Sony BDV-N5200W Referens guide

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Referens guide

Denna manual är också lämplig för

4-485-833-13(1) (SE)
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/
BDV-N7200W/BDV-N5200W/BDV-NF7220
Blu-ray Disc™-/
DVD-hemmabiosystem
Referensguide
2
SE
Installera inte enheten i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna
på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, eftersom det
kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen
låga (t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta
och placera inte vätskefyllda föremål,
t.ex. vaser, ovanpå enheten, så undviker
du risk för brand och elektriska stötar.
Batterier och enheter med batterier får
inte utsättas för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Undvik personskador genom att fästa
apparaten mot väggen/golvet i enlighet
med installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
Utrustningen har testats och
överensstämmer med de
begränsningar som finns
i EMC-direktivet, gällande
användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter.
5,15–5,35 GHz-band är endast avsett
för inomhusbruk.
Strömkällor
Även om enheten är avstängd är den
inte bortkopplad från elnätet så länge
den är ansluten till ett eluttag.
Anslut enheten till ett lättillgängligt
nätuttag, eftersom huvudkontakten
används för att bryta strömmen
till enheten. Om du märker något
onormalt med enheten drar du
omedelbart ut huvudkontakten
från nätuttaget.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument
med den här produkten ökar risken
för ögonskador.
Försök inte att ta isär höljet eftersom
laserstrålen som används i detta Blu-ray
Disc-/DVD-hemmabiosystem är skadlig
för ögonen.
Låt endast kvalificerad personal utföra
service.
Pickup-enheten i den här apparaten
är klassad som en KLASS 3R
LASER-produkt. Synlig och osynlig
laserstrålning avges när det
laserskyddande höljet öppnas,
så var noga med att undvika
att ögonen exponeras.
Märkningen är placerad på undersidan
av huvudenheten.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 1 LASER-produkt. Märkningen
är placerad på undersidan av
huvudenheten.
VARNING
3
SE
För huvudenheten och
surroundförstärkaren
Namnplåten är placerad på undersidan
av höljet.
Rekommenderade kablar
Korrekt skärmade och jordade kablar
och kontakter måste användas vid
anslutning till värddatorer och/eller
kringutrustning.
Avfallshantering
av uttjänta batterier
och elektriska och
elektroniska produkter
(gäller i EU och i andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten,
batteriet eller förpackningen anger
att produkten och batteriet inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än
0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.
En korrekt kassering av produkterna och
batterierna kan förebygga potentiella
negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinningen av materialet bidrar till
att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som
av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning till ett inbyggt batteri bör
batteriet bytas av en auktoriserad
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och
elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att garantera
en korrekt hantering. För alla andra
batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt.
Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade
batterier. Om du vill ha mer
information om återvinningen av
produkten eller batteriet kontaktar
du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren som du köpte
produkten eller batteriet från.
Kundmeddelande: Följande
information gäller enbart för
utrustning såld i länder som
tillämpar EU-direktiven.
Denna produkt har tillverkats av
eller på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt
EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. Adresser och
kontaktinformation för service- och
garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL/
BDV-N5200W/BDV-NF7220/
TA-SA700WR/TA-SA600WR/
TA-SA500WR uppfyller väsentliga
krav och andra relevanta
bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Denna produkt är avsedd för
användning i följande länder:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
4
SE
Detta Blu-ray Disc-/DVD-
hemmabiosystem är avsett för ljud-
och videouppspelning på skivor eller
USB-enheter, musikströmning från
en NFC-kompatibel smartphone eller
en BLUETOOTH-enhet och FM-radio.
Det här systemet har också stöd för
nätverksströmning och skärmspegling.
Endast för BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL/BDV-N5200W
Den här märkningen är avsedd att varna
användaren för risk för elektriska stötar.
Öppna inte apparaten. Märkningen
är placerad på baksidan av
surroundförstärkaren.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva en
obehagskänsla (t.ex. ansträngda ögon,
matthet eller illamående) när de ser på
3D-videobilder. Sony rekommenderar
alla tittare att då och då ta en paus
när de tittar på 3D-videobilder. Hur ofta
och länge pausen ska tas varierar från
person till person. Du avgör själv
vad som fungerar bäst för dig. Om
du upplever obehag bör du sluta titta
på 3D-bilder tills obehaget försvinner.
Rådfråga en läkare vid behov. Du bör
också läsa igenom (i) instruktionsboken
och/eller varningsmeddelanden för
andra enheter som används med
produkten eller Blu-ray Disc-innehåll
som spelas på produkten och (ii) vår
webbplats (http://esupport.sony.com/)
där den senaste informationen finns.
Små barns syn utvecklas fortfarande
(det gäller särskilt barn under sex år).
Rådfråga en läkare (t.ex. barnläkare
eller ögonläkare) innan du låter små
barn titta på 3D-bilder.
Barn bör övervakas av vuxna som ser till
att rekommendationerna ovan följs.
Kopieringsskydd
Notera de avancerade systemen för
innehållsskydd som används i både
Blu-ray Disc- och dvd-skivor. Dessa
system, som kallas AACS (Advanced
Access Content System) och CSS
(Content Scramble System), kan
innehålla vissa begränsningar för
uppspelning, analog utmatning
och andra liknande funktioner.
Funktionerna i produkten och
begränsningarna kan variera
beroende på inköpsdatum,
eftersom AACSs styrelse kan
ändra begränsningsreglerna
efter inköpsdatumet.
Meddelande rörande Cinavia
Denna produkt använder Cinavia-
teknik för att begränsa användningen
av obehöriga kopior av vissa
kommersiellt producerade filmer
och videor och deras ljudspår.
När otillåten användning av en
obehörig kopia upptäcks visas ett
meddelande och uppspelningen
eller kopieringen avbryts.
Du hittar mer information om
Cinavia-tekniken på Cinavias
konsumentinformationscenter online
på http://www.cinavia.com. Du kan
begära mer information om Cinavia
via post. Skicka då ett vykort med
din postadress till: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
5
SE
Upphovsrätt och varumärken
(endast BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL/BDV-N5200W)
I det här systemet finns Dolby* Digital
och Dolby Pro Logic självjusterande
matrissurrounddekoder och DTS **
Digital Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och
dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
** DTS-patent finns på
http://patents.dts.com. Tillverkas
under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, Symbolen
samt DTS-HD och Symbolen
tillsammans är registrerade
varumärken som tillhör DTS, Inc.
© DTS, Inc. Med ensamrätt.
(endast BDV-NF7220)
Dolby* Digital och DTS** Digital
Surround System används i det
här systemet.
* Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och dubbel-
D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
** DTS-patent finns på
http://patents.dts.com. Tillverkas
under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, Symbolen
samt DTS-HD och Symbolen
tillsammans är registrerade
varumärken som tillhör DTS, Inc.
© DTS, Inc. Med ensamrätt.
I det här systemet ingår HDMI™-teknik
(High-Definition Multimedia Interface).
Termerna HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface samt
HDMI-logotypen är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
HDMI Licensing LLC i USA och andra
länder/regioner.
Java är ett varumärke som tillhör
Oracle och/eller dess dotterbolag.
DVD Logo är ett varumärke som
tillhör DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D,
BD-LIVE, BONUSVIEW samt logotyper
är varumärken som tillhör Blu-ray Disc
Association.
Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW,
DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO
och CD är varumärken.
Super Audio CD är ett varumärke
App Store är ett tjänstemärke som
tillhör Apple Inc.
BRAVIA är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
AVCHD 3D/Progressive och logotypen
AVCHD 3D/Progressive är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation
och Sony Corporation.
, XMB och xross media bar
är varumärken som tillhör
Sony Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
PlayStation är ett registrerat
varumärke som tillhör Sony Computer
Entertainment Inc.
Sony Entertainment Network-
logotypen och Sony Entertainment
Network är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Musik- och videoidentifieringstekniken
och tillhörande data levereras
av Gracenote®. Gracenote
är industristandard inom
musikidentifieringsteknik och
leverans av relaterat innehåll.
Mer information finns
på www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och
video-relaterad data från Gracenote,
Inc., copyright © 2000–nu Gracenote.
Gracenote-programvaran, copyright
© 2000–nu Gracenote. Ett eller flera
patent som ägs av Gracenote gäller
för denna produkt och tjänst. På
Gracenotes webbplats finns en lista
(ej komplett) över gällande Gracenote-
patent. Gracenote, CDDB, MusicID,
6
SE
Gracenote-logotypen och Powered
by Gracenote-logotypen är antingen
registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Gracenote, Inc.
i USA och/eller andra länder.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
och Wi-Fi Alliance® är registrerade
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™
och Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ är
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
N Mark är ett varumärke eller ett
registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och andra länder.
Android™ är ett varumärke som tillhör
Google Inc.
Google Play™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
Xperia är ett varumärke som tillhör
Sony Mobile Communications AB.
Bluetooth
®-logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG,
Inc. och all användning av dessa
logotyper av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och
märkesnamn tillhör respektive ägare.
MPEG Layer-3-teknik och patent
för ljudkodning är licensierade
av Fraunhofer IIS och Thomson.
I denna produkt ingår teknik från
Verance Corporation som skyddas
av USA-patent 7 369 677 och andra
utfärdade och ansökta patent i USA
och andra länder samt skydd för
upphovsrätt och affärshemlighet för
vissa aspekter av denna teknik. Cinavia
är ett varumärke som tillhör Verance
Corporation. Copyright 2004–2010
Verance Corporation. Med ensamrätt
av Verance. Demontering och
bakåtkompilering är förbjuden.
Windows Media är antingen
ett registrerat varumärke eller
ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA
och i andra länder/regioner.
Den här produkten skyddas av
immateriell egendomsrätt tillhörande
Microsoft Corporation. Användning
eller distribution av sådan teknik
utanför produkten är inte tillåten
utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Innehållsägare använder Microsoft
PlayReady™-tekniken för att skydda
sin immateriella egendom, inklusive
upphovsrättsskyddat innehåll. I den
här enheten används PlayReady-
teknik för att komma åt PlayReady-
skyddat innehåll och/eller WMDRM-
skyddat innehåll. Om enheten inte
begränsar användningen av innehållet
kan innehållsägarna kräva att
Microsoft upphäver enhetens
funktion för PlayReady-skyddat
innehåll. Upphävningen bör inte
påverka oskyddat innehåll eller
innehåll som skyddas av annan
teknik för innehållsåtkomst.
Innehållsägare kan kräva att
du uppgraderar PlayReady för
att komma åt deras innehåll.
Om du inte uppgraderar kan du inte
längre komma åt det innehåll som
uppgraderingen krävs för.
DLNA™, DLNA-logotypen och
DLNA CERTIFIED™ är varumärken,
tjänstemärken eller certifieringsmärken
som tillhör Digital Living Network
Alliance.
Opera® Devices SDK från Opera
Software ASA. Copyright 1995–2013
Opera Software ASA. Med ensamrätt.
7
SE
Alla övriga varumärken är varumärken
som tillhör respektive ägare.
Övriga system- och produktnamn
är vanligtvis varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
respektive tillverkare. Märkena ™
och ® anges inte i det här dokumentet.
Information om
slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet
innehåller programvara från Gracenote,
Inc. i Emeryville, Kalifornien
(”Gracenote”). Med programvaran från
Gracenote (”Gracenote-programvaran”)
kan programmet identifiera skivor och/
eller filer och hämta musikrelaterad
information, inklusive information
om namn, artist, spår och titel
(”Gracenote-data”) från onlineservrar
eller inbäddade databaser (gemensamt
kallade ”Gracenote-servrar”) samt
utföra andra funktioner. Du får
använda Gracenote-data endast
via programmets eller enhetens
avsedda slutanvändarfunktioner.
Du förbinder dig att använda
Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-servrarna
endast för din egen, personliga
och icke-kommersiella användning.
Du förbinder dig att inte tilldela,
kopiera, överföra eller överlämna
Gracenote-programvaran eller några
Gracenote-data till någon tredje part.
DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA
ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER
GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT
SÄTT ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN
GODKÄNNS I DETTA AVTAL.
Du accepterar att din icke-exklusiva
rätt att använda Gracenote-data,
Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna upphör om
du överträder dessa begränsningar.
Om din licens upphör förbinder du
dig att upphöra med all användning
av Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-
servrarna. Gracenote förbehåller
sig alla rättigheter till Gracenote-data,
Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna, inklusive all
äganderätt. Under inga omständigheter
är Gracenote skyldiga att betala dig
för information som du tillhandahåller.
Du accepterar att Gracenote, Inc. kan
hävda sina rättigheter i detta avtal
gentemot dig direkt i sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder ett unikt
ID för att spåra frågor för statistiska
ändamål. Syftet med ett slumpvis
tilldelat numeriskt ID är att låta
Gracenote-tjänsten räkna frågor utan
att veta något om vem du är. Du hittar
mer information på webbsidan med
Gracenotes sekretesspolicy för
Gracenote-tjänsten.
8
SE
Gracenote-programvaran och alla
delar av Gracenote-data licensieras
”I BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote åtar
sig inget ansvar och ger inga garantier,
uttryckligen eller underförstått,
avseende korrektheten i Gracenote-
data från Gracenote-servrarna.
Gracenote förbehåller sig rätten att
ta bort data från Gracenote-servrarna
eller att ändra datakategorier av orsaker
som Gracenote anser tillräckliga.
Inga garantier görs att Gracenote-
programvaran eller Gracenote-
servrarna är felfria eller att Gracenote-
programvaran eller Gracenote-
servrarna kommer att fungera utan
avbrott. Gracenote är inte förpliktigas
att tillhandahålla dig med nya,
förbättrade eller ytterligare datatyper
eller kategorier som Gracenote kan
tillhandahålla i framtiden och är fria
att upphöra med tjänsten när som helst.
GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG
ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA
ELLER UNDERFÖRSTÅDDA,
INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT
TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER
RÖRANDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET
FÖR ETT VISST SYFTE, ÄGANDERÄTT
OCH ICKE-INTRÅNG. GRACENOTE
GARANTERAR INTE DE RESULTAT
SOM ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN
AV GRACENOTE-PROGRAMVARAN
ELLER NÅGON GRACENOTE-SERVER.
I INGA FALL SKA GRACENOTE HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR FÖLJDSKADOR ELLER
OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖR
FÖRLORADE VINSTER ELLER INTÄKTER.
© Gracenote, Inc. 2009
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Om ett föremål eller vätska skulle
råka komma in inuti höljet kopplar
du genast bort strömmen till
systemet. Låt sedan en kvalificerad
tekniker kontrollera systemet innan
du använder det igen.
Vidrör inte nätkabeln med våta
händer. Om du gör det kan du
få en elektrisk stöt.
Strömkällor
Koppla loss systemet från vägguttaget
om du inte ska använda det under
en längre tid. Håll i själva kontakten,
aldrig i kabeln när du ska koppla bort
nätströmskabeln.
Placering
Placera systemet på en plats med
tillräcklig ventilering för att undvika
att systemet blir för varmt.
Systemet alstrar värme under drift och
detta är helt normalt. Om du använder
systemet hela tiden med hög volym
höjs mottagarens temperatur
märkbart ovanpå, på sidan och
på undersidan. Vidrör inte enhetens
hölje så undviker du att bränna dig.
Placera inte systemet på mjuka
underlag (textilier, mattor och
liknande) som kan blockera
ventilationshålen.
Placera inte systemet i närheten
av värmekällor, till exempel element
och ventilationskanaler, och inte
heller i direkt solljus, där det är
mycket dammigt eller där systemet
kan utsättas för mekaniska vibrationer
och stötar.
Övrig information
9
SE
Placera inte systemet så att det lutar.
Det är enbart avsett att användas
i horisontellt läge.
• Håll systemet och skivor borta från
utrustning med starka magnetfält,
till exempel mikrovågsugnar eller
stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål
på systemet.
• Placera inga metallföremål framför
frontpanelen. Det kan begränsa
mottagningen av radiovågor.
Placera inte systemet på en plats
där medicinsk utrustning används.
Det kan leda till att den medicinska
utrustningen inte fungerar som
den ska.
Om du använder en pacemaker
eller någon annan medicinsk
apparatur bör du kontakta din läkare
eller tillverkaren av din medicinska
apparat innan den trådlösa
nätverksfunktionen används.
Användning
Om systemet tas direkt från en kall plats
till en varm eller om det placeras i ett
mycket fuktigt rum kan kondens bildas
på linserna inuti huvudenheten. Om
detta inträffar kanske inte systemet
kommer att fungera ordentligt. Ta då
ur skivan och låt systemet stå på i en
halvtimme tills kondensen avdunstat.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du
lyssnar på ett avsnitt med mycket
låga signalstyrkor eller ingen signal
alls. Högtalarna kan då skadas när
volymen kommer till högre nivåer.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen
med en mjuk duk fuktad med milt
rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurmedel eller
lösningsmedel som t.ex. sprit
eller bensin.
Rengöring av skivor,
skiv-/linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor eller
den skiv-/linsrengöring (våt- eller
sprejtyp) som finns tillgänglig
i handeln. Dessa kan skada
apparaten.
Utbyte av delar
Om systemet repareras kan reparerade
delar samlas in för återanvändning eller
återvinning.
Tv:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas
felaktigt på tv-skärmen stänger du
av tv:n och slår sedan på den igen
efter 15–30 minuter. Om färgproblemet
kvarstår placerar du högtalarna längre
bort från tv:n.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet kontrollerar
du att det inte sitter någon skiva i det
och kopplar ut nätströmskabeln från
vägguttaget.
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet! Det här systemet kan
visa en stillbild (video eller skärmbild)
på tv-skärmen under en obegränsad
tid. Om du låter bilden vara kvar på
skärmen under mycket lång tid kan
tv-skärmen få permanenta skador.
Detta gäller särskilt för plasma-
och projektions-tv-apparater.
10
SE
BLUETOOTH-kommunikation
• BLUETOOTH-enheter ska användas
inom 10 meters avstånd (utan hinder)
från varandra. Den effektiva
räckvidden för kommunikation kan bli
mindre under följande förhållanden.
– Om en person, ett metallföremål,
en vägg eller något annat hinder
befinner sig mellan de enheter som
har en BLUETOOTH-anslutning
– Platser där ett trådlöst nätverk
är installerat
– I närheten av mikrovågsugnar
som används
– Platser där annan elektromagnetisk
strålning förekommer
BLUETOOTH-enheter och trådlösa
nätverk (IEEE 802.11b/g) använder
samma frekvensband (2,4 GHz). Om du
använder en BLUETOOTH-enhet nära
en enhet med tråds nätverksfunktion
kan det uppstå elektromagnetisk
störning. Det kan leda till lägre
dataöverföringshastigheter, brus eller
problem med anslutningen. Om detta
inträffar kan du testa följande åtgärder:
– Använd huvudenheten på minst
10 meters avstånd från den trådlösa
nätverksenheten.
– Stäng av den trådlösa
nätverksutrustningen när
du använder din BLUETOOTH-
enhet inom 10 meters avstånd.
– Installera huvudenheten och
BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
• Radiovågorna som sänds av
huvudenheten kan störa funktionen
hos vissa medicinska enheter.
Eftersom dessa störningar kan
leda till fel bör du alltid stänga
av huvudenheten och BLUETOOTH-
enheten på följande platser:
På sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer
och på platser där det kan finnas
lättantändliga gaser
– Nära automatiska dörrar eller
brandlarm
Denna huvudenhet har stöd för
säkerhetsfunktioner som lever upp
till BLUETOOTH-specifikationen för
att säkerställa säker anslutning vid
kommunikation med BLUETOOTH-
teknik. Denna säkerhet kan dock vara
otillräcklig, beroende på inställningar,
innehåll och andra faktorer.
Du bör alltså alltid vara försiktig när du
kommunicerar via BLUETOOTH-teknik.
• Sony kan inte hållas ansvarigt på
något sätt för skador eller andra
förluster som uppstått på grund
av informationsläckor vid
kommunikation med BLUETOOTH-
teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation kan inte
nödvändigtvis garanteras med alla
BLUETOOTH-enheter som har samma
profil som denna huvudenhet.
BLUETOOTH-enheter som är
anslutna till den här huvudenheten
måste överensstämma med
BLUETOOTH-specifikationen fastställd
av Bluetooth SIG, Inc., och måste vara
certifierade för överensstämmelse.
Även om en enhet överensstämmer
med BLUETOOTH-specifikationen
kan det förekomma att BLUETOOTH-
enhetens egenskaper eller
specifikationer gör det omöjligt
att ansluta, eller leder till andra
styrmetoder, annan visning eller drift.
Det kan förekomma brus eller
ljudet kan skäras av beroende
på BLUETOOTH-enheten ansluten
till den här huvudenheten,
kommunikationsmiljön eller
omgivningsvillkoren.
Om du har frågor eller problem rörande
systemet kontaktar du din närmaste
Sony-återförsäljare.
11
SE
Om skivor
Hantering av skivor
• Håll skivor endast på kanterna för att
hålla dem rena. Vidrör inte spelytan.
Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
Låt inte skivor ligga i direkt solljus, nära
värmekällor t.ex. en varmluftsventil
eller i en bil som är parkerad i solen
eftersom temperaturen kan bli mycket
hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska
de förvaras i fodralet.
Rengöring
Innan du spelar upp måste du rengöra
skivan med en rengöringsduk.
Torka av skivan från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel
som bensin, thinner, speciella
rengöringsmedel eller antistatiska
sprejer avsedda för LP-skivor.
Om du försöker spela upp skivor som
inte är av standardformat eller som inte
är runda (t.ex. skivor som är formade
som kort, hjärtan eller stjärnor) kan
det uppstå funktionsfel.
Använd inte skivor som har tillbehör, till
exempel etiketter eller ringar, fastsatta.
Tekniska data
Förstärkardel
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL/
BDV-N5200W
POWER OUTPUT (märkt)
Front V/Front H:
125 W + 125 W (vid 6 ohm, 1 kHz,
1%THD)
POWER OUTPUT (referens)
Front V/front H:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Mitt:
200 W (vid 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 2 V/700 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH
(upp till 48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Format som stöds: LPCM 5.1CH
(upp till 48 kHz), LPCM 2CH
(upp till 96 kHz), Dolby Digital, DTS
BDV-NF7220
POWER OUTPUT (märkt)
Front V/Front H:
125 W + 125 W (vid 6 ohm, 1 kHz,
1%THD)
POWER OUTPUT (referens)
Front V/Front H:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (vid 6 ohm, 80 Hz)
Inmatning (analog)
AUDIO IN
Känslighet: 2 V/700 mV
Ingångar (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Format som stöds: LPCM 2CH
(upp till 48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Format som stöds: LPCM 5.1CH
(upp till 48 kHz), LPCM 2CH
(upp till 96 kHz), Dolby Digital, DTS
12
SE
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
BD/DVD/Super Audio CD/CD-system
Signalformatsystem
NTSC/PAL
USB-delen
-port (USB):
Typ A (för anslutning av USB-minne,
minneskortläsare, digital
stillbildskamera och digital
videokamera)
Nätverksdelen
LAN (100)-terminal
100BASE-TX-terminal
Del för trådlöst nätverk
Uppfyllande av standarder
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH-avsnitt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 3.0
Utmatning
BLUETOOTH-specifikationseffekt
Klass 2
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m
1)
Frekvensband
2,4 GHz
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codecs som stöds
3)
SBC
4)
, AAC
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende
på faktorer som hinder mellan enheter,
magnetfält runt en mikrovågsugn,
statisk elektricitet, trådlösa telefoner,
mottagningskänslighet, antennens
prestanda, operativsystem, programvara
och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger
syftet med BLUETOOTH-kommunikation
mellan enheter.
3)
Codec: Ljudsignalskomprimering
och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
FM-radiodelen
System
Digital synthesizer med PLL-låsning
Mottagningsområde
87,5 MHz 108,0 MHz (steg om 50 kHz)
Antenn
FM-antennsladd
Antennterminaler
75 ohm, obalanserad
Högtalare
Front (SS-TSB133)/Surround
(SS-TSB138) för BDV-N9200W
Front (SS-TSB134)/Surround
(SS-TSB139) för BDV-N9200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
102 mm × 705 mm × 71 mm
(väggmonterad del)
270 mm × 1 200 mm × 270 mm
(hela högtalaren)
Vikt (cirka)
SS-TSB133/SS-TSB138:
1,9 kg (väggmonterad del)
4,2 kg (hela högtalaren)
SS-TSB134/SS-TSB139:
2,0 kg (väggmonterad del
med högtalarkabel)
4,4 kg (hela högtalaren)
13
SE
Front (SS-TSB135) för BDV-N7200W/
BDV-NF7220
Surround (SS-TSB140)
för BDV-N7200W
Front (SS-TSB136)/Surround
(SS-TSB141) för BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
100 × 450 × 57 mm (utan stativ)
147 × 455 × 147 mm (med stativ)
Vikt (cirka)
SS-TSB135/SS-TSB140:
1,1 kg (utan stativ)
1,2 kg (med stativ)
SS-TSB136/SS-TSB141:
1,2 kg (utan stativ,
med högtalarkabel)
1,3 kg (med stativ)
Front (SS-TSB137) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
91 mm × 275 mm × 96 mm
Vikt (cirka)
0,71 kg (med högtalarkabel)
Surround (SS-TSB142) för
BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarkabel)
Center (SS-CTB125) för BDV-N9200W/
BDV-N7200W
Center (SS-CTB126)
för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
365 mm × 73 mm × 77 mm
Vikt (cirka)
1,1 kg
Center (SS-CTB127) för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Vikt (cirka)
0,58 kg (med högtalarkabel)
Subwoofer (SS-WSB126)
för BDV-N9200W/BDV-N7200W/
BDV-NF7220
Subwoofer (SS-WSB127)
för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Storlek (b × h × d) (cirka)
SS-WSB126:
265 mm × 430 mm × 265 mm
SS-WSB127:
265 mm × 425 mm × 265 mm
Vikt (cirka)
SS-WSB126: 6,3 kg
SS-WSB127: 6,2 kg
Subwoofer (SS-WSB128)
för BDV-N5200W
Storlek (b × h × d) (cirka)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Vikt (cirka)
5,8 kg (med högtalarkabel)
Allmänt
Huvudenhet
Strömförsörjning
220–240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 95 W (HBD-N9200W/
HBD-N7200W/HBD-5200W)
105 W (HBD-N9200WL/
HBD-N7200WL)
85 W (HBD-NF7220)
Viloläge:
0,3 W (vid strömbesparing.
Mer information om inställningen
finns i användarinstruktionerna
på följande webbplats:
http://support.sony-europe.com/)
1,7 W (när [Fjärrstart], [NFC]
och [Bluetooth Power Setting]
är inställt på [På] och
[Snabbstartläge] är inställt
på [Av].)
Storlek (b × h × d) (cirka)
480 × 78 × 212,5 mm inklusive
utskjutande delar
Vikt (cirka)
3,1 kg
14
SE
Surroundförstärkare (TA-SA500WR)
för BDV-N9200W/BDV-N7200W
Surroundförstärkare (TA-SA600WR)
för BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Surroundförstärkare (TA-SA700WR)
för BDV-N5200W
Förstärkardel
TA-SA500WR/TA-SA600WR:
POWER OUTPUT (referens)
Surround V/Surround H:
200 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
TA-SA700WR:
POWER OUTPUT (referens)
Surround V/Surround H:
100 W (per kanal vid 6 ohm, 1 kHz)
Märkimpedans
6 Ω
Kommunikationssystem
Trådlös ljudspecifikation version 3.0
Frekvensband
5,2 GHz, 5,8 GHz
Moduleringsmetod
DSSS
Strömförsörjning
220–240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 55 W (TA-SA500WR)
70 W (TA-SA600WR)
45 W (TA-SA700WR)
Strömförbrukning i viloläge
0,5 W (viloläge)
0,3 W (avstängd)
Storlek (b × h × d) (cirka)
200 mm × 64 mm × 211,5 mm
Vikt (cirka)
1,3 kg
Rätt till ändringar förbehålles.
©2014 Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony BDV-N5200W Referens guide

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Referens guide
Denna manual är också lämplig för