Philips BDM4037UW/00 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.philips.com/welcome
BDM4037U
SV Bruksanvisning 1
Kundservice och garantifrågo 24
Felsökning och
återkommande frågor 29
Innehållsförteckning
1. Viktigt ............................................. 1
1.1 Säkerhetsåtgärder och
underhåll ........................................ 1
1.2 Notationer ..................................... 2
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet ............. 3
2. Ställa in bildskärmen ................. 4
2.1 Installation .................................... 4
2.2 Använda bildskärmen ................6
2.3 MultiView (erskärmsvisning) .10
2.4 Ta bort basmontaget för VESA-
montering ....................................12
2.5 MHL-ingång (Mobile High-
Denition Link) .......................... 13
3. Bildoptimering ...........................14
3.1 SmartImage .................................14
3.2 SmartContrast .............................15
4. Tekniska specikationer ...........16
4.1 Upplösning och
förhandsinställda lägen ...........19
5. Eektstyrning ............................20
6. Kundservice och garantifrågor 21
6.1 Philips policy för pixeldefekter
på platta bildskärmar ................ 21
6.2 Kundstöd och garantifrågor ...24
7. Felsökning och återkommande
frågor ...........................................29
7.1 Felsökning ..................................29
7.2 Allmänna frågor ........................30
7.3 Återkommanxde frågor
om Multiview
(erskärmsvisning) ....................33
1
1. Viktigt
1. Viktigt
Denna elektroniska bruksanvisning
är avsedd för alla som använder
Philips bildskärm. Ta dig tid att läsa
igenom manualen innan du använder
bildskärmen. Den innehåller viktigt
information och noteringar beträffande
hantering av din bildskärm.
Philips garanti gäller under
förutsättning att produkten har
hanterats på rätt sätt för det avsedda
ändamålet, i överensstämmelse med
bruksanvisningen, och vid uppvisande
av originalfakturan eller köpekvittot,
som visar köpdatum, säljarens
namn, samt produktens modell och
tillverkningsnummer.
1.1 Säkerhetsåtgärder och
underhåll
Varningar
Att använda andra kontroller, justeringar
eller tillvägagångssätt än de som beskrivs i
detta dokument kan leda till att du utsätts
för elektriska och/eller mekaniska risker.
Läs och följ dessa anvisningar när du
ansluter och använder datorns bildskärm.
Användning
• Ha inte bildskärmen i direkt solljus
eller intill mycket starka ljuskällor
och olika typer av värmekällor.
Lång exponering i denna miljö kan
resultera i missfärgning och skador på
bildskärmen.
• Avlägsna alla föremål som skulle kunna
falla in genom ventilationsöppningarna
eller förhindra avkylningen av
bildskärmens elektronik.
• Blockera inte ventilationsöppningarna
i höljet.
• När du sätter bildskärmen på plats
måste kontakten och eluttaget vara lätt
åtkomliga.
• Om du stänger av bildskärmen genom
att dra ut elkabeln eller DC-kabeln,
vänta 6 sekunder innan du kopplar in
elkabeln eller DC-kabeln.
• Använd alltid en godkänd strömkabel
som tillhandahållits av Philips. Om
elkabeln saknas, kontakta det lokala
servicecentret. (Vänd dig till Kundvård
konsumentinforamtionscenter)
• Utsätt inte bildskärmen för starka
vibrationer eller stötar under
användningen.
• Slå inte på eller tappa bildskärmen
under användning eller förflyttning.
Underhåll
• För att skydda din bildskärm mot
eventuella skador, utsätt inte LCD-
panelen för överdrivet tryck. Ta tag i
ramen när du flyttar på bildskärmen.
Lyft inte bildskärmen genom att
placera handen eller fingrarna på LCD-
panelen.
• Dra ut kontakten till bildskärmen om
du inte kommer att använda den
under en längre tidsperiod.
• Dra ut kontakten till bildskärmen om
du behöver rengöra den med en lätt
fuktad trasa. Skärmen kan torkas med
en torr trasa när den är avstängd.
Använd dock aldrig organiska
lösningsmedel som alkohol eller
ammoniakbaserade ämnen för att
rengöra bildskärmen.
• Undvik elektriska stötar och
permanenta skador på bildskärmen
genom att inte utsätta den för damm,
regn, vatten eller en mycket fuktig
miljö.
• Om bildskärmen blir våt, torka av den
med en torr trasa så snart som möjligt.
• Om främmande ämnen eller vatten
tränger in i bildskärmen måste du
omedelbart stänga av den och
koppla ur den från eluttaget. Avlägsna
sedan det främmande ämnet eller
vattnet, och skicka bildskärmen till ett
servicecenter.
2
1. Viktigt
• Förvara inte eller använd bildskärmen
på platser som exponeras för hetta,
direkt solljus eller extrem kyla.
• För att bildskärmen ska fungera så
bra som möjligt, och under så lång
tid som möjligt, bör den användas på
platser som stämmer med följande
temperatur- och fuktighetsområden:
• Temperatur: 0-40°C 32-104°F
• Luftfuktighet: 20–80 % relativ
luftfuktighet
Viktig information om inbränning/spökbild
• Aktivera alltid en rörlig skärmsläckare
när du lämnar bildskärmen utan
uppsikt. Aktivera alltid en regelbunden
skärmuppdatering om bildskärmen ska
visa oföränderligt och statiskt innehåll.
Oavbruten visning av stillbilder eller
statiska bilder över en längre tid kan
orsaka "inbränningar" också kända
som "efterbilder" eller "spökbilder"
på skärmen.
• "Inbränning", "efterbild" eller
"spökbild" är välkända fenomen
inom LCD-skärmteknik. I de flesta fall
kommer "inbränningar", "efterbilder"
eller "spökbilder" att gradvis försvinna
med tiden efter det att strömmen
slagits av.
Varning
Om inte en skärmsläckare eller ett
periodiskt skärmuppdateringsprogram
aktiveras kan det leda till allvarlig
"inbränning", "efterbild" eller "spökbild",
symptom som inte försvinner och inte går
att reparera. Ovan nämnda skada täcks
inte av garantin.
Service
• Höljet får bara öppnas av kvalificerad
servicepersonal.
• Om behov uppstår av någon
dokumentation för reparation eller
integrering, kontakta vårt lokala
servicecenter. (Se kapitlet om
"konsumentinforamtionscenter")
• För transportinformation, se "Tekniska
specifikationer".
• Lämna inte bildskärmen i en bil eller
bagagelucka i direkt solljus.
Obs
Vänd dig till en servicetekniker om
bildskärmen inte fungerar normalt, eller
om du inte är säker på hur du ska gå vidare
när du har följt användaranvisningarna i
denna handbok.
1.2 Notationer
I följande avsnitt beskrivs de notationer
som används i detta dokument.
Påpekanden, Försiktighet och Varningar
I hela denna bruksanvisning kan
textstycken åtföljas av en ikon och
vara skrivna med fetstil eller kursivt.
Dessa block innehåller anteckningar,
uppmaningar till försiktighet och
varningar. De används på följande sätt:
Obs
Denna ikon markerar viktig information
och tips som kan hjälpa dig att använda
datorsystemet på ett bättre sätt.
Försiktighet
Denna ikon markerar information som
talar om för dig hur du ska undvika
potentiella risker för maskinvaran eller
förlust av data.
3
1. Viktigt
Varning
Denna ikon markerar risk för kroppsskada
och informerar dig om hur du ska undvika
problemet.
En del varningar kan visas med annat
format och sakna ikon. I sådana fall är
den specifika visningen av varningen
bemyndigad av lagstiftande myndigheter.
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet
Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE (Direktivet för
hantering av elektriskt och elektroniskt
avfall)
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new Display contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product
to increase the amount of reusable
materials and to minimize the amount
to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old Display and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Inställning av monitorn
2. Ställa in bildskärmen
2.1 Installation
Förpackningsinnehåll
* VGA
* HDMI
* CD
* Ljudkabel
* DP-kabel
* USB-kabel
BDM4037
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Display drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
*Varierar beroende på region.
Installera basen
1. Placera bildskärmen nedåtvänd
på en mjuk yta för att undvika att
skärmen repas eller skadas.
2. Håll monitorns basställning med
båda händerna och fäst den i
baspelaren.
(1) Fäst försiktigt basen i baspelaren
tills hakarna låser fast basen.
(2) Använd dina fingrar för att dra
åt skruven som är placerad på
undersidan av basen och fäst fast
basen i pelaren.
1
2
Varning
Denna produkt har en bågformad
konstruktion, du fäster / ta bort basen
genom att placera skyddsmaterialet
under bildskärmen. Tryck inte nedåt
mot bildskärmen - detta för att undvika
skador.
5
2. Inställning av monitorn
Ansluta till PC:n
1
2345567
8
9
10
11
MHL-HDMI 2.0
AUDIO
IN
D-SUB
MHL-HDMI
1
Kensington anti-stöldlås
2
Hörlursuttag
3
Ljudingång
4
VGA-ingång
5
Skärmuttagsingång
6
MHL-HDMI 2.0-ingång
7
MHL-HDMI 1.4-ingång
8
Växelströmsingång
9
USB uppström
10
USB-snabbladdare
11
USB-nedströms
Anslutning till dator
1. Anslut strömkabeln ordentligt på
baksidan av bildskärmen.
2. Stäng av datorn och lossa dess
nätkabel.
3. Anslut bildskärmens signalkabel till
videokontakten på datorns baksida.
4. Anslut nätkabeln från datorn och
bildskärmen till ett närbeläget
väggutag.
5. Slå på datorn och bildskärmen.
Om bildskärmen visar en bild så är
installationen klar.
6
2. Inställning av monitorn
2.2 Använda bildskärmen
1
Beskrivning av kontrollknapparna
Tryck minst 3 sekunder
för att slå PÅ/stänga AV
bildskärmen. Tryck
knappen för att sätta på.
Öppna OSD-menyn
.
Bekräfta OSD-inställningen.
Användarinställningsknapp.
Anpassa din egen
preferensfunktion
från OSD:n till att bli
“användarnyckel”.
Justera OSD-menyn.
PIP/PBP 2Win/PBP 4Win/
Växla/Av
Justera OSD-menyn.
SmartImage snabbknapp.
Det finns sju lägen att välja
emellan: Office (kontor),
Photo (bild), Movie (film),
Game (spel), Economy
(ekonomi), SmartUniformity,
Off (av).
Återgå till föregående OSD-
nivå.
2
Anpassa din egen “User Key”
(Användarnyckel) -knapp.
“User Key” (Användarnyckel) ger
dig möjlighet att installera dina
favoritfunktionsknappar.
1. Vippa åt höger för att öppna OSD-
menyskärm.


 



 
 


2. Vippa upp eller ner för att välja
huvudmeny [OSD Settings] (OSD-
inställningar), och vippa därefter åt
höger för att bekräfta.
3. Vippa upp eller ner för att välja [User]
(användare), och vippa därefter åt
höger för att bekräfta.
4. Vippa upp eller ner för att välja en
funktion: [Audio Source] (ljudkälla),
[Volume] (volym), [Input] (ingång).
5. Vippa åt höger för att bekräfta ditt val.
6. Nu kan du vippa knappen ner [User]
(användare) direkt på baksidan.
Enbart din förvalda funktion visas som
snabbåtkomst.
7
2. Inställning av monitorn
Om du t.ex. har valt [Audio Source]
(ljudkälla) som funktion, vippa ner så
öppnas [Audio Source] (ljudkälla).
 
 


 
 
U
3
Oberoende ljuduppspelning,
oberoende av videoinmatning
Din Philips-bildskärm kan spela upp
ljudkällan självständigt i PIP/PBP-
läget, oberoende av videoingång. Du
kan t.ex. spela din MP3-spelare från
ljudkällan som anslutits till porten
[Audio In] (ljud in) på bildskärmen, och
ändå titta på videokällan som anslutits
från [MHL-HDMI 1.4], [MHL-HDMI 2.0],
[DisplayPort1] eller [DisplayPort2].
1. Vippa åt höger för att öppna OSD-
menyskärm.








 
 
 
 


2. Vippa upp eller ner för att välja
huvudmeny [Audio] (ljud), och vippa
därefter åt höger för att bekräfta.
3. Vippa upp eller ner för att välja
[Audio Source] (ljudkälla), och vippa
därefter åt höger för att bekräfta.
4. Vippa upp eller ner för att välja
en ljudkälla: [Audio In] (ljud in),
[MHL-HDMI 1.4], [MHL-HDMI 2.0],
[DisplayPort1] eller [DisplayPort2].
5. Vippa åt höger för att bekräfta ditt
val.
Obs
Nästa gång du slår på bildskärmen
kommer den som standard att välja
den ljudkälla som du tidigare valt. Om
du vill ändra den, måste du gå igenom
urvalsstegen igen för att välja en ny
ljudkälla som standard.
4
Beskrivning av bildskärmsmenyn
Vad är On-Screen Display (OSD/visning
på skärmen)?
OSD-menyn är en funktion som finns
hos alla Philips LCD-bildskärmar. Med
hjälp av OSD-systemet kan användaren
justera skärmegenskaperna eller välja
funktioner hos bildskärmen direkt på
skärmen. En användarvänlig OSD-skärm
visas här nedan:


 
 






8
2. Inställning av monitorn
Grundläggande och enkel instruktion av
kontrollknapparna
För att öppna OSD-menyn på
denna Philips bildskärm använder
du vippknappen på baksidan av
bildskärmens ram. Denna enda
vippknapp fungerar som en joystick.
För att flytta markören vippar du bara
knappen i fyra riktningar. Tryck på
knappen för att välja ett alternativ.
OSD-menyn
Nedan visas en översikt över strukturen
hos On-Screen Display. Du kan
använda den som ett hjälpmedel när du
senare ska göra de olika inställningarna.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
PIP/PBP
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Sub Win1 Input
VGA
MHL-HDMI 1.4
MHL-HDMI 2.0
DisplayPort1
DisplayPort2
SmartResponse
SmartContrast
Over Scan
Gamma
Sharpness
PIP / PBP Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, O
Yes, No
DisplayPort
1.1, 1.2
USB Standby Mode
On, O
0~100
0~100
0~100
5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,
11500K
Red: 0~100
(O, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win)
Green: 0~100
Blue: 0~100
User Key
Audio Source
Volume
Input
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, O
On, O
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win2 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win3 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
Swap
Audio
Stand-Alone
Volume
0~100
On, O
Mute
On, O
Audio Source
Audio In, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1,DisplayPort2
9
2. Inställning av monitorn
5
Meddelande om upplösning
Den här bildskärmen är utformad för
optimal prestanda på sin optimala
upplösning, 3840 x 2160 @ 60 Hz. När
bildskärmen startas med en annan
upplösning visas ett meddelande på
skärmen: Use 3840 x 2160 @ 60 Hz for
best results (Använd 3840 x 2160 @ 60
Hz för bäst resultat).
Detta meddelande kan stängas av under
Inställningar i bildskärmsmenyn.
6
Mekaniska funktioner
Lutning
10°
-5°
10
2. Inställning av monitorn
2.3 MultiView (erskärmsvisn-
ing)
Vad är det?
Multiview (flerskärmsvisning) möjliggör
aktiv varierad anslutning och visning,
så att du kan arbeta med flera enheter
som stationär och bärbar dator bredvid
varandra, för komplexa arbeten med
flerprogramkörning.
Varför behöver jag det?
Med den ultrahöga upplösningen på
Philips MultiView-bildskärmen kan du
bekvämt använda en anslutningsbar
värld på arbetet eller hemma. Med
den här bildskärmen kan du bekvämt
använda källor med olika innehåll
på skärmen. Till exempel: Du kanske
vill hålla ett öga på direktsända
nyhetsvideor med ljud i ett litet fönster
samtidigt som du arbetar på din blogg,
eller ändra i en Excel-fil från din
Ultrabook medan du är inloggad på ett
säkert företags-intranät för att öppna
filer från ett skrivbord.
Hur aktiverar man MultiView med
snabbknapp?
1. Vippa knappen uppåt på baksidan.
2. MultiView-menyn visas. Vippa upp
eller ner för att välja.
 
 



 
P
3. Vippa åt höger för att bekräfta ditt
val.
Hur aktiverar man MultiView med
OSD-meny?
MultiView-funktionen kan väljas i OSD-
menyn.
1. Vippa åt höger för att öppna OSD-
menyskärmen.





   
  
  
 
  

 


 
 
2. Vippa upp eller ner för att välja
huvudmeny [PIP / PBP], och vippa
därefter åt höger för att bekräfta.
3. Vippa upp eller ner för att välja
11
2. Inställning av monitorn
[PIP / PBP Mode] (PIP/PBP-läge),
och vippa därefter åt höger för att
bekräfta.
4. Vippa upp eller ner för att välja [Off]
(av), [PIP], [PBP 2Win], eller [PBP
4Win], och vippa därefter åt höger.
5. Nu kan du flytta bakåt för att ställa
in [Off] (av), [PIP], [PBP 2Win] eller
[PBP 4Win].
6. Vippa åt höger för att bekräfta ditt
val.
MultiView i OSD-meny
• PIP/PBP Mode (PIIP/PBP-läge): Det
finns fem lägen för MultiView: [Off]
(av), [PIP], [PBP 2Win] och [PBP
4Win].
[PIP]: Bild i bild
Öppna ett underfönster
sida vid sida med en
annan signalkälla.
B
A
(main)
När underkällan inte
identifieras:
B
A (main)
[PBP 2Win]: Bild vid bild
Öppna ett underfönster
sida vid sida med andra
signalkällor.
BA (main)
När underkällan inte
identifieras.
A (main)
[PBP 4Win]: Bild vid bild
Öppna de tre
underfönstren för andra
signalkällor.
C
DB
A (main)
När underkällorna inte
identifieras.
A (main)
Obs
Det svarta bandet syns överst och
nederst på skärmen för ett korrekt
bildförhållande i PBP-läget.
• PIP Size (PIP-storlek): När PIP
aktiveras, kan man välja mellan tre
storlekar på underfönster: [Small]
(Litet), [Middle] (Medel), [Large]
(Stort).
B
A
(main)
Litet
Medel
Stort
• PIP Position (PIP-läge): När PIP
aktiveras, kan man välja mellan fyra
lägen för underfönster.
Upp-höger Ner-höger
B
A
(main)
A (main)
B
Upp-vänster Ner-vänster
B
A
(main)
A (main)
B
12
2. Inställning av monitorn
• Swap (Byt plats): Huvudbildens
källa och underbildens källa byter
plats på skärmen.
Byt A- och B-källa i [PIP]-läge:
B
A
(main)
B (main)
A
• Off (Av): Stoppa MultiView-funktion.
Obs
När du använder funktionen SWAP
(Byt plats), byter videon och dess
ljudkälla samtidigt plats. (Se sidan
<7> “Självständig ljuduppspelning,
oberoende av videoingång” för mer
detaljer.)
2.4 Ta bort basmontaget för
VESA-montering
Innan du börjar demonteringen
av bildskärmens fot, läs igenom
instruktionerna nedan för att undvika
några skador.
1. Placera bildskärmen med framsidan
nedåt på en jämn yta. Var noga med
att undvika att skärmytan repas eller
skadas.
2. Lossa fästskruvarna och ta bort
klacken från bildskärmen.
2
4
5
3
1
4
Obs
Denna bildskärm accepterar ett
100mm x 100mm VESA-kompatibelt
monteringssystem.
100mm
100mm
13
2. Inställning av monitorn
2.5 MHL-ingång (Mobile High-
Denition Link)
Vad är det?
Mobile High Definition Link (MHL) är
ett gränssnitt för mobilt ljud/video, för
direkt anslutning av mobiltelefoner och
andra bärbara enheter till HD-skärmar.
En MHL-kabel (tillval) ger dig möjlighet
att enkelt ansluta din MHL-kompatibla
mobila enhet till denna stora Philips
MHL-skärm, och se dina HD-videor
komma till liv med fullt digitalt ljud.
Nu kan du inte bara använda dina
mobila spel, bilder, filmer eller andra
applikationer på den stora skärmen,
utan du kan samtidigt ladda din mobila
enhet så att den aldrig blir strömlös efter
halva tiden.
Hur använder jag MHL-funktionen?
För att använda MHL-funktionen
måste du ha en MHL--godkänd mobil
enhet. För att hitta en lista över MHL-
godkända enheter, gå in på den
officiella MHL-webbplatsen (http://
www.mhlconsortium.org)
Du behöver också en MHL-godkänd
specialkabel (tillval) för att använda
funktionen.
Hur fungerar det? (hur ansluter jag?)
Anslut MHL-kabeln (tillval) till mini-
USB-porten på sidan av den mobila
enheten, och porten märkt med [MHL-
HDMI] på bildskärmens sida. Nu är du
klar att visa bilder på din stora skärm och
använda alla funktioner på din mobila
enhet, t.ex. surfa på Internet, spela spel,
titta på bilder... osv. Har bildskärmen en
högtalarfunktion, kan du också lyssna
på ljud samtidigt. När MHL-kabeln tas
bort eller den mobila enheten stängs av,
inaktiveras MHL-funktionen automatiskt.
MHL
MHL-HDMI
Obs
• Porten som är markerad [MHL-
HDMI] är den enda porten på
bildskärmen som stödjer MHL-
funktionen när MHL-kabeln
används. Observera att den MHL-
godkända kabeln skiljer sig från
andra normala HDMI-kablar.
• En MHL-godkänd mobil enhet
måste köpas separat
• Du kan behöva ställa in bildskärmen
manuellt på MHL-HDMI-läge för
att aktivera bildskärmen, om du har
andra enheter som redan fungerar
och är anslutna till olika ingångar.
• Standby/Off-energisparfunktion
för ErP kan inte användas för MHL-
laddningsfunktionen
• Denna Philips-skärm är MHL-
certifierad. Men skulle inte din MHL-
enhet ansluta eller fungera riktigt,
se under Vanliga frågor för din MHL-
enhet eller kontakta din försäljare
direkt för vägledning. Policyn från
tillverkaren av enheten kan kräva
att du köper deras märkesspecifika
MHL-kabel eller adapter för att det
ska fungera med MHL-enheter från
andra tillverkare. Observera att detta
inte är en felfunktion på denna
bildskärm från Philips.
14
3. Bildoptimering
3. Bildoptimering
3.1 SmartImage
Vad är det?
SmartImage innehåller
förhandsinställningar som optimerar
bildskärmen för olika omständigheter
genom dynamisk realtidsjustering
av ljusstyrka, kontrast, färg och
skärpa. Oavsett om du arbetar med
textprogram, visar bilder eller tittar
video, ger Philips SmartImage utmärkta
optimerade bildskärmsprestanda.
Varför behöver jag det?
Du vill ha en bildskärm som ger
optimerad visning av ditt favoritinnehåll.
SmartImage justerar dynamiskt
ljusstyrka, kontrast, färg och skärpa i
realtid för att förbättra upplevelsen.
Hur fungerar det?
SmartImage är en exklusiv, ledande
Philipsteknik som analyserar innehållet
som visas på bildskärmen. Baserat på
ett scenario som du väljer förbättrar
SmartImage dynamiskt kontrast,
färgmättnad och skärpa på bilder och
video för att förbättra innehållet som
visas – allt i realtid och med ett tryck på
en enda knapp.
Hur aktiverar jag SmartImage?
1. Vippa åt vänster för att starta
SmartImage på skärmvisningen.
2. Vippa upp eller ner för att välja
mellan Office (kontor), Photo (bild),
Movie (film), Game (spel), Economy
(ekonomi), SmartUniformity och Off
(av).
3. SmartImage-menyn visas i fem
sekunder. Du kan också bekräfta
genom att vippa åt vänster.
Det finns sju lägen att välja emellan:
Office (kontor), Photo (bild), Movie
(film), Game (spel), Economy (ekonomi),
SmartUniformity och Off (av).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
Office
SmartImage
• Office (Kontor): Förbättrar text
och sänker ljusstyrkan för att
förbättra läsbarhet och minska
påfrestningen på ögonen. Det här
läget ger avsevärda förbättringar i
läsbarhet och produktivitet när du
arbetar med kalkylprogram, PDF-
filer, skannade eller andra generella
kontorsapplikationer.
15
3. Bildoptimering
• Photo (Bild): Den här profilen
kombinerar färgmättnad, dynamisk
kontrast och skärpeförbättringar för
visning av foton och andra bilder
med enastående tydlighet och
levande färger - helt utan artefakter
eller urblekta färger.
• Movie (Film): Förbättrad luminans,
djupare färgmättnad, dynamisk
kontrast och knivskarp skärpa visar
varenda detalj i de mörkare delarna
av dina videor utan att bleka ur
färgerna i de ljusare områdena
så att dynamiska och naturliga
värden bibehålls för bästa möjliga
videovisning.
• Game (Spel): Vänd på drivkretsen
för bästa svarstid, minska taggiga
kanter för snabbrörliga föremål
på bildskärmen, förbättra
kontrastförhållandet för ljusa och
mörka teman. Den här profilen ger
gamers den bästa spelupplevelsen.
• Economy (Ekonomi): I denna profil
justeras ljusstyrka och kontrast och
bakgrundsbelysningen finjusteras
för precis rätt visning av vardagliga
kontorsapplikationer och lägre
energiförbrukning.
• SmartUniformity (Smart
enhetlighet): Variationer i ljusstyrkan
på olika delar av skärmen är ett
vanligt fenomen på LCD-skärmar.
Normal enhetlighet mäts omkrong
75-80 %. Genom att aktivera Philips
SmartUniformity-funktionen, ökas
skärmens enhetlighet till mer än 95
%. Detta producerar mer homogena
och verklighetstrogna bilder.
• Off (Av): Ingen optimering av
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Vad är det?
Unik teknik som dynamiskt
analyserar det visade innehållet och
automatiskt optimerar bildskärmens
kontrastförhållande för maximal
tydlighet och betraktningsupplevelse.
Den höjer bakgrundsbelysningen för
tydligare, skarpare och ljusstarkare bilder
eller sänker bakgrundsbelysningen
för tydlig visning av bilder mot mörk
bakgrund.
Varför behöver jag det?
Bästa möjliga klarhet behövs
för behaglig återgivning av varje
innehållstyp. SmartContrast kontrollerar
kontrasten dynamiskt och justerar
bakljus för klara, skarpa och ljusa spel-
eller filmbilder eller återger klar, läsbar
text för kontorsarbete. Genom att sänka
bildskärmens strömförbrukning sparar
du på strömkostnader och förlänger
bildskärmens livslängd.
Hur fungerar det?
När SmartContrast aktiverats analyserar
det innehållet du visar i realtid för att
kunna justera färger och kontrollera
bakgrundsljusets intensitet. Denna
funktion kommer dynamiskt att
förbättra kontrasten för en bättre
underhållningsupplevelse när du tittar
video eller spelar spel.
16
4. Tekniska specifikationer
4. Tekniska specifikationer
Bild/bildskärm
Typ av bildskärmspanel VA LCD
Bakgrundsljus W-LED system
Skärmstorlek
40" ( 101,6 cm)
Sidförhållande
16:9
SmartContrast (typ.) 20.000.000:1
SmartResponse (typ.) 4 ms (GtG)
Optimal upplösning
VGA: 1920 x 1080 @60Hz
HDMI 1.4: 3840 x 2160 @30Hz
HDMI 2.0: 3840 x 2160 @60Hz
DisplayPort 1.1: 3840 x 2160 @30Hz
DisplayPort 1.2: 3840 x 2160 @60Hz
Visningsvinkel 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10
Bildförbättring SmartImage
Skärmfärger
1,07 B
Vertikal
uppdateringsfrekvens
56-80 Hz (VGA)
23-80 Hz (HDMI/DisplayPort)
Horisontell frekvens
30-99 KHz (VGA)
30-160 KHz (HDMI/DisplayPort)
MHL 1080P @ 60 Hz
sRGB JA
Anslutningar
Signalinmatning
VGA (analog), DisplayPort x2, MHL-HDMI 1.4, MHL-
HDMI 2.0
USB USB 3.0 × 4 inklusive 1 × snabbladdare
Ingångssignal Separat synk, synk på grönt
Ljud in/ut Datorns ljudingång, hörlursutgång
Bekvämlighet
Inbyggd högtalare 5 W x 2
MultiView
(flerskärmsvisning)
PIP (2 x enheter), PBP(4 x enheter)
OSD-språk
Engelska, tyska, spanska, grekiska, franska, italienska,
ungerska, holländska, portugisiska, brasiliansk
portugisiska, polska, ryska, svenska, finska, turkiska,
tjeckiska, ukrainska, förenklad kinesiska, traditionell
kinesiska, japanska, koreanska
Andra bekvämligheter VESA-montering (100 x 100 mm), Kensington-lås
Plug & Play-kompatibilitet DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Strömförsörjning
17
4. Tekniska specifikationer
Förbrukning
Växelström,
inspänning 100
VAC, 50 Hz
Växelström,
inspänning 115
VAC, 60Hz
Växelström,
inspänning 230
VAC, 50 Hz
Normalt bruk 61,57 W (typ.) 61,67 W (typ.) 61,77 W (typ.)
Strömsparläge (vänteläge) 0,5 W (typ.) 0,5 W (typ.) 0,5 W (typ.)
Av
0,3 W (typ.) 0,3 W (typ.)
0,3 W (typ.)
Värmeavgivning*
Växelström,
inspänning 100
VAC, 50 Hz
Växelström,
inspänning 115
VAC, 60Hz
Växelström,
inspänning 230
VAC, 50 Hz
Normalt bruk
210,14 BTU/hr
(typ.)
210,48 BTU/hr
(typ.)
210,82 BTU/hr
(typ.)
Strömsparläge (vänteläge)
1,71 BTU/hr
(typ.)
1,71 BTU/hr
(typ.)
1,71 BTU/hr
(typ.)
Av
1,02 BTU/hr
(typ.)
1,02 BTU/hr
(typ.)
1,02 BTU/hr
(typ.)
På-läge (ECO-läge) 32,61 W (typ.)
Strömlysdiod På: Vit, Standbyläge/viloläge: Vit (blinkar)
Strömförsörjning Inbyggd, 100-240VAC, 50/-60Hz
Mått
Produkt med ställ (BxHxD) 909 x 643 x 247 mm
Produkt utan ställ (BxHxD) 909 x 532 x 72 mm
Produkt med förpackning
(BxHxD)
1 043 x 731 x 304 mm
Vikt
Produkt med ställ 11,6 kg
Produkt utan ställ 11,3 kg
Produkt med förpackning 16,42 kg
Driftförhållanden
Temperaturområde
(användning)
0
°
C till 40
°
C
Relativ fuktighet
(användning)
20% till 80%
Atmosfärskt tryck (drift) 700 till 1060 hPa
Temperaturområde
(Avstängd)
-20
°
C till 60
°
C
Relativ luftfuktighet
(Avstängd)
10% till 90%
Atmosfäriskt tryck
(Avstängd)
500 till 1060 hPa
Miljöbetingade
ROHS JA
Förpackning 100% återvinnbar
Specifika substanser 100% PVC BFR fritt hölje
Efterlevnad av standarder
18
4. Tekniska specifikationer
Myndighetsgodkännande CE-märknin, FCC klass B, CCC, CECP, PSE, MEPS, EPA
Hölje
Färg Vit
Avsluta Blankpolerad
Obs
1. Denna data kan komma att ändras utan förvarning. Gå till www.philips.com/support
för att ladda ned den senaste versionen av broschyren.
2. Smart responsstid är det optimala värdet från antingen GtG- eller GtG-tester (BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips BDM4037UW/00 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för