Philips 30PF9946/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual
1
Hjälp?
Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din fråga eller om inte ‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du ringa
Philips kundtjänst. Se det bifogade Världsgaranti häftet. Innan du ringer är det bra om du har Modell och
Produkt nummer tillgängligt. Det hittar du på baksidan av TV-mottagaren eller på emballaget.
Modell: 30/37/42PF9946 - 107FP4/10 Produkt No:
Behandling av skärmen
Peka, tryck eller sudda inte, eller dra inte över skärmen med något hårt eftersom det permanent kan repa eller
förstöra skärmen. Och tänk på att inte putsa med rengöringsdukar med kemiskt innehåll. Peka inte på skärmen
med smutsiga händer eller feta dukar (viss kosmetika kan ge skador på skärmen). Dra ur TV’ns nätsladd innan
du börjar rengöra skärmen. När ytan börjar bli smutsig kan du försiktigt rengöra den med en absorberande
bomulsduk eller annat mjukt material. Använd inte aceton eller alkohol eftersom det kan skada skärmen.
Använd inte flytande rengöringsmedel eller rengörningmedel med aerosol.Torka bort saliv eller vattendroppar så
snart som möjligt. Sitter detta kvar under en längre tid kan det förorsaka deformation och färgförändringar.
Varning för permanenta efterbilder på TV-skärmen
En egenhet med plasmaskärmar är att om samma bild visas på skärmen under en längre tid så kan det
ge uphov till att en permanent efterbild blir kvar på skärmen. Det kallas för fosfor-inbränning.
Vid normal användning av TV:n visas bilder som innehåller konstant rörliga och föränderliga bildsekvenser som
fyller skärmen.
Svenska
Förberedelser
& Väggmonteringsanvisningar/Bordsstativ
Beorende på vilken typ av TV du köpt
medföljer en väggmonteringskonsol och/eller
stativ.Anvisningar för montering av
stativet/väggkonsolen finns i medföljande
instruktionshäfte. Se till att väggmonteringen är
ordentligt fastsatt så att säkerhetsnormerna
uppfylls.
TV:ns vikt (exkl. förpackning) är cirk 18 kg
(30PF9946); 30 kg (37PF9946); 42 kg
(42PF9946; 107FP4/10).
OBS! Andra (ej medföljande) stativ är tillvals-
accessoarer. Kontakta din återförsäljare.
é Se noga till att luften kan cirkulera fritt genom
ventilationshålen.
Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får
placeras på eller i närheten av apparaten.
Undvik värme och direkt solljus, utsätt inte
heller apparaten för direktkontakt med regn
eller vatten.Akta utrustningen för droppande
eller utspilld vätska. Det får inte heller ställas
några föremål fyllda med vatten, t.ex. vaser,
apparaten.
Anslut antennkontakten ordentligt i uttaget x
TV:ns nederdel. Om det skulle uppstå
bildstörningar, kan dessa minskas genom att
använda den medföljande störningsdämpade
kabeln.
Sätt i den medföljande nätsladden i nätuttaget
TVns nederdel och i 198-264V uttaget i
väggen. En skadad nätsladd kan orsaka brand
eller en elektrisk stöt, var därför noga med att
inte placera TV:n på nättsladden.
( Fjärrkontroll: Stoppa in de 2 batterier som
levererats med (Typ R6-1,5V).
De batterier som levereras
innehåller inga tungmetaller
som kvicksilver eller
kadmium. Informera dig
själv hur du gör av med
dina batterier efter
föreskrifterna på din ort.
§ Slå på TV:n:Tryck på strömbrytaren B
apparatens högra sida. En indikatorlampa tänds
TV:ns framsida och bildskärmen tänds. Om
TV:n är i standby läge (röda indikator), tryck på
+P- eller B tangenten på fjärrkontrollen.
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 1
2
Användning av menyerna
& Tr yck in knappen MENU på fjärrkontrollen för
att få en sammanfattning av huvudmenyn. Du
kan när som helst lämna menyn genom att
trycka på
MENU knappen igen.
é Flytta markören upp/ner för att välja Bild, Ljud,
Egenskaper, Installere eller Läge.
Flytta markören åt vänster/höger för att välja
menypunkt.
Flytta markören upp/ner igen för att välja den
kontrollpunkt du vill ha eller ställa in.
OBS! Punkter som tillfälligt ej är tillgängliga visas i
ljusgrå färg och kan inte markeras.
TV Meny
Bild π Brightness
Ljud Colour
Egenskaper Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
TV Meny
Bild Brightness
Ljud π Colour
Egenskaper Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
TV Meny
Bild Brightness
Ljud Colour
Egenskaper π Contrast
Installera Sharpness
Läge Colour Temp
Bild
Ljus π
Färg
Kontrast
Skärpa
Färgtemp.
Lagring
Ljud
Ekvalizer π 120 Hz
Balans 500 Hz
Delta V. 1500 Hz
Volymbegräns.
....
Virtual Dolby
Lagring
Egenskaper
Timer π Sovläge
Kontrast+ Tid
NR Starttid
Stopptid
Pr. Nummer
Bekräfta
TV meny
Installera meny:
se s. 7
Bild meny:
Ljus
:Inverkar på hur ljus bilden är.
Färg
:inverkar på färgens intensitet.
Kontrast
:inverkar på skillnaden mellan ljusa
och mörka toner.
Skärpa
:inverkar på bildens tydlighet.
Färgtemp
.:ställer in bildens färgton:
Kall
(blåare)
Normal
(balanserad) eller
Varm
(rödare).
Lagring
: för lagring av bildinställningarna (samt
lagring av
Kontrast+
och
NR
placerad i menyn
Egenskaper).
Ljud meny:
Ekvalizer
: för att ställa in ton (från bas: 120
Hz till diskant: 10 kHz)
Balans
: ger jämvikt i ljudet mellan vänster och
höger högtalare.
Delta V
(volymskillnad): används för att jämna
ut volymskillnaderna som kan existera mellan
de olika kanalerna eller EXT-uttagen. Denna
inställning kan användas för programmen 1 till
40 och
EXT
-uttagen.
Volymbegräns.
:används för automatisk
kontroll av ljudstyrkan för att undvika plötsliga
ljudhöjningar, exempelvis vid kanalbyte eller
reklam.
Virtual Dolby
: simulerar upplevelsen av
surround sound från två högtalare med hjälp
av Dolby Pro Logic*, vilket ger lyssnaren
intrycket av att vara omgiven av ytterligare
högtalare.
Lagring
: för att lagra ljudinställningarna.
Egenskaper meny:
Timer
: se sida 8.
Kontrast+
:relaterar oavbrutet den mörkaste
delen av bilden till svart.
NR
(Volym begränsning): används för att
minska brus (snö). Denna inställning är
värdefull vid dålig mottagning.
Observera: Om du vill lagra inställningarna
Kontrast+
och
NR
använder du alternativet
Lagring
på menyn Bild.
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 2
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
MENUSURR
123
456
789
0
‡π
®
®
®
®
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
B
OK
SELECT
Ò
®
º
TV PC
3
Betjäning av fjärrkontrollen RC4333
†®Ò‡πº
Audio- och videoapparater-
knappen.
TV / PC
Tr yck på en av dessa knappar för
att växla mellan TV eller PC-läge.
SURR Surround ljud
För att koppla på och av
rymdeffekten. I stereo får man
intryck av att högtalarna befinner
sig längre från varandra. I
modeller som är utrustade med
Virtual Dolby Surround* får du
även Dolby Surround Pro Logics
bakre ljudeffekter. I mono
simuleras rymdstereoeffekt.
OBS! Du kan göra samma val i
Ljudmenyn,Virtual Dolby.
V För att ställa in volymen.
i Skärm information
För att visa/ta bort
programnummer, klockslag, ljud-
läge och återstående tid på
timern.
Håll intryckt i 5 sekunder för att
permanent visa programnumret
på skärmen.
VCR DVD TV SAT AMP
Se ‘Audio- och videoapparater-
knappen’, s. 10.
v Val av extrautrustning
Se s. 6.
b Te xt-TV Till/Mix/Från, se s. 9.
Färgknappar,se Text-TV.
OK Tr yck på den här knappen för att
visa programlistan.
MENU Huvudmeny till/från
¬ För att tysta eller återställa
ljudet.
PProgram val
För att flytta upp eller ned bland
programmen. Nummer och
ljudläge visas några sekunder.
För vissa TV program visas
programtitel längst ned på skärmen.
0/9 Siffertangenter
För att välja en tv-kanal.
För ett tvåsiffrigt program-
nummer ska den andra siffran
skrivas in innan strecket
försvinner. För att omedelbart gå
över till en ensiffrigt TV-kanal ska
du hålla sifferknappen intrycket
lite längre.
0 Föregående TV kanal
Tr yck för att visa den föregående
valda TV-kanalen.
:g Text-TV knappar. Se s. 9.
X Ljudlägen
Gör det möjligt att koppla om
sändningar i Stereo och Nicam
Stereo till Mono eller, vid
tvåspråkiga sändningar, att välja
mellan Dual
Y och Dual Z.
I Mono-läge visas indikeringen i
rött.
h Active control
till/från/PÅ med censor
Optimerar bildkvaliteten
beroende på mottagningens
kvalitet.
OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras. Om
knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av.
Anmärkningar: i VGA-läge kan endast vissa tangenter användas.
Tillverkad på Dolby Laboratories-licens. ‘Dolby’‘Pro Logic’ och dubbel-D symbolen
G är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.Konfidentiella
opublicerade arbeten. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Med ensamrätt.
B Standby
Tr yck för att stänga av eller sätta på
TV:n.
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 3
i
0
0
q
g
:
h
X
SMART SMART
a
M
4
q Format 16:9
De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller
4:3 (traditionell skärm).
Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp
(brevlådeformat).
Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och
optimera bildvisningen på skärmen.
Automatisk omkoppling
TV-apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den
kod som skickas ut med vissa program och som ger rätt skärmformat.
Du kan givetvis också byta format manuellt.
Användning av olika skärmformat
Flytta markören åt vänster/höger för att välja olika lägen: 4:3, Zoom 14:9,
Zoom 16:9,Text Zoom, Superbred,Widescreen och Fullbild.
4:3
Bilden visas i format 4:3 och ett svart band syns på båda sidor om
bilden.
Zoom 14:9
Bilden förstoras till format 14:9. Ett smalt svart band blir kvar på
sidorna.
Zoom 16:9
Bilden förstoras upp till format 16:9. Detta läge rekommenderas för
bilder med svarta band upptill och nedtill (brevlådeformat).
Te xt Zoom
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta
med synlig text.
Superbred
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta
genom att bredda bildens sido.
Widescreen
Läge som ger rätt proportioner för bilder som sänd i fullstor 16:9
utan svarta band över/under bilden.
Fullbild
Denna funktion används för att visa bilden i full skärm.
Ma Smart tangenterna
För val av förprogrammerade bild- och ljudinställningar.
Personligt avser de inställningar du gjort efter egen smak för bild och ljud
i bild- och ljudmenyn.
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 4
5
Videokamera, videospel, hörlurar
Tangenterna på TV:ns ovansida
Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder
kan du fortfarande ändra på några av standard
inställningarna för bild och ljud med tangenterna på
TV:ns ovansida.
Tr yck
•Tryck på V - eller + knappen för att ställa in
ljudstyrkan.
-P+ knapparna för att välja TV-kanaler eller källor.
MENU/OK-knappen kan användas för att öppna
huvud-menyn utan fjärrkontrollen.
Använd
V + knappen och
P/CH- och P/CH+ knapparna
för att välja menypunkter enligt anvisningarna;
MENU/OK-knappen för ta bort menyn.
MENU/OK - V + - P/CH +
Videokamera,Videospel
AV och S-VIDEO anslutningar finns på högra sidan av TV:n
eller längst ned i rutan för stor bildskärm.
Anslut enligt anvisningarna härintill.
Välj
AV med knappen v.
Om du har en mono-apparat ska ljudsignalen kopplas till uttaget
AUDIO L. Ljudet återges automatiskt via både TV-apparatens
vänstra och högra högtalare.
Hörlurar (endast for 30PF9946)
Justera hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna
-V+.
Hörlurarnas impedans (motstånd) ska vara mellan 32 och
600 ohm.
L
R
S-VIDEOS-VIDEOS-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO
AUDIO
S•VHS
VHS
AUDIO AUDIO
VIDEO INVIDEO IN
S•VHS
AUDIO
VIDEO IN
L
L
R
Bakre anslutningar
Videobandspelare (VCR-DVD+RW)
OBS! Placera inte videospelaren för nära skärmen eftersom vissa videospelare kan vara känsliga för signaler som
kommer från bildskärmen. Håll ett minsta avstånd på 0,5 m till skärmen.
EXT 1
CABLE
RECORDER DECODER
1
3
2
Antennkablarna 1 och 2 ansluts som visas på bilden här
bredvid. En bättre bildkvalitet erhålls om du också ansluter
en eurokabel 3.
Om din spelare inte har ett euro-uttag är den enda möjliga
anslutningen via antennkabeln. Därför behöver du ställa in
spelarens testsignal och ge den programnummer 0 eller
spara testsignalen under ett programnummer mellan 90 och
99, se Manuell lagring, s. 7.
Studera handboken till din videobandspelare.
Dekoder och videobandspelare
Anslut eurokabel 4 till eurokontakten på dekodern och till
en viss eurokontakt på videobandspelaren.Titta i handboken
som hör till din bandspelare. Du kan också ansluta din
dekoder direkt till
EXT1 och 2 med en eurokabel.
(endast för 30/37/42PF9946)
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 5
6
Anslut din dator
EXT2
EXT1
CABLE
2
RECORDER
5
4
3
1
Annan extra-utrustning
(satellitmottagare, avkodare, DVD, spel, etc)
Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt
anvisningarna (endast om din extrautrustning har
in/utgång för TV-antenn).Anslut din utrustning med
eurokabel 4 eller 5 till ett av euro-uttagen
EXT1
eller 2 för att få bättre bildkvalitet.
Anslut den utrustning som sänder ut RGB-signalerna
(digital avkodare, spel, etc.) till
EXT1, och den utrustning
som sänder ut S-VHS-signalerna (S-VHS och Hi-8
videospelare, vissa DVD-enheter) till
EXT2 och all annan
utrustning till antingen
EXT1 eller EXT2.
L
R
AUDIO
OUT
Förstärkare
Om TV-apparaten skall anslutas till en hifi-anläggning
används en ljudkabel.Anslut uttagen
L och R på TV-
apparaten till
AUDIO IN L och R på hifi-anläggningen.
AUDIO
1
R
L
2
VGA
IN
& Anslut ena änden av VGA-kabel 1 till datorns
videokort och den andra änden till
VGA IN-kontakten
TV’n s undersida. Lås kontakterna med fästskruvarna.
é Om du har en multimediadator, ansluter du även
audiokabel 2 till multimediadatorns audioutgångar och
till
AUDIO R (höger) och L (vänster) ingångarna på
sidopanelen.
VGA kontakten möjliggör följande TV och Monitor-
lägen:
VGA 640 x 480 60 Hz
SVGA 800 x 600 60 Hz
XGA 1024 x 768 60 Hz
WXGA 1280 x 768 60 Hz
Anm:
Använd XGA 1024X768@60Hz videoläge för att erhålla
bästa bildkvalitet på din LCD monitor (30PF9946).
Använd WXGA 1280X768@60Hz videoläge för att erhålla
bästa bildkvalitet på din PDP monitor (37/42PF9946).
Tr yck på v tills EXT1, EXT2 (S-VHS-signaler från EXT2-kontakten) eller AV visas på skärmen beroende
på var du anslutit din utrustning.
Anmärkning : De flesta enheter gör omkopplingen automatiskt.
Att välja inkopplad extrautrustning
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 6
7
Hur man söker och lagrar TV-kanaler
Via TV-menyn:
& Tr yck in MENU-knappen på fjärrkontrollen.
é Använd markörknappen upp/ned för att välja Installera.
Tr yck på markörknapp höger för att öppna
installationsmenyn.
Använd markörknappen vänster/höger för att välja språk.
( Tr yck på markörknappen ned för att välja Land.
§ Använd markörknappen vänster/höger för att välja ditt land.
OBS! Välj “..... när inget av de angivna länderna är aktuellt.
TV Meny
Bild Språk
Ljud Land
Egenskaper Auto. Lagring
Installera π Man. Lagring
Läge Sortera
Automatisk lagring
& Välj Auto. Lagring i installationsmenyn.
Alternativet
Start för automatisk lagring visas.
é Tr yck på markörknapp höger.
Den automatiska programmeringsprocessen
visas.
Om ett kabelsystem eller en TV-kanal som sänder
ACI (Automatic Channel Installation) upptäcks,
visas en programlista. Utan ACI-sändning är
kanalerna numrerade efter det språk och det land
som du valt. Du kan använda
Sortera för att
numrera om dem.
Det kan hända att kabelföretaget eller TV-kanalen visar
en meny för sändningsval. Utformning och menypunkter
bestäms av kabelföretaget eller TV-kanalen.
Sortering av TV-kanaler
& Välj Sortera i installationsmenyn och tryck på
markörknapp höger.
é Välj den TV-kanal du vill flytta med hjälp av
markörknappen upp/ned och tryck på
markörknapp höger.
Välj det nya numret och bekräfta med
markörknapp vänster.
Upprepa steg é och för varje TV-kanal du
vill ändra numret på.
( För att lämna menyerna, tryck på MENU-
knappen flera gånger.
Manuell lagring
TV-kanalerna söks och lagras en åt gången.
Du måste utföra varje steg i menyn Manuell lagring.
& Välj Man. Lagring i installationsmenyn och
tryck på markörknappen höger för att öppna
menyn.
é Välja TV system:
Välj land eller del av världen som du vill ta
emot TV-stationer ifrån.Om du är ansluten till
ett kabelsystem, välj land eller den del av
världen där du bor nu.
OBS! För automatisk sökning välj Europa (gäller inte
för Frankrike).
Söka upp TV-station:
Tr yck på markörknappen ned för att välja Sök
och tryck på markörknappen höger för att
starta sökningen.
Direktval av en TV-station:
Om du känner till frekvensen, skriv in den direkt
med sifferknapparna 0 till 9. Be om en lista från
kabelbolaget eller återförsäljaren, eller som
alternativ kan de studera frekvenstabellerna på den
här handbokens tredje omslagssida.
Använd styrtangenten ned och skriv in
programnumret med siffertangenterna.
( Fininställning
Om mottagningen är dålig, kan du förbättra
mottagningen genom att justera frekvensen
med styrtangenterna höger/vänster.
§ För att lagra den aktuella TV-kanalen, välj
Lagring och tryck på markörknapp höger.
Upprepa steg
till ( för att lagra en annan
TV-kanal.
è Tr yck på MENU tangenten för att lämna
menyn.
Auto. Lagring
Program π ..........
TV π frek
o
p π
œ
Installera
Språk ....
Land 10 p
Auto. Lagring 11
Man. Lagring 12 π
Sortera π 13
Installera
Språk System
Land Sökning
Auto. Lagring Pr. Nummer
Man. Lagring π Fininställ.
Sortera Lagring
Via
Håll
MENU/OK
-knappen överst på
TV-apparaten intryckt i fem
sekunder för att starta “Plug and
Play”-installationen.
Välj land och språk.
Inställningen startar automatiskt.
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 7
TV Meny
Bild TV
Ljud PC
Egenskaper
Installera
Läge π
Du kan använda TV:n som en datorbildskärm.
Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen (se s. 6).
Val av PC-läge
Tr yck på knappen PC på fjärrkontrollen för att ställa TV:n i PC-läge.Tryck på knappen TV för att
återgå till TV-läget. Om TV:n inte mottagit någon datorsignal under 5 sekunder, slår den automatiskt
över till beredskapsläge.
Använding av menyer i PC-läge
PC Läge
Bild π Ljus
Ljudval Kontrast
Egenskaper Horisontal
Fabriksinst. Vertikal
Läge Färgtemp.
Egenskaper
Fas
Klocka
Format
Autoajust.
Användning som datorbildskärm
Tr yck på knappen MENU för att komma åt
specialinställningar i PC-läget.Använd kursorn för att ställa
in (inställningarna lagras automatiskt i minnet).
Bild
Ljus/Kontrast:används för att ställa in bildskärmens
ljusstyrka och kontrast.
Horisontal/Vertikal:används för att justera bildens
horisontala och vertikala position.
Färgtemperatur: för att välja bildens färgton (kall,
normal eller varm).
Ljudval
För att välja det ljud som överförs via TV:n
(
PC eller TV).
Egenskaper
Fas/Klocka:används för att eliminera horisontala (Fas)
och vertikala (
Klocka) störningar på skärmen.
Format:används för att välja mellan bredbilds- eller
vanligt PC-bildformat.
Autoajust.: positionen justeras automatiskt.
Fabriksinställningarna
För att återgå till fabriksinställningarna.
Läge
Används för att återgå till TV- läget.
8
Egenskapermeny
Väckningsfunktion
Denna meny gör det möjligt att använda TV-
apparaten som väckarklocka.
& Tr yck på knappen MENU.
é Välj Egenskaper med markören och sedan
Timer.
Sovläge: för att välja en tid för automatisk
väckning.
Tid: ställ in det aktuella klockslaget.
Anm.:Tiden uppdateras automatiskt efter uppstart
med strömbrytaren via Text-TV informationen på
programmplats 1. Om denna inte har text-TV sker
ingen uppdatering.
( Starttid: skriv in starttid.
§ Stopptid: skriv in klockslaget för övergång till
beredskapsläge.
è Pr. nummer: skriv in numret på den kanal som
önskas för väckningen.
! Bekräfta: man kan ställa in:
En gång för väckning en enda gång,
Varje Dag för väckning varje dag,
Från för att annullera.
ç Tr yck på B för att sätta TV-apparaten i
beredskapsläge.Apparaten sätts automatiskt på
vid den programmerade tiden. Om apparaten
är påslagen, byter den endast program vid den
valda tiden (och sätts i beredskapsläge vid
Stopptiden).
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 8
9
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet
ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning
(t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).
Te xt-TV
Tr yck på: Du får fram:
b Te xt-TV Tar in eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning med lista
till/från över tillgängliga rubriker visas.Varje rubrik betecknas med
ett sidnummer (alltid 3-siffrigt).
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100 och
skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en annan
kanal).
0/9 Val av Skriv in önskat sidnummer med knapparna 0 till 9 eller -P+.
-P+ en sida or -P+ knappen. Exempel: för sidan 120 knappar du in 1 2 0.
Numret visas högst upp till vänster på skärmen, sidräknaren
letar och sidan visas. Upprepa momentet när du vill se en
annan sida.
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig eller
sänds inte. Välj ett annat nummer.
OOOO Direktval Färgade zoner visas i skärmens nederkant.
av rubrik De 4 färgade knapparna gör det möjligt att ta fram rubriker
eller motsvarande sidor.
Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.
i Innehålls- För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet
förteckning sidan 100).
markör Förstoring Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan
upp/ner av en sida och går till sist tillbaka till normalläge.
g Stopp för Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp. I
delsideväxling så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp.
Texten
_ visas högst upp till vänster.
: Dubbel För att aktivera eller koppla bort den dubbelsidiga
text-TV sida visningen av text-TV. Den aktiva sidan visas till vänster
X och följande sida till höger.Tryck på knappen g om du
vill hålla kvar en sida (t.ex. innehållsförteckningen). Den
aktiva sidan blir då den högra.
Tr yck på
X for att återgå till normalläge.
MENU Favoritt For tekst-TV-kanalene 0 til 40 kan du lagre 4 favorittsider
sider som du senere enkelt kan hente frem med de fargede
OOOO tastene (rød, grønn, gul, blå).
i & Tr ykk på tasten MENU for å gå over i
favorittsidemodus.
é Hent frem tekst-TV-siden du vil lagre.
Tr yck på en av de fargede tastene i 5 sekunder. Siden er
lagret.
Gjennta punkt é og for de andre fargede
knappene.
( Hver gang du slår på tekst-TV, vises dine favorittsider i
farger nederst på skjermen. For å finne de vanlige
rubrikkene trykker du på MENU.
Hvis du vil slette alt, trykker du på
i i 5 sekunder.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
VCR DVD TV SAT AMP
123
456
789
0
®
®
®
®
q
:
X
SMART SMART
aM
B
OK
SELECT
h
º
Ò
®
TV PC
MENUSURR
‡π
g
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 9
10
Audio- och videoapparater-knappen
Den här systemfjärrkontrollen fungerar med följande Philips produkter:TV,VCR,
DVD, SAT (RC6),AMP (+TUNER).
Tr yck på knappen
Select för att styra någon av den utrustning som anges i
displayen. En annan apparat kan väljas genom att man trycker på
Select flera gånger
inom två sekunder. Lysdioden blinkar då långsamt för att ange apparat.
Tr yck på en av knapparna på fjärrkontrollen för att styra extrautrustningen.
För att återgår till TV-läge, tryck in
Select medan lysdioden blinkar.
Om inget gjorts inom 60 sekunder återgår fjärrkontrollen till TV-läge.
OBS! När
Select-knappen hålls intryckt i över två sekunder skickas systemvalkommandot
för RC5/RC6.
B för att övergå till standby
º för pause (
VCR, DVD, CD)
RDS-nyheter/TA (AMP);
för shuffle play (
CD/R)
® för inspelning
Ò för återspolning (
VCR, CD);
sökning nedå (
DVD, AMP)
för stopp
π för uppspelning
för framåtspolning (
VCR, CD);
sökning uppåt (
DVD, AMP)
b RDS display (
AMP);
för att välja ditt val av språk på
textremsor (
DVD);
i visa information
MENU för att koppla menyn till eller
från
- P + för kapitel, kanal, spårval
0 - 9 siffror,
0 bandinnehåll (
VCR),
välj ett DVD-kapitel,
välj en frekvens (
AMP)
markörknapp upp/ner
för att välja nästa eller
föregående skiva (
CD)
markörknapp vänster/höger
för att välja föregående eller
nästa spår (
CD)
för att söke nedå/uppåt (
AMP)
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 10
11
Tips
Dålig bild Har du valt rätt TV-system i den manuella installationsmenyn?
Står din TV eller husets antenn för nära högtalare, ojordad audioanläggning,
neonbelysning el. dyl.?
Berg och höga byggnader kan orsaka dubbel bild eller spökbilder. Ibland kan man
förbättra bildkvalitén genom att ändra den antennens riktning.
Är bild eller text-TV oigenkännliga? Kontrollera att du matat in rätt frekvens.
Studera avsnitt Installation på sida, p. 7.
Ingen bild Är antennen riktigt kopplad? (Antenn-kabeln till bildskärmen, den andra
antennen till din VCR,VGA-kablarna till bildskärm, elkablarna.)
Är din dator påslagen?
Om du ser en svart skärm och om indikatorn på skärmbildens framsida lyser
grön så betyder det att visningsläget inte har något stöd. Ändra din VGA-källa till
rätt läge.
Om du tvekar, kontakta då en återförsäljare.
Digital störning Den låga kvaliteten på visst digitalt bildmaterial kan orsaka digitala bildstörningar.
Välj i det fallet inställningen Mjuk med hjälp av Smartbildsknapp a på fjärrkontrollen.
Ingen ljud Inget ljud på någon kanal? Kontrollera om volymen inte står på minimum.
•Avbryts ljudet med knappen ¬?
Ingen lösning hittad Stäng av TV-apparaten en gång och slå sen på den igen.Försök aldrig att själv
för ert bild- eller reparera en defekt TV.
ljudproblem? Kontrollera med din TV-handlare eller kontakta en TV-reparatör.
Meny Har du valt fel meny? Tryck på MENU knapp på nytt för att gå ur menyn.
Fjärrkontroll Om din TV inte längre svarar på fjärrkontrollen kan batterierna vara slut eller så
kan fel läge vara valt.
Du kan fortfarande använda
MENU/OK och -/+ knappen på TV:ns övansida.
(Endast för 30/37/42PF9946.)
Standby Din TV förbrukar energi i standby-läge. Energiförbrukning är en bidragande orsak till
luft- och vattenföroreningar. Elförbrukning: >3 W.
Diverse . Rumstemperatur: + 5~ + 40°C
. Nätanslutning: 50/60Hz automatisk spänning mellan 198V och 264V
. Elförbrukning: circa 160 W
. Förbrukning i standby-läge: >3 W
. Vikt (utan förpackning): 30”: 18 kg; 37”: 30 kg; 42”: 42 kg
. Storlek (wxhxd):
30”: 895x490x110;
37”: 1130x600x85;
42”: 1215x660x90
Tips
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 11
12
2331.4 sw 06-09-2004 16:01 Pagina 12
Table of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences des émetteurs.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze delle trasmittenti.
Lista de las frecuencias de las emisoras.
Lista das frequências dos emissores.
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
Kατάλγς συντήτων πµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the
frequencies on the table. Consult your cable company or your
dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den
Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre
Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen
mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution
peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences.
Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur
pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij
kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw
kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano
essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di
teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de
señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran
en esta tabla. Consulte con su compañia de distribución de
televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen
una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição
podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências.
Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para
informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra
disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere
informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvike fra de som
er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din
forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från
frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel-TV-bolag eller din
radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa
olevista taajuuksista.Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
ι συντητες πυ ρησιµπιύνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδσης
είναι δυνατν να είναι διαρετικές απ αυτές πυ περιέει  κατάλγς.
(Συµυλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδσης ή τν πωλητή για
λεπτµερέστερες πληρρίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut
otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k
Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za
dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatar−
tományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban
az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az
eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości,
niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych infor−
macji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnostmi se
mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se
blíže u příslušné společnosti nebo v prodejně, kde jste televizor
koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho
prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname.
Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni,
kde ste televízor kúpili.
EUROPE
CH ..FREQ (MHz)
E2.............48.25
E3.............55.25
E4.............62.25
E5...........175.25
E6...........182.25
E7...........189.25
E8...........196.25
E9...........203.25
E10.........210.25
E11.........217.25
E12.........224.25
S1...........105.25
S2...........112.25
S3...........119.25
S4...........126.25
S5...........133.25
S6...........140.25
S7...........147.25
S8...........154.25
S9...........161.25
S10.........168.25
S11.........231.25
S12.........238.25
S13.........245.25
S14.........252.25
S15.........259.25
S16.........266.25
S17.........273.25
S18.........280.25
S19.........287.25
S20.........294.25
H1 ..........303.25
H2 ..........311.25
H3 ..........319.25
H4 ..........327.25
H5 ..........335.25
H6 ..........343.25
H7 ..........351.25
H8 ..........359.25
H9 ..........367.25
H10 ........375.25
H11 ........383.25
H12 ........391.25
H13 ........399.25
H14 ........407.25
H15 ........415.25
H16 ........423.25
H17 ........431.25
H18 ........439.25
H19 ........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
E-EUROPE
CAN..FREQ (MHz)
R1 ..........49.75
R2 ..........59.25
R3 ..........77.25
R4 ..........85.25
R5 ..........93.25
R 6 .......175.25
R 7 .......183.25
R 8 .......191.25
R 9 .......199.25
R10 ......207.25
R11 ......215.25
R12 ......223.25
S1 ........105.25
S2 ........112.25
S3 ........119.25
S4 ........126.25
S5 ........133.25
S6 ........140.25
S7 ........147.25
S8 ........154.25
S9 ........161.25
S10 ......168.25
S11 ......231.25
S12 ......238.25
S13 ......245.25
S14 ......252.25
S15 ......259.25
S16 ......266.25
S17 ......273.25
S18 ......280.25
S19 ......287.25
S20 ......294.25
H1 ........303.25
H2 ........311.25
H3 ........319.25
H4 ........327.25
H5 ........335.25
H6 ........343.25
H7 ........351.25
H8 ........359.25
H9 ........367.25
H10 ......375.25
H11 ......383.25
H12 ......391.25
H13 ......399.25
H14 ......407.25
H15 ......415.25
H16 ......423.25
H17 ......431.25
H18 ......439.25
H19 ......447.25
21.........471.25
22.........479.25
23.........487.25
24.........495.25
25.........503.25
26.........511.25
27.........519.25
28.........527.25
29.........535.25
30.........543.25
31.........551.25
32.........559.25
33.........567.25
34.........575.25
35.........583.25
36.........591.25
37.........599.25
38.........607.25
39.........615.25
40.........623.25
41.........631.25
42.........639.25
43.........647.25
44.........655.25
45.........663.25
46.........671.25
47.........679.25
48.........687.25
49.........695.25
50.........703.25
51.........711.25
52.........719.25
53.........727.25
54.........735.25
55.........743.25
56.........751.25
57.........759.25
58.........767.25
59.........775.25
60.........783.25
61.........791.25
62.........799.25
63.........807.25
64.........815.25
65.........823.25
66.........831.25
67.........839.25
68.........847.25
69.........855.25
FRANCE
CAN..FREQ (MHz)
2..............55.75
3..............60.50
4..............63.75
5..............176.0
6..............184.0
7..............192.0
8..............200.0
9..............208.0
10............216.0
B............116.75
C............128.75
D............140.75
E............159.75
F............164.75
G ...........176.75
H............188.75
I.............200.75
J............212.75
K............224.75
L............236.75
M...........248.75
N ...........260.75
O ...........272.75
P............284.75
Q ...........296.75
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21..........471.25
22..........479.25
23..........487.25
24..........495.25
25..........503.25
26..........511.25
27..........519.25
28..........527.25
29..........535.25
30..........543.25
31..........551.25
32..........559.25
33..........567.25
34..........575.25
35..........583.25
36..........591.25
37..........599.25
38..........607.25
39..........615.25
40..........623.25
41..........631.25
42..........639.25
43..........647.25
44..........655.25
45..........663.25
46..........671.25
47..........679.25
48..........687.25
49..........695.25
50..........703.25
51..........711.25
52..........719.25
53..........727.25
54..........735.25
55..........743.25
56..........751.25
57..........759.25
58..........767.25
59..........775.25
60..........783.25
61..........791.25
62..........799.25
63..........807.25
64..........815.25
65..........823.25
66..........831.25
67..........839.25
68..........847.25
69..........855.25
ITALY
CAN..FREQ (MHz)
A..............53.75
B..............62.25
C..............82.25
D............175.25
E ............183.75
F.............192.25
G............201.25
H............210.25
H1..........217.25
S1..........105.25
S2..........112.25
S3..........119.25
S4..........126.25
S5..........133.25
S6..........140.25
S7..........147.25
S8..........154.25
S9..........161.25
S10........168.25
S11........231.25
S12........238.25
S13........245.25
S14........252.25
S15........259.25
S16........266.25
S17........273.25
S18........280.25
S19........287.25
S20........294.25
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips 30PF9946/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual