WAS-18110M

Denver WAS-18110M Användarmanual

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Denver WAS-18110M Användarmanual. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
ENG-1
Mobile Phone
WAS-18110M
facebook.com/denverelectronics
User Guide
English, Deutsch, Dansk, Suomalainen,
Svenska, Français, Nederlands, Español,
Italiano, Polski, Português, Norsk
SWE-1
Mobiltelefon
WAS-18110M
facebook.com/denverelectronics
Användarhandbok
Svenska
SWE-2
Börja använda
Sätt in/ta ur batteri
Sätt in batteri
1. Öppna batteriluckan.
2. Sätt batteriet i batterifacket. Håll tre
metallpunkter på batteriet nedåt och
anpassa med de tre metall
anslutningspunkterna på telefonen.
3. Stäng luckan. Se till att luckan
är helt anpassad och att luckans
anpassningsljud hörs.
SWE-3
Anmärkning:Stäng av alla enheter och ta
bort anslutningen med laddaren när du tar
ur batteriet. Vänligen använd endast ett
batteri som är anpassat till denna telefon.
Sätt in/ta ur SIM-kort
1. Sätt in SIM-kort: Ta bort batteriluckan,
sätt in och skjut SIM-kortet med metalldelen
nedåt och följ nedanstående pils riktning på
batterifacket tills SIM-kortet är helt insatt i
rätt position.
SWE-4
2. Ta ut SIM-kort: Håll in SIM-kortets uttag
och lyft upp det något med den andra
handen för att ta ur kortet.
Anmärkning:Observera att du bara bör
använda GSM SIM-kortet, eftersom det inte
stöder 3G.
Anmärkning:Telefonen måste stängas av
när du sätter in och tar ur batteriet.
SIM-kortet och stödpunkten kan lätt
skadas av repor och böjning. Vänligen var
försiktig när du sätter in och tar
urSIM-kortet.
Batteriladdning
Telefonen kan laddas när
telefonen är avstängd eller påslagen.
Se till att batteriet är insatt i telefonen
innan den laddas.
1. Koppla in laddaren.
SWE-5
2. Koppla ur laddaren från eluttaget
först efter den är laddad. Koppla sedan ur
laddaren från telefonen.
Anmärkning: Batteriindikatorn visar efter
några minuter om batteriet är alltförurladdat.
Varning för ej tillräckligt batteri
Telefonen kommer att ge en varning när det
inte finns tillräckligt med batteri och visar ett
SWE-6
meddelande om låg batterinivå på skärmen.
Vänligen ladda batteriet. Vänligen ladda
batteriet när du får varningen för lågt batteri
under ett samtal för att behålla samtalet.
Din telefon
Slå PÅ , AV och lås för knappsats: För att
slå på och av telefonen, tryck och håll ned
den röda knappen för att avsluta samtal.
Tryck och håll * knappen när du vill låsa upp
knappsatsen.
Tryck på vänster skärmknapp och *
knappen när du vill låsa knappsatsen
Vänteläge
När telefonen är klar att användas men
ingen åtgärd görs på den, befinner sig
telefonen i vänteläge.
SWE-7
Ikoner på skärm
Ikoner kan visas på skärmen.
Batteristatus
Signalstatus
Alarm
Meddelanden
fullt
Tyst läge
General mode
Vibrationsläge
Missat samtal
Knappfunktione
Knapp-
nummer
Knappnamn Funktioner
1
Vänster
navigeringsk
napp
Standby-läg
e: tryck för
att ange
användande
av
funktionen
meddelande
: tryck när
markören
SWE-8
ska flyttas till
vänster
2
Höger
navigeringsk
napp
Standby-läg
e: tryck för
att ange
användande
av
funktionen
profiler: tryck
när
markören
ska flyttas till
höger
3
Navigering
Upp-knapp
Vänteläge:
tryck för
att
till
huvudmenyn
Funktion:
tryck för
att flytta upp
markören
4
Svarsknap p
(grön knapp)
Tryck för att
ringa ett
utgående
samtal eller
för att svara
vid
inkommande
samtal.
SWE-9
Standby-läg
e: Tryck för
att öppna
samtalslista
n
5
Navigering
ner-knapp
Vänteläge:
tryck för
att
öppna
telefonboken
Funktion:
tryck för
att flytta
markören
nedåt
6
Avslutning
s-knapp (röd
knapp)
Telefon av:
Lång
tryckning för
att slå på;
Telefon på:
Lång
tryckning för
att stänga
av;
Användning:
Tryck för att
gå tillbaka till
viloskärmen
SWE-10
7
Siffer-
knapp
Tryck för
att mata
in siffror eller
bokstäver
8 * knapp
Standby-läg
e: Lång
tryckning för
att låsa
knappsatsen
. Kort
tryckning för
att mata in
*,+,P.
Redigeringsl
äge: Tryck
för att
använda
normal
symbol.
9 # knapp
Vänteläge:
Långt tryck
för att ställa
in telefonen
på tyst
läge, kort
tryck för att
skriva in #.
Redigeringsl
SWE-11
äge:
Tryck för att
byta
skrivmetod.
Röstuppringning
Göra ett internationellt samtal
1. Tryck på 0 knappen två gånger och
tecknet “+”kommer upp. Skriv sedan
in landsnummer, riktnummer och
telefonnummer (utan nolla framför
mobilnummer) Tryck på send-knappen
för att komma till röstuppringning för att
ringa ut.
2. Ring en fast linje: "+" landskod +
helatelefonnumret + send-knappen.
Slå anknytningsnummer till en fast linje
Vissa anknytningsnummer till fast linje kan
inte
ringas direkt. Du måste först ringa
telefonväxel och sedan s
anknytningsnumret. Skriv in en
P-symbol mellan telefonväxelnummer och
anknytningsnummer, så kommer den
här telefonen att slå anknytningsnumret
automatiskt. Följ nedanstående metod
för att göra en P-symbol: tryck kort
på * knappen tre gånger. Sedan kommer
det att visas en P-symbol på skärmen.
SWE-12
Huvudmeny: För åtkomst till
HUVUDMENYN på din telefon, tryck
väljarknappen högst upp till vänster
- Meddelande: När du vill skriva och läsa
SMS-meddelanden
- Kontakter: Att hantera och spara
kontakter
- Samtalslista: Missade samtal,
uppringda samtal...
- Multimedia: Kamera, bildbandspelare,
bildvisare, musikspelare, videospelare,
spelet Snake
- Kalender:Du kan lägga till nytt möte.
- Larm: Ställ in larmet.
- Inställningar: Anpassa din telefon
- Organisatör:
Spel, filhanteraren, kalkylator,
ljudinspelare, e-bok, Bluetooth
- FM-radio: När du vll slå på och stänga
av radion.
Ringa ett samtal: När vill ringa ett samtal
från startsidan, välj önskat nummer med
knappsatsen och tryck sedan på den gröna
samtalsknappen. Om du vill avsluta
samtalet tryck på röda samtalsknappen.
Ringa ett nummer från kontakter: Från
startsidan, tryck på övre väljarknappen till
SWE-13
höger; detta kommer att automatiskt öppna
kontakterna. Bläddra genom kontakterna
med UPP/NED-knapparna och tryck på den
gröna samtalsknappen för att ringa en
kontakt.
Ring upp ett nummer från samtalsloggen:
från huvudskärmen, tryck på den gröna
samtalsknappen, och missade, mottagna,
och utgående samtal visas automatiskt.
Bläddra med UPP/NED-knapparna och
tryck på den gröna samtalsknappen, när du
hittar numret du vill ringa upp.
Lägga till kontakter i listan med
kontakter: Välj Meny > Kontakter >
Alternativ > Nya, Skriv namnet och det nya
numret, tryck sedan på Spara.
Kortnummer: I Meny > Kontakter >
Alternativ > Övriga > Kortnummer >
Alternativ > redigera, kan du tilldela
knapparna 2-9 med vissa nummer som
kommer att ringas upp automatiskt, om du
trycker och håller den associerade knappen.
Minnesstatus: Denna funktion inom
inställningar för kontakter gör det möjligt för
dig att se hur mycket ledigt utrymme du har i
SWE-14
telefonen och SIM-kortet.
Skicka och läsa SMS
Skicka SMS: Från startsidan, välj
Meny >Skicka meddelande > Skriva
meddelande och skriv ditt meddelande.
Tryck på Alternativ > Skicka till > Knappa
in nummer och numret med hjälp av den
numeriska knappsatsen eller Ange
kontakter för att markera kontakter och välj
den kontakt du vill texta till.
Läsa SMS: När du får ett nytt
textmeddelande, visar telefonen en ikon i
form av ett kuvert i det översta fältet (tills
meddelandet läses/så länge meddelandet
är oläst) och ett popup-meddelande visas
på startsidan. Tryck på den övre vänstra
väljarknapp för att ange Inkorg eller komma
åt den från startsidan genom att välja Meny >
Skicka meddelande >Inkorg.
Bluetooth: Under organizer >
Bluetooth >Öppna Bluetooth slås på
Bluetooth på. Med Ihopparad Enhet, kan du
söka efter andra enheter (hörlurar med
mikrofon, telefoner…). Välj den enhet som du
vill länka till med och bekräfta det på båda
enheterna.
SWE-15
Ställa in ringsignaler: välj Meny >
Inställningar> Profiler > Alternativ >
Inställningar> Inställningar för
ringsignaler, du kan ställa in ringsignaler
för meddelande och för samtal
Tryck och håll ned # knappen för att ändra
Vibrationsläge, Allmänt läge, Tyst läge.
Telefoninställningar: från Meny >
Inställningar >Telefoninställningar, har
du/kommer att ha åtkomst till inställningar
såsom Datum och tid, språk och Display. Välj
Återsll när du vill återställa
fabriksinställningar för WAS-18110M: ange
telefonens lösenord 1234för att bekräfta
återställning.
Radio frekvens (RF) exponering och SAR
ENHETEN UPPFYLLER
INTERNATIONELLA KRAV FÖR
EXPONERING AV RADIOVÅGOR Din
mobila enhet är en radiosändare
och en mottagare. Den har utformats och
tillverkats för att inte överstiga gränsvärdena
för exponering av radiofrekvens (RF)
som rekommenderas av
internationella riktlinjer (ICNIRP). Dessa
gränser utgör en del av omfattande riktlinjer
och fastställer tillåtna nivåer av
SWE-16
radiofrekvent energi förallmänheten.
Riktlinjerna har utvecklats av oberoende
vetenskapliga organisationer genom
regelbundna och omfattande utvärderingar
av vetenskapliga studier. Riktlinjerna
innefattar en betydande säkerhetsmarginal
för att garantera säkerheten för alla
personer, oavsett ålder och hälsa.
Exponeringen för mobila enheter använder
en måttenhet som kallas Specific
Absorption Rate, eller SAR. Gränsvärdet för
SAR enligt de internationella riktlinjerna är
2,0 watt/kilogram (W/kg) *. SAR mäts
igenom att använda standardlägen där
enheten sänder med högsta certifierade
effekten långt under det maximala värdet.
Detta beror på att enheten har utvecklats för
att arbeta på olika effektnivåer för att inte
använda högre effekt än nödvändigt för att
nå nätverket. I allmänhet, ju närmare du
befinner dig en basstation, desto lägre blir
den utstrålade uteffekten från enheten.
Effektnivå finns i alla testade frekvensband.
Även om SAR har bestämts vid den högsta
certifierade effekten, kan enhetens verkliga
SAR medan den används ligga långt under
det maximala värdet. Detta beror på att
enheten har utvecklats för att arbeta på
olika effektnivåer för att inte använda högre
effekt än nödvändigt för att nå tverket.
SWE-17
I allmänhet, blir den utstrålade
effekten från enheten lägre ju
närmare du befinner dig en basstation.
SAR-värdena kan variera beroende på olika
länders rapporterings-och testningskrav
samt nätverksbandet. Användning av
tillbehör och förbättringar kan ge olika
SAR-värden.
* SAR-värdena för mobila enheter som
används av allmänheten är 2,0 W/kg i
genomsnitt över 10 gram kroppsvävnad.
Riktlinjerna innehåller en
betydande säkerhetsmarginal för att
ge extra
skydd för allmänheten och för att ta hänsyn
till variationer i mätningarna. SAR-värdena
kan variera beroende på nationella
rapporteringskrav och nätverksband.
Det högsta SAR-värdet för denna
telefonmodell testad för användning är
0,626W/kg
Elektrisk och elektronisk utrustning
och tillhörande batterier innehåller material,
komponenter och ämnen som kan vara
skadliga för hälsan och miljön om avfallet
(kasserad elektrisk och elektronisk
utrustning och batterier) inte hanteras
korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och
SWE-18
batterier är märkta med en
symbol i form av en överstruken
soptunna (visas nedan). Denna symbol
visar att elektrisk och elektronisk
utrustning och batterier inte
bör slängas
tillsammans med annat hushållsavfall, utan
ska istället slängas separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du
lämnar in dina använda batterier i en för
ändamålet avsedd facilitet. På det viset
säkerställer du att batterierna återvinns
lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerade
uppsamlingsställen där elektrisk och
elektronisk utrustning och batterier antingen
kan lämnas in kostnadsfritt i
återvinningsstationer eller hämtas från
hushållen. Vidare information finns att tillgå
hos din kommuns tekniska förvaltning.
Driftsfrekvensområde
E-GSM900: 880.2-914.8MHz (TX),
925.2-959.8MHz (RX);
DCS1800: 1710.2-1784.8 MHz (TX),
1805.2-1879.8 MHz (RX);
Bluetooth:2402 ~ 2480 MHz (TX/RX);
Maximalutgåendeström
SWE-19
Item
Max Output Power
BT
5.87 dBm
GSM900
33dBm+/-2dB
GSM1800
30dBm+/-2dB
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT
DENVER ELECTRONICS A/S
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Importör:
DENVER ELECTRONICS A/S,Omega 5A,
Soeften
8382 Hinnerup,Danmark
Härmed försäkrar Inter Sales A/Satt denna
typ av radioutrustning WAS-18110M
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
webbadress:http://www.denver-electronics.
com/denver-was-18110m/
1/240