LG 55SM8600PLA Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
(1901-REV00)
*MFL71079802*
SM82*
SM86*
SM90*
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
AA
b
x 4
(M4 x L12)
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
a
x 4
(M5 x L25)
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van
het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie
de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në
varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan
31 2
5
6
8 9
11
10
a
b
7-B
7-A
4-A
4-B
Fr
ançais
.
Ελληνι
κά
Slovenščina
Česky
Read
Safety and Regulatory.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und Richtlinien.
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Veiligheidsinformatie en regelgeving lezen.
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Magyar
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια και τους κανονισμούς.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Biztonság és szabályozás megtekintése.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Eesti
Lietuvių k.
Slovenčina
Prosimy o przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i uwag
dotyczących przepisów.
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Română
těte si část Bezpečnost a zákonné předpisy.
Info
ýrobku.
Български
Prečítajte si bezpečnostné a regulačné informácie.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
C
onsultaţi manualul referitor la siguranţă şi reglementare.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Lugege ohutus- ja normatiivteavet.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Latviešu
Прочетете Безопасност и регулаторни стандарти
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
.
Perskaitykite Saugos ir norminius reikalavimus.
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Srpski
Izlasiet sadaļu Drošība un normatīvi.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte odeljak Bezbednost i regulatorna pitanja.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Hr
vatski
Shqip
Ма
кедонски
Pročitajte Sigurnost i usklađenost s propisima.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lex
“Siguria dhe rregullimi”.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë
.
,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte dio Sigurnost i propisi.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Dansk
Norsk
Suomi
Прочитајте за безбедноста и регулативата.
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете
ја етикетата која е прикачена на производот.
Läs kerhet och föreskrifter.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Les sikkerhet og forskrifter.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs sikkerhed og lovmæssige bestemmelser.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvallisuus ja säännökset -osio.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Leggere il manuale
Sicurezza e normative.
Leer Seguridad y normativa.
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Ler informações sobre a Segurança e Regulamentos.
Preberite varnostne in regulativne vidike.
Lire le document Sécurité et mesures réglementaires.
49SM82*,
49SM86*,
49SM90*
55/65SM82*,
55/65SM86*,
55/65SM90*
65SM82*,
65SM86*,
65SM90*
49/55SM82*,
49/55SM86*,
49/55SM90*
Kg
90°
D
B
E
C
A
F
G
A
B C D E F F
G
49SM82007LA
49SM8200PLA
49SM86007LA
49SM8600PLA
1096 710 263.1 640 63.6 15.5 14.0
49SM90007LA
49SM9000PLA
1096 712 263.1 638 62.5 15.6 14.1
55SM82007LA
55SM8200PLA
55SM86007LA
55SM8600PLA
1232 786 263.1 716 63.6 18.7 17.2
55SM90107LA
55SM9010PLA
1232 781 263.1 709 62.5 19.1 17.6
65SM82007LA
65SM8200PLA
65SM86007LA
65SM8600PLA
1451 910 323.7 840 64 25.8 24.1
65SM90107LA
65SM9010PLA
1455 906 323.7 835 62.5 28.1 26.4
Power requirement
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
R
RVIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO
VIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO
VIDEO AUDIO
VIDEO L/MONO AUDIO R
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
LED TV*
Säkerhet och referens
HANDBOK
Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den
för framtida bruk.
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Med ensamrätt.
* LG LED TV gäller LCD-skärm med LED bakgrundsbelysning.
SVENSKA
2
Varning!
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
RISK FÖR ELEKTRISKA
ÖPPNA INTE
VARNING: DU MINSKAR RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR GENOM
ATT INTE AVLÄGSNA HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). PRODUKTEN
INNEHÅLLER INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN UTFÖRA
SERVICE PÅ. KONTAKTA KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Den här symbolen används för att uppmärksamma
användaren på oisolerad farlig spänning i produkten som
kan vara tillräckligt stark för att utgöra risk för elstötar.
Den här symbolen används för att uppmärksamma
användaren på viktiga drifts- och underhållsinstruktioner
(service) i dokumentationen som medföljer apparaten.
VARNING: MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR
GENOM ATT INTE UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖR ATT FÖRHINDRA ATT EN BRAND BRYTER UT, HÅLL LJUS ELLER
ANDRA ARTIKLAR MED ÖPPEN FLAMMA BORT FRÅN DENNA
PRODUKT VID ALLA TIDPUNKTER.
Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande
omgivningar:
- Utsätt inte produkten för direkt solljus.
- En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum
- I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra apparater
som genererar värme.
- Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga
eller olja.
- En plats med regn och vind.
- Produkten får inte utsättas för någon typ av vätska (droppar eller
stänk). Placera inte föremål med innehåll i flytande form, t.ex.
vaser och koppar, på eller över apparaten (t.ex. på hyllor ovanför
enheten).
- Nära brandfarliga föremål som bensin eller ljus, eller utsätt TV:n
för direkt luftkonditionering.
- Installera inte på alltför dammiga platser.
Annars finns risk för brand, elektriska stötar, förbränning/
explosion, tekniska fel och deformation av produkten.
Ventilation
- Installera din TV där det finns ordentlig ventilation. Installera ej i
ett avgränsat utrymme så som en bokhylla.
- Installera inte produkten på en matta eller en dyna.
- Varken blockera eller täck över produkten med en filt eller annat
material medan den fortfarande är inkopplad.
Se till att du inte rör ventilationsöppningarna. När du tittar på TV
länge kan ventilationsöppningarna bli varma.
Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex.
att böja, slå knutar på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra
uppmärksam på kontakter, vägguttag och punkten där kabeln
kommer ut från apparaten.
Flytta inte på TV:n när nätsladden är inkopplad.
Använd inte en skadad är löst sittande nätsladd.
Se till att du greppar tag i kontakten när du kopplar ur nätsladden.
Dra inte i nätsladden för att koppla ur TV:n.
Anslut inte för många enheter till samma vägguttag då detta kan
leda till brand eller elektriska stötar.
Koppla bort enheten från strömförsörjningen
- Nätkontakten används för bortkoppling. Nätkontakten måste
vara lättillgänglig ifall nödlägen skulle uppstå.
Låt inte barn klättra eller hänga på TV:n. Då kan TV:n ramla och
detta kan orsaka allvarliga skador.
Jordning av utomhusantenn (kan skilja mellan olika länder):
- Följ försiktighetsåtgärderna nedan om utomhusantenn används.
Ett utomhusantennsystem bör inte placeras i närheten av
kraftledningar eller andra elektriska ljus- eller strömkretsar, eller
där det kan komma i kontakt med sådana kraftledningar eller
kretsar då det kan leda till dödsfall eller allvarlig skada.
Se till att antennsystemet är jordat för att förse ett visst skydd
mot spänningsöverskott och uppbyggda statiska laddningar.
Sektion 810 i National Electrical Code (NEC) i U.S.A.
ger information gällande korrekt jordning av masten
och stödstrukturen, jordning av inledning till en
antennutmatningsenhet, jordledningsstorleken, placering av
antennutmatningsenhet, anslutning till jordningselektroder och
krav på jordningselektroden.
Antennjordning enligt National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
SVENSKA
3
Jordning (Gäller inte apparater som inte är jordade.)
- TV med trestifts jordas nätkontakt måste anslutas till trestifts
jordat vägguttag. Se till att du ansluter jordledaren för att
förhindra eventuell elektrisk stöt.
Rör aldrig denna apparat eller antenn under åskväder. Då kan du få
elektriska stötar.
Se till att nätsladden är ordentligt ansluten till TV:n och
vägguttaget, om inte kan skador på kontakten och uttaget inträffa
och i extrema fall kan en brand bryta ut.
För inte in metalliska eller brännbara föremål i produkten. Om ett
främmande föremål tappas in i produkten, koppla ur nätsladden
och kontakta kundservice.
Rör inte vid nätsladdens ände när den är inkopplad. Annars kan du
få livshotande elstötar.
Om något av följande inträffar, koppla ur produkten
omedelbart och kontakta din lokala kundservice.
- Produkten har skadats.
- Om vatten eller annat ämne kommer in i produkten (som en
nätadapter, nätsladd eller TV).
- Om du känner lukten av rök eller andra lukter som kommer
från TV:n
- Vid åskväder eller när den ej använts under långa perioder.
Även om TV:n är avstängd med fjärrkontroll eller knapp, är
strömkällan ansluten till enheten om enheten inte kopplas ur.
Använd inte elektrisk högspänningsutrustning nära TV:n (t.ex.
insektsdödare). Då kan produkten fungera sämre.
Försök inte att modifiera produkten på något sätt utan skriftligt
tillstånd från LG Electronics. Det kan leda till oavsiktlig brand
eller elektrisk stöt. Kontakta din lokala kundtjänst för service eller
reparation. Obehörig modifiering kan ogiltigförklara användarens
behörighet att använda denna produkt.
Använd endast auktoriserade tillbehör godkända av LG Electronics.
Annars finns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel eller
produktskada.
Montera aldrig isär nätadaptern eller strömsladden. Det kan orsaka
brand och elektriska stötar.
Hantera adaptern försiktigt för att undvika att den tappas eller får
utstå slag. Ett slag kan skada adaptern.
För att minska risken för brand eller elektrisk stöt, rör inte TV:n
med våta händer. Om kontaktens stift är våta eller täckta av damm
måste du torka eller damma av kontakten.
Batterier
- Förvara tillbehören (batteri osv) på ett säkert ställe utom
räckhåll för barn.
- Varken kortslut, demontera eller låt batterierna överhettas.
Kassera inte batterierna i eld. Batterier ska inte utsättas för
extrema temperaturer.
Transport
- Vid transport, kontrollera att produkten är avstängd, urkopplad
och att alla kablar har tagits bort. Två eller fler personer kan
behövas för att bära större TV-apparater. Utsätt inte TV:ns
framsida för tryck eller påfrestningar. Annars kan detta leda till
produktskador, brandfara eller skada.
Förvara torkmedel, plast och annat förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn.
Låt inte något falla på produkten och släpp inte något på skärmen.
Varken tryck eller skrapa på panelen med handen eller med vassa
föremål som naglar, pennor eller liknande, eller orsaka repor. Det
kan skada skärmen.
Rengöring
- Vid rengöring, koppla loss nätsladden och torka av försiktigt
med en mjuk och torr trasa. Spruta inte vatten eller andra
vätskor direkt på TV:n. Använd aldrig rengöringsmedel för
glas, doftspray, insektsmedel, smörjmedel, vax (avsett för bil
och industri), slipmedel, lösningsmedel, bensen, alkohol eller
liknande som kan skada produkterna och dess paneler. Det kan
leda till elektriska stötar eller produktskador.
SVENSKA
4
Förberedelser
Det kan ta några minuter att initiera TV:n den allra första gången
du slår på den.
Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.
TV-apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite
annorlunda ut jämfört med vad som visas i användarhandboken.
Tillgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på
vilken ingångskälla eller produktmodell du använder.
I framtiden kommer den här TV:n att förses med nya funktioner.
TV:n måste anslutas till ett närliggande och lättåtkomligt uttag.
Vissa produkter har ingen på/av-knapp, utan stäng istället av
genom att nätsladden kopplas ur.
Vilka föremål som medföljer din produkt kan variera beroende på
modell.
Produktspecifikationer och innehåll i den här användarhandboken
kan ändras utan föregående meddelande på grund av
uppgradering av produktens funktioner.
För bästa möjliga anslutning bör HDMI-kablar och USB-enheter
inte vara större än 10mm tjocka och 18mm breda. Använd en
förlängningskabel med stöd för om USB-kabeln eller USB-
minnet inte passar i TV:ns USB-port.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Använd en certifierad kabel med HDMI-logotypen på.
Om du inte använder en certifierad HDMI-kabel kan det hända
att skärmen inte visas eller att det uppstår anslutningsfel.
(Rekommenderade HDMI-kabeltyper)
- HDMI-kabel®/
TM
med ultrahög hastighet (3 m eller mindre)
Köpa separat
Tillbehör som köps separat kan ändras eller justeras för
kvalitetsförbättring utan föregående meddelande. Dessa tillbehör finns
att köpa hos din återförsäljare. Dessa enheter fungerar bara med vissa
modeller.
Modellnamnet och -designen kan ändras på grund av uppgraderingar
av produktfunktioner, tillverkaren eller på grund av olika regler.
Magic-fjärrkontroll
AN-MR19BA
Kontrollera om din TV-modell har stöd för Bluetooth i den trådlösa
modulspecifikation för att bekräfta om den kan användas med Magic-
fjärrkontrollen.
SVENSKA
5
Väggmonteringsfäste
Se till att använda skruvar och väggmonteringsfästen som uppfyller
VESA-standarden. Standardmått för väggmonteringsutrustningen
anges i tabellen nedan.
A
B
Modell
49SM80*
49SM82*
49SM85*
49SM86*
49SM90*
55SM80*
55SM82*
55SM85*
55SM86*
55SM90*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Standardskruv M6 M6
Antal skruvar 4 4
Väggmonteringsfäste
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modell
65SM82*
65SM85*
65SM86*
65SM90*
55/65SM98*
75SM86*
75/86SM90*
75SM99*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Standardskruv M6 M8
Antal skruvar 4 4
Väggmonteringsfäste OLW480B LSW640B
Lyfta och flytta TV:n
Innan du lyfter eller flyttar TV:n bör du läsa följande så att den inte
repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett
TV-apparatens typ eller storlek.
Vi rekommenderar att TV:n är kvar i kartongen eller
förpackningsmaterialet när du flyttar den.
Koppla bort strömsladden och alla kablar innan du flyttar eller
lyfter TV:n.
Se till att skärmen är vänd bort från dig när du håller TV:n för att
skydda den mot skador.
Håll den övre och undre delen av ramen i ett fast grepp. Se
till att inte hålla i den transparenta delen, högtalarna eller
högtalargallren.
Det krävs minst 2 personer för att flytta en större TV.
Om du ska bära TV:n ska den hållas på samma sätt som bilden
visar.
Utsätt inte TV:n för stötar eller stora vibrationer vid transport.
Håll TV:n upprätt när du lyfter den och se till att inte vända den på
sidan eller luta den åt vänster eller höger.
Var försiktig så att du inte trycker för hårt när du bär bildskärmen,
då kan den bli böjd och skadas.
Var försiktig så att du inte skadar de utskjutande knapparna när
du flyttar tv:n.
SVENSKA
6
Undvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den.
När du monterar foten på tv:n bör du lägga bildskärmen
med skärmen nedåt på ett täckt bord eller en plan yta så
att skärmen inte riskerar att repas.
Placera TV:n på ett bord
1 Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord.
• Lämna ett utrymme på (minst) 10 cm mellan bildskärmen och
väggen för god ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Beroende på modell)
2 Anslut strömsladden till ett eluttag.
Applicera inte främmande ämnen (oljor, smörjmedel etc.)
på skruvdelarna när du monterar produkten. (Det kan
skada produkten.)
Om du installerar TV:n på ett stativ måste montera den
på ett säkert sätt så att den inte kan välta. Om produkten
välter kan det orsaka allvarliga skador.
Använd inte några ej godkända produkter eftersom det
kan ha negativ inverkan på säkerheten och produktens
livslängd.
Alla skador eller personskador som orsakats av användning
av ej godkända produkter täcks inte av garantin.
Kontrollera att skruvarna har dragits åt ordentligt. (Om
de inte skruvas i tillräckligt kan det hända att tv:n tippar
framåt.) Dra inte åt skruvarna alltför hårt eftersom de kan
skadas och inte fästa ordentligt.
Fästa TV:n på väggen
(Beroende på modell)
1 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller vinkeljärnen och skruvarna på
baksidan av TV:n.
• Om det redan sitter skruvar där skruvöglorna ska sättas fast tar du
bort dem först.
2 Fäst vinkeljärnen med skruvarna på väggen. Passa in vinkeljärnen på
väggen mot skruvöglorna på baksidan av TV:n.
3 Fäst ihop skruvöglorna och vinkeljärnen ordentligt med ett stadigt
rep. Se till att repet är horisontellt mot den plana ytan.
Använd en hållare eller ett skåp som är stark/t och stor/t nog att
klara TV:ns vikt på ett säkert sätt.
Vinkeljärn, skruvar och rep medföljer inte. Du kan köpa ytterligare
tillbehör från din lokala återförsäljare.
SVENSKA
7
Montera TV:n på väggen
Sätt försiktigt fast ett valfritt väggmonteringsfäste på baksidan av
TV:n och montera väggfästet på en bärkraftig vägg i rät vinkel mot
golvet. Kontakta kvalificerad personal om du vill fästa TV:n i andra
byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av
en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s
väggmonteringsfäste. Det är lätt att flytta LG:s väggmonteringsfäste
med kablarna anslutna. Om du inte använder det bör du använda ett
väggmonteringsfäste av VESA-standard som fäster enheten ordentligt
vid väggen och lämnar tillräckligt med utrymme för att du ska kunna
ansluta externa enheter. Du rekommenderas att ansluta alla kablar
innan du monterar fasta väggfästen.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Beroende på modell)
Ta bort foten innan du monterar tv:n på ett
väggmonteringsfäste genom att utföra proceduren för
montering av foten i omvänd ordning.
För mer information om skruvar och väggfästen, se separat
inköp.
Om du tänker montera apparaten på en vägg fäster du
VESA standardväggmonteringsfäste (valfri komponent) på
apparatens baksida. När du installerar TV:n med hjälp av
väggmonteringsfästet (valfri komponent) ska du sätta fast
det ordentligt så att det inte ramlar ner.
När du monterar en TV på väggen, se till att du
inte installerar TV:n genom att hänga ström- och
signalkablarna på TV:ns baksida.
Placera inte produkten där den kan komma att utsättas för
olja eller oljestänk. Det kan skada produkten och få den
att falla ned.
(Beroende på modell)
Använd inte vassa föremål när du tar bort kabelskyddet.
Det kan skada kabeln eller skåpet. Det kan också orsaka
personskador. (Beroende på modell)
Vid installation av väggmonteringsfästet rekommenderar vi att
stativhålet stängs med tejp för att förhindra att damm och insekter
kommer in. (Beroende på modell)
Stativhål
SVENSKA
8
Anslutningar
Anslut olika externa enheter till TV:n och byt inställningsläge för att
välja en extern enhet. Mer information om anslutning av externa
enheter finns i manualen för varje enhet.
Antenn/kabel
Anslut TV:n till ett antennuttag i väggen med en RF-kabel (75 Ω).
Använd en signalfördelare om du använder fler än två TV-
apparater.
Om bildkvaliteten är dålig kan du installera en signalförstärkare för
att förbättra bildkvaliteten.
Om bildkvaliteten är dålig när en antenn är ansluten ska den riktas
åt rätt håll.
Antennkabel och omvandlare medföljer ej.
Om platsen inte har stöd för ULTRA HD-sändningar kan TV:n inte ta
emot ULTRA HD-sändningar direkt.
Parabolantenn
Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-RF-kabel (75 Ω).
(Beroende på modell)
CI-modul
Titta på kanaler med förvrängd signal (betal-TV) i läget digital-TV.
(Beroende på modell)
Kontrollera att CI-modulen sitter åt rätt håll i kortöppningen för
PCMCIA. Om modulen inte sätts i ordentligt kan TV-apparaten och
kortöppningen för PCMCIA skadas.
Om TV:n saknar bild och ljud när CI+ CAM är anslutet kan du
kontakta tjänsteoperatören för digital jordbunden/kabel/satellit.
Andra anslutningar
Anslut TV:n till externa enheter. För att få bästa bild- och ljudkvalitet
ska du ansluta den externa enheten till tv:n med HDMI-kabeln. Vissa
separata kablar medföljer inte.
HDMI
HDMI-ljudformat som stöds (Beroende på modell):
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192
kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
( ) → [Bild] [Ytterligare inställningar]
[HDMI ULTRA HD Deep Colour]
- På: Stöd för 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Av: Stöd för 4K @ 50/60 Hz 8 bitar (4:2:0)
Om enheten som är ansluten också har stöd för ULTRA HD Deep
Colour kan bilden bli tydligare. Men om enheten inte har stöd för
det kanske det inte fungerar som det ska. I detta fall, ändra TV:ns
[HDMI ULTRA HD Deep Colour]-inställning till av.
USB
Vissa USB-hubbar kanske inte fungerar. Om en USB-enhet som är
ansluten med en USB-hubb inte identifieras ansluter du den direkt till
USB-porten på TV:n.
SVENSKA
9
Externa enheter
Tillgängliga externa enheter är: Blue-ray-spelare, HD-mottagare, DVD-
spelare, videobandspelare, ljudanläggningar, USB-lagringsenheter,
datorer, spelenheter och andra externa enheter.
Anslutningen för den externa enheten kan skilja sig från modellen.
Externa enheter kan anslutas till TV:n oberoende av ordningen på
TV:ns portar.
För att spela in ett TV-program på en Blue-ray-/DVD-spelare eller
videobandspelare måste du se till att signalkabeln till TV:n går
genom en DVD-spelare eller videobandspelare. Mer information
om inspelning finns i manualen till den anslutna enheten.
Användningsinstruktioner hittar du i användarhandboken för den
externa enheten.
Om du ansluter en spelenhet till TV:n ska du använda den kabel
som följer med spelenheten.
I datorläge kan det uppstå störningar i upplösning, vertikalt
mönster, kontrast eller ljusstyrka. Om det inträffar störningar, kan
du prova med att ändra datorutgången till en annan upplösning,
ändra uppdateringsfrekvensen till en annan inställning eller justera
ljusstyrka och kontrast på menyn [BILD] tills bilden blir tydlig.
I PC-läge kanske inte vissa upplösningsinställningar fungerar som
de ska beroende på grafikkortet.
Om du visar ULTRA HD-material på datorn kan det hända att bild
och ljud hackar beroende på datorns prestanda. (Beroende på
modell)
När du ansluter via ett trådbundet nätverk (LAN) rekommenderar
vi att du använder en CAT 7-kabel. (Endast när -port finns
tillgänglig.)
Använda knapp
Du kan enkelt använda tv:ns funktioner med hjälp av knappen.
Grundläggande funktioner
Ström på (Tryck på)
Ström av
1
(Håll nedtryckt)
Menykontroll (Tryck på
2
)
Menyval (Håll nedtryckt
3
)
1 Alla appar som körs stängs ned, och pågående inspelningar avbryts.
(Beroende på land)
2 Tryck snabbt på knappen när tv:n är på för att navigera i menyn.
3 Du kan använda funktionen när du öppnar menyn.
Justera menyn
När tv:n är på trycker du en gång på -knappen. Du kan justera
menyalternativen med hjälp av knappen.
Stäng av strömmen.
Ändrar ingångskällan.
Används för att justera volymen.
Används för att bläddra bland sparade program och kanaler.
SVENSKA
10
Använd Magic-
fjärrkontrollen
(Beroende på modell)
Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna
på fjärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n
på rätt sätt.
När meddelandet “[Magic-fjärrkontrollens batteri är svagt. Byt batteri.]”
visas, byt batteriet.
När du behöver byta batterier öppnar du luckan och byter ut batterierna
(1,5V AA) med och vänt åt det håll som visas på etiketten inuti
batterifacket. Stäng sedan luckan. Se till att rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn på TV:n. När du ska ta ur batterierna gör du precis
som vid isättning, men tvärtom.
1
1
1
1
1
(Vissa knappar och tjänster kanske inte medföljer beroende på modeller
eller regioner.)
Håll knappen nedtryckt i mer än en sekund för att använda
den.
(STRÖMKNAPP) Slår på eller stänger av TV:n.
/ Du kan stänga av eller sätta på digitalboxen om du lägger
till boxen till TV:ns universalfjärrkontroll.
Sifferknappar Anger siffror.
**
Ger åtkomst till [Snabbhjälp].
(TANKSTRECK) Infogar ett mellan siffror, t.ex. 2-1 och 2-2.
/ Ger åtkomst till den sparade programlistan.
(MER AKTIVITETER) Visar fler funktioner för fjärrkontrollen.
**
Redigerar SNABBÅTKOMST.
- SNABBÅTKOMST är en funktion som låter dig gå till en specificerad
app eller Live TV direkt genom att du trycker och håller nere
sifferknapparna.
**
Funktionen för ljudbeskrivningar aktiveras.
Används för att justera volymen.
(LJUD AV) Stänger av allt ljud.
**
(LJUD AV) Används för att öppna menyn [Hjälpmedel].
Används för att bläddra bland sparade program och
kanaler.
**
(Röstigenkänning) Du behöver en nätverksanslutning för
att kunna använda röstigenkänningsfunktionen. När röstfältet är
aktiverat på TV-skärmen, tryck och håll in knappen och tala ditt
kommando högt.
(HEM) Öppnar Hem-menyn.
**
(HEM) Visar den senaste historiken.
(Snabbinställningar) Används för att öppna
snabbinställningarna.
**
(Snabbinställningar) Visar menyn [Alla inställningar].
Mittknappen (OK) Tryck på mittknappen på för att välja en
meny. Du kan byta program genom att använda .
(Upp/ned/vänster/höger) Tryck på upp-, ned-,
vänster- eller högerknappen för att bläddra i menyn. Om du trycker
-knapparna när pekaren används så försvinner
pekaren från skärmen och Magic-fjärrkontrollen används som en
vanlig fjärrkontroll. Om du vill visa pekaren på skärmen igen skakar
du på Magic-fjärrkontrollen i sidled.
/ Går tillbaka till föregående nivå.
**
/
**
Används för att stänga alla skärmbilder och återgå till
den senaste ingångsvisningen.
/ Visar programguiden.
1
Knappar för strömningstjänster Ansluter till
videoströmningstjänsten.
(INGÅNG) Tryck här för att ändra ingångskällan.
**
(INGÅNG) Ger åtkomst till [Instrumentpanel hemma].
Visar digitalboxens startmeny.
- När du inte tittar med en digitalbox: digitalboxens skärm visas.
, , , Med de här knapparna kommer du åt
specialfunktioner i vissa menyer.
**
Kör inspelningsfunktionen.
, (Kontrollknappar) Styr medieinnehåll.
SVENSKA
11
Registrera Magic-fjärrkontrollen
Så här registrerar du Magic-fjärrkontrollen
Innan du kan använda Magic-remote måste du först para ihop den med
din TV.
1 Sätt i batterierna i Magic-fjärrkontrollen och sätt på TV:n.
2 Rikta Magic-fjärrkontrollen mot TV:n och tryck på
Mittknappen (OK) på fjärrkontrollen.
* Om TV:n inte registrerar er Magic Remote, stänger ni av och sätter på
TV:n igen och försöker på nytt.
Så här avregistrerar du Magic-
fjärrkontrollen
Tryck in knapparna / och (HEM) samtidigt i 5 sekunder för
att ta bort parkopplingen mellan Magic Remote och din TV.
* Om du trycker på och håller in knappen / kan du avbryta
och registrera om Magic-remoten med en gång.
Blanda inte gamla och nya batterier. Detta kan leda till att
batterierna överhettas och läcker.
Om batteriets poler inte är vända åt rätt håll kan
batteriet gå sönder eller läcka, vilket kan leda till brand,
personskador och förorening av närliggande miljö.
Denna apparat kräver batterier. Det kan finnas regler där
du bor som kräver att du kasserar dessa batterier på ett
korrekt sätt med hänsyn till miljön. Kontakta dina lokala
myndigheter för information om avfall och återvinning.
Batterier inuti produkten får inte utsättas för överdriven
värme så som solljus, eld eller liknande.
Användarhandbok
För mer information om denna TV, läs ANVÄNDARHANDBOKEN som
medföljer produkten. (Beroende på modell)
För att öppna ANVÄNDARGUIDE ( ) → [Allmänt]
[Om denna TV] [Användarhandbok]
Felsökning
Kan inte manövrera TV:n med fjärrkontrollen.
Kontrollera fjärrkontrollens sensor och försök igen.
Kontrollera om det finns något hinder mellan produkten och
fjärrkontrollen.
Kontrollera om batterierna fortfarande fungerar och är korrekt
isatta ( till , till ).
Ingen bild visas och inget ljud hörs.
Kontrollera att produkten är påslagen.
Kontrollera att strömkabeln är ansluten till ett eluttag.
Kontrollera om det finns något problem med eluttaget genom att
ansluta andra produkter.
TV:n stängs plötsligt av.
Kontrollera inställningarna för strömkontroll. Strömförsörjningen
kan avbrytas.
Kontrollera om funktionen för automatisk avstängning är aktiverad
under inställningar gällande tid.
Om det inte finns någon signal medan TV:n är på kommer den att
stängas av automatiskt efter 15 minuters inaktivitet.
Under anslutning till datorn (HDMI) upptäcks ingen signal.
Stäng av/slå på TV:n med fjärrkontrollen.
Återanslut HDMI-kabeln.
Starta om datorn när TV:n är på.
SVENSKA
12
Onormal skärmbild
Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer när
den slås på. Det är helt normalt, Det är inte fel på produkten.
Panelen är en avancerad produkt som innehåller miljontals
bildpunkter. Det kan hända att du ser små svarta prickar och/
eller färgade prickar (röda, blå eller gröna) i storleken 1ppm
på panelen. Detta är inte ett tecken på att något är fel, och det
påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet. Det här
fenomenet förekommer också i produkter från tredje part och ger
inte rätt till byte eller återbetalning.
Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken
vinkel du tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt).
Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper.
Det har inget med produktens prestanda att göra och det är inte ett
tecken på att något är fel.
Inbrända bilder kan uppstå om en stillbild visas under en längre
period. Undvik att visa samma bild alltför länge på tv-skärmen.
Genererat ljud
”Knäppande” ljud: Ett knäppande ljud som hörs när du tittar på
eller stänger av TV:n orsakas av värmesammandragningar i plasten
på grund av temperatur och fuktighet. Detta ljud är vanligt för
produkter där Värmeformförändring krävs.
Brummande från elektrisk krets/surrande från panelen: Ett
lågfrekvent ljud genereras från en snabb växlingskrets som
tillhandahåller en stor mängd ström för att driva produkten.
Detta varierar beroende på produkten. De här genererade ljuden
påverkar inte produktens prestanda eller pålitlighet.
När du rengör produkten ska du vara försiktig så att vätska
eller främmande föremål inte kommer in i utrymmet
mellan den övre, vänstra eller högra sidan av panelen och
guidepanelen. (Beroende på modell)
Se till att vrida ur överflödigt vatten eller rengöringsmedel
ur trasan.
Spruta inte vatten eller rengöringsmedel direkt på
TV-skärmen.
Den torra trasan ska bara fuktas med så mycket vatten eller
rengöringsmedel som behövs för att rengöra skärmen.
SVENSKA
13
Specifikationer
(Beroende på land)
Sändningsspecifikationer
Digital-TV
(Beroende på land)
Analog tv
(Beroende på land)
Tv-system
DVB-S/S2
DVB-T/T2
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I
SECAM L
Kanaltäckning
(Band)
DVB-S/S2
1
DVB-C
1
DVB-T/T2
1
46 till 862 MHz
950 till 2 150 MHz 46 till 890 MHz
VHF III : 174 till 230 MHz
UHF IV : 470 till 606 MHz
UHF V : 606 till 862 MHz
S Band II : 230 till 300 MHz
S Band III : 300 till 470 MHz
Maximalt antal
lagringsbara program
6000 3000
Impedans för extern
antenn
75 Ω
CI-modul (bredd x höjd
x djup)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
1 Endast stöd för DVB-T2/C/S2-modell.
Trådlös modul (LGSBWAC92) Specifikationer
Trådlös nätverksuppkoppling (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frekvensområde Uteffekt (Max.)
2 400 till 2 483,5 MHz
5 150 till 5 725 MHz
5 725 till 5 850 MHz (För icke-EU-länder)
18 dBm
18 dBm
12 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Uteffekt (Max.)
2 400 till 2 483,5 MHz 8 dBm
Eftersom kanalband kan variera från land till land kan användaren inte ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är konfigurerad för
den regionala frekvenstabellen.
För användarens skull bör enheten installeras och användas med minst 20cm avstånd mellan enheten och kroppen.
* “IEEE 802.11ac finns inte i alla länder.
SVENSKA
14
Omgivningsförhållanden
Driftstemperatur 0 °C till 40 °C
Luftfuktighet vid drift Mindre än 80 %
Förvaringstemperatur -20 °C till 60 °C
Luftfuktighet vid förvaring Mindre än 85 %
SVENSKA
15
Information om
programvara med öppen
källkod
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för
GPL, LGPL, MPL och andra öppna källkod-licenser som ingår för den här
produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor,
samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt.
LG Electronics tillhandahåller även open source-kod till dig på
CD-ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan
distribution (såsom kostnad för media, transport och hantering) efter
e-postbegäran till [email protected].
Detta erbjudande är giltigt under en period av tre år efter vår sista
leverans av produkten. Detta erbjudande är giltigt för alla som tar emot
denna information.
Licenser
(Endast för modeller som stöds av Magic Remote)
Modell och serienummer för produkten finns på baksidan
av och på ena sidan av produkten. Anteckna dem nedan
ifall du skulle behöva service i framtiden.
Modell
Serienr.
ANVÄNDARHANDBOK
EXTERN STYRNING
INSTALLATION AV ENHET
Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara
den för framtida bruk.
www.lg.com
2
ENG
SVENSKA
2
KODER
KODER
• Denna funktion finns inte på alla modeller.
Kod
(Hexa)
Funktion Anmärkning
Kod
(Hexa)
Funktion Anmärkning
00
CH +, PR + (kanal +,
program +)
R/C-knapp 53 Lista R/C-knapp
01
CH -, PR - (kanal -,
program -)
R/C-knapp 5B Avsluta R/C-knapp
02 Volym + R/C-knapp 60 PIP(AD) R/C-knapp
03 Volym - R/C-knapp 61 Blå R/C-knapp
06 > (Pilknapp/Höger) R/C-knapp 63 Gul R/C-knapp
07 < (Pilknapp/Vänster) R/C-knapp 71 Grön R/C-knapp
08 Power (ström) R/C-knapp 72 Röd R/C-knapp
09 Tyst R/C-knapp 79 Bildformat R/C-knapp
0B Input (insignal) R/C-knapp 91 AD (Ljudbeskrivning) R/C-knapp
0E SLEEP (viloläge) R/C-knapp 7A Bruksanvisning R/C-knapp
0F TV, TV/RAD R/C-knapp 7C Smart / Hem R/C-knapp
10 - 19 * Sifferknapp 0 - 9 R/C-knapp 7E SIMPLINK R/C-knapp
1A
Q.View/Flashback
(snabbvisning/återblick)
R/C-knapp 8E ►►(Framåt) R/C-knapp
1E FAV (Favoritkanal) R/C-knapp 8F ◄◄(Bakåt) R/C-knapp
20 Text (Text-TV) R/C-knapp AA Info R/C-knapp
21 T. Opt (Text-TV-alternativ) R/C-knapp AB
Program Guide
(Programguide)
R/C-knapp
28 Return (Tillbaka) R/C-knapp B0 ►(Spelaupp) R/C-knapp
30 AV-läge (ljud/bild) R/C-knapp B1 (Stopp / Fillista) R/C-knapp
39
Caption/Subtitle
(Textning)
R/C-knapp BA
(Frys / Långsam
uppspelning / Paus)
R/C-knapp
40 Λ
(Pilknapp/Markör uppåt)
R/C-knapp BB Fotboll R/C-knapp
41
V (Pilknapp/Markör
nedåt)
R/C-knapp BD
(Spela in)
R/C-knapp
42 My Apps (mina appar) R/C-knapp DC 3D R/C-knapp
43 Meny/Inställningar R/C-knapp 99 Auto. konfig. R/C-knapp
44 OK / Enter R/C-knapp 9F App / * R/C-knapp
45 Q.Menu R/C-knapp 9B TV/PC R/C-knapp
4C Lista, - (endast ATSC) R/C-knapp
* Kod 4C (0x4C)är tillgänglig på ATSC-/ISDB-modeller som använder primära/sekundära kanaler.
(För modeller som säljs i Sydkorea, Japan, Nordamerika, Latinamerika förutom Colombia)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG 55SM8600PLA Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning