmar innan livsmedlet som skall
frysas placeras i frysfacket
Placera det färska livsmedlet som ska frysas in i det
nedre facket.
Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar
anges på typskylten som sitter på insidan av kylen.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel
som ska frysas under denna period.
Stäng av funktionen Quick Chill när infrysningen är klar
efter 24 timmar (se "Funktionen Quick Chill").
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i
kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som
står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen me-
dan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall
dock lite längre tid.
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara
matförpackningar av olika
storlekar kan dörrhyllorna
placeras på olika nivåer.
Dra hyllan i pilarnas rikt-
ning tills den lossnar, pla-
cera den sedan enligt
önskan.
2
1
3
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal hyllbära-
re så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Borttagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att de oavsikt-
ligt tas bort eller ramlar ut. För att ta ut en fryslåda ur
frysen, drag lådan mot dig till stoppet och tag sedan bort
den genom att vinkla den främre delen uppåt.
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådans främre del nå-
got och sätt in den i frysen. När lådan har passerat stop-
pen, skjut in lådan på plats.
1
2
Råd och tips
Normala ljud under drift
Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande
ljud när köldmedlet pumpas genom spiralrören och
rörledningarna. Detta är normalt.
När kompressorn är i drift pumpas köldmedlet runt
och det hörs ett surrande och ett pulserande ljud från
kompressorn. Detta är normalt.
17
Den termiska utvidgningen kan orsaka ett plötsligt
knäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fysi-
kaliskt fenomen. Detta är normalt.
När kompressorn slås på och av kan ett svagt "klick"
höras från temperaturtermostaten. Detta är normalt.
Tips för energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen
längre tid än absolut nödvändigt.
Om rumstemperatuen är hög, och temperaturregla-
get är inställt på en låg temperatur och produkten är
full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinu-
erligt och medföra att frost eller is bildas på insidan
av produkten. Om detta inträffar, ställ in temperatur-
reglaget på ett varmare läge för att möjliggöra auto-
matisk avfrostning och därigenom också sänka ener-
giförbrukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kyl-
skåpet
täck över eller förpacka maten, särskilt om den har
en stark smak
placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Tips om kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glas-
hyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst
två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och
kan placeras på valfri hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i
den speciella grönsakslådan (eller lådorna i förekom-
mande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda,
lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller
plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpli-
gen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är förpackade bör
inte förvaras i kylskåpet.
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att an-
vända infrysningsfunktionen på bästa sätt:
Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24
timmar anges på typskylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat
som skall frysas in bör inte läggas in under denna pe-
riod.
Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög
kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en snabbare och
fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka
ut och tina endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpå-
sar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med re-
dan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall
öka i den infrysta maten.
Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt
förkortar matens lagringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfack-
et, orsaka frysskador på huden.
Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på
varje separat förpackning så att du kan hålla reda på
förvaringstiderna.
Tips för förvaring av fryst mat
Tänk på följande för att utnyttja produktens prestanda
på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har för-
varats på rätt sätt av återförsäljaren.
transportera frysta matvaror från affären till frysen så
snabbt som möjligt;
öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen
längre tid än absolut nödvändigt.
när fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får
inte frysas in på nytt.
överskrid inte den förvaringsperiod som anges av till-
verkaren.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget
innan du utför någon form av underhåll.
18
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten:
underhåll och påfyllning får därför endast utföras
av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
rengör produktens insida och alla tillbehör med ljum-
met vatten och en liten mängd neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka
dem rena från eventuell smuts.
skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada
rörledningarna och kablarna inne i produkten.
Använd aldrig starka rengöringsmedel, skurpulver,
parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel
för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark
lukt.
Rengör kompressorn på produktens baksida med en
borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar
till en lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller
kemikalier som kan skada plastkomponenterna i pro-
dukten. Vi rekommenderar därför att produktens ytter-
hölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt disk-
medel.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från evaporatorn i kylutrym-
met varje gång kompressorn stannar under normal an-
vändning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i
en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på
kylskåpets baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbun-
det rengöra avfrostnings-
vattnets tömningshål i
mitten av kylskåpsutrym-
met för att undvika att
vattnet rinner över och
droppar ned på matvaror-
na.
Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av
"frostfri" typ. Detta innebär att det inte bildas någon frost
under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation
av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad
fläkt, inne i frysavdelningen.
Felsökning
Försiktighet Ta ur stickkontakten från eluttaget
innan felsökning påbörjas.
Endast en behörig elektriker eller annan kompetent
person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna
bruksanvisning.
Viktigt Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten har inte installerats kor-
rekt.
Kontrollera att produkten står stadigt
(alla fötterna skall ha kontakt med gol-
vet).
Produkten fungerar inte. Stickkontakten sitter inte ordentligt i
eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt i elutta-
get.
Produkten får ingen ström. Eluttaget
är strömlöst.
Anslut en annan elektrisk apparat till
eluttaget.
Kontakta en behörig elektriker.
Belysningen fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
19
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Enheten är trasig. Se avsnitt "Byte av kontrollenheten".
Kompressorn går oavbrutet. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre än
nödvändigt.
Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till
rumstemperatur innan du lägger in
dem.
Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på den bakre
väggen i kylskåpet.
Under den automatiska avfrostningen
tinar frost på bakväggen.
Detta är normalt.
Vatten rinner in i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
Produkter hindrar vattnet från att rin-
na till vattenuppsamlaren.
Kontrollera att inga produkter har kon-
takt med den bakre väggen.
Temperaturen i produkten är
för låg/hög.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre/lägre temperatur.
Kontakta vår serviceavdelning om produkten fortfarande
inte fungerar korrekt efter ovanstående kontroller.
Byta ut kontrollenheten
Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-
lampa med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut kontrollenheten. Kon-
takta vår serviceavdelning.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta
kundtjänst.
Tekniska data
Mått
Höjd 1845 mm
Bredd 595 mm
Djup 642 mm
Temperaturökningstid 18 tim.
Nätspänning 230-240 V
Frekvens 50 Hz
Den tekniska informationen anges på typskylten som
sitter till vänster inne i produkten samt på energietiket-
ten.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ROSENLEW RJP4632 Användarmanual

Typ
Användarmanual