Panasonic SLC700E Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
SL-C700
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Cd-afspiller
CD-spelare
CD-soitin
SL-C700EG-SQT0710.book 1 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
4
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Apparatens funktioner
Den här apparaten har följande funktioner:
Återskapa med hög upplösning
Funktionen att återskapa med hög upplösning möjliggör en expansion av bandbredden med hög precision och stort bitdjup för en
högkvalitativ ljudåtergivning av musik-cd-skivor och andra komprimerade källor.
Systemklocka med hög precision
En systemklocka med hög precision, som genereras av mycket exakta kristaller, driver de digitala kretsarna och garanterar
därmed en exakt återgivning.
Analog krets av hög kvalitet
Utrustad med en parallell DAC med hög precision som är L/R-oberoende och som eliminerar kanalstörningar och återger ett
fylligt ljudfält.
Rekommenderade enheter
Vi rekommenderar att du använder Technics-enheter (tillval) för överlägsen ljudkvalitet.
Produktnamn Modellnummer
Högtalarsystem SB-C700
Nätverksspelare ST-C700
Integrerad Stereoförstärkare SU-C700
(20)
SL-C700EG-SQT0710.book 4 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
5
Svenska
Säkerhetsföreskrifter
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på enheten.
Använd endast rekommenderade tillbehör.
Avlägsna inte skyddslock.
Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service.
Låt inte metallföremål falla inuti enheten.
Placera inga tunga föremål ovanpå.
Nätsladd
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på apparaten.
Sätt i elkontakten helt i elnätet.
Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden.
Hantera inte kontakten med fuktiga händer.
Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet.
Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
Strömkontakten är bortkopplingsanordning.
Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort från
vägguttaget.
Enhet
Den här enheten använder laser. Användning av kontroller eller justeringar
eller utförande av procedurer andra än de som specificeras i
bruksanvisningen kan leda till exponering för farlig strålning.
Sll inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå
enheten.
Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av mobiltelefoner
under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan
enheten och mobiltelefonen.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med tropiskt klimat.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta.
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller annat
begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar,
bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller fuktighet och
alltför mycket vibrationer.
Lyft eller bär inte den här enheten genom att hålla i någon av knapparna.
Om du gör det kan den här enheten falla ned vilket kan leda till
personskador eller funktionsfel på enheten.
NORSK
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:
Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på apparatet.
Bruk kun anbefalt tilbehør.
Fjern ikke deksler.
Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til kvalifisert
servicepersonell.
Vekselstrømnett
Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan trekkes fra
stikkontakten.
Produkt
Dette produktet anvender en laser. Betjening av kontroller eller justering
eller andre inngrep enn de beskrevet i denne bruksanvisning kan føre til
farlig bestråling.
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
Denne enheten er beregnet for bruk i tropiske klimaer.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:
Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett eller et annet
lukket sted. Pass på at produktet er godt ventilert.
Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med aviser, duker,
gardiner eller lignende.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
ADVARSEL
FORSIKTIG
Avfallshantering av produkter
Endast för Europeiska Unionen och länder
med återvinningssystem
Denna symbol på produkter, förpackningar
och/eller medföljande dokument betyder att
förbrukade elektriska och elektroniska produkter
inte får blandas med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till
passande uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser.
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att
spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa
effekter på människors hälsa och på miljön.
För mer information om insamling och återvinning kontakta din
kommun.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med
nationella bestämmelser.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och
Thomson.
Windows Media och Windows logotyp är antingen varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Denna produkt skyddas av vissa rättigheter till immateriella tillgångar som
Microsoft Corporation och tredje part innehar. Utan särskilt tillstånd från
Microsoft eller ett av Microsoft auktoriserat relaterat företag, dotterbolag
eller tredje part, är det förbjudet att använda eller föra sådan teknologi
vidare utanför denna produkt.
(Apparatens
insida)
(Produktets
innside)
(21)
SL-C700EG-SQT0710.book 5 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
6
Innehållsförteckning
Tillbehör
De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från december 2014. Numren kan komma att ändras.
Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
Skötsel av apparat
Dra ut AC-sladden ur eluttaget före underhåll. Rengör den här apparaten med en mjuk trasa.
Vrid ur en fuktad trasa ordentligt för att rengöra vid svår smuts, torka av enheten och torka sedan av med en mjuk trasa.
Använd inte lösningsmedel inklusive bensin, thinner, alkohol, köksrengöringsmedel, en kemisk torktrasa etc. Detta kan orsaka att det yttre
höljet deformeras eller att ytskiktet försvinner.
Säkerhetsföreskrifter ........................................................5
Tillbehör .............................................................................6
Skötsel av apparat.............................................................6
Referensguide för fjärrkontrollen ....................................7
Komma igång.....................................................................9
Spelar upp cd-skivor .......................................................11
Andra funktioner..............................................................14
Anmärkningar om cd-skivor...........................................17
Felsökning........................................................................17
Specifikationer .................................................................19
Om beskrivningarna i bruksanvisningen
Sidor som hänvisas till anges som “@ ±±”.
Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet.
1 AC-sladd 1 Systemets anslutningskabel 1 Digital koaxialkabel
(22)
SL-C700EG-SQT0710.book 6 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
7
Svenska
Referensguide för fjärrkontrollen
Fram
1 Strömbrytarknapp
Sätter på/stänger av denna apparat.
Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det
nedersta läget.
2 Signalsensor för fjärrkontroll
Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför
Vinkel: Cirka 30o åt vänster och höger
Det följer inte med någon fjärrkontroll till den här apparaten.
Använd fjärrkontrollen som levereras med SU-C700/ST-C700
för att styra den här apparaten.
3 Display
4 Grundläggande kontrollknappar
Dessa knappar fungerar genom att du bara rör vid
symbolerna. Varje gång du rör vid knappen hörs ett
pipljud. (> 14)
5 Skivfack
Bakre
6 Systemuttag [CONTROL] (> 9)
7 Analog ljudutgång [LINE OUT] (> 10)
8 Produktens identifikationsmärkning
Modellnumret visas.
9 Digital ljudutgång [OPT OUT] (> 10)
: Digital ljudutgång [COAX OUT] (> 9)
; AC IN-uttag [AC IN T] (> 10)
Denna apparat

(23)
SL-C700EG-SQT0710.book 7 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
8
Använd fjärrkontrollen som levereras med
SU-C700/ST-C700 för att styra den här apparaten.
För information om hur SU-C700/ST-C700 fungerar, se
respektive bruksanvisning.
1 [CD Í]: Standby/strömställare
Tryck på knappen för att växla mellan på- och
standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge
förbrukar den fortfarande en liten mängd el.
Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det
nedersta läget.
2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Välj den enhet som ska användas
3 [DIMMER]: Justera displayens ljusstyrka, etc. (> 14)
4 [INFO]: Visa information om innehåll
5 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Val/OK
6 [RETURN]: Gå tillbaka till föregående display
7 [MENU]: Öppna menyn (> 13, 14, 15, 17)
8 [RE-MASTER]: Sätt på/stäng av nyinspelning (> 15)
9 Grundläggande knappar för uppspelningskontroll
: Sifferknapparna, etc.
För att välja ett 2-siffrigt nummer
Exempel:
16: [S10] > [1] > [6]
För att välja ett 3-siffrigt nummer
Exempel:
124: [S10] > [S10] > [1] > [2] > [4]
[CLEAR]: Radera det inmatade värdet.
Fjärrkontroll (levereras med SU-C700/ST-C700)
(24)
SL-C700EG-SQT0710.book 8 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
9
Svenska
Komma igång
Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.
Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts.
Sätt i kontakterna till de kablar som ska anslutas hela vägen in.
Böj inte kablarna i skarpa vinklar.
Du kan mata ut digitala ljudsignaler från den här apparaten och spela upp musik.
Du kan automatiskt länka den här apparaten med SU-C700 och enkelt styra dem med fjärrkontrollen. (> 16)
Använd inte några andra systemanslutningskablar eller digitala koaxialkablar än de som följer med.
Anslut systemanslutningskabeln till SU-C700:s systemuttag [CONTROL2].
Anslut den digitala koaxialkabeln till SU-C700:s digitala ljudingång [COAX2 IN].
Systemkontrollanslutning till en SU-C700
Denna apparat
(bakifrån)
SU-C700
Systemets
anslutningskabel
(medföljer)
Digital koaxialkabel
(medföljer)
(25)
SL-C700EG-SQT0710.book 9 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
10
Du kan mata ut analoga eller digitala ljudsignaler från den här apparaten och spela upp musik.
Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.
Den här apparaten förbrukar en liten mängd växelström (> 19) även när strömbrytarknappen står i [OFF]-läget. Dra ur kontakten ur
vägguttaget om du inte ska använda apparaten under en längre tid. Placera apparaten så att du lätt kan dra ur kontakten.
Att ansluta till en förstärkare och en D/A-omvandlare
Nätsladdsanslutning
t. ex.,
Denna apparat
(bakifrån)
Förstärkare
Optisk digital ljudkabel
(medföljer inte)
D/A-omvandlare
Ljudkabel
(medföljer inte)
Nätkabel (medföljer)
Till ett vägguttag
Denna apparat
(bakifrån)
Sätt i nätsladden ända till A, strax före det runda
hålet.
(26)
SL-C700EG-SQT0710.book 10 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
11
Svenska
Spelar upp cd-skivor
Se “Anmärkningar om cd-skivor” (> 17) för mer information
om de skivor som den här apparaten kan spela upp.
Förberedelse
Sätt på den anslutna enheten (förstärkaren, etc.) och sänk
dess volym.
1 Skjut upp strömbrytarknappen på den här
apparaten till [Í/I]-läget.
2 Rör vid [<] på apparaten för att öppna
skivfacket och sätt i en cd.
Placera etiketten uppåt i en lämplig position i mitten av
skivfacket.
Rör vid [<] igen för att stänga skivfacket.
3 Rör vid [1/;].
Justera volymen på den anslutna enheten (förstärkaren,
etc.).
Slumpmässigt upprepad uppspelning
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja “Random”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ och rör
sedan vid [1/;].
Tryck först på [CD] och tryck sedan på [RND] när du använder
fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700. (Tryck en gång till för att
stänga av läget för slumpmässig repetition.)
Läget slumpmässig uppspelning stängs också av när du öppnar
skivfacket.
Upprepad uppspelning
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja “Repeat”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ och rör
sedan vid [1/;].
Tryck först på [CD] och tryck sedan på [`] när du använder
fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700. (Tryck en gång till för att
stänga av repetitionsläget.)
Repetitionsläget stängs också av när du öppnar skivfacket.
Funktioner under uppspelning
Stoppa
Rör vid [].
Tryck först på [CD] och tryck sedan på []
när du använder fjärrkontrollen till
SU-C700/ST-C700.
Paus
Rör vid [1/;].
Rör vid den igen för att återuppta
uppspelningen.
Tryck först på [CD] och tryck sedan på
[1/;] när du använder fjärrkontrollen till
SU-C700/ST-C700.
Hoppa
Rör vid [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Tryck först på [CD] och tryck sedan på
[:]
eller [9] när du använder
fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700.
Sökning
Under uppspelning eller paus, rör vid
och kvar på [:] eller [9].
Tryck på [CD] först och tryck sedan
och håll ned [6] eller [5] när du
använder fjärrkontrollen till
SU-C700/ST-C700.
12 cm CD
8 cm CD
RÄTT FEL
On
Alla spår repeteras slumpmässigt.
“RND `” visas.
Off
Stänger av läget för slumpmässig
upprepning.
1 Track
Spelar bara de valda spåren.
“1 `” visas.
All Tracks
Alla spår upprepas.
`” visas.
Off Stänger av repetitionsläget.
(27)
SL-C700EG-SQT0710.book 11 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
12
Endast tillgänglig från fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [INFO] under uppspelning eller i
pausläge
.
Informationen som visas ändras varje gång du trycker på
knappen.
För CD-DA:
Visningen ändras så här: tid som förflutit av spåret som
spelas upp, återstående tid för spåret och återstående tid för
hela skivan (eller hela programmet).
För MP3/WMA:
Visningen ändras så här: filnamn, mappnamn, titelnamn,
artistnamn, albumnamn, format, etc.
Det går att programmera upp till 25 spår.
Endast tillgänglig från fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700:
1 Tryck på [PGM] i stoppläget.
“PGM”-skärmen kommer att visas.
2 Tryck på sifferknapparna för att välja spår.
Upprepa det här steget för att göra andra val.
3 Tryck på [1/;] för att starta uppspelning.
Programminnet kommer att raderas:
När skivfacket öppnas.
När apparaten sätts i standbyläge eller stängs av.
Det går inte att använda programmerad uppspelning medan du
spelar upp en cd.
Det går inte att använda slumpmässigt upprepad uppspelning vid
programuppspelning.
Du kan också avbryta programläget genom att använda
pekpanelen på den här apparaten.
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja “Play Mode”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ och tryck sedan på
[1/;].
Visa information som
återstående tid för
uppspelning
Programmerad uppspelning
Stoppa
Tryck på [].
Det programmerade innehållet bibehålls.
Kontrollera
ordningen som
programmerats
Tryck på [6] eller [5] i stoppläge.
Lägg till spår Utför steg 2 till 3 i stoppläget.
Radera senast
valda spår
Tryck på [CLEAR] i stoppläge.
Det går inte att välja och radera det
önskade inprogrammerade spåret.
Avbryta
programmeringsläget
Tryck på [PGM] i stoppläge
“PGM” försvinner.
(Det programmerade innehållet
bibehålls)
(28)
SL-C700EG-SQT0710.book 12 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
13
Svenska
På MP3-/WMA-cd-skivor, kan filer (MP3-/WMA-filer) vara
organiserade i en hierarki, med mappar som innehåller filer
och undermappar som du ser nedan.
Om du inte väljer en specifik MP3-/WMA-fil eller mapp som
ska spelas upp, kommer alla MP3-/WMA-filer på cd-skivan
att spelas upp i nummerordning från och med fil nr 1.
lja filer i mappläge
I mappläget visas alla mappar som innehåller filer på samma
nivå, att du kan välja filer utan att behöva bekymra dig om
mappstrukturen. Välj medan skivan är stoppad.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] upprepade gånger för att välja “Folder”
och rör sedan vid [1/;].
Den första mappen visas. (“Root” visas om det är
rotmappen.)
2 Rör vid [:, 9].
Ett annat mappnamn visas.
3 Rör vid [1/;] så att du kan välja filerna i den mappen.
r vid [:, 9] för att visa filerna i mappen.
r vid [] för att göra det möjligt att välja en annan
mapp och välja andra filer.
4 Rör vid [1/;].
Uppspelningen startar med den visade mappen eller
filen.
r vid [] för att stoppa uppspelningen.
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Folder” och
tryck sedan på [OK].
Den första mappen visas. (“Root” visas om det är
rotmappen.)
4 Tryck på [3, 4] eller [:, 9].
Ett annat mappnamn visas.
5 Tryck på [1] eller [OK] så att du kan välja filerna i den
mappen.
6 Det första filnamnet i mappen visas.
Tryck på [3, 4] eller [:, 9] för att visa filerna i
mappen.
T
ryck på [2] eller [RETURN] för att göra det möjligt att
välja en annan mapp och välja andra filer.
7 Tryck på [1/;] eller [OK].
Uppspelningen startar med den visade mappen eller
filen.
Tryck på [] för att avbryta proceduren när som helst.
lja uppspelningsläge
Alla: Spelar upp alla spår på cd-skivan.
1 mapp: Spelar upp spåren i en mapp.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja “Play Mode”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ och tryck
sedan på [1/;].
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Play Mode”.
4 Tryck på [2, 1] för att välja en post och tryck sedan på
[OK].
Välja mappar och filer för
MP3-/WMA-cd-skivor
Mapp nr 1
Rot
Mapp nr 2
Fil nr 1
Fil nr 10
Mapp nr 3 Mapp nr 4
Fil nr 11
Fil nr 12
Fil nr 13
Fil nr 14
Fil nr 18
(29)
SL-C700EG-SQT0710.book 13 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
14
Andra funktioner
Det går att ändra ljusstyrkan på den här apparatens display
och strömindikator.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“Dimmer”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
När du använder fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700 trycker du
på [DIMMER] för att välja ljusstyrka.
När displayen är avstängd kommer den bara att tändas när du
använder den här apparaten.
Innan displayen släcks igen kommer “Display Off” att visas under
några få sekunder.
Du kan sätta på/stänga av pipljudet.
Fabriksinställningen är “
On
”.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] upprepade gånger för att
välja “Setup” och rör sedan vid [1/;].
2 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“Beep”.
3 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
4 Rör vid [] två gånger efter att du har slutfört
inställningen.
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Setup” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Beep”.
5 Tryck på [2, 1] för att välja “On”/“Off” och
tryck sedan på [OK].
6 Tryck på [MENU] efter att du har slutfört
inställningen.
Den här apparaten är avsedd för besparing av
effektförbrukning och energi. Enheten kommer automatiskt
att sättas i standbyläge om det inte matas ut något ljud och
den inte används under cirka 20 minuter.
Fabriksinställningen är “On”.
För att avbryta den här funktionen
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] upprepade gånger för att
välja “Setup” och rör sedan vid [1/;].
2 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“AUTO OFF”.
3 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
4 Rör vid [] två gånger efter att du har slutfört
inställningen.
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Setup” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“AUTO OFF”.
5 Tryck på [2, 1] för att välja “Off” och tryck
sedan på [OK].
Du kan aktivera utgången igen genom att välja “On”.
6 Tryck på [MENU] efter att du har slutfört
inställningen.
Den automatiska avstängningsfunktionen fungerar även om du
stänger av och sätter på den här enheten.
Displayens ljusstyrka
Inställning av driftljud
Automatisk
avstängningsfunktion
(30)
SL-C700EG-SQT0710.book 14 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
15
Svenska
Gör inställningar för att spela upp CD EXTRA-skivor.
Audio: Spelar upp CD-DA-filer.
MP3/WMA: Spelar upp MP3-/WMA-filer.
Fabriksinställningen är “Audio”.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] upprepade gånger för att
välja “Setup” och rör sedan vid [1/;].
2 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja “CD
EXTRA”.
3 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Setup” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“CD EXTRA”.
5 Tryck på [2, 1] för att välja en post och
tryck sedan på [OK].
Återskapandet utökar uppspelningsbandet och ger ett större
bitdjup för att återskapa ett naturligt och expansivt ljud som
ligger nära originalmusiken.
Fabriksinställningen är “Off”.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“RE-MASTER”.
2 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [RE-MASTER] för att välja
“On”/“Off”.
Du kan ställa in den övre gränsen för samplingsfrekvensen
för signaler som matas ut från den digitala ljudutgången när
[RE-MASTER] är “On”. Vilka samplingsfrekvenser du kan
överföra beror på enheten du har anslutit. Mer information
finns i bruksanvisningarna till enheten du har anslutit.
Fabriksinställningen är “176.4kHz”.
Vi rekommenderar att du väljer “176.4kHz” när du har anslutit den
här apparaten och SU-C700 som ett system. (> 9)
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 Rör vid [MENU] upprepade gånger för att
välja “Setup” och rör sedan vid [1/;].
2 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“Digital Output”.
3 Rör vid [:, 9] för att välja ett alternativ
och tryck sedan på [1/;].
4 Rör vid [] två gånger efter att du har slutfört
inställningen.
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Setup” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Digital Output”.
5 Tryck på [2, 1] för att välja en post och
tryck sedan på [OK].
Du kan ställa in en samplingsfrekvens
44,1
kHz eller
176,4
kHz.
6 Tryck på [MENU] efter att du har slutfört
inställningen.
Beroende på vilken musikkälla du spelar upp från, kan den gjorda
inställningen vara mindre effektiv.
Beroende på vilken musikkälla du spelar upp från, kanske det inte
går att uppnå önskad ljudkvalitet och ljudfälteffekt. I så fall kan du
stänga av den här funktionen.
Det kan ta lite tid att mata ut ljudet när du har justerat ljudkvaliteten.
Detta har ingen effekt på den analoga ljudutmatningen.
Ljudet kanske inte kan matas ut när du ställt in 176,4 kHz,
beroende på enheten du har anslutit. Om det blir så, ställ in
44,1 kHz. ([RE-MASTER] kommer att vara avaktiverad.)
CD EXTRA
Lyssna på ett naturligare ljud
(återskapa)
Ställer in den övre gränsen för
samplingsfrekvensen vid
digital utmatning
(31)
SL-C700EG-SQT0710.book 15 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
16
När någon annan utrustning svarar på den medföljande
fjärrkontrollen kan du ändra koden på fjärrkontrollen.
Fabriksinställningen är “Remote Mode 1”.
Endast tillgänglig från fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700:
Rikta fjärrkontrollen mot den här apparaten och
tryck och håll ned [OK] och den sifferknappen i
minst 4 sekunder.
När fjärrkontrollkoden ändrats, visas den nya koden på
displayen i några sekunder.
När SU-C700/ST-C700 är ansluten via systemkontrollfunktionen,
kan du ändra dess fjärrkontrollkoder såväl som fjärrkontrollkoden
för den här apparaten.
Du kan automatiskt länka ihop den här apparaten med
SU-C700 för att styra dem.
Förberedelser
1 Anslut den här apparaten och SU-C700 med
systemanslutningskablarna och de digitala
koaxialkablarna. (> 9)
2 Ställ in strömbrytarknappen på den här apparaten och
SU-C700 i [Í/I]-läget.
Slår över den här enheten och
SU-C700 till på/standby samtidigt
När den här enheten och SU-C700 är i standbyläge,
medan du riktar fjärrkontrollen till SU-C700/ST-C700 mot
den här apparaten, tryck på [CD Í] så att den här
apparaten och SU-C700 sätts på automatiskt.
Att byta ingångskälla automatiskt på
SU-C700
När du använder en funktion som uppspelning på den här
enheten kommer ingångskällan för SU-C700 automatiskt att
bytas till “COAX2”.
För information om hur SU-C700 fungerar, se respektive
bruksanvisning.
Fjärrkontrollkod
[OK] + [1] Ställ in koden på “Remote Mode 1”
[OK] + [2] Ställ in koden på “Remote Mode 2”
Hur du använder
systemkontrollfunktionen
(32)
SL-C700EG-SQT0710.book 16 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
17
Svenska
Anmärkningar om cd-
skivor
Kompatibla CD:ar
En skiva med CD-logon.
Den här enheten kan spela upp skivor som följer CD-DA-formatet.
Det kan hända att stereon inte kan spela upp vissa skivor på grund
av hur inspelningen har utförts.
Stäng skivan på den enhet den spelades in på innan du spelar upp
den.
Kompatibla MP3-filer
Format som stöds: filer med ändelsen “.mp3” eller “.MP3”.
Kompatibla kompressionshastigheter: mellan 16 kbps och
320 kbps (stereo).
Samplingshastighet: 32, 44,1, 48 kHz
Beroende på hur du skapade MP3-filerna kan det hända att de
inte spelas upp i den ordningsföljd du numrerade dem eller att de
inte spelas upp överhuvudtaget.
Kompatibla WMA-filer
Format som stöds: filer med ändelsen “.wma” eller “.WMA”.
Kompatibla kompressionshastigheter: mellan 32 kbps och
192 kbps (stereo).
Beroende på hur du skapade WMA-filerna kan det hända att de
inte spelas upp i den ordningsföljd du numrerade dem eller att de
inte spelas upp överhuvudtaget.
CD-R/RW
Maximalt antal spår och album: 499 spår och 99 album (inklusive
rotmappen).
Skivformat: ISO9660 nivå 1 och 2 (förutom vid utökade format).
Stereon kan inte spela upp filer som spelats in med hjälp av s.k.
paketskrivning.
Den här apparaten kan visa teckenkoden “Windows-1252”.
Felsökning
Innan du lämnar in apparaten för service, gör följande
kontroller. Om du är osäker på några av punkterna som ska
kontrolleras, eller om lösningarna som anges i guiden inte
löser problemet, rådfråga då närmaste återförsäljare för
anvisningar.
Den här apparaten blir varm.
Den här apparaten blir varm när den används under en
längre tid. Det är inget att oroa sig för.
Ett “surrande” ljud hörs under uppspelning.
En nätsladd eller ett lysrör är nära kablarna. Håll andra
apparater och sladdar borta från den här apparatens
kablar.
Inget ljud.
Kontrollera volymen på den anslutna enheten
(förstärkaren, etc.).
Se efter om kabelanslutningarna till in- och utgångarna är
felaktiga. Om de är det, stäng av den här apparaten och
anslut kablarna på rätt sätt.
Sätt i kontakterna till de kablar som ska anslutas hela
vägen in.
För att återställa alla inställningar till
fabriksinställningarna
Om följande situationer uppstår ska du återställa minnet:
Det händer ingenting när du trycker på knapparna.
Du vill radera och återställa innehållet i minnet.
Hur du använder pekpanelen på apparaten:
1 r vid [MENU] upprepade gånger för att lja “Setup”
och rör sedan vid [1/;].
2 Rör vid [MENU] flera gånger för att välja
“Initialization”.
3 Rör vid [:, 9] för att välja “Yes” och rör sedan
vid [1/;].
4 Rör vid [:, 9] för att välja “Yes” och tryck sedan
på [1/;] igen.
Hur du använder SU-C700/ST-C700 fjärrkontrollen:
1 Tryck på [CD].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Setup” och
tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Initialization” och tryck sedan på [OK].
5 Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck sedan på
[OK].
6 Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck sedan på
[OK] igen.
Allmänt
(33)
SL-C700EG-SQT0710.book 17 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
18
Ljudet avbryts.
Beroende på din miljö, kan ljudet avbrytas under
uppspelning. Kontrollera användarinstruktionerna för den
anslutna enheten och anslutningen till enheten.
Uppspelningen startar inte.
Beroende på din miljö eller anslutna enheter, kan det ta lite
tid.
Systemkontrollfunktionen fungerar inte.
Anslut systemanslutningskabeln till SU-C700:s
systemuttag [CONTROL2].
Anslut den digitala koaxialkabeln till SU-C700:s digitala
ljudingång [COAX2 IN].
Enheten stängs av automatiskt.
Är den automatiska avstängningsfunktionen på? (> 14)
Om SU-C700 är ansluten till den här enheten via
systemkontrollfunktionen, kan den här enheten stängas av
automatiskt när du stänger av SU-C700. (> 9, 16)
Felaktig visning eller uppspelningen startar inte.
Se till att skivan är kompatibel med den här enheten.
(> 17)
Det finns fukt på linsen. Vänta i cirka en timme och försök
igen.
Det går inte att spela upp CD-R- och CD-RW-skivor som
inte stängts.
Det tar tid att starta uppspelningen.
Det kan ta lite tid för skivan att laddas om det finns många
spår eller mappar på den.
Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.
För att undvika störningar, placera inte några föremål
framför signalsensorn. (> 7)
Ändra fjärrkontrollens kod om andra produkter reagerar på
den här fjärrkontrollen. (> 16)
Om SU-C700/ST-C700 valts som den enhet som ska
användas, tryck på [CD] och försök använda funktionen
igen. (> 8)
Om man trycker på [DIMMER] ändras displayen,
ljusets och indikatorns ljusstyrka på SU-C700/ST-
C700.
[DIMMER] fungerar för SU-C700/ST-C700 såväl som den
här apparaten. Stäng av enheten som du vill behålla
ljusstyrkenivån på och tryck på [DIMMER].
Följande meddelanden eller servicenummer kan visas
på enhetens display.
“Full”
Antalet programmerade spår är mer än 25.
“Not Conditional”
Funktionen du har försökt använda är inte tillgänglig med
de aktuella inställningarna. Kontrollera stegen och
inställningarna.
“No Disc”
Sätt i skivan som ska spelas upp (> 11).
“No File
Sätt i skivan som ska spelas upp (> 11).
Sätt i en skiva med MP3-/WMA-filer på (> 17).
“No Play”
En cd som inte i formatet CD-DA, MP3 eller WMA har satts
i. Den går inte att spela upp.
Kontrollera innehållet. Du kan bara spela format som
stöds. (> 17)
“Reading”
Enheten kontrollerar cd-informationen. Efter att den här
displayen har försvunnit, kan den börja användas.
“Remote ” (“ ” står för ett nummer.)
Fjärrkontrollen och den här enheten använder olika koder.
Ändra koden på fjärrkontrollen.
När “Remote Mode 1” visas, tryck och håll ned [OK] och [1] i mer
än 4 sekunder.
När “Remote Mode 2” visas, tryck och håll ned [OK] och [2] i mer
än 4 sekunder.
Skiva
Fjärrkontroll
Levereras med SU-C700/ST-C700
Meddelanden
(34)
SL-C700EG-SQT0710.book 18 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
19
Svenska
Specifikationer
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Vikt och mått är ungefärliga.
*1 ISO 9660 nivå-1, nivå-2, Joliet,Romeo
Rekommenderad ensession. Rekommenderad stängd skiva.
*2 ID3-tagg: version 2 (2.2/2.3) och version 1 (1.0/1.1) stöds
*3 Stöder inte WMA9 Pro/WMA9 Lossless/WMA9 Voice. Stöder inte filer med DRM.
ALLMÄNT
Strömtillförsel AC 220 V till 240 V, 50/60 Hz
Energiförbrukning 10 W
Effektförbrukning i beredskapsläge Cirka 0,5 W
Energiförbrukning när den är avstängd Cirka 0,5 W
Mått (BkHkD) 340 mmk78 mmk295 mm
Vikt Cirka 5,2 kg
Variationsvidd för drifttemperatur 0 oC till r40 oC
Variationsvidd för luftfuktighet vid drift 35 % till 80 % RH (ingen kondensbildning)
UTTAGSAVSNITT
Analog utgång
LINE OUT Stiftjack
Digital utgång
Optisk digital utgång Optisk terminal
Digital koaxialutgång Stiftjack
Systemport
Systemkontroll 3,5 mm-jack
SKIVDELEN
Skiva som kan spelas upp (8 cm eller 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
1
, WMA*
1
)
MP3 MPEG-1 Audio Layer 3*
2
WMA Windows Media Audio9*
3
Pickup
Våglängd 790 nm
Laserstyrka KLASS 1
Ingen farlig strålning
Kanal 2ch (Stereo)
[NORSK]
Bølgelengde 790 nm
Laserstyrke KLASSE 1
Ingen farlig stråling sendes ut
AVSNITT OM ANALOG UTMATNING
Kanal 2ch
Utgångsnivå
LINE OUT 2,0 Vrms
Frekvenssvar 2 Hz till 20 kHz (s0,5 dB)
THD+N 0,0018 % (1 kHz, 0 dB)
S/N 117 dB (IHF-A)
Dynamikområde 100 dB (IHF-A)
(35)
SL-C700EG-SQT0710.book 19 ページ 2014年12月26日 金曜日 午前11時50分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic SLC700E Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning